Instruktionshäfte. Digitalkamera



Relevanta dokument
Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Bruksanvisning. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Bruksanvisning. Digitalkamera K1124PCM2DMX

Bruksanvisning. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Bruksanvisning. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Bruksanvisning. Digitalkamera

Bruksanvisning. Digitalkamera K1134PCM1DMX

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

Digitalkamera Instruktionshäfte

Bruksanvisning. Digitalkamera K1136PCM1DMX

Bruksanvisning. Digitalkamera K1190PCM2DMX

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Fjärrkontroll för direktvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Aosta DS5124. Svensk Manual

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning

Bruksanvisning. Digitalkamera K1145PCM1DMX

EX-P505 Instruktionshäfte

Digital Video. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Flerfunktionell Digitalkamera

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

EX-Z600 Instruktionshäfte

EX-Z500 Instruktionshäfte

Brica F51 SVENSK MANUAL

Bruksanvisning. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Din manual CASIO EXILIM EX-Z70

Instruktionshäfte. Digitalkamera

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

EX-Z850 Instruktionshäfte

Instruktionshäfte. Digitalkamera

EX-Z4 Instruktionshäfte

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

EX-Z1050 Instruktionshäfte

EX-S600 Instruktionshäfte

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

EX-P700 Instruktionshäfte

EX-Z70 Instruktionshäfte

Digital Video. Användarhandledning

Produktbild och funktionsknappar

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EX-S770D Instruktionshäfte

Bruksanvisning. Digitalkamera

QV-R40. Digital kamera. Instruktionshäfte B K864PCM1DKX

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

EX-Z110 Instruktionshäfte

Bruksanvisning. Digitalkamera K860PCM1DMX

Din manual CASIO EXILIM EX-H10

Instruktionshäfte. Digitalkamera

EX-S100 Instruktionshäfte

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Din manual CASIO EXILIM EX-Z1000

Bruksanvisning till Cyber-shot

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

EX-Z12 Instruktionshäfte

Lathund för PenFriend DL 76. Gör dina egna röstetiketter

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Digital kamera EX-S1/EX-M1 Instruktionshäfte

Instruktionshäfte. Digitalkamera

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Nya funktioner. Version 4.10

55201 Digitalkamera med video

Lathund Olympus DM-5

EX-Z65 Instruktionshäfte

Instruktionshäfte. Digitalkamera. Klicka här för att gå till Bästa sätt att använda Dynamic Photo!

EF-S18-55mm f/ IS STM

EX-S880 Instruktionshäfte

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

EX-Z1000 Instruktionshäfte

Din manual PANASONIC DMC-S1

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Lathund Milestone 112 Ace Color

Bruksanvisning till Cyber-shot

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

Bruksanvisning till Cyber-shot

EF28-300mm f/ l IS USM

Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

Transkript:

Digitalkamera Sw Instruktionshäfte Tack för att du köpt en produkt från CASIO. Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bruk. Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov. För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella webbsajt på http://www.exilim.com/

Tillbehör Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130) USB-nätadapter (AD-C53U) USB-kabel * Formen på nätkabelns kontakt kan variera beroende på land eller geografiskt område. Nätkabel Nackrem Grundreferens 2

Fastsättning av nackremmen i kameran 1. Lösgör remmen från spännet och ta loss remöglan. Spänne 3. För in änden av remmen genom ringen på remöglan och fäst remmen i spännet. 2. Fäst öglan som sitter i andra änden av remmen i remhålet på ena sidan av kameran och den borttagna öglan i remhålet på andra sidan. Remhål Ring. Justering av remmens längd Längden på remmen kan justeras, så att den kan användas antingen som nackrem eller som axelrem. 1. Dra ut remmen ur mitten på spännet i den riktning som anges av. För att förlänga 2. Dra remmen i någon av de riktningar som anges på bilden för att justera längden. För att förkorta 1 3

Läs detta först! Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under varje steg i tillverkningsprocessen. Kontakta oss gärna, om du upptäcker någonting som verkar tvivelaktigt, felaktigt etc. All kopiering av innehållet i detta instruktionshäfte, delvis eller i sin helhet, är förbjuden. Utöver för personligt bruk är allt annat bruk av innehållet i denna bruksanvisning utan tillstånd från CASIO COMPUTER CO., LTD. förbjudet i enlighet med gällande upphovsrättslagar. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar sig inget ansvar för några skador eller uteblivna vinster som drabbat dig eller tredje part på grund av bruk av eller fel på produkten. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar sig inget ansvar för några skador, uteblivna inkomster eller krav från tredje part som uppstått till följd av bruk av Photo Transport eller YouTube Uploader for CASIO. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar sig inget ansvar för några skador eller uteblivna inkomster orsakade av förlust av minnesinnehållet på grund av fel, reparation eller annat. Notera att de skärmexempel och produktillustrationer som visas i detta instruktionshäfte kan skilja sig en aning från skärmarna och utformningen på själva kameran. LCD-skärm Bildskärmen med flytande kristaller använder sig av en ytterst avancerad teknik som sörjer för över 99,99 % effektiva bildpunkter. Detta innebär att ett obetydligt antal bildpunkter inte tänds eller förblir tända hela tiden. Det beror på egenskaperna hos flytande kristallskärmar och tyder inte på fel. Provfotografera Ta en provbild för att kontrollera att kameran fungerar som den ska, innan faktisk bildinspelning påbörjas. 4

Innehåll Tillbehör....................................................... 2 Fastsättning av nackremmen i kameran................................ 3 Läs detta först!.................................................. 4 Delar och reglage.............................................. 10 Innehåll och val av visning på skärmen.............................. 11 Grundinstruktioner för snabbstart 15 Möjligheter med CASIO-kameran.................................. 15 Uppfällning av skärmen.......................................... 17 Användning av stödet........................................... 20 Börja med att ladda upp batteriet före användning...................... 20 Isättning av batteriet.............................................. 20 Laddning av batteriet............................................. 22 Konfigurering av grundinställningar efter att kameran slagits på första gången.................................. 27 Förberedning av ett minneskort.................................... 28 Användbara minneskort........................................... 28 Isättning av ett minneskort......................................... 29 Formatering (initiering) av ett nytt minneskort........................... 30 På- och avslagning av kameran................................... 31 Korrekt hållning av kameran...................................... 32 Inspelning av en stillbild.......................................... 33 Val av automatiskt inspelningsläge................................... 33 Inspelning av en stillbild........................................... 34 Visning av stillbilder............................................. 37 Radering av stillbilder och filmer................................... 38 Försiktighetsåtgärder vid inspelning av stillbilder...................... 39 Handledning för inspelning av stillbilder 41 Val av inspelningsläge........................................... 41 Användning av manöverpanelen................................... 43 Konfigurering av kamerainställningar med funktionsringen................ 44 Användning av självutlösaren....................... (Självutlösare).. 45 Justering av vitbalans................................ (Vitbalans).. 46 Val av ett fokusläge.................................... (Fokus).. 48 Specificering av ISO-känslighet............................ (ISO).. 51 Inspelning av vackra porträttbilder..................... (Sminknivå).. 52 Korrigering av bildens ljusstyrka........................ (EV-skifte).. 53 Användning av blixt...................................... (Blixt).. 54 Specificering av mätningsläge.......................... (Mätning).. 56 Inspelning med zoom............................................ 57 Information på skärmen vid zoomning................................ 59 Zoomning med superupplösning....................... (Zoom (SU))... 61 Utvidgning av zoomomfånget för inspelning av skarpare stillbilder...............................(multi-su-zoom)... 62 5 Innehåll

