I-örat hörapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning. Hearing Systems

Relevanta dokument
I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Pure 312 X. Bruksanvisning

Ace primax. Användarguide

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

I-örat hörapparater. Insio primax Bruksanvisning. Hörsystem

Motion 13 Nx, Motion 13P Nx

Pure 13 BT primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion 13 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Pure Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Carat primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Styletto. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure primax Pure+ primax

Pure primax Pure+ primax

Pure primax. Bruksanvisning

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hörsystem

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax

Cellion primax. Bruksanvisning. Hörsystem

Motion SX primax, Motion SA primax. Bruksanvisning

CROS Silk Nx Sändare. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Ace micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

CROS Pure 312 Nx-sändare

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Styletto Connect. Bruksanvisning

Life micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Pure micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Guide för touchcontrol App.

Det uppkopplade örat.

Pure micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Aquaris micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

CROS Pure Charge&Go Nxsändare

Pure micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Aquaris 701, 501 BTE

Nitro micon BTE. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Guide till mycontrol App.

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

VoiceLink Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Life sounds brilliant. Hör ljudens färger. De nya Insio-hörapparaterna. Gör det lättare att lyssna. Hearing Systems. signia-hearing.

Life sounds brilliant. Hör ljudets färger. Tillbehör för hörapparater. Hearing Systems.

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

SecureEar. Bruksanvisning

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

Cellion primax. Hör ljudens färger. Vår nya Cellion hörapparat. Revolutionerande batterilöst hörande. Hearing Systems. signia-hearing.

Bruksanvisning för app

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Hörapparaten som öppnar upp din värld

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

primax tillbehör Life sounds brilliant. Hör ljudens färger. Tillbehör för hörapparater Hearing Systems

GN Hearing app - bruksanvisning

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Phonak Remote. Bruksanvisning

ReSound appar - bruksanvisning

Få en bra start med hörapparat

ReSound appar - bruksanvisning

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

StreamLine Mic. Bruksanvisning. Hearing Systems

Induktiv laddare. Hörsystem

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Ett smidigt hörsystem som sätter dig i centrum

Unitron Remote Plus-app

Skötsel och underhåll -

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

HEOS 5 HS2 QUICK START GUIDE

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Jabra. Elite 25e. Bruksanvisning

Jabra. Evolve 75. Bruksanvisning

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

smidighet Tillbehör gör anslutningar ännu enklare

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

easypocket basic easypocket advanced

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

JABRA EVOLVE 40. Bruksanvisning. jabra.com/evolve40

Hörapparatguiden web ver 2

Transkript:

I-örat hörapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning Hearing Systems

Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 6 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Lyssningsprogram 9 Funktioner 9 Batterier 10 Batteristorlek och hanteringstips 10 Byta ut batterier 11 Daglig användning 12 Slå på och av 12 Sätta in och ta ut hörapparater 13 Justera volymen 14 Byta lyssningsprogram 15 Ytterligare justeringar (valfritt) 15 Speciella hörsituationer 16 Prata i telefonen (M-läge) 16 Ljudströmning med iphone 17 Flygplansläge 17 2

Underhåll och skötsel 18 Hörapparater 18 Professionellt underhåll 19 Övrig information 20 Säkerhetsinformation 20 Tillbehör 20 Symboler som används i den här dokumentationen 20 Felsökning 21 Service och garanti 23 3

Välkommen Tack för att du valt att använda våra hörapparater. Det kan ta lite tid att lära känna dem, precis som med allt som är nytt. Den här guiden, tillsammans med stöd från din audionom, hjälper dig att förstå fördelarna och den bättre livskvalitet som dina hörapparater erbjuder. För att få ut mesta möjliga av dina hörapparater rekommenderas att du bär dem varje dag, hela dagen. Det innebär att du vänjer dig vid dem. VARNING Det är viktigt att läsa hela den här användarguiden och säkerhetsmanualen noga. Följ säkerhetsinformationen för att undvika skada. 4

