Bruks- & installationsanvisning Operating & installation instructions



Relevanta dokument
SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

Installation Instructions

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Windlass Control Panel v1.0.1

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

DVU-HP. Integrerat reversibelt värmepumpsystem

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

MCP-16RC, Air Purification

champ Användaranvisning (S) 2 User Manual (GB) 4 P Utg sales@primepower.se

Anvisning för Guide for

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

INSTALLATION INSTRUCTIONS

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram

Delino D-10 Proffs Bruksanvisning/Owners manual

manual Facial spa Art nr: Rubicson

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

champ Användaranvisning (S) 2 User Manual (GB) 4 P utg 1 Idavägen 17 SE Växjö sales@primepower.

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

INNEHÅLL / CONTENT. Svenska Säkerhetsföreskrifter Användning Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10

SE/GB.ELSD5060E

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Fläktelement Air heater

Installation & operating instructions Isotherm Cruise & Cruise INOX marine refrigerators Type: CR 42, CR 49, CR 65, CR 85, CR 100 & CR 130

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

INVERTER MANUAL WHS-300/600/1000/1700 Modifierad sinusvåg / modified sine wave

BRIC MODELL A

BEAM. Product Manual Produktmanual

Active Speaker System X-Line 50 AW

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Digital Personvåg MANUAL H

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

GOLD PX 04/05, 07, 08 eff.var./cap.var. 1, 11 eff.var./cap.var. 1

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

Observera: läs dessa anvisningar och säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder kylskåpet.

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

UPO KYLSKÅP UPO R 1612 BRUKSANVISNING

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

2. lyft bilen med domkraft vänster fram så att hjulet går fritt från golvet.

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

NX WSI-box. Installation och användarmanual Svenska

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

Smart Energy Control. Bruksanvisning. Indel Webasto Marine s.r.l.

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

Med styrenhet (i undre plan)/with control unit (in lower level) Säkerhetsbrytare/ huvudströmbrytare/ Safety switch/ main switch


LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

AQUATEQ JETTER DRIFT SEP. MOTOR AQUATEQ JETTER SEPARATE ENGINGE. AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR

SE/GB.ELSD5060E

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Rev No. Magnetic gripper 3

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

IR3000, IR4500, IR6000

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

LINC Modell A

A TASTE OF THE FUTURE

GOLD SD Med styrenhet/ With control unit. Fläkt 3/ Fan 3. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter

INVERTER MANUAL INT-2000/2500/3000 Äkta sinusvåg / pure sine wave

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

BRUKSANVISNING (SV) USER S MANUAL (ENG) utvecklad av MARENIUS REV

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING. Frysbox gasol/12v/230v 70L Art nr Bruksanvisning

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

INVERTER MANUAL INT-300/600/1000/1500 Äkta sinusvåg / pure sine wave

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna


Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Transkript:

Bruks- & installationsanvisning Operating & installation instructions Inbyggnadskylskåp CR 36 Built-in drawer refrigerator CR 36 Indel Webasto Marine S.r.l. Zona Artigianale IT-61019 S. Agata Feltria (PU), Italy Tel: +39 0541 848 030 Fax: +39 0541 848 563 E-mail: info@indelwebastomarine.com www.indelwebastomarine.com