Aktivering av självutlösare med rörelse................. (Handsfree).. 62 Konfigurering av inställningar för handsfree-läge.......... (Handsfree)... 64 Omflyttning av område för rörelseavkänning............. (Rörelseläge)... 64 Digital korrigering av över- och underexponering.............. (HDR).. 65 Inspelning med konstnärliga effekter.................. (ART SHOT).. 66 Sparning av en andra normal bild vid inspelning med HDR-konst...................... (Dbl (HDR-konst))... 68 Skapande och användning av egna inställningar..... (CUSTOM SHOT).. 68 Filminspelning 70 Inspelning av en film............................................ 70 Ljud........................................................... 71 Inspelning av en högupplöst film................................... 73 Inspelning av en höghastighetsfilm................................. 73 Användning av förinspelad film................... (Förinspela (film)).. 75 Inspelning av en film för YouTube.................... (For YouTube).. 77 Inspelning av stillbild under pågående filminspelning......(stillbild-i-film).. 78 Användning av BEST SHOT 79 Inspelning med BEST SHOT...................................... 79 Inspelning av ljusa bilder i mörker utan blixt... (Höghastighet för nattbild).. 81 Inspelning med en oskarp bakgrund............... (Suddig bakgrund).. 82 Inspelning med supervid bildvinkel...................... (Bred bild).. 83 Inspelning av panoramabild...................... (Panoramasvep).. 86 Inspelning med prioritering av ansikten............ (Snabbt bästa val).. 88 Inställning av kameran för underlättande av bättre tajmade bilder...................... (Fördröjningskorrigering).. 89 Inspelning av en bildskur........................ (Snabb seriebild).. 91 Seriebildstagning med autofokus..................... (AF-seriebild).. 94 Inspelning av RAW-bilder............................. (RAW-bild).. 95 Närbildsinspelning med full fokusering.............(allt i fokus-makro).. 96 Snabb inspelning av stillbilder......................... (Snapshot).. 97 Avancerade inställningar (REC MENU) 98 Konfigurering av inspelningsinställningar............................ 98 Konfigurering av handsfree-inställningar................ (Handsfree).. 99 Konfigurering av inställningar för rörelseavkänning....... (Rörelseläge).. 99 Tilldelning av funktioner till valratten....................... (Valratt). 100 Tilldelning av funktioner till knapparna [4] och [6].......(Tangent L/R). 101 Sparning av en andra normal bild vid inspelning med HDR-konst...................... (Dbl (HDR-konst)). 101 För att välja bildstorlek för stillbild...................... (Bildstorlek). 102 Specificering av bildkvalitet för stillbilder................. (Bildkvalitet). 104 Inställning av bildkvalitet för film...................... (Filmkvalitet). 104 6 Innehåll

Specificering av ISO-känslighet............................ (ISO). 105 Specificering av övre gräns för ISO-känslighet........ (Övre ISO-gräns). 106 Zoomning med superupplösning......................(zoom (SU)). 106 Specificering av autofokusytan........................... (AF-yta). 107 Reducering av effekterna av kamera- och motivrörelser (Skakdämpning). 108 Optimering av bildens ljusstyrka........................(belysning). 109 Inspelning med kontinuerlig autofokus.................. (Kontin. AF). 109 Inspelning med ansiktsidentifiering................... (Ansiktsident.). 110 In- och urkoppling av digital zoom................... (Digital zoom)..111 Reducering av vindbrus vid filminspelning.......... (Vindbrusdämpn.)..111 Inspelning av vackra porträttbilder..................... (Sminknivå)..111 Korrigering av bildens ljusstyrka........................ (EV-skifte)..111 Justering av vitbalans................................ (Vitbalans)..111 Val av ett fokusläge.................................... (Fokus). 112 Användning av självutlösaren....................... (Självutlösare). 112 Specificering av mätningsläge.......................... (Mätning). 112 Specificering av blixtintensitet.........................(blixtintens.). 112 Reglering av bildens skärpa.............................(skärpa). 112 Reglering av färgmättnad.......................... (Färgmättnad). 113 Justering av bildkontrast...............................(kontrast). 113 Användning av hjälplampan för autofokus............ (Hj.lampa f. AF). 113 Visning av rutmönster på skärmen.................... (Rutmönster). 114 Inkoppling av bildgranskning...........................(granska). 114 Användning av ikonhjälp.............................. (Ikonhjälp). 114 Inställning av grundinställningar vid strömpåslag............. (Minne). 115 Visning av stillbilder och filmer 116 Visning av stillbilder............................................ 116 Visning av en film.............................................. 116 Visning av panoramabild........................................ 117 Visning av seriebilder........................................... 118 Radering av seriebilder........................................... 119 Uppdelning av en seriebildsgrupp................................... 121 Kopiering av en bild i en seriebildsgrupp............................. 122 Bildbläddring i snabb takt eller efter inspelningsdatum................. 122 Zoomning av en bild på skärmen.................................. 123 Visning av bildmeny............................................ 123 Visning av stillbilder och filmer på en teveskärm...................... 124 Visning av högkvalitativa filmer på en Hi-Vision-teveskärm............... 125 7 Innehåll

Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU) 128 Uppspelning av ett bildspel på kameran................... (Bildspel). 128 Överföring av musik från en dator till kamerans minne................... 129 Skapande av en stillbild av filmrutor............... (MOTION PRINT). 130 Redigering av en film på kameran..................... (Filmredig.). 131 Optimering av bildens ljusstyrka........................(belysning). 132 Justering av vitbalans................................ (Vitbalans). 133 Justering av ljusstyrkan för en existerande stillbild......... (Ljusstyrka). 133 Val av bilder för utskrift............................(dpof utskrift). 134 Skyddande av en fil mot radering.......................(bildskydd). 134 Redigering av datum och tid för en bild................. (Datum/Tid). 136 Rotering av en bild...................................(rotation). 136 Omformatering av en stillbild....................... (Omformatera). 137 Klippning av en stillbild............................... (Klippning). 137 Kopiering av filer..................................... (Kopiera). 138 Uppdelning av en seriebildsgrupp.....................(dela grupp). 138 Kombinering av seriebilder till en enda stillbild.... (Multiutskrift seriebild). 139 Redigering av en seriebild...................... (Serieb. Ramred.). 139 Utskrift 140 Utskrift av stillbilder............................................ 140 Direktanslutning till en skrivare kompatibel med PictBridge............. 141 Användning av DPOF till att ange bilder för utskrift och antal kopior............................(dpof-utskrift). 143 Användning av kameran med en dator 147 Hur en dator kan användas....................................... 147 Användning av kameran med en dator som kör Windows.............. 148 Visning och lagring av bilder i en dator............................... 149 Uppspelning av filmer............................................ 152 Användning av kameran med en Macintosh......................... 153 Anslutning av kameran till datorn och lagring av filer.................... 153 Uppspelning av film.............................................. 155 Användning av ett SD-minneskort med inbyggd LAN-funktion........... 156 Överföring av bilder med ett Eye-Fi-kort.................... (Eye-Fi).. 156 Användning av en datormobil till att spela upp bilder lagrade på ett FlashAir-kort........................ (FlashAir).. 158 Filer och mappar.............................................. 160 Minneskortdata............................................... 161 8 Innehåll

Övriga inställningar (SETTING) 163 Inkoppling av strömbesparing........................... (Ekoläge). 163 Justering av skärmens ljusstyrka......................... (Skärm). 163 Urkoppling av kommunikation med Eye-Fi-kort.............. (Eye-Fi). 164 Konfigurering av inställningar för kommunikation med FlashAir-kort........................................ (FlashAir). 164 Konfigurering av ljudinställningar på kameran................. (Ljud). 164 Skapande av bildlagringsmapp...................... (Skapa mapp). 165 Tidsstämpling av stillbilder.......................... (Tidsstämpel). 165 Automatisk avkänning av bildorientering och rotation.....(autorotering). 166 Specificering av framställningsmetod för filnamnens serienummer................................ (Filnr.). 166 Konfigurering av inställningar för viloläge.................. (Viloläge). 167 Konfigurering av inställningar för automatiskt strömavslag (Autoströmav.). 167 Val av strömhantering vid uppfällning av skärmen....... (Skärmlutning). 167 Konfigurering av inställning för [p]...................(uppspelning). 168 Avaktivering av filradering....................... (Raderingsknapp). 168 Konfigurering av världstidsinställningar.................. (Världstid). 168 Inställning av kamerans klocka.......................... (Justera). 169 Specificering av datumformat....................... (Datumformat). 170 Specificering av skärmspråk.......................... (Language). 170 Konfigurering av inställningar för USB-protokoll................(USB). 171 Val av skärmformat och videosystem för videoutmatning..... (Videoutg.). 171 Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning..........(HDMI-utgång). 171 Formatering av det inbyggda minnet eller ett minneskort.... (Formatera). 172 Återställning av kamerans inställningar till grundinställningarna.................................. (Nollställ). 172 Övrigt 173 Säkerhetsföreskrifter........................................... 173 Försiktighetsåtgärder vid användning.............................. 181 Strömförsörjning............................................... 184 Laddning...................................................... 184 Försiktighetsåtgärder gällande batteriet.............................. 185 Användning av kameran utomlands................................. 185 Användning av ett minneskort.................................... 186 Återställning av ursprungliga grundinställningar...................... 188 Användning av histogram på skärmen för kontroll av exponering.............................. (+Histogram). 190 När problem uppstår............................................ 192 Felsökning..................................................... 192 Skärmmeddelanden............................................. 197 Antal stillbilder/filminspelningstid.................................. 199 Tekniska data................................................. 203 9 Innehåll

Delar och reglage Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare. Framsida Baksida 123456 7 bk bl bm bn 7 bo cm 9 8 cl ck bt bs br bp bq Lägesväljare (s. 33, 41, 70) Zoomreglage (s. 34, 57, 123) Avtryckare (s. 31, 33) Blixt (s. 54) [ON/OFF] (strömbrytare) (s. 27, 31) Främre lampa (s. 45, 113) Remhål (s. 3) Funktionsring (s. 44, 122) Objektiv Mikrofoner (s. 71) Knappen [RING] (s. 44, 122) Knappen [0] (film) (s. 70) Bakre lampa (s. 23, 24, 31, 34, 54) Anslutningslucka [USB/AV]-port (s. 22, 23) [HDMI OUT]-utgång (mini-hdmi) (s. 125) Knappen [SET] (s. 43, 70, 98) [MENU]-knapp (s. 70, 98) Knappen [p] (uppspelning) (s. 31, 37) Valratt ([8] [2] [4] [6]) (s. 11, 43, 70, 79, 98, 100) Skärm (s. 11, 17, 31, 167) Stöd (s. 17, 20) Undersida Batteri/minneskortsfack (s. 20, 29) Batterilucka Stativhål Använd detta hål vid montering på ett stativ. Högtalare cq cp co cn 10

. Valratt Utöver uppe/nere/vänster/höger-tryckning kan valratten också användas till att utföra manövreringar. Beroende på funktion kan vissa manövreringar inte utföras med hjälp av valratten. Valratt [8] [2] [4] [6]: Tryck på lämplig sida (uppe, nere, vänster eller höger). Innehåll och val av visning på skärmen Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd. Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att visa var på skärmen olika indikatorer och siffror kan uppträda i olika lägen. De representerar inte visningar som faktiskt uppträder på skärmen.. Stillbildsinspelning (1 bild) cn cm cl ck bt bs br bq 1 2 34567 bp 8 9 bk bl bm bn bo Självutlösarläge (s. 45) Ansiktsidentifiering (s. 110) Inspelningsläge (s. 33) Indikator för bildförsämring/ zoomindikator (SU) (s. 60) Återstående minneskapacitet för film (s. 70) Återstående minneskapacitet för stillbilder (s. 199) Bildstorlek/bildkvalitet för stillbild (s. 102, 104) Bildkvalitet för film (FHD/STD-film) (s. 70, 73)/ inspelningshastighet (höghastighetsfilm) (s. 73) Brännvidd (omvandlat till 35 mm filmformat) (s. 59). Skakdämpning (s. 108) Tidsstämpelindikator (s. 165) Histogram (s. 190) AF-yta (s. 107) Datum/tid (s. 27, 169) Fokusram (s. 34, 107) Batterinivåindikator (s. 26) Mätningsläge (s. 112) Blixt (s. 54) Exponeringskompensation (s. 53) Sminknivå (s. 52) ISO-känslighet (s. 51) Fokusläge (s. 48) Vitbalans (s. 46) 11

