SVENSK STANDARD SS-EN 10228-3 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-11-27 1 1 (1+17+17) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Non-destructive testing of steel forgings Part 3: Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings Oförstörande provning av stålsmiden Del 3: Ultraljudprovning av ferritiska eller martensitiska stålsmiden The European Standard has the status of a Swedish Standard. This document contains the official English version of EN 10228-3: 1998 with a Swedish translation. Swedish Standards corresponding to documents referred to in this Standard are listed in Catalogue of Swedish Standards, issued by SIS. The Catalogue lists, with reference number and year of Swedish approval, International and European Standards approved as Swedish Standards as well as other Swedish Standards. Europastandarden gäller som svensk standard. Detta dokument innehåller den officiella engelska versionen av med svensk översättning. Motsvarigheten och aktualiteten i svensk standard till de publikationer som omnämns i denna standard framgår av Katalog över svensk standard, som ges ut av SIS. I katalogen redovisas internationella och europeiska standarder som fastställts som svenska standarder och övriga gällande svenska standarder. ICS 77.040.20; 77.140.85 Standarder kan beställas hos SIS som även lämnar allmänna upplysningar om svensk och utländsk standard. Postadress: SIS, Box 6455, 113 82 STOCKHOLM Telefon: 08-610 30 00. Telefax: 08-30 77 57 Upplysningar om sakinnehållet i standarden lämnas av SMS. Telefon: 08-459 56 00. Telefax: 08-667 85 42 E-post: info@sms-standard.se Prisgrupp R Tryckt i juni 1999
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 10228-3 May 1998 ICS 77.040.20; 77.140.85 Descriptors: forgings, steels, non-destructive tests, ferritic steels, martensitics steels, ultrasonic tests, surface condition, inspection, acceptability, quality classes English version Non-destructive testing of steel forgings Part 3: Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings Essais non destructifs des pièces forgées en acier Partie 3: Contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritiques et martensitiques Zerstörungsfreie Prüfung von Schmiedestücken aus Stahl Teil 3: Ultraschallprüfung von Schmiedestücken aus ferritischem oder martensitischem Stahl. This European Standard was approved by CEN on 21 December 1997. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. CEN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 BRUSSELS 1998 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members Ref. No. E
EUROPASTANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Provläsningsexemplar / Preview EN 10228-3 Maj 1998 ICS 77.040.20; 77.140.85 Nyckelord: svetsförband, stål, oförstörande provning, ferritiska stål, martensitiska stål, ultraljudsprovning, ytförhållanden, kontroll, acceptans, kvalitetsklasser Svensk version Oförstörande provning av stålsmiden Del 3: Ultraljudprovning av ferritiska eller martensitiska stålsmiden Essais non destructifs des pièces forgées en acier Partie 3: Contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritiques et martensitiques Non-destructive testing of steel forgings Part 3: Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings Zerstörungsfreie Prüfung von Schmiedestücken aus Stahl Teil 3: Ultraschallprüfung von Schmiedestücken aus ferritischem oder martensitischem Stahl. Denna standard är den officiella svenska versionen av. För översättningen svarar SIS. Denna europastandard antogs av CEN 21 December 1997. CEN-medlemmarna är förpliktade att följa fordringarna i CEN/CENELECs interna bestämmelser som anger på vilka villkor denna europastandard i oförändrat skick skall ges status som nationell standard. Aktuella förteckningar och bibliografiska referenser rörande sådana nationella standarder kan på begäran erhållas från CENs centralsekretariat eller från någon av CENs medlemmar. Denna europastandard finns i tre officiella versioner (engelsk, fransk och tysk). En version på något annat språk, översatt under ansvar av en CEN-medlem till sitt eget språk och anmäld till CENs centralsekretariat, har samma status som de officiella versionerna. CENs medlemmar är de nationella standardiseringsorganen i Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland och Österrike. CEN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 BRUSSELS 1998 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members Ref. Nr. Sv
