Information XLED PRO slave

Relevanta dokument
Information Light Sensor Dual

RS PRO LED S1 RS PRO LED S1 IP 65

XLED home 2 SL XLED home 2 XL SL

Information XLED PRO Wide XLED PRO Wide XL XLED PRO Square XLED PRO Square XL

Information ihf 3D KNX

Information HF 3360 KNX

Information HF 3360 COM1

Information L 400 S /2014_F Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information NM COM1

Information sensiq S 中

B C D

Information IS 3360 DALI IS 3360 MX DALI IS 345 DALI IS 345 MX DALI IS 3180 DALI

Information IR Quattro SLIM KNX 中 BG RUS LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FI DK S P E I NL F GB D

Information Light Sensor Dual

neo 2 Information /2013_E Technische Änderungen vorbehalten. 中 BG RUS LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FI DK S P E I NL F GB D

Strålkastare - XLED Home 2 XL, sensor

Information IS 3360 KNX IS 3360 MX KNX IS 345 KNX IS 345 MX KNX IS 3180 KNX

IS 345 PF / IS 345 MX PF / IS 3360 PF / IS 3360 MX PF / IS 3180 PF / HF 3360 PF

XLED home 2 XLED home 2 XL

Daljinsko upravljanje d.o.o. Bedricha Smetane 10 HR Zagreb t/

IS Information /2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Fortronic AS Tööstuse tee 10, EST-61715, Tõrvandi, Tartumaa Tel.: +3 72/7/ Fax: +3 72/7/

IR Quattro KNX. IR Quattro HD KNX HF 360 KNX DUAL HF KNX. Information /2013_E Technische Änderungen vorbehalten.

Information sensiq S KNX

RS PRO LED Q1. Information Information BG RUS LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FI DK S P E I NL F GB EST SLO

Information RS PRO LED S1 IP65 RS PRO LED S2 IP65 中

Information XLED FL-50 / XLED FL-100

Information IS DE

HL 1620 S HL 1920 E HL 2020 E. Information HL 1620 S HL 1920 E HL 2020 E EST SLO. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR.

IS 240 DUO. Information /2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

GL 60 LED. Information EST SLO. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR.

HS152XENO HS502. Information SLO EST RUS /2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information HG 2520 E

Information IS

Information L 690LED / L 691LED

Information IS 3360 COM1 IS 3360 MX COM1 IS 345 COM1 IS 345 MX COM1 IS 3180 COM1

PT F.Fonseca S.A. Rua Joao Francisco do Casal, 87/89 Esgueira, Aveiro - Portugal Tel

L 265 S / L GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSÖRLÜ AYD NLATMA TH. HR.

Information L 630 LED L 631 LED

Information IR Quattro HD DALI plus 2

Information NM COM1

IR 180 HF 180. Information IR 180 DALI HF 180 DALI

HG 2120 E HG 2320 E. Information EST SLO. GR PANOS Lingonis + Sons O. E.

Information XSolar L - S

Information ihf 3D KNX

sensiq sensiq enet CN

Information RS PRO LED B1 Notlicht

Information HG 5000 E

SensorSchalter IR 180 AP / HF 360 AP

HF 360 COM 1 HF 360 COM1 AP HF 360 COM 2 HF 360 DIM DUAL HF COM 1 DUAL HF COM 1 AP DUAL HF DIM. Information

Information XLED PRO Wide XLED PRO Wide XL XLED PRO Square XLED PRO Square XL

Information XSolar GL - S

Serie GL 60 S. Information EST SLO. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR.

Information IS 2160 ECO

Information XLED home 1 / XLED home 3 中

Information HF 3360 DALI S GB D

IS 3360 IS 3360 MX IS 345 IS 345 MX IS Information

L 665 LED / L 666 LED

Information sensiq S. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/

Elnummer: RS Pro RS Pro 5500 SL

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. RS LED A1

Presence Control PRO. IR Quattro KNX IR Quattro HD KNX HF 360 KNX DUAL HF KNX

NightMatic PF

Sensor- Halogenstrahler

IR 180 COM1/COM2 HF 180 COM1/COM2-3 -

RS PRO LEDQ1. Information Information

GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSÖRLÜ AYD NLATMA TH. HR.