Din hörapparat Den här användarguiden beskriver egenskaper dina hörapparater har och vilka som är tillval. Be din audionom berätta om vilka egenskaper som gäller för dina hörapparater. Apparatmodell Dina hörapparater är anpassade modeller som har tillverkats individuellt baserat på dina örons anatomi. De bärs direkt i örat, antingen i öronskålen, eller djupt inuti öronkanalen. De är inte avsedda för barn under 3 år eller personer med en utvecklingsålder på under 3 år. Den trådlösa funktionen möjliggör avancerade audiologiska funktioner och synkronisering mellan dina två hörapparater. Din hörapparat är utrustad med Bluetooth low energy* teknik som möjliggör enkelt datautbyte med din smartphone och sömlös ljudströmning med din iphone.**. * Ordmärket Bluetooth och logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av produktens tillverkare sker under licens. Andra varumärken och handelsnamn tillhör sina respektive ägare. ** ipad, iphone och ipad touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. 5

Bekanta dig med din hörapparat Det är rekommenderat att bekanta sig med den nya hörapparaten. Börja med att prova använda tryckknappen när du har hörapparaten i handen. Detta underlättar när du sedan vill använda tryckknappen när hörapparaten sitter i örat. Om du har problem med att trycka på din hörapparats kontroller samtidigt som du har den på dig kan du använda en mobilapp. Komponenter och namn Denna bruksanvisning beskriver flera typer av hörapparater. Använd följande bilder för att identifiera den typ av hörapparat som du använder. Observera att tryckknappen och ventilationsöppningen har placerats på olika ställen på din hörapparat för bästa anpassning till ditt öra. Dina hörapparaters utseende kan därför skilja sig från bilden. 6

ITC (In The Canal) ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➊ Mikrofon ➋ Tryckknapp ➌ Extra mikrofon ➍ Batterifack ➎ Ventilationsöppning (tillval) ITE (In The Ear) ➋ ➌ ➍ ➎ ➊ Mikrofon ➋ Tryckknapp ➌ Extra mikrofon ➍ Batterifack ➎ Ventilationsöppning (tillval) Kontroller Med tryckknappen kan du exempelvis byta lyssningsprogram. Din audionom har programmerat de funktioner du vill ha till tryckknappen. Du kan använda en Smartphone-app för fjärrstyrning. 7

Tryckknappsfunktion L R Tryck kort: Program upp Höj volym Sänk volym Tinnitusbehandling signalnivå uppåt Tinnitusbehandling signalnivå nedåt TV-strömning på/av Håll in i ungefär två sekunder: Program upp Höj volym Sänk volym Tinnitusbehandling signalnivå uppåt Tinnitusbehandling signalnivå nedåt TV-strömning på/av Aktivera/inaktivera flygplansläget Håll in i mer än 3 sekunder: Viloläge/slå på L = Left (Vänster), R = Right (Höger) 8

Lyssningsprogram 1 2 3 4 5 6 Läs mer i avsnitt Byta lyssningsprogram. Funktioner Startfördröjning gör det möjligt att föra in hörapparater utan visselljud. Läs mer i avsnitt Slå på och av. Tinnitusterapifunktionen genererar ett ljud som distraherar dig från din tinnitus. 9

Batterier När batteriet nästan är slut avger hörapparaten en speciell signal som endast hörs när batteriet ska bytas. Ljudet blir därefter lite svagare och du bör omgående byta eller ladda batteri om du vill fortsätta använda hörapparaten. Denna signal kan du provlyssna på hos din audionom. Batteritypen avgör hur lång tid du har på dig att byta ut eller ladda batteriet. Batteristorlek och hanteringstips Fråga din audionom om rekommenderade batterier. Batteristorlek: 312 Använd alltid korrekt batteristorlek till dina hörapparater. Ta ut batterierna om du inte ska använda hörapparaterna på flera dagar. Ha alltid reservbatterier till hands. Ta ut tomma batterier direkt och kassera dem enligt de lokala återvinningsregler som gäller hos dig. 10

Byta ut batterier Ta ut batteriet: X Öppna batterifacket. X Ta ut batteriet för hand. Sätta i batteriet: X Om batteriet har en skyddsfolie tar du inte bort den förrän du ska använda det. X Sätt in batteriet med + -symbolen uppåt. X Stäng batterifacket noga. Om du känner motstånd sitter inte batteriet som det ska. Försök inte stänga batterifacket med våld. Det kan då uppstå skador. 11