Page 2 Provläsningsexemplar / Preview Contents Page Foreword... 2 1 Scope... 3 2 Normative references... 3 3 Definitions... 3 4 Items for agreement... 4 5 Written procedure... 4 6 Personnel qualification... 5 7 Equipment and accessories... 5 8 Routine calibration and checking... 6 9 Stage of manufacture... 6 10 Surface condition... 7 11 Sensitivity... 7 12 Scanning... 8 13 Classification... 11 14 Recording levels and acceptance criteria... 13 15 Sizing... 15 16 Reporting... 15 Annex A (informative) Maximum testable depth for circumferential shear wave scans... 16 Annex B (informative) db amplitude of indication relative to % DAC... 17 Foreword This European Standard has been prepared by Technical Committee ECISS/TC 28, Steel Forgings, the secretariat of which is held by BSI. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by November 1998, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by November 1998. The titles of the other Parts of this European Standard are: Part 1: Magnetic particle inspection Part 2: Penetrant testing Part 4: Ultrasonic testing of austenitic and austenitic-ferritic stainless steel forgings According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Sida 2 Innehåll Sida Förord... 2 1 Omfattning... 3 2 Normativa hänvisningar... 3 3 Definitioner... 3 4 Att bevaka vid avtal... 4 5 Skriftlig procedur... 4 6 Personalens kvalifikationer... 5 7 Utrustning och tillbehör... 5 8 Rutinkalibrering och kontroll... 6 9 Tillverkningsnivå... 6 10 Ytbeskaffenhet... 7 11 Känslighet... 7 12 Avsökning... 8 13 Klassning... 11 14 Registreringsnivåer och acceptanskriterier... 13 15 Storleksbedömning... 15 16 Rapportering... 15 Bilaga A (informativ) Maximalt provningsdjup för en given sökare och ljudväg vid avsökning runt omkretsen... 16 Bilaga B (informativ) Samband mellan db amplitud indikering och % DAC... 17 Förord Denna europastandard har utarbetats av ECISS/TC 28, Steel Forgings. Sekretariatet hålls av BSI Denna europastandard skall ges status som nationell standard, antingen genom att publicera en identisk text eller genom ikraftsättning senast November 1998, och motstridande nationella standarder skall dras in senast November 1998. Titlarna på andra delar av denna europeiska standard är: Del 1: Magnetpulverprovning Del 2: Penetrantprovning Del 4: Ultraljudprovning av austenitiska och ferrit-austenitiska stålsmiden Enligt CEN/CENELECs interna bestämmelser anmodas följande länder att anta denna europastandard: Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland och Österrike.
Page 3 Provläsningsexemplar / Preview 1 Scope This Part of EN 10228 describes the techniques to be used for the manual, pulseecho, ultrasonic testing of forgings manufactured from ferritic and martensitic steel. Mechanised scanning techniques, such as immersion testing, may be used but should be agreed between the purchaser and supplier. (see clause 4). This Part of EN 10228 applies to four types of forgings, classified according to their shape and method of production. Types 1, 2 and 3 are essentially simple shapes. Type 4 covers complex shapes. This Part of EN 10228 does not apply to: closed die forgings; turbine rotor and generator forgings. Ultrasonic testing of austenitic and austenitic-ferritic stainless steel forgings is the subject of Part 4 of this European Standard. 2 Normative references This Part of EN 10228 incorporates, by dated or undated reference, provisions from other publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this Part of EN 10228 only when incorporated in by amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to applies. EN 473 Qualification and certification of NDT personnel. pren 12668-1 Non-destructive testing Characterization and verification of ultrasonic examination equipment Part 1: Instruments pren 12668-2 Non-destructive testing Characterization and verification of ultrasonic examination equipment Part 2: Probes pren 12668-3 Non-destructive testing Characterization and verification of ultrasonic examination equipment Part 3: Combined equipment pren 583-2 pren 583-5 pren 12223 pren 1330 Ultrasonic examination Part 2: Sensitivity and range setting. Ultrasonic examination Part 5: Characteristics and sizing of discontinuities. Ultrasonic examination Calibration blocks Non-destructive testing Terminology Part 4: Terms used in ultrasonic testing. 3 Definitions For the purposes of this Part of EN 10228 the definitions given in pren 1330-4 apply.
