Taurus Synergic S MM FDG/FDW

Relevanta dokument
OW 480 VOLT 351/451/551

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

Tillval från fabrik OW SUPPORT 2DVX

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! TROLLY 38-2 E. Bruksanvisningar.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/ Bruksanvisningar. Spänningstransformator

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Rob XX2. Palette Rob XX2. ON Kranen Palette Rob XX2.

alpha Q 351 Expert 2.0 puls MM FDW alpha Q 551 Expert 2.0 puls MM FDW

Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

Phoenix Progress puls MM FDW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW.

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW

Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning

cool50 U40 cool50 U40 115V

Bruksanvisningar. Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning. Cool U TWD

Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM

Tillval för eftermontering

Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Saturn 351 DG. Bruksanvisningar. Svetsmaskin

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA TWD

OW MULTIVOLT 351/451/551

MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV. Bruksanvisningar.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin

Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 401 Progress puls LP MM FKW Phoenix 501 Progress puls LP MM FKW

Taurus Synergic S LP MM FKG Taurus Synergic S LP MM FKW

Taurus 355 Synergic S HP MM TKW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! S UK 500. Bruksanvisningar

Phoenix 401 Progress puls HP MM FKW Phoenix 501 Progress puls HP MM FKW

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA 300 CEL TWD

Tetrix DC Smart 2.0 FW Tetrix DC Comfort 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Comfort 2.0 FW

MIG 400 Synergic KW MIG 400 Synergic KG MIG 400 Synergic puls KW MIG 400 Synergic puls KG

Taurus 355 Synergic S HP MM TKM

Bruksanvisningar. Tillval för eftermontering ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-gateway EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MIG 250 S MIG 300 S TWD

Svetsaggregat och tillbehör. Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW

Bruksanvisningar. Transportsystem BWG UNI TWD06. Beakta vidare systemdokumentation!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 Smart FW Tetrix 401 Smart FW Tetrix 451 Smart FW Tetrix 551 Smart FW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M

tigspeed continuous drive 45 hotwire Register now Jetzt Registrieren * *For details visit

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Pico 300 cel Pico 300 cel vrd 12V Pico 300 cel svrd 12V EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW

microplasma 20 microplasma 50 microplasma 120

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP D EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Bruksanvisningar. Avmagnetiseringsaggregat. Degauss 600 RT DGS EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

OW LG 1.0 OW WLG 1.0. Kompletteringsblad till bruksanvisningen. Tillval från fabrik. LAN-/WiFi-gateway

Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM

alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM

drive 4 Basic drive 4 Basic MMA

Pico 160 Pico 160 VRD AUS

Picomig 180 puls TKG

Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Tetrix 351 Synergic FW Tetrix 401 Synergic FW Tetrix 451 Synergic FW Tetrix 551 Synergic FW

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.

301 KGE (M1.02 / M2.20 / M2.40)

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 185 D3 puls TKG Picomig 185 D3 Synergic TKG.

minidrive GS minidrive WS

Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU)

MIG-DRIVE SYNERGIC PULS

Picomig 180 Synergic TKG

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! alpha Q 330 Progress puls MM TKM. Bruksanvisningar.

Picomig 355 Synergic TKM

Phoenix 355 Progress puls LP MM TKM

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 MV Comfort puls 5P TG. Bruksanvisningar.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G.

drive 4X EX drive 4X EX MMA drive 4X EX GFE drive 4X EX MMA GFE

tigspeed oscillation drive 45 coldwire

Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU)

Drive 4 Basic S D200 Drive 4X Steel Synergic S D200 Drive 4X Steel puls S D200

Bruksanvisningar. Svetsbrännare UM 15 G EZA UM 24 G EZA UM 25 G EZA UM 36 G EZA UM 240 W EZA UM 401 W EZA UM 501 W EZA

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 Smart puls 5P TG Tetrix 200 Smart puls 8P TG.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picomig 185 puls TKG EW

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Mira 301 M2.20 FKG Mira 301 M2.40 FKG EW

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. Tetrix drive 4L EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Picomig 185 puls TKG

Phoenix 355 Progress puls MM TKM

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!

minidrive WS 10m V+A minidrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A minidrive WS 25m V+A

Taurus drive 4L Basic

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picomig 355 puls TKM EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Tetrix 230 Smart 5P TM Tetrix 230 Smart 8P TM

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

Installationsanvisning

TROLLY 70-1 TROLLY 70-2; 70-2 DF TROLLY 70-3; 70-3 DF

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. TIG 180 DC puls TWD

Transkript:

Bruksanvisningar SV Svetsmaskin Taurus 351-551 Synergic S MM FDG/FDW Beakta vidare systemdokumentation!

Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter! Följ arbetarskyddsföreskrifterna! Iaktta nationella bestämmelser! Begär eventuellt en underskriven bekräftelse. Vänd er vid frågor angående installation, idrifttagning, användning, speciella omständigheter på användningsplatsen samt ändamålsenlig användning till er återförsäljare eller vår kundservice under +49 2680 181-0. En lista över auktoriserade försäljningspartner finns under www.ewm-group.com. Ansvaret i sammanhang med användning av denna anläggning begränsas uttryckligen till anläggningens funktion. Allt annat ansvar, av vilket slag det vara må, uteslutes uttryckligen. Denna befrielse från ansvar accepteras av användaren vid idrifttagning av anläggningen. Såväl iakttagandet av denna anvisning som även villkoren och metoderna vid installation, drift, användning och skötsel av aggregatet kan inte övervakas av tillverkaren. Ett felaktigt utförande av installationen kan leda till materiella skador och även innebära att personer utsättes för risker. Därför övertar vi inget slags ansvar för förluster, skador och kostnader, som resulterar av felaktig installation, icke fackmässig drift samt felaktig användning och skötsel eller på något sätt står i samband härmed. EWM AG, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D-56271 Mündersbach Upphovsrätten till detta dokument förblir hos tillverkaren. Eftertryck, även i form av utdrag, endast med skriftligt godkännande. Innehållet i detta dokument har noga undersökts, kontrollerats och bearbetats, ändå förbehåller vi oss för ändringar, skrivfel och misstag.

Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning... 3 2 Säkerhetsbestämmelser... 5 2.1 Upplysningar betr. bruksanvisningens användning... 5 2.2 Symbolförklaring... 6 2.3 Allmänt... 7 2.4 Transport och uppställning... 11 2.4.1 Kranar... 12 2.4.2 Omgivningskrav... 13 2.4.2.1 Under drift... 13 2.4.2.2 Transport och förvaring... 13 3 Ändamålsenlig användning... 14 3.1 Användning och drift uteslutande med följande aggregat... 14 3.2 Användningsområde... 14 3.3 Hänvisningar till standarder... 15 3.3.1 Garanti... 15 3.3.2 Konformitetsdeklaration... 15 3.3.3 Svetsning i en miljö med ökade elektriska risker... 15 3.3.4 Servicedokument (reservdelar och kopplingsscheman)... 15 3.3.5 Kalibrering/validering... 15 4 Apparatbeskrivning - snabböversikt... 16 4.1 Framsidesöversikt... 16 4.2 Baksidesöversikt... 18 5 Uppbyggnad och funktion... 20 5.1 Allmänt... 20 5.2 Placering... 21 5.3 Aggregatkylning... 21 5.4 Arbetsstycksledning, allmänt... 21 5.5 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar... 22 5.6 Kylning av svetsbrännaren... 24 5.6.1 Översikt över kylmedel... 24 5.6.2 Maximal slangpaketlängd... 24 5.6.3 Påfyllning av kylmedel... 25 5.7 Nätanslutning... 26 5.7.1 Nätform... 26 5.8 Anslutning av mellanslangpaket till strömkällan... 27 5.9 Skyddsgasförsörjning... 28 5.9.1 Anslutning... 29 5.10 Kalibrering av ledningsmotståndet... 30 5.11 MIG/MAG-svetsning... 32 5.11.1 Anslutning arbetsstyckledning... 32 5.12 TIG-svetsning... 33 5.12.1 Anslutning svetsbrännare... 33 5.12.2 Anslutning arbetsstyckledning... 34 5.13 Man. elektrodsvetsning... 35 5.13.1 Anslutning av elektrodhållaren och arbetstycksstyrning... 35 5.13.2 Spänningsreduceringsenhet (VRD)... 36 5.14 Fjärrmanövrering... 36 5.15 PC-gränssnitt... 36 6 Underhåll, skötsel och avfallshantering... 37 6.1 Allmänt... 37 6.2 Underhållsarbeten, intervall... 37 6.2.1 Dagliga underhållsarbeten... 37 6.2.1.1 Visuell kontroll... 37 6.2.1.2 Funktionskontroll... 37 6.2.2 Underhållsarbeten varje månad... 38 6.2.2.1 Visuell kontroll... 38 3

Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning 6.2.2.2 Funktionskontroll... 38 6.2.3 Årlig kontroll (inspektion och kontroll under drift)... 38 6.3 Avfallshantering av aggregatet... 38 6.3.1 Tillverkarförklaring till slutanvändaren... 38 6.4 Att följa RoHS-kraven... 38 7 Avhjälp av störningar... 39 7.1 Checklista för åtgärdande av fel... 39 7.2 Felindikeringar... 40 7.3 Återställa ett jobb (svetsuppdrag) till fabriksinställningen... 42 7.3.1 Nollställning av enstaka jobb... 42 7.3.2 Nollställ alla jobb... 43 7.4 Avluftning av kylmedelskretsen... 44 8 Tekniska data... 45 8.1 Taurus 351 Synergic S MM FDG... 45 8.2 Taurus 351 Synergic S MM VRD FDG... 46 8.3 Taurus 351 Synergic S MM FDW... 47 8.4 Taurus 401 Synergic S MM FDG... 48 8.5 Taurus 401 Synergic S MM FDW... 49 8.6 Taurus 451 Synergic S MM FDG... 50 8.7 Taurus 451 Synergic S MM FDW... 51 8.8 Taurus 551 Synergic S MM FDG... 52 8.9 Taurus 551 Synergic S MM FDW... 53 9 Tillbehör... 54 9.1 Systemkomponent... 54 9.2 Allmänt tillbehör... 54 9.3 Fjärrmanövrering/ anslutnings- och förlängningskabel... 54 9.3.1 Anslutning, 7-polig... 54 9.4 Alternativ... 55 10 Bilaga A... 56 10.1 Översikt EWM-filialer... 56 4

Säkerhetsbestämmelser Upplysningar betr. bruksanvisningens användning 2 Säkerhetsbestämmelser 2.1 Upplysningar betr. bruksanvisningens användning FARA Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en omedelbart hotande, allvarlig personskada eller död. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "FARA" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas dessutom genom ett piktogram i marginalen. VARNING Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en möjlig, allvarlig personskada eller död. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "VARNING" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas dessutom genom ett piktogram i marginalen. OBSERVERA Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en möjlig, lätt personskada. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "SE UPP" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas genom ett piktogram i marginalen. OBSERVERA Arbets- och driftförfaranden som måste följas exakt för att undvika att produkten skadas eller förstörs. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "SE UPP" utan en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas genom ett piktogram i marginalen. Tekniska detaljer som användaren måste beakta. Indikeringar beträffande tillvägagångssätt samt uppräkningar som visar dig steg för steg vad du ska göra i speciella situationer känner du igen med hjälp av blickfångspunkten, t.ex.: ansluta och låsa kontakten för svetsströmledningen i motsvarande motkontakt. 5

Säkerhetsbestämmelser Symbolförklaring 2.2 Symbolförklaring Symbol Beskrivning Tekniska detaljer som användaren måste beakta. Rätt Fel Aktivera Aktivera inte Tryck och håll intryckt Vrid Koppla 0 l Koppla från aggregatet 0 l Koppla på aggregatet ENTER Åtkomst av meny NAVIGATION Navigering i menyn EXIT Lämna menyn Tidsvisning (Exempel: vänta 4 s / aktivera) Avbrott i menyvisningen (ytterligare inställningsmöjligheter möjliga) Verktyg ej nödvändigt / använd ej verktyg Verktyg nödvändigt / använd verktyg 6

Säkerhetsbestämmelser Allmänt 2.3 Allmänt FARA Elektrisk stöt! Svetsaggregat använder höga spänningar som vid beröring kan leda till livsfarliga elektriska stötar och förbränningar. Också vid beröring med låg spänning kan man bli förskräckt och som följd därav råka ut för en olycka. Vidrör aldrig spänningsförande delar i eller på aggregatet! Anslutnings- och förbindelseledningar måste vara utan skador! Det räcker inte med att bara stänga av! Vänta 4 minuter tills kondensatorerna är urladdade! Lägg ifrån dig svetsbrännaren och stavelektrodhållaren på ett isolerat underlag! Aggregatet får endast öppnas vid utdragen nätkontakt av sakkunnig fackpersonal! Använd uteslutande torra skyddskläder! Vänta 4 minuter tills kondensatorerna är urladdade! Elektromagnetiska fält! Genom strömkällan kan elektriska eller elektromagnetiska fält alstras som kan störa funktionen hos elektroniska anläggningar som datorer, CNC-apparater, telekommunikationsledningar, nät-, signalledningar och pacemakers. Följ underhållsanvisningarna - Se kapitel 6, Underhåll, skötsel och avfallshantering! Rulla av svetsledningarna helt! Skärma av strålningskänsliga apparater och anordningar motsvarande! Funktionen hos pacemakers kan påverkas (konsultera läkare vid behov). Inga felaktiga reparationer och modifikationer! För att undvika personskador och skador på aggregatet får aggregatet endast repareras resp. modifieras av sakkunniga, kvalificerade personer! Garantin upphör att gälla vid obehöriga ingrepp! Anlita kvalificerade personer (utbildad servicepersonal) vid reparationer! VARNING Olycksrisk vid ignorering av säkerhetsanvisningarna! Ignorering av säkerhetsanvisningarna kan vara livsfarligt! Läs säkerhetsanvisningarna i denna anvisning noggrant! Beakta föreskrifter om förebyggande av olyckor och nationella bestämmelser! Uppmana personer inom arbetsområdet att följa föreskrifterna! Risk för personskador genom strålning och hetta! Ljusbågsstrålning leder till skador på hud och ögon. Kontakt med heta arbetsstycken och gnistor förorsakar förbränningar. Använd svetsskärm resp. svetshjälm med tillräckligt skyddssteg (användningsberoende)! Använd torra skyddskläder (t.ex. svetsskärm, handskar, etc.) enligt respektive lands tillämpliga föreskrifter! Skydda utomstående personer genom skyddsförhängen och skyddsväggar mot strålning och bländningsrisk! 7