Daglig användning Slå på och av Du har följande möjligheter att slå på eller av dina hörapparater. Via batterifacket: X Slå på: Stäng batterifacket. Volymen och lyssningsprogrammet standard har valts. X Stänga av: Öppna batterifacket helt. Via tryckknapp: X Slå på eller av: Tryck in tryckknappen och håll den intryckt under flera sekunder. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. Efter påslagningen är den volym och de lyssningsprogram som användes tidigare fortfarande inställda. När hörapparaterna bärs kan en larmsignal indikera när en apparat slås på eller stängs av. När fördröjd påslagning är aktiverad slås hörapparaterna på efter en fördröjning på flera sekunder. Under den här tiden kan du sätta in hörapparaterna i dina öron utan att uppleva obehagliga, visslande ljud. Fördröjd påslagning kan aktiveras av din audionom. 12

Sätta in och ta ut hörapparater Dina hörapparater har programmerats för höger och vänster öra. Etiketten på insidan av hörapparaten indikerar sida: R = höger öra L = vänster öra Sätta in en hörapparat: X Tryck försiktigt in hörapparaten i hörselgången. X Vrid den en aning tills den sitter bra. Öppna och stäng munnen för att undvika luftansamling i hörselgången. 13

Ta bort en hörapparat: OBSERVERA Dra aldrig i batterifackets lock för att avlägsna hörapparaten. Det kan skada hörapparaten. X Tryck lätt på baksidan av örat för att lossa hörapparaten. X Ta tag i hörapparaten i hörselgången med två fingrar och dra försiktigt ut den. Rengör och torka dina hörapparater efter användning. Läs mer i avsnittet Underhåll och skötsel. Justera volymen Din hörapparat justerar automatiskt volymen efter varje ljudmiljö. X Om du föredrar att justera volymen manuellt, tryck på tryckknappen. 14 Se avsnittet Kontroller för information om att ställa in tryckknappen. En valfri signal kan indikera volymändringen.

Byta lyssningsprogram Dina hörapparater justerar sitt ljud automatiskt, beroende på ljudmiljön. Dina hörapparater kan också ha flera lyssningsprogram där du kan ändra ljudet om det behövs. En valfri signal kan indikera programbytet. För program ett hör du då ett pip, för program två hör du två pip och så vidare upp till program sex. Du kan provlyssna på dessa signaler hos din audionom. X Tryck kort på tryckknappen för att ändra lyssningsprogrammet. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. Se avsnittet Lyssningsprogram för en lista med dina lyssningsprogram. Standardvolymen används. Ytterligare justeringar (valfritt) Du kan också använda hörapparaternas kontroller för att ändra andra inställningar, till exempel signalnivån för tinnitusbehandling. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. 15

Speciella hörsituationer Prata i telefonen (M-läge) När du använder telefonen, vrid telefonluren en aning så att örat inte täcks helt och hållet. Telefonprogram Det kan hända att du föredrar en viss volym när du använder telefonen. Be din audionom konfigurera ett telefonprogram. X Växla till telefonprogrammet när du pratar i telefonen. Om ett telefonprogram är konfigurerat för dina hörapparater finns detta med i avsnittet Lyssningsprogram. 16

Ljudströmning med iphone Dina hörapparater är tillverkade för användning med iphone. Det innebär att du kan ta emot telefonsamtal och lyssna på musik från din Iphone direkt i hörapparaterna. För mer information om kompatibla ios-enheter, parkoppling, ljudströmning och andra praktiska funktioner, kontakta din audionom. Flygplansläge I områden där användning av Bluetooth-teknik inte är tillåten (t.ex. på vissa flygplan), kan du aktivera flygplansläget. Detta stänger tillfälligt av Bluetooth i dina hörapparater. Hörapparaterna fungerar även utan Bluetooth, men direkt ljudströmning är inte möjlig plus att andra funktioner kanske inte är tillgängliga. X För att aktiva eller inaktivera flygplansläget använder du smartphoneappen eller kontrollerna på hörapparaterna. Läs i avsnittet Kontroller för mer information. En ljudsignal indikerar att flygplansläget aktiveras eller inaktiveras. 17