Sida 3 1 Omfattning Denna del av EN 10228 beskriver de tekniker som skall användas för manuell, pulseko, ultraljudprovning av smiden tillverkade av ferritiska och martensitiska stål. Automatiserade tekniker för avsökning som immersionsprovning får användas om överenskommelse träffas mellan köpare och leverantör (se avsnitt 4). Denna del av EN 10228 omfattar fyra typer av smiden, klassade enligt form och produktionsmetod. Typerna 1, 2 och 3 är huvudsakligen enkla former. Typ 4 täcker komplexa former. Denna del av EN 10228 gäller ej: slutna sänksmiden turbinrotorämnen och generatorämnen Del 4 av denna europastandard omfattar ultraljudprovning av austenitiska och austenit-ferritiska rostfria stålsmiden. 2 Normativa hänvisningar Denna standard innehåller daterade eller odaterade hänvisningar till regler i andra publikationer. Dessa normativa hänvisningar återfinns i den löpande texten. Publikationerna anges nedan. Beträffande daterade hänvisningar till publikationer som senare har ändrats eller fått tillägg, gäller dessa ändringar eller tillägg endast då de har införts i denna standard. Vid odaterade hänvisningar gäller den senaste utgåvan av publikationen. EN 473 Kvalificering och certifiering av OFP-personal Allmänna principer pren 12668-1 Oförstörande provning Karakterisering och kontroll av utrustning för ultraljudprovning Del 1:Instrument pren 12668-2 Oförstörande provning Karakterisering och kontroll av utrustning för ultraljudprovning Del 2:Sökare pren 12668-3 Oförstörande provning Karakterisering och kontroll av utrustning för ultraljudprovning Del 3:Kombinerad utrustning pren 583-2 Ultraljudprovning Del 2:Känslighets- och mätområdesinställning pren 583-5 pren 12223 pren 1330 Ultraljudprovning Del 5:Karakteristik och storleksbedömning av diskontinuiteter Ultraljudprovning Kalibreringsblock Oförstörande provning Terminologi Del 4: Termer använda vid ultraljudprovning 3 Definitioner Definitionerna som finns i pren 1330-4 gäller för denna del av EN 10228.
Page 4 Provläsningsexemplar / Preview 4 Items for agreement The following aspects concerning ultrasonic testing shall be agreed between the purchaser and supplier at the time of the enquiry or order: a) the manufacturing stage(s) at which ultrasonic testing shall be performed. (see clause 9); b) the volume(s) to be tested and whether grid scanning coverage or 100 % scanning coverage is required. (see clause 12); c) the use of twin crystal probes for near surface examination. (see 7.2.6); d) the quality class required, or the quality classes and the zones to which they apply. (see clause 14); e) the applicable recording/acceptance criteria if different from those detailed in table 5, table 6 or table 7; f) whether any special scanning coverage, equipment or couplant is required in addition to that detailed in clauses 7 and 12; g) the scanning technique to be used if not manual. (see clause 1); h) the sizing techniques to be used for extended discontinuities (see clause 15); i) the technique(s) to be used for setting sensitivity (see clause 11); j) whether the test is to be conducted in the presence of the purchaser or his representative; k) whether a written procedure shall be submitted for approval by the purchaser. (see clause 5). 5 Written procedure 5.1 General Ultrasonic testing shall be performed in accordance with a written procedure. Where specified in the enquiry or order, the written procedure shall be submitted to the purchaser for approval prior to testing. 5.2 Form This written procedure shall be in the form of: a) a product specification; or b) a procedure written specifically for the application; or c) this Part of EN 10228 if it is accompanied by examination details specific to the application.
Sida 4 4 Att beakta vid avtal Följande skall överenskommas mellan köpare och leverantör vid tidpunkt för förfrågan eller order: a) skede i tillverkningen när ultraljudprovningen skall utföras (se avsnitt 9); b) mängd som skall testas och huruvida rasteravsökning eller 100 % avsökning krävs (se avsnitt 12). c) användande av dubbelkristallsökare för undersökning av ytan (se 7.2.6); d) krävd/a kvalitetsklass eller kvalitetsklasser och zoner som de hänvisar till (se avsnitt 14); e) tillämpliga registrerings-/acceptanskriteria om dessa skiljer sig från dem i tabellerna 5, 6 eller 7; f) om speciell avsökningstäckning, utrustning eller kopplingsmedel krävs utöver vad som tas upp i tabellerna 7 och 12; g) om annan teknik än manuell avsökning skall användas (se avsnitt 1); h) storleksbedömningstekniker som skall användas för långsträckta diskontinuiteter; i) teknik/er som skall användas för fastställande av känslighet; j) huruvida provningen skall genomföras i närvaro av köparen eller dennes representant; k) huruvida skriftlig procedur skall föreläggas för godkännande av köparen (se avsnitt 5). 5 Skriftlig procedur 5.1 Allmänt Ultraljudprovning skall utföras i enlighet med skriftlig procedur. Om så angivits i förfrågan eller ordern så skall den skriftliga proceduren föreläggas köparen för godkännande före provningen. 5.2 Blankett Proceduren skall vara i form av: a) produktspecifikation; eller b) A procedur skriven specifikt för applikationen, eller denna del av EN 10228 om den åtföljs av detaljerad information som är specifik för tillämpningen.