Säkerhetsbestämmelser Allmänt VARNING Explosionsrisk! Skenbart ofarliga ämnen i slutna kärl kan bygga upp ett övertryck vid upphettning. Avlägsna behållare med brännbara eller explosiva vätskor från arbetsområdet! Hetta inte upp explosiva vätskor, damm eller gaser genom svetsningen och kapningen! Rök och gaser! Rök och gaser kan orsaka andnöd och förgiftning! Dessutom kan lösningsmedelsångor (klorerat kolväte) omvandlas till giftigt fosgen genom ljusbågens ultravioletta strålning! Säkerställ tillräcklig frisklufttillförsel! Håll lösningsmedelsångor borta från ljusbågens strålningsområde! Använd lämpligt andningsskydd vid behov! Brandrisk! De höga temperaturer som uppstår vid svetsningen, sprutande gnistor, glödande delar och het slagg kan leda till flambildning. Även vagabonderande svetsström kan leda till flambildning! Observera brandhärdar inom arbetsområdet! Medför inga lättantändliga föremål som t.ex. tändstickor eller cigarettändare. Tillhandahåll lämpliga eldsläckare på arbetsplatsen! Avlägsna brännbara ämnen noggrant från arbetsstycket före svetsningen. Bearbeta svetsade arbetsstycken först när de svalnat. Låt de ej komma i kontakt med brännbara material! Anslut svetsledningarna korrekt! Fara vid sammankoppling av flera strömkällor! Om flera strömkällor ska sammankopplas parallellt eller i serie, får detta endast utföras av en utbildad fackman enligt tillverkarens rekommendationer. Utrustningarna får endast godkännas för ljusbågssvetsning efter en kontroll, för att säkerställa att den tillåtna tomgångsspänningen inte överskrids. Låt endast endast en utbildad fackman ansluta aggregaten! Vid urdrifttagning av enstaka strömkällor måste alla nät- och svetsströmledningar kopplas bort från det totala svetssystemet på ett säkert och tillförlitligt sätt. (Risk för backspänningar!) Koppla inte ihop svetsmaskiner med polvändare (PWS-serien) eller aggregat för växelströmssvetsning (AC), eftersom svetsspänningarna kan adderas otillåtet genom en enkel felmanövrering. OBSERVERA Bullerbelastning! Buller som överskrider 70dBA kan orsaka bestående hörselskador! Använd lämpligt hörselskydd! Personer som befinner sig inom arbetsområdet måste använda lämpligt hörselskydd! 8

Säkerhetsbestämmelser Allmänt OBSERVERA Företagarens förpliktelser! För drift av apparaten måste respektive nationella direktiv och lagar iakttas! Nationell tillämning av ramdirektivet (89/391/EWG), samt tillhörande separata direktiv. Särskilt direktivet (89/655/EWG), angående minimala föreskrifter för säkerhet och hälsoskydd vid användning av arbetsutrustning genom arbetstagare vid arbetet. Föreskrifterna för arbetssäkerhet och förebyggande av olyckor i respektive land. Uppställning och drift av aggregatet motsvarande IEC 60974-9. Kontrollera användarens säkerhetsmedvetna arbete regelbundet! Regelbunden kontroll av aggregatet enligt IEC 60974-4. Skador genom främmande komponenter! Tillverkarens garanti upphör att gälla vid aggregatskador pga. främmande komponenter! Använd endast systemkomponenter och tillval (strömkällor, svetsbrännare, elektrodhållare, fjärrstyrningar, reserv- och förslitningsdelar etc.) som ingår i vårt leveransprogram! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. Skador på aggregatet pga. vagabonderande svetsströmmar! Pga. vagabonderande svetsströmmar kan skyddsledare förstöras, aggregat och elektriska utrustningar skadas samt komponenter överhettas, vilket kan leda till eldsvåda. Se alltid till att alla svetsströmsledningar sitter fast ordentligt och kontrollera detta regelbundet. Sörj för en korrekt och fast förbindelse med arbetsstycket! Ställ upp, sätt fast eller häng upp alla elektriskt ledande komponenter av strömkällan som höljet, transportvagnen och kranställningen elektriskt isolerat! Lägg inte någon annan elektrisk utrustning som borrmaskiner, vinkelslipmaskiner etc. oisolerat på strömkällan, transportvagnen eller kranställningen! Lägg alltid bort svetsbrännaren och elektrodhållaren elektriskt isolerat när de inte används! Nätanslutning Krav för anslutningen till det offentliga försörjningsnätet Högeffektsaggregat kan påverka nätets kvalitet pga. den ström de drar från försörjningsnätet. För vissa aggregattyper kan därför anslutningsbegränsningar eller krav på den maximalt möjliga ledningsimpedansen eller den erforderliga minimala försörjningskapaciteten vid gränssnittet till det offentliga nätet (gemensam kopplings PCC) gälla, varvid vi även hänvisar till aggregatens tekniska data. I detta fall faller det under verksamhetsutövarens eller aggregatets användares ansvar, ev. efter konsultation med energileverantören, att säkerställa att aggregatet kan anslutas. 9