Underhåll och skötsel För att undvika skada är det viktigt att du sköter dina hörapparater och följer några grundläggande regler, som snart blir en del av din dagliga rutin. Hörapparater Torkning och förvaring X Torka dina hörapparater över natten. X När du inte ska använda dina hörapparater under längre perioder, förvara dem på en torr plats med öppet batterifack och utplockade batterier. X Kontakta din audionom för mer information. Rengöring Av hygieniska skäl och för att upprätta funktionaliteten skall hörapparater rengöras dagligen. X Rengör dina hörapparater dagligen med en mjuk, torr duk. X Dina hörapparater kan ha vaxskydd. Detta förhindrar att öronvax kommer in i dem. Var försiktig så att du inte skadar vaxskyddet när du rengör hörapparaterna. 18

X Använd aldrig rinnande vatten och doppa aldrig enheterna i vatten. X Använd aldrig tryck under rengöringen. X Fråga din audionom om rekommenderade rengöringsprodukter, särskilda set med produkter för skötseln och be om mer information om hur du håller dina hörapparater i gott skick. Professionellt underhåll Din audionom kan utföra noggrann professionell rengöring samt underhåll. Om vaxskyddet eller mikrofonskyddet (vindrutan) måste bytas ut, ska det göras av en utbildad yrkesman. Fråga din audionom om vad som rekommenderas för dig när det gäller underhållsintervaller och support. 19

Övrig information Säkerhetsinformation Mer säkerhetsinformation finns i säkerhetshandboken som medföljer enheten. Tillbehör Typen av apparat är avgörande för vilka tillbehör som finns. Exempelvis: en ljudströmningsenhet eller en mobilapp för fjärrstyrning. Kontakta din audionom för mer information. Symboler som används i den här dokumentationen Indikerar en situation som kan leda till allvarliga, måttliga eller mindre personskador. Indikerar möjlig produktskada. Råd och tips om hur du hanterar din apparat bättre. Made for iphone, Made for ipad och Made for ipod betyder att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas specifikt till en iphone, ipad respektive ipod, och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandakrav. Apple ansvarar inte för användningen av denna enhet och inte heller för att den 20

uppfyller säkerhets- och förordningsstandarder. Notera att användningen av detta tillbehör med iphone, ipad eller ipod kan påverka trådlös prestanda. Felsökning Problem och möjliga lösningar Ljudet är svagt. Höj volymen. Stäng batterifacket försiktigt, helt och hållet. Rengör hörapparaten. Byt ut det uttjänta batteriet. Be din audionom byta ut vaxskyddet och/eller mikrofonskyddet. Hörapparat avger visslande ljud. För in hörapparaten igen tills den sitter ordentligt. Sänk volymen. Rengör hörapparaten. Ljudet är förvrängt. Sänk volymen. Byt ut det uttjänta batteriet. Rengör hörapparaten. Be din audionom byta ut vaxskyddet och/eller mikrofonskyddet. Hörapparat avger signaler. Byt ut det uttjänta batteriet. 21

Problem och möjliga lösningar Hörapparat fungerar inte. Starta hörapparaten. Stäng batterifacket försiktigt, helt och hållet. Byt ut det uttjänta batteriet. Kontrollera att batteriet satts in rätt. Fördröjd påslagning är aktiv. Vänta flera sekunder och kontrollera igen. Kontakta din audionom om du stöter på fler problem. 22

Service och garanti Serienummer Vänster: Höger: Servicedatum 1: 4: 2: 5: 3: 6: Garanti Inköpsdatum: Garantiperdiod i månader: Din audionom 23

Tillverkare Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Tyskland Telefon +49 9131 308 0 Din kontakt i Sverige Sivantos A/S Box 1183 164 26 Kista Besöksadress Knarrarnäsgatan 7 164 40 Kista Telefon 08 400 22 390 D00185386/1/200/0918 D00185386 03638-99T01-5300 SV-DNK D00180306 Master Rev02, 06.2018 09.2018, Signia GmbH. All rights reserved 0123 www.signia-hearing.se