Page 5 Provläsningsexemplar / Preview 5.3 Content The written procedure shall contain the following details as a minimum requirement: a) description of the forgings to be examined; b) reference documents; c) qualification and certification of examination personnel; d) stage of manufacture at which the examination is carried out; e) examination zones specified in terms of the applicable quality classes; f) preparation of scanning surfaces; g) couplant; h) description of examination equipment; i) calibration and settings; j) scanning plan; k) description and sequence of examination operations; l) recording/evaluation levels; m) characterisation of discontinuities; n) acceptance criteria; o) examination report. 6 Personnel qualification Personnel shall be qualified and certificated in accordance with EN 473. 7 Equipment and accessories 7.1 Flaw detector The flaw detector shall feature A-Scan presentation and conform to pren 12668-1. 7.2 Probes 7.2.1 General requirements Normal probes and shear wave probes shall conform to the requirements of pren 12668-2. Where further information is required supplementary probes may also be used. Supplementary probes shall not be used for the initial detection of defects. It is recommended that supplementary probes conform to pren 12668-2. 7.2.2 Contouring Probes shall be contoured when required by EN 583-2. 7.2.3 Nominal frequency Probes shall have a nominal frequency in the range from 1 MHz to 6 MHz. 7.2.4 Normal probes Effective crystal diameter shall be in the range from 10 mm to 40 mm. 7.2.5 Shear wave probes Shear wave probe beam angles shall be in the range from 35 to 70. Effective crystal area shall be in the range from 20 mm 2 to 625 mm 2.
Sida 5 5.3 Innehåll Den skriftliga proceduren skall såsom minikrav innehålla följande underlag: a) beskrivning av de smiden som skall undersökas b) referensdokument c) kvalifikation och certifiering av provningspersonal d) vid vilket skede i tillverkningen som provningen skall utföras e) angivelse av undersökningsområden och specifikation av kvalitetsklass(er) f) preparering av avsökningsområden g) kopplingsmedel h) beskrivning av provningsutrustning i) kalibrering och inställningar j) avsökningsplan k) beskrivning och ordningsföljd för provningsoperationer l) registrerings-/utvärderingsnivåer m) karakterisering av diskontinuiteter n) acceptanskriteria o) provningsrapport 6 Personalens kvalifikationer Personalen skall vara kvalificerad och certifierad i enlighet med EN 473. 7 Utrustning och tillbehör 7.1 Ultraljudapparat Ultraljudapparaten skall visa A-scanpresentation och vara anpassad efter pren 12668-1. 7.2 Sökare 7.2.1 Allmäna krav Normalsökare och tranversalvågssökare skall överensstämma med krav enligt pren 12688-2. Om ytterligare information krävs får kompletterande sökare användas. Kompletterande sökare skall ej användas vid den initiala detekteringen av defekter. Det rekommenderas att kompletterande sökare överensstämmer med pren 12668-2. 7.2.2 Formning av säkarsulakonturering Sökarna skall formas om så behövs enligt EN 583-2. 7.2.3 Nominell frekvens Sökarna skall ha en nominell frekvens mellan 1 MHz och 6 MHz. 7.2.4 Normalsökare Effektiv kristalldiameter skall variera från 10 mm till 40 mm. 7.2.5 Transversalvågssökare Transversalvågsökarens strålvinklar skall variera från 35 till 70. Effektiv kristallyta skall variera från 20 mm 2 till 625 mm 2.