Säkerhetsbestämmelser Allmänt OBSERVERA EMC-aggregatklassificering Motsvarande IEC 60974-10 är svetsaggregat indelade i två klasser avseende den elektromagnetiska kompabiliteten - Se kapitel 8, Tekniska data: Klass A Aggregaten är inte avsedda för användning inom bostadsområden, för vilka den elektriska energin levereras från det offentliga lågspänningsförsörjningsnätet. Vid säkerställandet av den elektromagnetiska kompabiliteten för aggregat enligt klass A kan svårigheter uppträda inom dessa områden, såväl pga. ledningsbundna som strålade störningar. Klass B Apparaterna uppfyller EMC-kraven inom industriella områden och bostadsområden, inklusive bostadsområden med anslutning till det offentliga lågspänningsförsörjningsnätet. Installation och drift Vid drift av ljusbågssvetsanläggningar kan i vissa fall elektromagnetiska störningar uppträda, trots att alla svetsaggregat uppfyller emissionsgränsvärdena enligt normen. Användaren ansvarar för störningar som utgår från svetsningen. Vid bedömningen av möjliga elektromagnetiska problem i omgivningen måste användaren ta hänsyn till följande: (se även EN 60974-10 Bilaga A) Nät-, manöver-, signal- och telekommunikationsledningar Radio- och TV-apparater Datorer och andra styranordningar Säkerhetsanordningar Hälsan hos personer i närheten, särskilt om de använder pacemakers eller hörapparater Kalibrerings- och mätanordningar Immuniteten hos andra anordningar i omgivningen Den tid på dagen, vid vilken svetsarbetena måste utföras Rekommendationer för reducering av störningsemissioner Nätanslutning, t.ex. extra nätfilter eller avskärmning med metallrör Underhåll av ljusbågssvetsutrustningen Svetsledningarna ska vara så korta som möjligt och ligga tätt tillsammans och direkt utmed golvet Potentialutjämning Jordning av arbetsstycket. I de fall, där en direkt jordning av arbetsstycket inte är möjlig, bör förbindelsen ske genom lämpliga kondensatorer. Avskärmning från andra utrustningar i omgivningen eller av hela svetsutrustningen 10

Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning 2.4 Transport och uppställning VARNING Felaktig hantering av skyddsgasflaskor! Felaktig hantering av skyddsgasflaskor kan leda till allvarliga personskador med dödlig utgång. Följ gastillverkarens anvisningar och gällande bestämmelser för tryckgasbehållare! Placera skyddsgasflaskan i avsedd öppning och säkra med säkringselement! Undvik uppvärmning av skyddsgasflaskan! OBSERVERA Risk för vältning! Vid förflyttning och uppställning kan aggregatet välta och skada personer eller själva aggregatet ta skada. Säkerheten mot att välta är säkerställd upp till en vinkel på 10 (enligt EN 60974-A2). Ställ upp eller transportera aggregatet på ett jämnt, fast underlag! Säkra påbyggnadsdetaljer på lämpligt sätt! Byt ut skadade transportrullar och deras säkringselement! Fixera externa trådmatningsenheter vid transport (undvik okontrollerad vridning)! Skador genom ej bortkopplade försörjningsledningar! Vid transport kan ej bortkopplade försörjningsledningar (nätledningar, styrledningar, etc.) förorsaka risker, som t.ex. att anslutna apparater välter och skadar personer! Koppla bort försörjningsledningarna! OBSERVERA Skador på aggregatet genom drift i ej upprätt läge! Aggregaten är konstruerade för drift i upprätt läge! Drift i ej tillåtna lägen kan leda till skador på aggregatet. Transport och drift uteslutande i upprätt läge! 11

Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning 2.4.1 Kranar VARNING Risk för personskador vid kranlyftning! Vid kranlyftning kan personer skadas allvarligt av nedfallande aggregat eller påbyggnadsdelar! Samtidig kranlyftning av flera systemkomponenter som t.ex. strömkälla, trådmatarenhet eller kylaggregat är förbjuden, utan motsvarande krankomponenter! Varje systemkomponent måste lyftas separat! Ta bort alla matningsledningar och tillbehörskomponenter före kranlyftning (t.ex. slangpaket, elektrodbobin, skyddsgasflaska, verktygslåda, trådmatarenhet, fjärrstyrning osv.)! Stäng och lås höljets kåpor resp. skyddslock ordentligt före kranlyftning! Använd korrekt position, tillräckligt antal och tillräckligt dimensionerade lyftredskap! Iaktta kranprincipen (se fig.)! Vid aggregat med lyftöglor: Lyft alltid samtidigt i alla lyftöglor! Vid användning av som tillval kompletterade kranställningar etc.: Använd alltid minst två lyftpunkter med så stort inbördes avstånd som möjligt observera tillvalets beskrivning. Undvik ryckiga rörelser! Säkerställ jämn belastningsfördelning! Använd endast kedjor eller linor med samma längd! Undvik riskområdet under aggregatet! Iaktta föreskrifterna för arbetssäkerhet och förebyggande av olyckor i respektive land. Kranprincip Risk för personskador pga. olämpliga lyftöglor! Genom felaktig användning av lyftöglor eller användning av olämpliga lyftöglor kan personer skadas allvarligt genom nedfallande aggregat eller påbyggnadsdelar! Lyftöglorna måste vara helt inskruvade! Lyftöglorna måste ligga an jämnt och med hela ytan mot stödytan! Kontrollera lyftöglorna före användning med avseende på ordentlig fastsättning och påfallande skador (korrosion, deformering)! Skadade lyftöglor får ej användas längre eller skruvas på! Undvik belastning av lyftöglorna i sidled! min. 1m min. 75 12

Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning 2.4.2 Omgivningskrav OBSERVERA Uppställningsplats! Maskinen må ikke brukes i løse luften ( henge etter ledning og sveisekabel) men må bare settes opp og brukes på en egnet, stabilt og plant underlag!! Företagaren måste sörja för ett halksäkert, jämnt golv och tillräcklig belysning av arbetsplatsen. En säker manövrering av aggregatet måste alltid vara säkerställd. OBSERVERA Skador på aggregatet genom nedsmutsning! Ovanligt stora mängder damm, syror, korrosiva gaser eller substanser kan skada aggregatet. Undvik stora mängder rök, ånga, oljedimma och slipdamm! Undvik salthaltig omgivningsluft (havsluft)! Otillåtna omgivningsvillkor! Bristande ventilation leder till effektreduktion och skador på aggregatet. Innehåll omgivningsvillkoren! Håll in- och utloppsöppningen för kylluft fri! Innehåll minimalavståndet 0,5 m till hinder! 2.4.2.1 Under drift Temperaturområde för omgivningsluften: -25 C till +40 C Relativ luftfuktighet: upp till 50 % vid 40 C upp till 90 % vid 20 C 2.4.2.2 Transport och förvaring Förvaring inom slutna rum, omgivningsluftens temperaturområde: -30 C till +70 C Relativ luftfuktighet upp till 90 % vid 20 C 13

