Bruksanvisning ULTRA-DI DI100. Ultra-Rugged DI Box for Stage and Studio

Relevanta dokument
Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Välkommen till BEHRINGER! Tack för det förtroende du visat oss genom att köpa en BEHRINGER ULTRA-G. Förutom de förtjänster som en unik DI-box har ger

Bruksanvisning ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

FRISKRIVNINGSKLAUSUL

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Bruksanvisning TRUTH B2031P/B2030P. High-Resolution, Ultra-Linear Reference Studio Monitor

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Din manual BEHRINGER B212A

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Bruksanvisning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Installationsanvisning EUROLIGHT LD6230. Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control

Bruksanvisning C-1. Studio Condenser Microphone

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Bruksanvisning C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Bruksanvisning

VIRTUBE. Bruksanvisning VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

EUROLIVE B215XL/B215XL-WH B212XL/B212XL-WH. Bruksanvisning

GUITAR AMPLIFIER. Bruksanvisning GTX60 GTX30

Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier


Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok


Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

EUROLIVE F1220A. Bruksanvisning. High-Performance, Active 125-Watt Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

Bruksanvisning ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Bruksanvisning ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A

Bruksanvisning ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROPOWER PMP518M. Bruksanvisning. Ultra-Compact 180-Watt 5-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor and FBQ Feedback Detection System

Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A

EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007

Bruksanvisning EUROLIVE F1220. Active 125-Watt Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

Bruksanvisning TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor


SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Bruksanvisning EUROLIVE B1520DSP. Digital Processor-Controlled 600-Watt 15" PA Speaker System with Integrated Mixer

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Användarmanual GALAXIUS SERIES. För 8 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Bruksanvisning ULTRAPATCH PRO PX3000. Multi-Functional 48-Point 3-Mode Balanced Patchbay

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

SERIE SB PROFESSIONELLA DIFFUSERS SB200 SB250 SB300 SB380 SB200A SB250A SB300A SB380A BRUKSANVISNING

Bruksanvisning REFERENCE AMPLIFIER A500. Professional 600-Watt Reference-Class Studio Power Amplifier

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Comfort Duett Svenska

Bruksanvisning U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Bruksanvisning EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220. High-Performance 600-Watt PA Speaker with 15"/12" Woofer and Electro-Dynamic Driver

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Svensk Bruksanvisning

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

Bruksanvisning ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

UPPLEVA tv och ljudsystem

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning.


Bruksanvisning PLL FM klockradio

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

Transkript:

Bruksanvisning ULTRA-DI DI100 Ultra-Rugged DI Box for Stage and Studio

2 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul... 5 Begränsad garanti... 5 1. Manöveranordningar... 10 2. Anslutningsmöjligheter... 12 2.1 Anslutning av (bas-) gitarrsignal... 12 2.2 Omvandling av utsignalen från keyboard, discomixer etc... 13 2.3 Omvandling av en mikrofonsignal från högohmigobalanserad till lågohmig-balanserad... 13 2.4 Signal från en högtalarutgång... 14 3. Specifikationer... 15 Tack själv Tack för det förtroende du visat oss genom att köpa en BEHRINGER ULTRA-DI DI-box.

3 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar som kan repareras av användaren. Endast kvalificerad personal får genomföra reparationer. Försiktighet För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. Försiktighet Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får genomföra reparationerna. 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar. 3. Beakta alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).

4 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade. 11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig. 13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling. 15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 16. Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2002/96/EC) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas.