General Specially designed to operate in tough marine environments, Isotherm Cruise refrigerators are outstanding in both performance and reliability. Fitted with a fully hermetic, leak-free compressor, they offer the lowest possible power consumption and noise level. All models are extremely simple to install. They will operate at a continuous angle-of-heel of up to 30 in all directions, for a short time even more. To ensure that your Isotherm box operates as efficiently as possible, please follow these general guidelines: * Unnecessary opening of the lid will increase power consumption. * Good ventilation of the compressor and condenser unit will reduce power consumption. * The electrical system should be in good condition. Inspect batteries and charging levels regularly. Always use a separate starter battery for the engine. Follow carefully the guidelines regarding electrical cable areas and fuse placements. * Keep the inside of the box clean and dry. Keep the lid slightly open to air the fridge when leaving the boat for any length of time. Operation Temperature setting The Cruise 36 refrigerator is fitted with a manually operated, infinitely-variable thermostat. This is turned clockwise to reduce temperature and anti-clockwise to both increase temperature and activate the on-off switch at the end position. The thermostat knob is placed inside the fridge in the upper right corner and allow setting within normal refrigeration temperatures. Defrosting Defrosting shall be made when the frost layer is more than 4 mm thick. Set the thermostat in OFF position. Store the foodstuff and the bottles as cold as possible during the defrosting. Do not use sharp metal objects to remove frost or ice. Do not re-start until the fridge is completely defrosted and dried. Maintenance The Isotherm fridges have a fully hermetic closed cooling system and do not require any maintenance or refilling of refrigerant. The compressor is of domestic type and has a very high efficiency and an outstanding life-time. The refrigerator shall be left in the boat during the winter. (If the temperature is below freezing point, the compressor will not start). The maintenance is reduced to periodically, not less than a year, cleaning of the condenser from dust. Use a soft brush and no hard objects. Keep clean inside the box. Use lukewarm water and a mild cleaner for the inside. Put the door, during not in operation periods, in a slightly open ventilation position. Battery voltage sensor To protect the batteries from becoming completely discharged, a battery voltage sensor switches off the compressor automatically at the following levels: System voltage Cut-out Cut-in 12 V 10.4 V 11.7 V 24 V 22.8 V 24.2 V

Safety instructions When connected to shore power, ensure that the power supply is equipped with an automatic earth leak switch. Danger! Never tough bare electrical wiring connected to the mains supply. Danger! Never connect battery charger direct to the refrigeration system. A battery charger must be connected to the battery In addition to acid, a newly-charged battery contains explosive gas. Danger! Never cover up the ventilation systems for the compressor unit. The refrigerator unit must be disposed by a refrigeration specialist for correct recycling of components and care taking of the refrigerant. Fault finding chart Fault Possible cause Action Fridge not cold. Compressor starts but does not cool the fridge. Installation instructions Compressor will not start. Check that power is present at electronic unit. Check fuse. Reversed polarity. Check all connections and cables. Bridge the thermostat. See wiring diagram. If compressor starts this indicates a faulty thermostat. If the compressor does not start this indicates a fault in the electronic unit or the compressor. Contact an authorised service agent. Contact an authorised service agent. Mount the fridge carefully and safe. It is vitally important that the compressor and the condenser are well ventilated and that cold air can enter from below and warm air can leave the space around the compressor unit. (Warm air is leaving upwards). Do not install the fridge close to warm areas as the stove, heater or the engine. The refrigerator shall be installed horizontally in the boat. Electrical connections When connecting the fridge electrically, it is important that following points are considered: Always use cables of sufficient area. The area in the following table should be regarded as a minimum. Cable area Max cable length in metres, 12 V Max cable length in metres, 24 V mm² 2.5 2.5 5 4 4 8 6 6 12 10 10 20

Always connect the fridge directly to the battery or to the battery main switch on the plus circuit. Do not connect it via the boats own control panel or other diversions as this can cause a voltage drop in the power supply. Use the included fuse holder with a 15A fuse. Use a 7.5A fuse in a 24 volt system. The fuse shall be mounted on the plus cable. Connect the red cable to the positive (+) battery terminal and the black to the negative (-). Use tab type terminals for the connection to the electronic unit and other cable connectors of sufficient size for the cable size selected. Do not connect the fridge direct to a battery charger. The battery charger must be connected to the battery. Technical data Voltage: Power consumption: Average consumption: Compressor: Refrigerant: Fuse: Type designations: Dimensions: Weight: 12/24 Volt Abt. 2.5 A (12 volt) 0.6 A/h (12 volt) at 6 C (43 F) fridgetemp. and 22 C (72 F) ambient temp. Danfoss BD35F R134a (Filling amount as per label on compressor) 15A/12V, 7.5A/24V 1351/CRUISE 36-36 litres refrigerator. Width 440 mm Height 250 mm Deep 670 mm (Including compressor unit) 16 kgs 1 2 15A/12V 7.5A/24V 6 Bat. 1. Centralina, Electronic unit, Électronique, Steuereinheit, Centralilla 2. Batteria, Battery, Batterie, Batterie, Batería 3. Ventola, Fan, Ventilator, Ventilateur, Ventilador 4. Termostato, Thermostat, Thermostat, Thermostat, Termostato 5. Resistenza, Resistor, Résistance, Widerstand, Resistencia 6. Fusibile, Fuse, Fusible, Sicherung, Fusible 4 TC 3 5 Ohm F D C P T Indel Webasto Marine S.r.l. Zona Artigianale IT-61019 S. Agata Feltria (PU), Italy Phone +39 0541 848 030 Fax +39 0541 848 563 E-mail: info@indelwebastomarine.com www.indelwebastomarine.com