Ändamålsenlig användning Användning och drift uteslutande med följande aggregat 3 Ändamålsenlig användning VARNING Faror genom ej avsedd användning! Vid ej avsedd användning kan faror för personer, djur och materiella värden utgå ifrån aggregatet. För alla härav resulterande skador övertas inget ansvar! Använd aggregatet uteslutande för avsett ändamål och genom utbildad, sakkunnig personal! Aggregatet får ej förändras eller byggas om på ej fackmässigt sätt! Ljusbågssvetsmaskin till MSG-puls- och standardsvetsning och i sidoförfarande TIG-svetsning med Liftarc (kontakttändning) eller manuell elektrodsvetsning. Tillbehörskomponenter kan vid behov ge fler funktioner (se motsvarande dokumentation i kapitlet med samma namn). 3.1 Användning och drift uteslutande med följande aggregat För drift av trådmatarenheten krävs en motsvarande strömkälla (systemkomponent)! drive 4X (LP/HP/MMA) drive 4X IC (LP/HP/MMA) Taurus Synergic S drive 200C Taurus Synergic S drive 300C Taurus Synergic S drive 4L Taurus Synergic S drive 4 Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S MM FDG/FDW 3.2 Användningsområde Aggregatserie Huvudförfarande Sidoförfarande forcearc rootarc coldarc pipesolution MIG/MAGstandardljusbågesvetsning MIG/MAGpulsbågesvetsning alpha Q MM Phoenix MM Taurus S MM möjligt ej möjligt forcearc puls rootarc puls coldarc puls TIG-svetsning (Liftarc) Manuell elektrodsvetsning Mejsling 14

Ändamålsenlig användning Hänvisningar till standarder 3.3 Hänvisningar till standarder 3.3.1 Garanti Ytterligare information finns i broschyren "Warranty registration" liksom vår information om garanti, underhåll och kontroll på www.ewm-group.com! 3.3.2 Konformitetsdeklaration Den betecknade apparaten motsvarar avseende sin konstruktion och sitt utförande EGdirektiven och normerna: EG-Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG), EG-EMC-direktivet (2004/108/EG), I händelse av obefogade ändringar, icke fackmässiga reparationer, upplupen tidsfrist gällande återkontroll och / eller otillåtna omkonstruktioner, som inte uttryckligen tillåtits av tillverkaren, görs denna förklaring ogiltig. Förklaringen om överensstämmelse bifogas apparaten i original. 3.3.3 Svetsning i en miljö med ökade elektriska risker Svetsaggregat kan enligt IEC / DIN EN 60974, VDE 0544 användas i omgivningar med högre elektrisk risk. 3.3.4 Servicedokument (reservdelar och kopplingsscheman) FARA Inga felaktiga reparationer och modifikationer! För att undvika personskador och skador på aggregatet får aggregatet endast repareras resp. modifieras av sakkunniga, kvalificerade personer! Garantin upphör att gälla vid obehöriga ingrepp! Anlita kvalificerade personer (utbildad servicepersonal) vid reparationer! Kopplingsschemana bifogas apparaten i original. Reservdelar kan beställas hos vederbörande återförsäljare. 3.3.5 Kalibrering/validering Härmed bekräftar vi att detta aggregat kontrollerats med kalibrerad mätutrustning enligt de gällande standarderna IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 och håller tillåtna toleranser. Rekommenderat kalibreringsintervall: 12 månader. 15

Apparatbeskrivning - snabböversikt Framsidesöversikt 4 Apparatbeskrivning - snabböversikt 4.1 Framsidesöversikt Kylvätsketank och snabbkopplingar för kylvätsketillförsel och -returledning finns bara på aggregat med vattenkylning. Bild. 4.1 16

Apparatbeskrivning - snabböversikt Framsidesöversikt Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Lyftögla 2 VRD Signallampa spänningsminskningsenhet (VRD) Signallampan VRD lyser när spänningsminskningsenheten fungerar felfritt och utgångsspänningen är reducerad till i respektive standard fastlagda värden. Spänningsminskningsenheten är endast aktiv vid aggregatvarianter med tillägget (VRD). 3 Signallampa, Driftfärdig Signallampan lyser när aggregatet är påslaget och driftfärdigt 4 0 Huvudbrytare, aggregat Till/Från l 5 Transporthandtag 6 Ingångsöppning kylluft 7 Transportrullar, styrhjul 8 Kylmedelstank 9 Lock kylmedelstank 10 Tryckknapp Automatsäkring kylmedelspump Återställ utlöst automatsäkring genom att trycka på knappen 11 Anslutningskontakt, svetsström - 12 Anslutningskontakt, svetsström + 17

Apparatbeskrivning - snabböversikt Baksidesöversikt 4.2 Baksidesöversikt 14 1 2 13 3 12 11 4 5 10 6 7 9 8 Bild. 4.2 18

Apparatbeskrivning - snabböversikt Baksidesöversikt Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt 7-polig (digital) För anslutning av digitala tillbehörskomponenter. 2 Anslutningskontakt 7-polig (digital) Anslutning trådmatningsapparat 3 Datorgränssnitt, seriellt (D-Sub anslutningskontakt 9-polig) COM 4 Anslutningskontakt, svetsström + Svetsströmanslutning trådmatningsapparat 5 Anslutningsuttag Svetsström "-" MIG/MAG-kärntrådssvetsning: Svetsström för trådmatarenhet/brännare 6 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 7 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 8 Transportrullar, fast hjul 9 Ställ för skyddsgasflaska 10 Utgångsöppning kylluft 11 Nätanslutningskabel - Se kapitel 5.7, Nätanslutning 12 Säkringselement för skyddsgasflaska (rem/kedja) 13 Tryckknapp, automatsäkring Säkring för trådmatarmotorns nätanslutning (Tryck på knappen för att återställa utlöst säkring) 14 Dragavlastning till mellanslangpaket 19