5 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning Friskrivningsklausul Tekniska specifikationer och utseende kan ändras utan meddelande. Informationen häri är korrekt vid tidpunkten då den utgavs. Alla varumärken tillhör respektive ägare. MUSIC Group åtar sig inget ansvar för förluster som personer kan råka ut för om de förlitar sig helt eller delvis på någon beskrivning, något fotografi eller påstående som finns häri. Färger och specifikationer kan variera något beroende på produkt. BEHRINGER- produkter säljs endast av auktoriserade försäljare. Leverantörer och försäljare är inte ombud för MUSIC Group och har absolut ingen befogenhet att binda MUSIC Group till något uttryckligt eller underförstått åtagande eller representation. Denna manual är upphovsrättsskyddad. Ingen del av denna manual får reproduceras eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering och inspelning av något slag, för något syfte utan uttrycklig skriftlig tillåtelse av Red Chip Company Ltd. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES. 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands Begränsad garanti 1 Garanti (1) Denna begränsade garanti gäller endast om du köpt produkten från en BEHRINGERgodkänd försäljare i försäljningslandet. En lista med godkända leverantörer finns på BEHRINGERs webbplats behringer. com under Where to Buy eller så kan du kontakta det BEHRINGER- kontor som är närmast dig. (2) MUSIC Group* garanterar att de mekaniska och elektroniska komponenterna i denna produkt är fria från defekter i material och utförande om den används under normala driftsförhållanden i en period på ett (1) år från det ursprungliga inköpsdatumet (se villkoren för begränsad garanti i 4 nedan) om inte en längre minimigarantiperiod föreskrivs enligt tillämpliga lokala lagar. Om produkten uppvisar några defekter inom den specificerade garantiperioden och om den defekten inte är ett undantag enligt 4, skall MUSIC Group, enligt eget gottfinnande, antingen byta ut eller reparera produkten med lämpliga nya eller reparerade produkter eller delar. Ifall att MUSIC Group bestämmer sig för at byta ut hela produkten ska denna begränsade garanti gälla för utbytesprodukten under den kvarvarande garantiperioden, dvs. ett (1) år (eller annan tillämplig garantiperiod) från och med datumet för inköpet av den ursprungliga produkten. (3) När garantianspråket har bekräftats kommer den reparerade eller utbytta produkten att returneras till användaren med förhandsbetald frakt av MUSIC Group. (4) Övriga garantianspråk än de som anges ovan är uttryckliga undantag. VAR GOD SPARA INKÖPSKVITTOT. DET ÄR DITT BEVIS PÅ ATT INKÖPET TÄCKS AV DIN BEGRÄNSADE GARANTI. DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ÄR OGILTIG UTAN SÅDANT INKÖPSBEVIS.

6 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 2 Online-registrering Var god och kom ihåg att registrera din nya BEHRINGER- utrustning direkt efter inköpet på behringer. com under Support och vänligen läs noga igenom villkoren för vår begränsade garanti. Genom att registreta ditt inköp och utrustning hjälper du oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer effektivt. Tack för ditt samarbete! 3 Return Materials Authorization (1) Var god kontakta återförsäljaren varifrån du köpte utrustningen för att erhålla garantiservice. Om din BEHRINGER-försäljare inte är belägen i din närhet kan du kontakta BEHRINGER-distributören för ditt land som är listad under Support på behringer. com. Om ditt land inte finns med på listan kan du kontakta BEHRINGERs kundservice som du hittar information under Support på behringer. com. Alternativt kan du skicka in ett garantianspråk online på behringer. com INNAN du returnerar produkten. Alla förfrågningar måste åtföljas av en beskrivning av problemet och produktens serienummer. Efter att produktens garantiberättigande har verifierats med kvittot för det ursprungliga inköpet kommer MUSIC Group att utfärda ett RMA-nummer. (2) Efter detta måste produkten returneras i dess ursprungliga leveransförpackning tillsammans med RMA- numret till den adress som anges av MUSIC Group. (3) Försändelser utan förhandsbetald frakt kommer inte att godkännas. 4 Garantiundantag (1) Denna begränsade garanti täcker inte konsumtionsdelar inklusive, men inte uteslutande, säkringar och batterier. Där tillämpligt, garanterar MUSIC Group att rör och mätare som finns inuti produkten är fria från defekter i material och utformande under en period på nittio (90) dagar från inköpsdatumet. (2) Denna begränsade garanti täcker inte produkten om den har modifierats elektroniskt, mekaniskt eller på något annat sätt. Om produkten måste modifieras eller anpassas, för att foga sig efter tillämpliga tekniska eller säkerhetsstandarder på en nationell eller lokal nivå i ett land för vilket produkten inte ursprungligen utvecklades och tillverkades, ska denna modifiering/anpassning inte beaktas som en defekt i material eller utförande. Denna begränsade garanti täcker inte några sådana modifieringar/anpassningar, oavsett om de utförts korrekt eller ej. Enligt villkoren för denna begränsade garanti ska MUSIC Group inte hållas ansvarigt för någon kostnad som uppstår pga. sådan modifiering/anpassning. (3) Denna begränsade garanti täcker endast hårdvaruprodukten. Den omfattar inte teknisk assistans för hårdvaru- eller mjukvaruanvändning och den omfattar inte programvaror vare sig de ingår i produkten eller ej. All sådan mjukvara tillhandahålls SOM DEN ÄR om inte uttryckligen tillhandahållen med inbyggd mjukvarugaranti. (4) Denna begränsade garanti gäller inte om fabriksapplicerat serienummer har ändrats eller avlägsnats från produkten.