ANM. Den halvgenomskinliga gråa ramen på skärmen anger det område som spelas in vid filminspelning. Området innanför ramen spelas in för en film. Beroende på aktuella inspelningsinställningar kan det hända att värdena för bländare, slutartid och ISO-känslighet inte visas på skärmen. Dessa värden visas i rött, om autoexponeringen (AE) av någon anledning inte är korrekt.. Stillbildsinspelning (seriebildstagning) bn bm bl bk 9 1234567 8. Vid inspelning av film 8 1 23 45 6 7 Seriebildshastighet (s. 91) Fokusläge (s. 48)/ ansiktsidentifiering (s. 110) Självutlösarläge (s. 45) Vitbalans (s. 46) Inspelningsläge (s. 33) Mätningsläge (s. 112) Tillåten seriebildstid/antal seriebilder (s. 91) Seriebildsläge (s. 91) Exponeringskompensation (s. 53) Slutartid Bländarvärde Förinspelade seriebilder (s. 92) Maximalt antal seriebilder (s. 91) Läge för stillbildsinspelning (stillbild-i-film) (s. 78) Ljudinspelning ej möjlig (s. 73) Inspelningsläge (s. 70) Filminspelningstid (s. 70) Återstående minneskapacitet för film (s. 70) Filminspelning pågår (s. 70) Bildkvalitet för film (FHD/STD-film) (s. 70, 73)/ inspelningshastighet (höghastighetsfilm) (s. 73) Återstående minneskapacitet för stillbilder (s. 199) 12

. Vid visning av stillbilder br bq bp bo bn bm blbk9 123 4 5 6 7 8 Filtyp Skyddsindikator (s. 134) Bildstorlek för stillbild (s. 102) Mappnamn/filnamn (s. 160) Bildkvalitet för stillbild (s. 104) Inspelningsläge (s. 33) Histogram (s. 190) Datum/tid (s. 170) Mätningsläge (s. 112) Vitbalans (s. 133) Batterinivåindikator (s. 26) Blixt (s. 54) Exponeringskompensation (s. 53) Slutartid Bländarvärde ISO-känslighet (s. 51) Brännvidd (omvandlat till 35 mm filmformat). Vid visning av seriebilder 12 Antal bilder i aktuell grupp (s. 118) Ikon för seriebildsgrupp (s. 118). Vid uppspelning av film 1 2 3 4 Inga ljuddata tillgängliga Filminspelningstid (s. 116) Inspelningsläge/filmbildskvalitet/hastighet (s. 70, 73, 73) YouTube (s. 77) 13

. Konfigurering av skärminställningar Vid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som tar fram eller döljer information på skärmen. Separata inställningar kan göras för inspelningsrespektive uppspelningsläget. Inspelningsläge Information på Information på, histogram på Information av Inställningsinformation visas. Inställningsinformation och ett histogram (s. 190) visas till höger på skärmen. Inställningsinformation döljs. [8] (DISP) Histogram Uppspelningsläge Informationsvisning på Information på, histogram på Informationsvisning av Inställningar vid inspelning, aktuellt datum och tid och annan information visas. Inställningar vid inspelning, aktuellt datum och tid, histogram (s. 190) och annan information visas. Ingen information vid inspelning visas. 14

Grundinstruktioner för snabbstart Möjligheter med CASIO-kameran CASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive följande huvudfunktioner. 180 grader 90 grader Uppfällbar skärm Kamerans skärm kan fällas upp och vinklas uppåt till upp till 180 graders vinkel. Det underlättar komponering av självporträtt och tagning ur låg vinkel. *Se sidan 17 för närmare detaljer. Handsfree-inspelning av självporträtt Självutlösaren kan aktiveras på håll genom att vinka med en hand, vilket underlättar inspelning av självporträtt från längre avstånd. *Se sidan 62 för närmare detaljer. ART SHOT En rad konstnärliga effekter kan få de mest vanliga och ordinära motiv att se mer trendiga och spännande ut. ART SHOT erbjuder följande effekter: HDR-konst, Leksakskamera, Mjukfokus, Ljus färgton, Pop, Sepia, Svartvit, Miniatyr, Fisköga. *Se sidan 66 för närmare detaljer. Snabb nattscen En serie bilder spelas in och sammanställs därefter till en slutlig bild. Resultet blir en ljus bild, även om inspelningen gjorts i mörker utan blixt. *Se sidan 81 för närmare detaljer. Auto Premium PRO Efter val av inspelningsläget Auto Premium PRO avgör kameran automatiskt sådana förhållanden som huruvida det är ett motiv eller ett landskap som fotograferas. Auto Premium PRO erbjuder bättre bildkvalitet än normalläget Auto. *Se sidan 33 för närmare detaljer. 15 Grundinstruktioner för snabbstart

Suddig bakgrund Med denna funktion analyseras en skur av bilder tagna i följd, varefter bakgrunden bakom huvudmotivet görs suddig. På så sätt skapas en effekt som verkligen får motivet att sticka ut, precis som på fotografier tagna med en enögd reflexkamera. *Se sidan 82 för närmare detaljer. Bred bild Med denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med supervid bildvinkel, som är bredare än den bredaste bildvinkel som objektivet medger. Omvandlat till ett motsvarande 35 mm-objektiv medger de brännvidder som är tillgängliga med denna funktion inspelning med ungefärliga bildvinklar på 14 mm och 18 mm. *Se sidan 83 för närmare detaljer. Höghastighetsfilm Filmer kan spelas in med en hastighet på upp till 1000 bildrutor per sekund. Detta gör det möjligt att vid slow motion-uppspelning tydligt se fenomen som inte går att se med blotta ögat. *Se sidan 73 för närmare detaljer. FHD-filminspelning Filmer kan spelas in i högkvalitativt FHD-format. (1920x1080 bildpunkter 30 fps) *Se sidan 73 för närmare detaljer. 16 Grundinstruktioner för snabbstart