Allmänt Isotherm Cruise 36 kylskåp är helt konstruerat efter de höga krav som ställs i marin miljö, både vad gäller prestanda och utförande. Det har en modern hermetisk helt läckagefri kompressor som ger såväl lägsta strömförbrukning som i det närmaste ljudlös gång. Kylskåpet är enkelt att bygga in och installera. Det tål en lutning på upp till 30º, tillfälligt mer. Köldmediet är freonfritt, R 134a. För bästa funktion är det viktigt att följande punkter beaktas: * Undvik onödigt "spring" i kylskåpet. Det höjer strömförbrukningen. * God ventilation av kompressor med kondensor har också stor inverkan på strömförbrukningen. Placera skåpet där bra luftväxling finns till hands. * Ett väl fungerande elsystem är en förutsättning. Se över batterier och laddning regelbundet. Ha alltid ett separat startbatteri för motorn. Följ anvisningarna vad gäller kabelarea och säkringsplacering. * Håll rent och torrt i skåpet. Torka ur eventuellt kondensvatten som samlats i botten. Ställ alltid upp luckan i vädringsläge när Du lämnar båten ock kylskåpet är avstängt Bruksanvisning Temperaturreglering Med kylskåpets termostat kan man steglöst reglera temperaturen enligt följande: vrids termostaten medurs blir det kallare och vrids den moturs blir det varmare i boxen. Termostaten har en strömställare i sitt ändläge moturs, med vilken skåpet kan stängas av och sättas på. Termostaten tillåter reglering av temperaturen inom normal kylskåps/kylbox temperatur. Avfrostning Avfrostning skall ske då en tjock (över 4 mm) frostbeläggning finns på insidan. Stäng av skåpet på termostatvredet. Förvara de matvaror och drycker som fanns i skåpet så kallt som möjligt t.ex. frysväskor el. dyl. under tiden avfrostningen äger rum. Använd inga vassa föremål för att avlägsna isen. Starta ej skåpet igen förrän det är fullständigt avfrostat och urtorkat. Underhåll Isotherm kylskåp har ett helt hermetiskt slutet kylsystem med lödda ledningar och förslutningar och behöver inget underhåll och behöver ej påfyllning av köldmedium. Kompressorn är av hushållstyp och har förutom mycket hög verkningsgrad en i särklass lång livslängd. Kylskåpet skall sitta kvar i båten under vintern (men kompressorn förmår dock inte alltid starta vid minusgrader). Underhållet inskränker sig till att regelbundet och vid behov göra rent kompressorns kondensorgaller från damm med en pensel e.d. Håll kylskåpet rent invändigt, speciellt viktigt på hösten då skåpet tömmes och stängs av. Ställ luckan i vädringsläge under vintern. Batterivakt För att skydda batterierna mot skadlig urladdning slår en batterivakt ifrån kompressorn vid för låg spänning enligt följande: Systemspänning Frånslag Tillslag 12 volt 10,4 volt 11,7 volt 24 volt 22,8 volt 24,2 volt