7 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning (5) Gratis inspektioner och underhålls-/ reparationsarbete är uttryckligen undantagna från denna begränsade garanti, särskilt om orsakade genom användarens felaktiga hantering av produkten. Detta gäller också fel orsakade av normalt slitage, i synnerhet av faders, crossfaders, potentiometrar, tangenter/ knappar, gitarrsträngar, belysningar och liknande delar. (6) Skada/fel orsakade av följande omständigheter täcks inte av denna begränsade garanti: felaktig hantering, försummelse eller underlåtenhet att sköta enheten i enlighet med anvisningarna som getts i BEHRINGERs användar- eller servicemanualer; anslutning eller drift av enheten på något sätt som inte uppfyller de tekniska eller säkerhetsbestämmelserna tillämpliga i landet där produkten används; skada/fel orsakade genom force majeure (olycka, brand, översvämning, etc.) eller någon annan omständighet som är bortom MUSIC Groups kontroll. (7) All reparation eller öppnande av enheten utförd av icke-auktoriserad personal (inklusive användaren) gör den begränsade garantin ogiltig. (8) Om en undersökning av produkten av MUSIC Group visar att felet i fråga inte omfattas av den begränsade garantin ska undersökningskostnaderna betalas av kunden. (9) Produkter som inte uppfyller villkoren för denna begränsade garanti repareras endast på köparens bekostnad. MUSIC Group eller dess auktoriserade servicecenter informerar köparen vid sådana omständigheter. Om köparen underlåter att sända en skriftlig reparationsorder inom 6 veckor efter anmodan, kommer MUSIC Group att returnera enheten mot efterkrav med separat faktura för frakt och emballage. Sådana kostnader faktureras separat även när köparen har sänt in en skriftlig reparationsorder. (10) Auktoriserade BEHRINGER-återförsäljare säljer inte nya produkter direkt via auktioner online. Inköp som gjorts genom en auktion online är på köpvarnings -basis. Bekräftelser eller säljkvitton från onlineauktioner accepteras inte för garantiverifiering och MUSIC Group kommer inte att reparera eller ersätta någon produkt som köpts på en online-auktion. 5 Överföring av garanti Denna begränsade garanti sträcker sig enbart till den ursprungliga köparen (kund till auktoriserad återförsäljare) och kan inte överföras till någon som därefter kan komma att köpa denna produkt. Ingen annan person (återförsäljare, etc.) har rätt att ge något garantilöfte som ombud för MUSIC Group.