Uppfällning av skärmen Skärmen kan fällas upp och vinklas uppåt till upp till 180 graders vinkel. Det betyder att skärmen kan vändas åt samma håll som objektivet, vilket gör det enklare att komponera självporträtt. Skärmen kan också fällas upp till 90 graders vinkel, vilket gör att inspelning ur låg vinkel kan utföras utan att nacken behöver ansträngas för att titta på skärmen. 180 grader 90 grader. Hur kameran kan användas... Tagning av självporträtt Skärmen kan vändas åt samma håll som objektivet, vilket gör det enklare att komponera självporträtt. Det finns även ett stöd på baksidan av kameran, som kan användas till att hålla kameran upprätt vid placering på ett bord eller annan yta. Tagning ur låg vinkel Skärmens vinkel kan justeras för att underlätta komponering av bilder ur olika låga vinklar. Tagning ur hög vinkel Genom att hålla kameran upp och ner kan skärmen vinklas på ett sätt som gör det möjligt att ta bilder ur hög vinkel. I detta fall roteras informationen och bilden som visas på skärmen automatiskt 180 grader. B 17 Grundinstruktioner för snabbstart

. Uppfällning av skärmen Fäll upp skärmen genom att dra uppåt från punkt i mitten av den nedre kanten på skärmen enligt bilden nedan. Skärmen öppnar sig i upp till 90 graders vinkel, där den stannar till. Skärmen kan sedan fällas upp ytterligare till maximalt 180 graders vinkel. Dra inte neråt från den övre kanten på skärmen. Se till att endast dra uppåt från den nedre kanten på skärmen enligt bilden. RÄTT FEL A VIKTIGT! Enligt grundinställningarna slås kameran på automatiskt när skärmen fälls upp. Vi hänvisar till sidan 167 angående information om hur kameran konfigureras så att den inte slås på när skärmen fälls upp. Se noga till att inget finger kommer i kläm mellan den övre eller nedre delen av skärmen och kamerahuset, när skärmen fälls tillbaka in mot kamerans baksida igen. Utsätt inte skärmen för kraftiga stötar, eftersom det kan göra att den skadas. ANM. Kom ihåg att fälla ner skärmen till dess ursprungliga position på baksidan av kameran, när den inte ska användas uppfälld. Se till att dra ut stödet för att förhindra att kameran välter, när kameran placeras på ett bord eller annan yta för inspelning (s. 20). B 18 Grundinstruktioner för snabbstart

. Nerfällning av skärmen till ursprunglig position 1. Fatta tag i skärmen vid punkt och vrid skärmen neråt till baksidan av kameran. A 2. Tryck skärmen neråt med ett finger på punkt för att skjuta ner skärmen så långt det går. B 19 Grundinstruktioner för snabbstart

Användning av stödet Kameran har ett inbyggt stöd. Stödet kan dras ut för att stabilisera kameran på ett bord eller annan yta, när skärmen är uppfälld i 180 graders vinkel. När kameran används på ett bord eller annan yta för inspelning av liggande (horisontella) bilder kan kamerans vertikala vinkel justeras en aning genom att ändra längden på stödets utdragning. VIKTIGT! Stöd När kameran används på ett bord eller annan yta för inspelning av stående (vertikala) bilder behöver stödet dras ut helt för att stabilisera kameran ordentligt. Om stödet endast dras ut halvvägs finns det risk för att kameran inte står tillräckligt stadigt och välter. Även när stödet används till att justera kamerans vertikala vinkel vid inspelning av liggande (horisontella) bilder är det viktigt att stödet dras ut tillräckligt långt för att undvika att kameran står ostadigt och kan välta. Se till att platsen som kameran placeras på är stabil och relativt plan, när stödet används. Börja med att ladda upp batteriet före användning. Observera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet i kameran och ladda det. Kameran kan endast drivas med CASIO:s speciella laddningsbara litiumjonbatteri (NP-130). Försök aldrig använda någon annan typ av batteri. Isättning av batteriet 1. Öppna batteriluckan. B 20 Grundinstruktioner för snabbstart

2. Sätt i batteriet. Vänd EXILIM-loggan på batteriet neråt (i riktning mot objektivet), för undan stopparen intill batterifacket åt det håll som pilen anger och skjut samtidigt in batteriet i kameran. Tryck batteriet inåt tills stopparen fäster det på plats. RÄTT Stoppare FEL Batteri EXILIM-logga 3. Stäng batteriluckan. Byte av batteri 1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet. Stoppare 2. Sätt i ett nytt batteri. 21 Grundinstruktioner för snabbstart

Laddning av batteriet Kamerans batteri kan laddas genom att använda någon av följande två metoder. USB-nätadapter Via USB-anslutning till en dator. Laddning via USB-nätadapter Adaptern kan användas till att ladda batteriet medan det är isatt i kameran. Utför anslutning i nedan angiven ordningsföljd (,,, ) medan kameran är avslagen. Laddningstid: Cirka 240 minuter Nätkabel 2 3 4 [USB/AV]-port USB-nätadapter USB-kabel 1 (medföljer kameran) Anpassa märket 4 på USB-kabelns kontakt till märket 6 på kameran och anslut USB-kabeln till kameran. VIKTIGT! När batteriet inte har använts på länge eller vid extrema omgivningstemperaturer kan det hända att laddning tar längre tid än normalt. Om laddning tar längre tid än cirka fem timmar, så avbryts laddningen automatiskt av en timer även om batteriet inte är fulladdat. Det anges då av att den bakre lampan blinkar röd. Om batteriet inte har använts på mycket länge, så kan det hända att laddning avbryts automatiskt och att den bakre lampan börjar blinka röd redan efter cirka 60 minuter. Koppla i dessa båda fall loss USB-kabeln från kameran och anslut den sedan på nytt för att återuppta laddning. Se till att skjuta in kontakten i [USB/AV]-porten tills ett litet klickljud anger att den anslutits ordentligt. En slarvigt ansluten kontakt kan resultera i bristfällig kommunikation eller felfunktion. Notera att metalldelen på kontakten förblir synlig, såsom visas på bilden, även efter att kontakten har skjutits in ordentligt. 22 Grundinstruktioner för snabbstart

Arbetslägen för bakre lampa Lampans tillstånd Lyser röd Blinkar röd Släckt Beskrivning Laddning pågår Onormal omgivningstemperatur, problem med USB-nätadapter eller batteriproblem (s. 184) Laddning avslutad Bakre lampa. Laddning via USB-anslutning till en dator En USB-anslutning medger laddning av batteriet medan det är isatt i kameran. Utför anslutning i nedan angiven ordningsföljd (, ) medan kameran är avslagen. Dator (strömmen påslagen) USB 2 [USB/AV]-port USB-port USB-kabel 1 (medföljer kameran) Anpassa märket 4 på USB-kabelns kontakt till märket 6 på kameran och anslut USB-kabeln till kameran. Om kameran är påslagen, så tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran innan den ansluts till en dator. 23 Grundinstruktioner för snabbstart