Uppbyggnad och funktion Allmänt 5 Uppbyggnad och funktion 5.1 Allmänt VARNING Risk för personskada genom elektrisk spänning! Beröring av strömförande delar, t.ex. svetsströmuttag, kan vara livsfarlig! Iakttag säkerhetsanvisningarna på första sidan av bruksanvisningen! Idrifttagning uteslutande genom personer, som förfogar över tillräckliga kunskaper gällande hantering av ljusbågssvetsaggregat! Förbindelse- eller svetsledningar (som t.ex.: elektrodhållare, svetsbrännare, styrning av arbetsstycket, gränssnitt) skall endast anslutas vid frånkopplat aggregat! OBSERVERA Isolation av ljusbågssvetsare mot svetsspänning! Inta alla aktiva delar av svetsströmkretsen kan isoleras mot direkt beröring. Här måste svetsaren motverka riskerna genom säkerhetsmedvetet handlande. Även vid beröring med låg spänning kan man bli förskräckt och som följd därav råka ut för en olycka. Bär torr, oskadad skyddsutrustning (skor med gummisula/svetsskyddshandskar av läder, utan nitar eller klamrar)! Undvik direkt beröring av oisolerade anslutningskontakter eller stickkontakter!! Placera alltid svetsbrännaren resp. elektrodhållaren på isolerat underlag! Risk för brännskador vid svetsströmsanslutningen! Genom ej förreglade svetsströmsanslutningar kan anslutningar och ledningar bli heta och leda till brännskador vid beröring! Kontrollera svetsströmsanslutningarna dagligen och förregla dem vid behov genom att vrida åt höger. Risk för personskador pga. rörliga komponenter! Trådmatarenheterna är utrustade med rörliga delar som kan gripa tag i händer, hår, klädesplagg eller verktyg och på detta sätt skada personer! Grip ej tag i roterande eller rörliga delar eller drivkomponenter! Håll höljets kåpor resp. skyddslock stängda under drift! Risk för personskador pga. okontrollerat utträdande svetstråd! Svetstråden kan matas med hög hastighet och träda ut okontrollerat vid felaktig eller ofullständig trådstyrning och härigenom skada personer! Sörj för fullständig trådstyrning från trådspolen till svetsbrännaren före anslutning till nätet! Lossa trådmatningsdriftens mottrycksrullar vid ej monterad svetsbrännare! Kontrollera trådstyrningen regelbundet! Håll alla höljets kåpor resp. skyddslock stängda under drift! Fara genom elektrisk ström! Om man växlar mellan olika svetsmetoder och svetsbrännare samt en elektrodhållare är ansluten till maskinen, ligger det tomgångs-/svetsspänning på alla ledningar samtidigt. Lägg därför vid arbetets början och uppehåll i arbetet alltid undan brännare och elektrodhållare isolerade! 20

Uppbyggnad och funktion Placering OBSERVERA Skador genom felaktig anslutning! Genom felaktig anslutningkan tillbehörskomponenter och strömkällan skadas! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. Utförliga beskrivningar framgår av motsvarande tillbehörskomponents bruksanvisning! Tillbehörskomponenter registreras automatiskt efter tillkoppling av strömkällan. Hantering av dammskyddslock! Dammskyddslock skyddar anslutningsuttagen och sålunda aggregatet mot nedsmutsning och skador. Om ingen tillbehörskomponent är ansluten till uttaget måste dammskyddslocket vara påsatt. Vid defekt eller förlust måste dammskyddslocket ersättas! Iaktta dokumentationen för övriga systemkomponenter vid anslutningen! 5.2 Placering OBSERVERA Uppställningsplats! Maskinen må ikke brukes i løse luften ( henge etter ledning og sveisekabel) men må bare settes opp og brukes på en egnet, stabilt og plant underlag!! Företagaren måste sörja för ett halksäkert, jämnt golv och tillräcklig belysning av arbetsplatsen. En säker manövrering av aggregatet måste alltid vara säkerställd. 5.3 Aggregatkylning Observera följande för att uppnå en optimal intermittens: Se till att tillräcklig ventilation finns på arbetsplatsen. Blockera inte aggregatets luftintag resp. utloppsöppningar. Säkerställ att inga metalldelar, damm eller andra främmande partiklar tränger in i aggregatet. 5.4 Arbetsstycksledning, allmänt OBSERVERA Risk för brännskador genom felaktig anslutning av återledarkabeln! Färg, rost och smuts på anslutningsställena stör strömflödet och kan leda till vagabonderande svetsströmmar. Vagabonderande svetsströmmar kan leda till eldsvådor och skada personer! Rengör anslutningsställena! Sätt fast återledarkabeln ordentligt! Använd inte konstruktionsdelar på arbetsstycket för återledning av svetsströmmen! Sörj för en fullgod strömföring! 21

Uppbyggnad och funktion Anvisningar för placering av svetsströmsledningar 5.5 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Felaktigt placerade svetsströmledningar kan framkalla störningar (flämtning) hos ljusbågen! Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan utan HF-tändning (MIG/MAG) som ligger parallellt, ska förläggas nära och parallellt medvarandra. Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan med HF-tändning (WIG) som ligger parallellt, ska förläggas med ett avstånd på ca. 20 cm, för att undvika HF-överhörning. Principiellt ska man hålla ett minimiavstånd på ca. 20 cm eller mer till ledningar från andra strömkällor, för att undvika inbördes påverkan. Kabellängder principiellt inte längre än nödvändigt. För optimala svetsresultat max. 30 m. (Återledarkabel + mellanslangpaket + brännarledning). MIG / MAG 20 cm 20 cm 20 cm WIG 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm WIG / MIG / MAG 20 cm 20 cm 20 cm Bild. 5.1 22

Uppbyggnad och funktion Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Använd en egen återledarkabel till arbetsstycket för varje svetsmaskin! Bild. 5.2 Rulla av svetsströmledningar, svetsbrännar- och mellanslangpaket helt. Undvik slingor! Kabellängder principiellt inte längre än nödvändigt. Lägg överflödiga kabellängder i meanderform. Bild. 5.3 23

Uppbyggnad och funktion Kylning av svetsbrännaren 5.6 Kylning av svetsbrännaren OBSERVERA Kylmedelsblandningar! Blandningar med andra vätskor eller användning av olämpliga kylmedel leder till materiella skador och förlust av tillverkarens garanti! Använd endast i denna anvisning beskrivna kylmedel (Översikt kylmedel). Blanda ej olika kylmedel. Vid byte av kylmedel måste all vätska bytas ut. Otillräckligt frostskydd i svetsbrännarens kylvätska! Beroende på omgivningsvillkoren används olika vätskor för kylning av svetsbrännaren - Se kapitel 5.6.1, Översikt över kylmedel. Kylvätska med frostskydd (KF 37E eller KF 23E) måste kontrolleras regelbundet med avseende på tillräckligt frostskydd för att undvika skador på aggregatet eller tillbehörskomponenterna. Kylvätskan måste kontrolleras med frostskyddsprovaren TYP 1 med avseende på tillräckligt frostskydd. Byt vid behov ut kylvätska med otillräckligt frostskydd! Avfallshanteringen av kylvätskan måste ske enligt myndigheternas föreskrifter och under iakttagande av motsvarande säkerhetsdatablad (tyskt avfallskodnummer: 70104)! Får inte blandas med hushållsavfall! Får inte komma ut i avloppssystemet! Rekommenderat rengöringsmedel: Vatten, eventuellt med en tillsats av rengöringsmedel. 5.6.1 Översikt över kylmedel Följande kylmedel kan användas - Se kapitel 9, Tillbehör: Kylmedel Temperaturområde KF 23E (standard) -10 C till +40 C KF 37E -20 C till +10 C 5.6.2 Maximal slangpaketlängd Pump 3,5 bar Pump 4,5 bar Aggregat med eller utan separat trådmatarenhet 30 m 60 m Kompakta aggregat med extra mellandrivning (Exempel: minidrive) 20 m 30 m Aggregat med separat trådmatarenhet och extra mellandrivning (Exempel: minidrive) 20 m 60 m Uppgifterna gäller principiellt för hela slangpaketlängden, inklusive svetsbrännare. Pumpeffekten framgär av typskylten (Parameter: Pmax). Pump 3,5 bar Pmax = 0,35 Mpa (3,5 bar) Pump 4,5 bar Pmax = 0,45 Mpa (4,5 bar) 24