Säkerhetsföreskrifter - Vid anslutning till landström måste strömförsörjningen vara jordad och ansluten till jordfelsbrytare, annars föreligger stor risk för personskada. Kan medföra livsfara! - Ingrepp i köldmediekretsen får absolut ej göras. - Köldmedium får ej släppas ut i luften. - Se till att boxens ventilationssystem ej blockeras. - Anslut ej batteriladdare direkt till kylskåpet. Batteriladdare måste kopplas till batteriet. - Vid framtida skrotning av kylskåpet, skall det lämnas till fackman för korrekt återvinning av ingående komponenter och omhändertagande av köldmedium. Felsökningsschema Felindikering Möjlig orsak Åtgärd Skåpet blir ej kallt. Kompressorn startar ej. Kompressorn startar men ger ingen kyla. Kontrollera att ström finns fram till elboxen. Kontrollera säkringen. Kontrollera att plus och minus ej förväxlats, elkablar och kabelanslutningar. Överbrygga termostaten, startar kompressorn då, är termostaten felaktig. Om åtgärderna i övrigt inte avhjälper felet, kontakta auktoriserad serviceverkstad. Kontakta auktoriserad serviceverkstad. Installationsanvisning Skåpet skall sättas fast ordentligt i det utrymme som valts för montering. Kompressorn är monterad på en konsol som kan lyftas av från skåpet och placeras på annan lämplig plats inom det avstånd som längden på kylröret medger. Det är viktigt att god ventilation finns i utrymmet där skåpet/kompressorn är monterad. Man skall därför se till att kall luft kan tillföras undertill för att sedan släppas ut uppåt. (Varm luft stiger uppåt). Installera ej skåpet nära värmekällor såsom spis, värmare, motorn eller dyl. Kompressorn skall i sitt normalläge sitta rakt/vågrätt i båten. Den klarar lutningar på 30, tillfälli gt mer. El-anslutning Vid inkoppling till båtens elsystem är det mycket viktigt att hänsyn tas till följande punkter: Använd väl tilltagen kabelarea, se tabellen. Kabelarea mm² Max. kabellängd vid 12V Max. kabellängd vid 24V 2,5 2,5 5 4 4 8 6 6 12 10 10 20

- Anslut alltid pluskabeln direkt till batteriet alternativt via huvudströmbrytaren. Undvik anslutning till i båten monterad standard elpanel, då dessa ofta kan förorsaka spänningsfall. Använd den medlevererade säkringshållaren med 15 A säkring. Använd 7.5 A säkring om skåpet anslutes till et 24 volts elsystem. - Koppla röd kabel till elsystemets plussida och den svarta kabeln till minussidan. Använd rejäla kabelskor anpassade för den valda kabelarean. - Kylskåpet får ej anslutas direkt till batteriladdare, utan att ha ett batteri kopplat parallellt. Tekniska data Spänning: 12/24 volt Strömförbrukning: ca. 2,5 A i drift (12 volt) Medelströmförbrukning: ca. 0,6 A/tim (12 volt) vid 6 C i skåpet och 22 C omgivningstemperatur. Kompressor: Danfoss BD35F Köldmedium: R134a (Fyllnadsmängd enligt dekal på kompressordelen). Säkring: 12V/15A alt. 24V/7,5A Typbeteckningar: CRUISE 36-36 Liters kylskåp. Mått: Bredd 440 mm Höjd 250 mm Djup 670 mm inklusive kompressorenheten. Vikt: 16 kg 1 2 15A/12V 7.5A/24V 6 Bat. 1. Centralina, Electronic unit, Électronique, Steuereinheit, Centralilla 2. Batteria, Battery, Batterie, Batterie, Batería 3. Ventola, Fan, Ventilator, Ventilateur, Ventilador 4. Termostato, Thermostat, Thermostat, Thermostat, Termostato 5. Resistenza, Resistor, Résistance, Widerstand, Resistencia 6. Fusibile, Fuse, Fusible, Sicherung, Fusible 4 TC 3 5 Ohm F D C P T Thermoprodukter AB Dragonvägen 6 392 39 Kalmar Tel. 0480-425 880 Fax 0480-127 75 E-mail: info@isotherm.com www.isotherm.se