VIKTIGT! Första gången kameran ansluts till en dator via en USB-kabel kan det hända att ett felmeddelande visas på datorn. Koppla i så fall loss USB-kabeln och anslut den sedan på nytt. Ett batteri som inte har använts på länge, vissa typer av datorer och vissa anslutningsförhållanden kan ge upphov till att laddning tar längre tid än cirka fem timmar, vilket medför att en särskild timer avbryter laddningen automatiskt även om batteriet inte är fulladdat. Koppla i så fall loss USB-kabeln och anslut den sedan på nytt för att starta om laddning. För snabbare laddning rekommenderas användning av medföljande USB-nätadapter. Om batteriet inte har använts på mycket länge, så kan det hända att laddning avbryts automatiskt och att den bakre lampan börjar blinka röd eller slocknar redan efter cirka 60 minuter. I båda dessa fall rekommenderas att USB-nätadaptern som medföljer kameran används istället. Om kameran slås på medan laddning via en USB-anslutning till en dator pågår, så upprättar kameran en USB-anslutning till datorn. Även om laddning normalt bör fortsätta i detta läge, så kan det med vissa typer av datorer eller i vissa anslutningsmiljöer hända att laddning avbryts om strömtillförseln är för svag. Det anges i så fall av att den bakre lampan på kameran lyser grön. Ingen laddning sker medan den anslutna datorn befinner sig i viloläge. Arbetslägen för bakre lampa Lampans tillstånd Lyser röd, (Lyser/blinkar bärnstensfärgad) Blinkar röd Släckt, (lyser grön) Beskrivning Laddning pågår Onormal omgivningstemperatur, onormalt lång laddningstid eller batteriproblem (s. 184) Laddning avslutad Bakre lampa Informationen inom parentes i tabellen ovan anger lampans tillstånd när kameran är påslagen vid laddning. 24 Grundinstruktioner för snabbstart

Övriga försiktighetsåtgärder gällande laddning Med de två laddningsmetoder som beskrivs ovan kan kamerans batteri (NP-130) laddas utan att det tas ut ur kameran. Batteriet kan även laddas med hjälp av en separat inköpt batteriladdare (BC-130L). Använd aldrig någon annan typ av laddningsanordning. Försök att använda en annan laddare kan leda till oväntade olyckor. Denna modell kan endast laddas via en USB 2.0-kompatibel USB-port. USB-laddningsanordningar och strömförsörjningsanordningar är föremål för bestämda standarder. Användning av anordningar som är undermåliga eller som inte uppfyller standardkraven kan leda till att kameran krånglar och/eller går sönder. Felfri drift garanteras inte vid användning av en hemmabyggd eller modifierad dator. Även kommersiella datorer kan ha vissa specifikationer för USB-portar som omöjliggör laddning via medföljande USB-kabel. Ett batteri som fortfarande är varmt strax efter normal användning kan kanske inte fulladdas. Se till att batteriet hinner svalna innan det laddas. Ett batteri urladdas alltid en liten aning också medan det inte är isatt i kameran. Därför är det rekommendabelt att ladda batteriet strax innan det behöver användas. Laddning av batteriet till kameran kan orsaka störningar på teve- och radiomottagning. Anslut i så fall USB-nätadaptern till ett nätuttag som är placerat längre bort från teven eller radion. Den faktiska laddningstiden beror på batteriets aktuella kapacitet och laddningsförhållanden. Använd inte USB-nätadaptern till någon annan utrustning. Använd aldrig nätkabeln till någon annan utrustning. 25 Grundinstruktioner för snabbstart

Kontroll av återstående batterispänning Allteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den återstående kapaciteten enligt nedan. Återstående spänning Hög Låg Batteriindikator * * * Indikatorfärg Vit * Vit * Röd * Röd anger att batteriet är svagt. Ladda batteriet så snart som möjligt. Inspelning kan inte utföras medan visas. Ladda batteriet omedelbart. Den kapacitet som batteriindikatorn anger ändras ibland vid omkoppling mellan inspelningsläge och uppspelningsläge. Inställningarna för datum och tid raderas, om kameran lämnas utan någon strömtillförsel med ett urladdat batteri i cirka 30 dagar. Ett meddelande som uppmanar dig att ställa in datum och tid visas därefter nästa gång kameran slås på efter att strömmen har återställts. Ställ då in datum och tid (s. 169). Vi hänvisar till sidan 205 angående batterilivslängd och antal bilder. Tips för att spara på batteriet Inkoppling av Ekoläge möjliggör låg strömförbrukning (s. 163). Om blixten inte behöver användas, så välj? (Blixt av) som blixtläge (s. 54). Aktivera automatiskt strömavslag eller använd insomningsfunktionen för att undvika onödig batteriförbrukning i händelse att du glömmer att slå av kameran (s. 167, 167). Välj Av för Kontin. AF (s. 109). 26 Grundinstruktioner för snabbstart

Konfigurering av grundinställningar efter att kameran slagits på första gången Första gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och tid inte ställs in korrekt kommer felaktiga datum- och tidsdata att spelas in med bilderna. VIKTIGT! Om din kamera är avsedd för den japanska marknaden, så visas ingen språkvalsmeny i steg 2 nedan. Utför i så fall åtgärderna under Specificering av skärmspråk (Language) (s. 170) för att ändra skärmspråk till något annat än japanska. Observera dock att en version av detta instruktionshäfte på det valda språket kanske inte följer med en kamera avsedd för den japanska marknaden. Det kan hända att kameramodeller som säljs i vissa geografiska områden inte stöder val av skärmspråk. 1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå på kameran. [ON/OFF] (strömbrytare) 2. Använd [8], [2], [4] och [6] till att välja önskat språk och tryck sedan på [SET]. 3. Använd [8] och [2] till att välja önskat datumformat och tryck sedan på [SET]. Exempel: 10 juli 2015 ÅÅ/MM/DD * 15/7/10 DD/MM/ÅÅ * 10/7/15 MM/DD/ÅÅ * 7/10/15 4. Ställ in datum och tid. Använd [4] och [6] till att välja den inställningspost som ska ändras och använd sedan [8] och [2] till att ändra den. Växla mellan 12-timmars och 24-timmars format genom att välja 24h och sedan använda [8] och [2] till att ändra inställningen. 5. Använd [4] och [6] till att välja Tillämpa och tryck sedan på [SET] efter att datum och tid har ställts in. Vi hänvisar till följande sidor angående ändring av inställningarna, om ett misstag råkar göras vid inställning av skärmspråk, datum eller tid enligt åtgärderna ovan. Skärmspråk: s. 170 Datum och tid: s. 169 27 Grundinstruktioner för snabbstart