8 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 6 Skadeståndskrav Med reservation endast för tillämpning av obligatoriska tillämpliga lokala lagar ska MUSIC Group inte ha något ansvar gentemot köparen under denna garanti för någon följdskada eller indirekt förlust/skada av något slag. Under inga omständigheter skall MUSIC Groups ansvar under denna begränsade garanti överstiga produktens fakturerade värde. 9 Tillägg Garantiservicevillkor kan ändras utan föregående meddelande. För de senaste garantivillkoren och ytterligare information beträffande MUSIC Groups begränsade garanti var god se fullständiga detaljer online på behringer. com. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macao, inklusive alla MUSIC Group bolag 7 Ansvarsbegränsning Denna begränsade garanti är den fullständiga och uteslutande garantin mellan dig och MUSIC Group. Det ersätter alla andra skriftliga eller muntliga meddelanden relaterade till denna produkt. MUSIC Group ger inga andra garantier för denna produkt. 8 Andra garantirättigheter och nationell lag (1) Denna begränsade garanti utesluter eller begränsar inte köparens lagstadgade rättigheter som konsument på något sätt. (2) De begränsade garantibestämmelserna nämnda häri är tillämpliga såvida de inte utgör en överträdelse av tillämpliga obligatoriska lokala lagar. (3) Denna garanti påverkar inte säljarens skyldigheter i fråga om bristande överensstämmelse hos produkten och eventuellt dolt fel.

9 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning Välkommen till BEHRINGER! DI är en förkortning för Direct Injection. Såväl på scen som i studio händer det allt som oftast att man gärna vill ansluta vissa ljudkällor till mixerbordet, men att det inte finns någon passande anslutning. Keyboards har t ex sällan balanserade utgångar. Gitarrer kan inte anslutas direkt till ett mixerbord, och att ställa en mikrofon omedelbart framför backline är inte alltid den ideala lösningen, eftersom mikrofonen alltid överför signaler även från andra instrument. Framför allt låga frekvenser (t ex från basgitarrer) blir då svårhanterliga. En DI-box gör det möjligt att ta in en signal direkt från en högohmig obalanserad kabel, t ex mellan gitarr och gitarrförstärkare. Därifrån kan signalen matas direkt till mixerbordsingången, utan behov av mikrofon. Men det är inte allt. Det finns många andra situationer när man skulle vilja mata signalen från en obalanserad källa direkt till mixerbordet och om möjligt då i balanserad form. Just detta är DI-boxens uppgift. Impedansen är beteckningen på hur den elektriska resistansen och fasvinkeln i en apparat beror av frekvensen. Detta är ett mycket komplicerat förhållande. Impedansen är det kriterium som skiljer bättre DI-boxar från sämre. Precis som för ett slutsteg och de till detta anslutna högtalarna är impedansen för en apparat ett mått på effekten. I ett bra slutsteg inverkar lastens impedans bara på den maximala uteffekten. I andra apparater, däremot, påverkar impedansen helt andra egenskaper. Hos en överföringsenhet, som en passiv DI-box, påverkar de anslutna impedanserna (in- och utgångar) bandbredd, frekvensrespons, distorsion etc. Det finns i princip två typer av DI-boxar: passiva och aktiva. Båda ansluts till en mikrofoningång på mixerbordet. En passiv DI-box har fördelen att vara något billigare (mindre elektronik, inget batteri), men dess effektkapacitet blir då beroende av de anslutna impedanserna. Om impedansen på mixerbordsidan av en DI-box förändras leder detta även till impedansändringar på ingången. Och det stannar inte med det: Även frekvensresponsen är beroende av impedansförhållandena. En passiv DI-box fungerar korrekt bara om de anslutna impedanserna är noggrant specificerade (höga på ingångssidan, låga på utgångssidan), dvs i standardsituationer.