IS 3360 DALI IS 3360 MX DALI IS 345 DALI IS 345 MX DALI IS 3180 DALI. Information. IS 3360 IS 3360 MX Highbay IS 345. IS 345 MX Highbay IS 3180

PROFESSIONAL. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/

/2010 Technische Änderungen vorbehalten. RS 50

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information

Information IR Quattro SLIM

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. Serie RS

Information XLED 10 XLED 25

PURGLUE 50. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 330 S / L 331 S

IS 3180 IS 3360 IS 345

IR Quattro HD LiveLink. DUAL HF LiveLink. HF 360 LiveLink. Information

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. Serie HS 150/300/500

IS 3180 IS 3360 IS 345

/2011 Technische Änderungen vorbehalten. XLed 25. XLed 10

XLED home 2 SL XLED home 2 XL SL

LuxMaster. Bedienungsanleitung. Operating instructions. Mode d'emploi. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l'uso. Instrucciones de uso.

Serie 860/870. Serie860/870_10spr :55 Uhr Seite 2. Service Technische Änderungen vorbehalten.

D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi. I Istruzioni per l uso E Instrucciones de montaje S Bruksanvisning. N Bruksanvisning IS 2160

PROFESSIONAL PROFESSIONAL. IR Quattro DALI IR Quattro HD DALI HF 360 DALI DUAL HF DALI

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 625 LED / L 626 LED

PROFESSIONAL PROFESSIONAL. IR Quattro COM 1 IR Quattro COM 1 AP IR Quattro COM 2 IR Quattro DIM

Serie /2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN

Serie IS 180. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

S Bruksanvisning. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. 8, Aristofanous GR Athens Tel.: + 32/10/ Technische Änderungen vorbehalten.

SONATAX sc, Armatur med knä LZX och LZX

Information LS 150 LED

Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas

SensorSchalter IR 180 AP / HF 360 AP

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Proffs på sensor-produkter LED NYHETER

XLED 2 XLED FL LED-STRÅLKASTARE

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

Transkript:

D D A TEINEL Vertrieb GmbH Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax: +49/5245/448-197 www.steinel.de teinel Austria GmbH Hirschstettner trasse 19/A/2/2 A-1220 Wien Tel.: +43/1/2023470 Fax: +43/1/2020189 info@steinel.at CH PUAG AG Oberebenestrasse 51 CH-5620 Bremgarten Tel.: +41/56/6488888 Fax: +41/56/6488880 info@puag.ch GB TEINEL U.K. LTD. 25, Manasty Road Axis Park Orton outhgate GB-Peterborough Cambs PE2 6UP Tel.: +44/1733/366-00 Fax: +44/1733/366-701 steinel@steinel.co.uk IRL ocket Tool Company Ltd Unit 714 Northwest Business Park Kilshane Drive Ballycoolin Dublin 15 Tel.: 00353 1 8809120 Fax: 00353 1 8612061 info@sockettool.ie F TEINEL FRANCE A ACTICENTRE - CRT 2 Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 F-59818 Lesquin Cedex Tél.: +33/3/20 30 34 00 Fax: +33/3/20 30 34 20 info@steinelfrance.com NL Van pijk B.V. Postbus 2 5688 HP OIRCHOT De cheper 402 5688 HP OIRCHOT Tel. +31 499 571810 Fax. +31 499 575795 info@vanspijk.nl www.vanspijk.nl B L E I VA Belgium Hagelberg 29 B-2440 Geel Tel.: +32/14/256050 Fax: +32/14/256059 info@vsabelgium.be www.vsabelgium.be Minusines.A. 8, rue de Hogenberg L-1022 Luxembourg Tél. : (00 352) 49 58 58 1 Fax : (00 352) 49 58 66/67 www.minusines.lu AET-94.L. C/ Trepadella, n 10 Pol. Ind. Castellbisbal ud E-08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: +34/93/772 28 49 Fax: +34/93/772 01 80 saet94@saet94.com TEINEL Italia.r.l. Largo Donegani 2 I-20121 Milano Tel.: +39/02/96457231 Fax: +39/02/96459295 info@steinel.it www.steinel.it P Pronodis - oluções Tecnológicas, Lda. Zona Industrial Vila Verde ul, Rua D, n.º 11 P-3770-305 Oliveira do Bairro Tel.: +351 234 484 031 Fax: +351 234 484 033 pronodis@pronodis.pt www.pronodis.pt KARL H TRÖM AB Verktygsvägen 4-55302 Jönköping Tel.: +46/36/31 42 40 Fax: +46/36/31 42 49 www.khs.se DK Roliba A/ Hvidkærvej 52 DK-5250 Odense V Tel.: +45 6593 0357 Fax: +45 6593 2757 www.roliba.dk FI N Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus Vilan A Olaf Helsetsvei 8 N-0694 Oslo Tel.: +47/22725000 post@vilan.no www.vilan.no GR PANO Lingonis + ons O. E. Aristofanous 8 tr. GR-10554 Athens Tel.: +30/210/3212021 Fax: +30/210/3218630 lygonis@otenet.gr TR AO Teknoloji Elektrik anayi ve Ticaret Limited Şirketi Halil Rıfat Paşa mahallesi Yüzerhavuz okak PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No.313 Şişli / İTANBUL Tel.: +90 212 220 09 20 Fax: +90 212 220 09 21 iletisim@saosteknoloji.com.tr www.saosteknoloji.com.tr CZ ELNA s.r.o. Oblekovice 394 CZ-67181 Znojmo Tel.: +420/515/220126 Fax: +420/515/244347 info@elnas.cz www.elnas.cz PL H LŁ półka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. Byków, ul. Wrocławska 43 PL-55-095 Mirków Tel.: +48 71 3980818 Fax: +48 71 3980819 elektro@langelukaszuk.pl DINOCOOP Kft Radvány u. 24 H-1118 Budapest Tel.: +36/1/3193064 Fax: +36/1/3193066 dinocoop@dinocoop.hu LT ET KVARCA Neries krantine 32 LT-48463, Kaunas Tel.: +370/37/408030 Fax: +370/37/408031 info@kvarcas.lt Fortronic A Tööstuse tee 10, ET-61715, Tõrvandi, Ülenurme vald, Tartumaa Tel.: +372/7/475208 Fax: +372/7/367229 info@fortronic.ee www.fortronic.ee LO ELEKTRO PROJEKT PLU D.O.O. uha pri Predosljah 12 LO-4000 Kranj PE GRENC 2 4220 Škofja Loka Tel.: 00386-4-2521645 GM: 00386-40-856555 info@elektroprojektplus.si www.priporocam.si K RO HR LV BG NECO K, A.. Ružová ul. 111 K-01901 Ilava Tel.: +421/42/4 45 67 10 Fax: +421/42/4 45 67 11 neco@neco.sk www.neco.sk teinel Distribution RL Parc Industrial Metrom RO-500269 Brasov tr. Carpatilor nr. 60 Tel.: +40(0)268 53 00 00 Fax: +40(0)268 53 11 11 www.steinel.ro Daljinsko upravljanje d.o.o. Bedricha metane 10 HR-10000 Zagreb t/ 00385 1 388 66 77 f/ 00385 1 388 02 47 daljinsko-upravljanje@inet.hr www.daljinsko-upravljanje.hr AMBERG IA Brivibas gatve 195-16 LV-1039 Riga Tel.: 00371 67550740 Fax: 00371 67552850 www.ambergs.lv ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД Бул. Климент Охридски 68 1756 София, България Тел.: +359 2 700 45 45 4 Факс: +359 2 439 21 12 info@tashev-galving.com www.tashev-galving.com RU Best - nab ул.1812 года, дом 12 121127 Москва Россия Tel: +7 (495) 280-35-53 info@steinel.su www.steinel.su CN TEINEL China Representative Office hanghai Rm. 25 A, Huadu Mansion No. 838 Zhangyang Road hanghai 200122 Tel: +86 21 5820 4486 Fax: +86 21 5820 4212 james.chai@steinel.cn info@steinel.cn www.steinel.cn 110047651 06/2016_J Technische Änderungen vorbehalten. / ubject to technical modification without notice. XLED PRO Wide slave XLED PRO Wide XL slave XLED PRO quare slave XLED PRO quare XL slave Information XLED PRO slave GB