ANM. Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att dessa tider är föremål för ändringar. Om batteriet tas ut ur kameran för tidigt efter att tid och datum har ställts in första gången kan det hända att inställningarna återställs till grundinställningarna. Låt batteriet vara isatt i minst 24 timmar efter att dessa inställningar har gjorts. Förberedning av ett minneskort Kameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningskapacitet rekommenderas inköp av ett separat minneskort. Kameran levereras utan minneskort. Bilder som spelas in medan ett minneskort är isatt sparas i minneskortet. När inget minneskort är isatt sparas bilderna i det inbyggda minnet. Vi hänvisar till sidan 199 angående kapaciteter hos minneskort. Användbara minneskort SD-minneskort SDHC-minneskort SDXC-minneskort Använd någon av ovanstående typer av minneskort. Minneskorten som anges ovan är de typer av minneskort som stöds i september 2012. Kameran stöder användning av SD-minneskort av följande typer och kapaciteter: SD-minneskort på upp till 2 GB, SDHC-minneskort på 2 GB till 32 GB, SDXCminneskort på 32 GB till 2 TB. Notera att möjligheten att använda ett visst kort med denna kamera inte kan garanteras, även om kortet uppfyller ovanstående krav gällande kapacitet och typ. Kameran stöder användning av Eye-Fi-kort och FlashAir-kort.. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskort Vissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet och till och med göra att högkvalitativa filmer inte kan lagras korrekt. Användning av vissa typer av minneskort medför också långsammare dataöverföring och gör att filmdata tar längre tid att spela in, vilket kan resultera i att bildrutor i filmen hoppas över. Om bildrutor hoppas över, så anges det av att indikeringen Y på skärmen blir gul. För att undvika dylika problem rekommenderas användning av ett SD-minneskort av Ultra High Speed-typ. Notera dock att CASIO inte lämnar några garantier angående bruket av något SD-minneskort av Ultra High Speed-typ tillsammans med denna kamera. 28 Grundinstruktioner för snabbstart

Isättning av ett minneskort 1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan. 2. Sätt i ett minneskort. Håll minneskortet med framsidan vänd uppåt (mot kamerans skärmsida) och skjut in det i minneskortfacket så långt det går tills det låses på plats med ett klickljud. Framsida Framsida Baksida 3. Stäng batteriluckan. VIKTIGT! Sätt aldrig i någonting annat än ett användbart minneskort (s. 28) i minneskortfacket. Om vatten eller något främmande föremål skulle råka tränga in i minneskortfacket, så slå omedelbart av kameran, ta ut batteriet och kontakta återförsäljaren eller en av CASIO auktoriserad serviceverkstad. 29 Grundinstruktioner för snabbstart

Byte av minneskort Tryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i minneskortet och dra ut det helt och hållet. Sätt därefter i ett nytt minneskort. Ta aldrig ut minneskortet ur kameran medan den bakre lampan blinkar grön. Det kan göra att bildlagring misslyckas eller rentav orsaka skador på minneskortet. Formatering (initiering) av ett nytt minneskort Formatera ett minneskort med kameran, innan det används första gången. VIKTIGT! Formatering av ett minneskort som redan innehåller stillbilder eller andra filer gör att dess innehåll raderas. Vanligtvis behöver ett minneskort bara formateras en gång. Kortet bör dock formateras på nytt, om det reagerar trögt eller uppvisar några andra onormala företeelser. Använd alltid kameran till att formatera ett minneskort. Formatering av ett kort på en dator resulterar i ett format som avviker från SD-standard, vilket kan medföra avsevärt långsammare behandlingstid och orsaka problem med bland annat kompatibilitet och prestanda. Kopiera installationsfilerna för Eye-Fi Manager till datorn, innan ett nytt Eye-Fi-kort formateras för att börja användas första gången. Se till att utföra denna åtgärd innan kortet formateras. Vid formatering av ett FlashAir-kort med kameran raderas filer på kortet som krävs för kommunikation. Vi hänvisar till de anvisningar som medföljer FlashAir-kortet angående detaljer kring formatering. 1. Slå på kameran och tryck på [MENU]. 2. Tryck på [4], använd [8] och [2] till att välja fliken SETTING och tryck sedan på [6]. 3. Använd [8] och [2] till att välja Formatera och tryck sedan på [SET]. 4. Använd [8] och [2] till att välja Formatera och tryck sedan på [SET]. 5. Använd [8] och [2] till att välja Ja och tryck sedan på [SET]. 30 Grundinstruktioner för snabbstart

På- och avslagning av kameran. För att slå på strömmen Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för [ON/OFF] (strömbrytare) att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spelas in. Tryck på [p] (uppspelning) i inspelningsläget Avtryckare för att aktivera uppspelningsläget, när stillbilder och/eller filmer ska visas Bakre lampa (s. 37, 116). Kameran kan även slås på genom [p] (uppspelning) att trycka på [p] (uppspelning) eller genom att fälla upp skärmen. Skärm Tryck på avtryckaren i uppspelningsläget för att återgå till inspelningsläget. Se noga till att ingenting hindrar eller kommer i kontakt med objektivet medan det skjuts ut. Håll inte fast objektivet så att det inte kan skjutas ut, eftersom det kan orsaka fel. Cirka 10 sekunder efter tryckning på [p] (uppspelning) för aktivering av uppspelningsläget dras objektivet in i kameran. Med vilofunktionen eller automatiskt strömavslag (s. 167, 167) slås strömmen av automatiskt om ingen åtgärd utförs under en viss tidsperiod.. För att slå av kameran Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare). ANM. Kameran kan konfigureras så att strömmen slås av vid tryckning på knappen [p] (uppspelning) (s. 168) eller när skärmen fälls ner till ursprunglig position (s. 167). 31 Grundinstruktioner för snabbstart

Korrekt hållning av kameran Rubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enligt bilden och att den hålls stilla genom att pressa armarna mot kroppen samtidigt som avtryckaren trycks in för inspelning. Håll kameran stilla, tryck försiktigt in avtryckaren och se till att undvika rörelser under den tid det tar för bilden att spelas in. Detta är speciellt viktigt när belysningen är dålig, eftersom slutartiden då blir längre. Horisontellt Vertikalt Håll kameran så att blixten befinner sig ovanför objektivet. ANM. Se till att inte något finger eller remmen blockerar något av de områden som anges på illustrationen. Se till att remmen är dragen runt nacken, virad runt handleden eller hängande över axeln för att förhindra att kameran tappas. Svinga inte kameran medan den hålls i remmen. Den medföljande remmen är endast avsedd för användning till denna kamera. Använd den aldrig för andra syften. Medan Autorotering är inkopplat känner kameran av huruvida den hålls vertikalt eller horisontellt när en stillbild spelas in. En bild som spelats in med kameran hållen vertikalt roteras automatiskt 90 grader vid visning på skärmen (s. 166). Blixt Främre lampa Objektiv VIKTIGT! Se till att inte fingrarna blockerar eller är för nära blixten. Fingrar som är i vägen kan orsaka oönskade skuggor vid användning av blixten. 32 Grundinstruktioner för snabbstart