10 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning Aktiva DI-boxar lider inte av dessa begränsningar, eftersom insignalen buffras med en förstärkare. Ingångsimpedansen hos ULTRA-DI är också extremt hög, och påverkar på intet sätt signalen som passerar genom DI-boxen. Utgångsimpedansen hos ULTRA-DI är balanserad och mycket låg, vilket gör signalen betydligt mindre känslig för brum och brus. På detta sätt blir signalkällan impedans helt oberoende av mixerbordets impedans, och vice versa. Ljudet förvrängs inte. Transformatorn i ULTRA-DI är den väl beprövade OT-1 från BEHRINGER, som garanterar klart och distorsionsfritt ljud och linjär frekvensrespons. Dessutom kan BEHRINGER ULTRA-DI matas såväl via matningsutgången på mixerbordet som via batteri. Omkopplingen är automatisk. På grund av risken för inkopplingsbrus, anslut först DI-boxen och sedan tillhörande kanalgrupp. Detsamma gäller för omkoppling från batteri- till mixerbordsmatning och vice versa. DI100 har fyra stabila gummifötter som skyddar enheten (även om den skulle råka falla i golvet) och som tillåter kabelgenomföring underifrån. På så sätt kan flera DI100 stackas eller ställas ovanpå andra apparater, utan risk för att jordslingor uppstår via kapslingarna. 1. Manöveranordningar (1) (7) (6) (8) (5)(2) (3) (4) Fig. 1.1: Framsida och baksida på DI100 (1) Med omkopplaren ON/OFF-styr du batterimatningen och du kan därmed minimera förbrukningen av energi från batteriet. I läge OFF kan ULTRA-DI ändå matas från mixerbordet. I läge ON växlar DI-boxen automatiskt mellan matning från batteri och mixerbord. När DI100 matas från batteriet blinkar ON/OFF-lysdioden med ett par sekunders intervall. Vid matning från mixerbordet lyser den med fast sken. (2) INPUT. 6,3 mm stiftdon för anslutning av signalkälla.

11 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning (3) För maximal flexibilitet är ULTRA-DI också utrustad med en obalanserad XLR-ingång för anslutning av signalkälla. (4) LINK OUT. En obalanserad parallellutgång från ULTRA-DI, som kan anslutas till en backline-ingång eller till monitorförstärkaren. 6,3 mm-donet (Ingång och Link Out) samt XLR-ingången är parallellkopplade, dvs vilken som helst kan användas. (5) 20 db dämpnings-omkopplaren ökar driftområdet för ULTRA-DI betydligt, närmare bestämt från den låga signalnivån från en högohmig mikrofon eller basgitarr, till högtalarutgången från ett PA-slutsteg. När båda knapparna är intryckta uppgår dämpningen till 40 db. Använd-20 db-omkopplaren bara om du är säker på att ULTRA-DI klipper, alltså överstyr, och inte t ex mikrofonförförstärkaren. Arbeta med minsta möjliga dämpning för att få ett optimalt signal/brus-förhållande. (6) OUTPUT. En balanserad ULTRA-DI-utgång med mikrofonnivå. Utgången ska anslutas via en konventionell balanserad kabel av god kvalitet. Förbind aldrig stift 2 eller 3 med stift 1, och ta aldrig bort skärmen från stift 1. Annars kan enheten inte matas från mixerbordet. (7) Med GROUND LIFT-omkopplaren kan du koppla samman eller skilja jorden på in- och utgångssidan. Genom att välja var de anslutna apparaterna ska jordas kan du minska risken för brum och jordslingor. I läge ON är förbindelsen mellan in- och utgångssidans jord bruten. (8) Batteriefack. Lossa skruven för att öppna batterifacket och byta 9 V-batteriet. När ULTRA-DI drivs från batteriet blinkar lysdioden. Om lysdioden inte blinkar behöver batteriet bytas.