Uppbyggnad och funktion Kylning av svetsbrännaren 5.6.3 Påfyllning av kylmedel Aggregatet levereras från fabriken med en minimipåfyllning av kylmedel. Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Lock kylmedelstank 2 Kylmedelssil 3 Kylmedelstank 4 Min-markering Lägsta tillåtna kylmedelsnivå Bild. 5.4 Skruva av locket till kylmedelstanken. Kontrollera om det finns smuts i silinsatsen, gör den ren om det behövs och sätt tillbaka den. Fyll på kylmedel upp till silinsatsen och skruva på locket igen. Efter första påfyllning till inkopplat svetsaggregat, skall man avvakta minst en minut, så att slangpaketet fylls på fullständigt med kylmedel och utan bubblor. Vid ofta förekommande brännarbyte och vid första påfyllning skall eventuellt även kylenhetens tank fyllas på i enlighet därmed. Kylmedelsnivån får inte sjunka under beteckningen "min"! Om kylmedlet underskrider miniminivån i kylmedelstanken, kan det vara nödvändigt att avlufta kylmedelskretsen. I ett sådant fall kopplar svetsaggregatet från kylmedelspumpen och signalerar kylmedelsfelet, "- Se kapitel 7, Avhjälp av störningar". 25

Uppbyggnad och funktion Nätanslutning 5.7 Nätanslutning FARA Faror pga. felaktig nätanslutning! Felaktig nätanslutning kan leda till personskador resp. materiella skador! Anslut endast aggregatet till ett uttag med föreskriftsenligt ansluten skyddsledare. Om en ny nätkontakt måste anslutas, får denna installation uteslutande utföras av en elektriker i enlighet med respektive nationella lagar och föreskrifter! Nätkontakten, -uttaget och -kabeln måste kontrolleras regelbundet av en elektriker! Vid generatordrift måste generatorn jordas i enlighet med dess bruksanvisning. Det genererade nätet måste vara lämpligt för drift av aggregat enligt skyddsklass I. 5.7.1 Nätform Aggregatet får varken anslutas till eller drivas på ett trefasigt 4-ledarsystem med jordad neutralledare eller ett trefasigt 3-ledarsystem med jordning på valfritt ställe, t.ex. på en ytterledare. L1 L1 L2 L2 L3 L3 N PE PE Bild. 5.5 Teckenförklaring Pos. Benämning Färg L1 Ytterledare 1 brun L2 Ytterledare 2 svart L3 Ytterledare 3 grå N Neutralledare blå PE Skyddsledare gul-grön OBSERVERA Driftsspänning - nätspänning! Den på märkplåten angivna driftsspänningen måste överensstämma med nätspänningen för att undvika skador på aggregatet! - Se kapitel 8, Tekniska data! Sätt i nätkontakten i ett lämpligt uttag när svetsmaskinen är avstängt. 26

Uppbyggnad och funktion Anslutning av mellanslangpaket till strömkällan 5.8 Anslutning av mellanslangpaket till strömkällan Vissa trådelektroder (t.ex. självskyddande kärntråd) ska svetsas med negativ polaritet. I detta fall ska svetsströmledningen anslutas till svetsströmuttaget "-", återledarkabeln till svetsströmuttaget "+". Iaktta elektrodtillverkarens anvisningar! Bild. 5.6 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Trådmatarenhet 2 Mellanslangpaket 3 Dragavlastning till mellanslangpaket 4 Anslutningskontakt 7-polig (digital) Anslutning trådmatningsapparat 5 Anslutningskontakt, svetsström + Svetsströmanslutning trådmatningsapparat 6 Anslutningsuttag Svetsström "-" MIG/MAG-kärntrådssvetsning: Svetsström för trådmatarenhet/brännare 7 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 8 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 27

Uppbyggnad och funktion Skyddsgasförsörjning Stick slangpaketändan genom dragavlastningen mellanslangpaket och lås fast det genom att vrida åt höger. Stick in svetsströmledningens stickkontakt i anslutningsuttaget, svetsström + och lås. Stick in styrledningens kabelkontakt i det 7-poliga anslutningsuttaget och lås fast den med en mantelmutter (Det går bara at sticka in stickkontakten i anslutningskontakten i ett läge). Om tillämpligt: Haka i kylvattenslangarnas anslutningsnipplar i motsvarande snabbkopplingar: Retur röd vid snabbkopplingen, röd (kylmedelretur) och tillförsel blå vid snabbkoppling, blå (kylmedeltillförsel). 5.9 Skyddsgasförsörjning VARNING Olycksrisk pga. felaktig hantering av skyddsgasflaskor! Felaktig hantering och otillräcklig fastsättning av skyddsgasflaskor kan leda till allvarliga personskador! Säkra skyddsgasflaskorna med aggregatets seriemässiga säkringselement (kedja/rem)! Säkringselement måste ligga an stramt kring flaskan! Fastsättningen måste göras på övre hälften av skyddsgasflaskan! Fastsättning på skyddsgasflaskans ventil är inte tillåten! Följ gastillverkarens anvisningar och gällande bestämmelser för tryckgasbehållare! Undvik uppvärmning av skyddsgasflaskan! OBSERVERA Störningar hos skyddsgasförsörjningen! En obehindrad skyddsgasförsörjning från skyddsgasflaskan till svetsbrännaren är en grundförutsättning för optimala svetsresultat. Dessutom kan en tilltäppt skyddsgasförsörjning leda till att svetsbrännaren förstörs! Sätt åter på det gula skyddslocket när skyddsgasanslutningen inte används! Alla skyddsgasanslutningar skall utföras gastätt! Öppna gasflaskans ventil kortvarigt för att blåsa ur eventuell smuts innan du ansluter tryckreduceraren till gasflaskan. 28

Uppbyggnad och funktion Skyddsgasförsörjning 5.9.1 Anslutning Ställ skyddsgasflaskan i den avsedda flaskhållaren. Säkra skyddsgasflaskan med säkerhetskedjan. Bild. 5.7 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Tryckreducerare 2 Skyddsgasflaska 3 Tryckreduceringsventilens utgångssida 4 Flaskventil Skruva fast tryckreduceringsventilen gastätt på gasflaskeventilen. Skruva fast gasslangen (mellanslangpaket) gastätt på tryckregulatorn. 29