Inspelning av en stillbild Val av automatiskt inspelningsläge Välj ett av två automatiska inspelningslägen (Autoprogram eller Auto Premium Pro) i enlighet med aktuella behov för digital fotografering. Inställning Inspelningsikon på skärmen Beskrivning P Autoprogram Ÿ Auto Premium Pro Detta är det normala läget för automatisk inspelning. I läget Auto Premium PRO avgör kameran automatiskt en del speciella villkor, t.ex. huruvida det är ett motiv eller ett landskap som fotograferas. Auto Premium PRO-inspelning ger bättre bildkvalitet än Autoprogram-inspelning. Detta läge förbrukar dock mer ström (och laddar ur batteriet fortare) än läget Autoprogram. 1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå på kameran. Inspelningsläget aktiveras på kameran. Om kameran är i uppspelningsläget, så tryck på avtryckaren. 2. Ställ lägesväljaren på [P] (Autoprogram) eller [Ÿ] (Auto Premium Pro) för att välja automatiskt inspelningsläge. Återstående minneskapacitet för stillbilder (s. 199) [ON/OFF] (strömbrytare) Avtryckare Lägesväljare Ikon för automatiskt inspelningsläge Skärm 33 Grundinstruktioner för snabbstart

Inspelning av en stillbild 1. Rikta kameran mot motivet. Vid inspelning i läget Auto Premium PRO visas längst ner på skärmen en text som beskriver den typ av bild som kameran har registrerat. Ett motiv kan zoomas in eller ut efter behov. Visas när kameran känner av att den sitter på ett stativ. Zoomreglage w Vidvinkel z Telefoto Om kameran bedömer att den behöver spela in en uppsättning seriebilder, så visas indikeringen Š på skärmen. Se till att undvika kamera- och motivrörelser tills samtliga seriebilder har spelats in. 2. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera bilden. När fokusering är klart avger kameran ett pipljud samtidigt som den bakre lampan tänds i grönt och fokusramen blir grön. Bakre lampa Halvtryck Tryck lätt in knappen tills det tar stopp. Fokusram Ett halvtryck på avtryckaren gör att kameran automatiskt ställer in exponering och fokuserar motivet som den nu är riktad mot. För att få bra bilder är det viktigt att kunna avgöra hur hårt tryck som behövs för ett halvtryck respektive ett fullt tryck på avtryckaren. Pip, pip! (Bilden är fokuserad.) 34 Grundinstruktioner för snabbstart

3. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet. En stillbild spelas in. Fullt tryck Klick! (Bilden spelas in.) Inspelning av en film Tryck på [0] (film) för att starta filminspelning. Tryck en gång till på [0] (film) för att stoppa filminspelning. Vi hänvisar till nedanstående sidhänvisningar angående detaljer. Standardfilm (STD-film): s. 70 Högupplöst film (FHD-film): s. 73 Höghastighetsfilm (Höghast.film): s. 73 [0] (film). Om bilden inte fokuseras... Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden inte är fokuserad (eftersom motivet är för nära e.dyl.). Rikta i så fall om kameran mot motivet och försök fokusera på nytt.. Inspelning i läget Auto Om motivet inte befinner sig i mitten av ramen... Fokuslås (s. 50) kallas en teknik som kan användas vid inspelning av en bild där det motiv som ska fokuseras på inte befinner sig inom fokusramen mitt på skärmen. För att spåra ett rörligt motivs rörelser Tryck in avtryckaren halvvägs för att följa och fokusera automatiskt på ett rörligt motiv. Se O Spårning (s. 107) för närmare detaljer. 35 Grundinstruktioner för snabbstart

. Inspelning i läget Auto Premium PRO Utöver inställning av slutartid, bländarvärde och ISO-känslighet utförs i läget Auto Premium PRO automatisk inställning av följande funktioner efter behov. Kontinuerlig autofokus (s. 109) Intelligent autofokus (s. 107) Ansiktsidentifiering (s. 110) Vid inspelning i läget Auto Premium PRO kan objektivrörelser medföra att vibrationer och störande ljud uppstår. Detta tyder inte på något fel. Vid inspelning i läget Auto Premium PRO kan det hända att meddelandet Auto Premium behandlas. visas på skärmen. Om du tycker att behandlingen av bilddata tar för lång tid, så prova att spela in i normalläget Auto istället. I vissa fall kan det hända att inspelningsmiljön inte kan tolkas korrekt i läget Auto Premium PRO. Spela i så fall in i normalläget Auto. Om Š visas på skärmen, så spelar kameran in en uppsättning seriebilder och sammanställer dessa till en slutlig bild. Se till att undvika kamera- och motivrörelser tills samtliga seriebilder har spelats in. Välj Av för posten HS-sceninsp. på manöverpanelen (s. 43), om seriebildstagning inte ska användas. Vissa blixtlägen (s. 54) kan begränsa vilka miljöfaktorer som kan detekteras med Auto Premium PRO. 36 Grundinstruktioner för snabbstart

Visning av stillbilder Gör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm. Vi hänvisar till sidan 116 angående uppspelning av filmer. Vi hänvisar till sidan 118 angående bilder inspelade med hjälp av seriebildstagning (kontinuerlig slutare). 1. Slå på kameran och tryck på [p] (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget. En stillbild som finns lagrad i minnet visas på skärmen. Information gällande aktuell stillbild visas också (s. 13). [p] (uppspelning) Det är även möjligt att dölja informationen för att enbart se stillbilden (s. 14). Det är möjligt att zooma in önskad del av bilden genom att vrida zoomreglaget mot z (s. 123). Vid inspelning av en viktig bild kan zoomningen användas till att kontrollera detaljerna i bilden efter att bilden har spelats in. 2. Använd [4] och [6] till att bläddra mellan bilderna. Håll endera knappen intryckt för att bläddra i snabbare takt. [6] [6] [4] [4] ANM. Vid halvvägs intryckning av avtryckaren i uppspelningsläget eller medan en meny visas på skärmen kopplas inspelningsläget in direkt. 37 Grundinstruktioner för snabbstart