3... D........... 6 GB.......... 9.......... 12 Textteil beachten! Follow written instructions! Följ den skriftliga montageinstruktionen. XLED PROXLED PRO quare lave quare lave XLED PRO Wide lave 4.1 4.2 2 3

4.3 4.7 4.7 5.1 5.1 5.5 4.4 4.8 4.8 5.2 5.2 5.6 4.5 4.9 4.9 5.3 5.3 4.6 4.10 4.10 5.4 5.4 4 5

1. Om detta dokument Läs noga igenom dokumentet och förvara det väl! Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar av texten, bara med vårt samtycke. Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles. ymbolförklaring!... Varning för fara! Hänvisning till textställen i dokumentet. 2. Allmänna säkerhetsanvisningar! Bryt spänningen före alla arbeten på produkten! Vid installeringen av denna apparat handlar det om arbeten på nätspänningen och därför måste arbetet genomföras professionellt enligt respektive länders installationsföreskrifter och anslutningskrav (D-VDE 0100, a -ÖVE/ÖNORM E 8001-1, h-ev 1000) trålkastarens kåpa blir het under driften. Rikta in LED-lampan sedan den svalnat. Lampan bör placeras så, att det inte blir möjligt att se in i lampan under en längre tid på ett kortare avstånd än 0,3 m. Utföranden XLED PRO quare XL slave XLED PRO quare slave XLED PRO Wide XL slave XLED PRO Wide slave Leveransomfattning XLED PRO quare slave (bild 3.1) XLED PRO Wide slave (bild 3.3) Produktmått XLED PRO quare slave (bild 3.2) XLED PRO Wide slave (bild 3.4) Översikt över enheter (bild 3.5) A trålkastarens huvud B Grundljus LED C Kåpa D Väggfäste E Anslutningsplintar 4. Elektrisk installation Kontakt nätanslutning (bild 4.7) Nätanslutningens matarledning består av en 3-ledarkabel: L = Fas (oftast svart, brun eller grå) N = Neutralledare (oftast blå) PE = kyddsledare (grön/gul) D = D-Line (datalinje) tillval Vid osäkerhet, måste kabeln identifieras med en spänningskontroll; gör den därefter spänningsfri igen. Fas (L) och neutralledare (N) ansluts till kopplingsplinten. Anslutningsdiagram (bild 4.8) 5. Montage Kontrollera samtliga delar med avseende på skador. Är produkten skadad får den inte tas i bruk. Justering av väggfästet (bild 4.1) Montage-ordning Bryt spänningen (bild 4.2) Lossa säkringsskruvarna (bild 4.3) Ta av kåpan från väggfästet (bild 4.3) Markera borrhålen (bild 4.4) Borra hål och sätt i dymlingar. Infällt montage (bild 4.5) Utanpåliggande montage (bild 4.6) Anslut nätkabeln (bild 4.7) ätt på kåpan (C) på väggfästet (D). Observera kontaktanslutningen (E) (bild 4.9) kruva i säkerhetsskruvarna (bild 4.9) lå till spänningen (bild 4.10) 6. Information Lamphuvudets svängområde (bild 5.1/5.2) Hänvisning till ljusfördelningskurvor (bild 5.3-5.6) 7. CE-deklaration Denna produkt uppfyller kraven enligt följande normer, lagar och direktiv: Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU EMC-direktivet 2014/30/EU RoH-direktivet 2011/65/EU WEEE 2012/19/EU Göra gällande Om du vill reklamera din produkt, så kontakter du inköpsstället dvs din återförsäljare. Om återförsäljaren av olika anledningar ej kan kotnaktas kan du vända dig direkt till teinels generalagent i verige; Karl H tröm AB, Verktygsvägen 4, 553 02 Jönköping, 036-314240. Vi rekommenderar att du sparar kvittot väl tills garantitiden har gått ut. För transportkostnader och -risker vid retursändningar lämnar TEINEL ingen garanti. Information om hur du kan göra ditt garantifall gällande hittar du på vår hemsida www.steinel.se Om du har frågor beträffande produkten eller frågor om garantins omfattning, kan du alltid nå oss på 036 314240. För ytterligare information: http://www.steinel.se 3. XLED PRO quare / Wide lave Ändamålsenlig användning Lampa med LED som ljuskälla. Avsedd för väggmontering utomhus. Datalinje (D-Line, tillval) för synkron koppling. Grundljusfunktion Huvud- och grundljus kan som option kopplas synkront via en extra datalinje (D-Line) mellan XLED PRO ensor-led-strålkastare och XLED PRO slave-led strålkastare (master-slave). Grundljus med hjälp av LED gör det möjligt med låg belysning. Först vid rörelse inom bevakningsområdet (master) tänds huvudljuset under inställd tid. Därefter växlar strålkastaren till det grundljus som valts på mastern. Anmärkning: I nätanslutningens matarledning kan en nätbrytare för till- och frånkoppling monteras. För funktionen permanent ljus är detta en förutsättning. Viktigt: En förväxling av anslutningarna leder till kortslutning i armaturen eller i säkringsskåpet. I ett sådant fall måste de enskilda kablarna identifieras igen och anslutas på nytt. Lampans ljuskälla kan inte bytas ut; skulle det bli tvunget att byta ut ljuskällan (t.ex. när den är uttjänt), så måste hela lampan bytas ut. 8. Garanti om köpare har du rätt till gällande garantirättigheter enligt konsumentlagen alt. ALEM 09. Dessa rättigheter varken förkortas eller begränsas genom vår garantiförklaring. Utöver den rättsliga garantifristen, ger vi 5 års garanti på att din TEINEL-Professional-ensor-produkt är i oklanderligt tillstånd och fungerar korrekt. Vi garanterar, att denna produkt är helt utan material-, produktions- eller konstruktionsfel. Vi garanterar, att alla elektroniska element och kablar är fullt funktionsdugliga samt att allt använt råmaterial jämte dess ytor, är helt utan brister. 12 13