12 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 2. Anslutningsmöjligheter i följande avsnitt behandlas olika möjligheter att ansluta ULTRA-DI. 2.1 Anslutning av (bas-) gitarrsignal Out Microphone Input In DI100 Link Out Fig. 2.1: Gitarr DI-box gitarrförstärkare/mixerbord Bilden visar standardanslutning av en DI-box. Signalen till förstärkaren förblir opåverkad. Den fångas bara upp och leds till mixerbordets mikrofoningång. Framför allt då det gäller basgitarrer är detta en mycket fördelaktig lösning, eftersom det inte är så lätt att hitta en mikrofon som kan hantera basfrekvenserna på hög nivå med linjär frekvensrespons. ULTRA-DI ger däremot ett klart och rent ljud. Anslut ULTRA-DI efter effektenheterna, så att effekterna blir hörbara i PA-anläggningen och på inspelningen.

13 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 2.2 Omvandling av utsignalen från keyboard, discomixer etc. L In Out R In To Monitor Out Microphone Inputs panned Left & Right Fig. 2.2: Discomixer 2 x DI-box mixerbord Denna konfiguration lämpar sig vid användning av keyboard, discomixer, TV-apparater, trummaskiner eller annan signalkälla (stereo eller mono) med linjenivå. Den bör under alla omständigheter tillämpas vid användning av långa kablar, t ex till lokalmixer. Signalen länkas inte vidare till en annan förstärkare, men även detta skulle vara möjligt om keyboardspelaren, DJn etc skulle vilja ha en monitorsignal som är oberoende av den egentliga monitormixningen. I detta fall används ULTRA-DI inte bara för jordisolering, utan även för att omvandla obalanserade signaler till balanserade. 2.3 Omvandling av en mikrofonsignal från högohmigobalanserad till lågohmig-balanserad Ofta återstår det i slutänden bara en obalanserad och högohmig mikrofon med obalanserad anslutning (framför allt när alla andra mikrofoner redan används). Med ULTRA-DI går det att dra långa kablar till mixerbordet, utan risk att brum och andra störningar tar sig in. För ändamålet räcker det att ansluta mikrofonen till DI-boxens ingång, och boxens utgång till mixerbordets mikrofoningång.

14 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 2.4 Signal från en högtalarutgång Även i verkligt besvärliga fall, när du bara måste få tag på en signal och det inte finns något annat än högtalarutgången att ta till (t ex för radioutsändnings- och inspelningsändamål) kan ULTRA-DI erbjuda en lösning. Med hjälp av de båda -20 db-omkopplarna på ULTRA-DI kan du till och med ansluta mixerbordet till en högtalarutgång på 3000 Watt, utan att riskera överbelastning av DI100! + Red or positive post To DI100 input - Black or negative post Fig. 2.3: Anslutning av en förstärkarutgång Före anslutning till en högtalarutgång, kontrollera alltid att GROUND LIFTomkopplaren står i läge ON (ingen jordförbindelse). Därigenom förebygger du oavsiktlig kortslutning av förstärkarutgången. Dessutom ska ingångskontaktens spets förbindas med den rödmarkerade högtalarutgången. Metallkapslingen på DI100 får inte befinna sig i kontakt med några andra apparater.

15 ULTRA-DI DI100 Bruksanvisning 3. Specifikationer Frekvensrespons Brus Distorsion Ingångsimpedans Anslutningsmotstånd Ingångar Utgång Maximal ingångsnivå Matningsspänning Hjälpmatningen Batteri Mått Vikt 10 Hz till 93 khz -102 dbu < 0,005% (1 khz, 0 dbu in) > 250 kohm > 600 Ohm ¼" stick XLR obalanserad XLR balanserad +10/ +30/ +50 dbu 18 V DC till 48 V DC 9 V 6LR91 150 x 130 x 60 mm ca. 650 g Firma BEHRINGER bemödar sig om att alltid erbjuda högsta möjliga kvalitet. Nödvändiga modifieringar genomförs utan föregående information. Specifikationer och apparatens utseende kan därför avvika från uppgifterna eller bilderna.