9. Tekniska data ensor-led strålkastare pänning XLED PRO quare XL slave och XLED PRO quare slave XLED PRO Wide XL slave och XLED PRO Wide slave 220-240 V / 50/60 Hz Effekt XLED PRO quare XL slave / Wide XL slave 48 W XLED PRO quare slave / Wide slave 24,8 W Ljusfärg 4000 K (neutralvit) DCM 3 Färgåtergivningsindex Ra > 80 Ljusström XLED PRO quare XL slave / Wide XL slave 4400 lm, 91,7 lm/w XLED PRO quare slave / Wide slave 2400 lm, 96,8 lm/w Grundljus Livslängd LED Vridbarhet LED-panel 10 min, 30 min (via RC 9), hela natten 50.000 h (L70B10 enligt LM80) 0-90 vertikalt 360 horisontellt Projekterad yta XLED PRO quare slave 362 cm 2 XLED PRO Wide slave 403 cm 2 kyddsklass IP 54 Isolationsklass I / IK03 Temperaturområde - 20 C till + 40 C 10. Driftstörningar törning Orsak Åtgärd LED-strålkastaren utan spänning n äkring defekt, inte påkopplad, strömförsörjning avbruten n Kortslutning n byt säkring, slå till spänningen; testa med spänningsprovare n Kontrollera anslutningarna LED-strålkastaren tänds inte n vid dagsljusdrift, skymningsinställningen står på nattdrift n Nätbrytare FRÅN n äkring defekt n Bevakningsområdet felinställt n Justera inställningen n Tillkoppla n byt säkring, kontrollera evtl. anslutningen n Justera inställningen 14