Uppbyggnad och funktion Kalibrering av ledningsmotståndet 5.10 Kalibrering av ledningsmotståndet Ledningarnas motståndsvärde kan ställas in direkt eller kalibreras med strömkällan. Vid leveransen är strömkällornas ledningsmotstånd inställt på 8 mω. Detta värde motsvarar en 5 m återledarkabel, ett 1,5 m mellanslangpaket och en 3 m vattenkyld svetspistol. Vid andra slangpaketlängder krävs därför en +/- spänningskorrigering för att optimera svetsegenskaperna. Genom en ny kalibrering av ledningsmotståndet kan spänningskorrigeringsvärdet åter ställas in nära noll. Det elektriska ledningsmotståndet bör kalibreras på nytt efter varje byte av en tillbehörskomponent som t.ex. svetspistol eller mellanslangpaket. Om en andra trådmatarenhet ska användas i svetssystemet måste parametern (rl2) mätas in den för denna. För alla andra konfigurationer räcker det att kalibrera parametern (rl1). 0 l m/min B A 0 l Bild. 5.8 30

Uppbyggnad och funktion Kalibrering av ledningsmotståndet 1 Förberedelse Stäng av svetsmaskinen. Skruva av svetsbrännarens gasmunstycke. Kapa svetstråden jämnt med kontaktröret. Dra tillbaka svetstråden ett stycke (ca 50 mm) på trådmatarenheten. Nu bör ingen svetstråd finnas kvar i kontaktröret. 2 Konfigurering Tryck på tryckknappen Svetsparametrar eller drosseleffekt och koppla samtidigt på svetsmaskinen. Släpp tryckknappen. Tryckknapp Svetsparametrar hos aggregatstyrning M3.7x-A och M3.7x-C. Tryckknapp Drosseleffekt hos aggregatstyrning M3.7x-B och M3.7x-D. Nu kan önskad parameter väljas med ratten Svetsparameterinställning. Parametern rl1 måste kalibreras vid alla aggregatkombinationer. Vid svetssystem med en andra strömkrets, när t.ex. två trådmatarenheter körs på en strömkälla, måste en andra kalibrering genomföras med parametern rl2. 3 Kalibrering/mätning Sätt på svetsbrännaren med kontaktröret med ett lätt tryck på ett rent, rengjort ställe på arbetsstycket och tryck i ca 2 s på avtryckaren. För ett ögonblick flyter en kortslutningsström, med vilken det nya ledningsmotståndet bestäms och visas. Värdet kan ligga mellan 0 mω och 40 mω. Det nyinställda värdet sparas genast och kräver ingen ytterligare bekräftelse. Om inget värde visas på den högra displayen har mätningen misslyckats. Mätningen måste upprepas. 4 Återställande av svetsberedskapen Stäng av svetsmaskinen. Skruva på svetsbrännarens gasmunstycke igen. Koppla på svetsmaskinen. Mata in svetstråden igen. 31

Uppbyggnad och funktion MIG/MAG-svetsning 5.11 MIG/MAG-svetsning 5.11.1 Anslutning arbetsstyckledning Vissa trådelektroder (t.ex. självskyddande kärntråd) ska svetsas med negativ polaritet. I detta fall ska svetsströmledningen anslutas till svetsströmuttaget "-", återledarkabeln till svetsströmuttaget "+". Iaktta elektrodtillverkarens anvisningar! Bild. 5.9 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt, svetsström + MIG/MAG-kärntrådssvetsning: Arbetsstyckanslutning 2 Anslutningskontakt, svetsström "-" MIG/MAG-svetsning: Arbetsstyckanslutning. 3 Arbetsstycke Stick in arbetsstycksstyrningens stickkontakt i anslutningskontakt svetsström "-" och lås fast. 32

Uppbyggnad och funktion TIG-svetsning 5.12 TIG-svetsning 5.12.1 Anslutning svetsbrännare TIG-svetsbrännare för anslutning till en Eurocentralanslutning kan användas i två utföranden: TIG-kombisvetsbrännare ansluts till trådmatarenhetens Eurocentralanslutning och till strömkällans svetsströmsanslutning (-). TIG-svetsbrännare i utförandet (EZA) ansluts enbart till trådmatarenhetens Eurocentralanslutning. För detta ändamål måste mellanslangpaketets svetsströmsledning vara förbunden med svetsströmsanslutningen (-) på aggregatets baksida! Bild. 5.10 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Svetspistolanslutning (euro- eller dinsecentralanslutning) Integrerad svetsström, skyddsgas och avtryckare. 2 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 3 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 4 Anslutningskontakt, svetsström "-" TIG-svetsning: Svetsströmanslutning för svetsbrännare. 5 Svetsbrännarslangpaket 6 Svetsbrännare 33

Uppbyggnad och funktion TIG-svetsning För in svetsbrännarens centralkontakt i centralanslutningen och skruva fast den med en mantelmutter. Stick in kombibrännarens svetsströmskontakt i anslutningsuttaget för svetsström (-) och lås genom att vrida åt höger (endast vid varianten med separat svetsströmsanslutning). I förekommande fall: Haka i kylvattenslangarnas anslutningsnipplar i motsvarande snabbkopplingar: Retur röd vid snabbkopplingen, röd (kylmedelretur) och tillförsel blå vid snabbkoppling, blå (kylmedeltillförsel). 5.12.2 Anslutning arbetsstyckledning Bild. 5.11 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt, svetsström + TIG-svetsning: Arbetsstyckanslutning 2 Arbetsstycke Stick in återledarkabelns kabelkontakt i anslutningsuttaget, svetsström + och lås genom att vrida åt höger. 34

Uppbyggnad och funktion Man. elektrodsvetsning 5.13 Man. elektrodsvetsning OBSERVERA Risk för kläm- och brännskador! Vid byte av avbrända eller nya stavelektroder Stäng av svetsaggregatet över huvudströmbrytaren, Bär lämpliga skyddshandskar, Använd en isolerad tång för att avlägsna gamla stavelektroder eller för att flytta svetsade arbetsstycken och Placera alltid elektrodhållaren på isolerat underlag! 5.13.1 Anslutning av elektrodhållaren och arbetstycksstyrning Polariteten rättar sig efter elektrodtillverkarens uppgifter på elektrodförpackningen. Bild. 5.12 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt, svetsström + 2 Anslutningskontakt, svetsström - 3 Arbetsstycke 4 Elektrodhållare Stick in elektrodhållarens kabelkontakt i antingen anslutningsuttaget, svetsström + eller - och lås genom att vrida åt höger. Stick in elektrodhållarens kabelkontakt i antingen anslutningsuttaget, svetsström + eller - och lås genom att vrida åt höger. 35

Uppbyggnad och funktion Fjärrmanövrering 5.13.2 Spänningsreduceringsenhet (VRD) Spänningsminskningsenheten är endast aktiv vid aggregatvarianter med tillägget (VRD). För att öka säkerheten, särskilt i farliga miljöer (som t.ex. inom fartygskonstruktion, rörledningskonstruktion, bergsbruk), är aggregatet utrustat med spänningsminskningsenheten VRD (Voltage-reducing device). Signallampan VRD lyser när spänningsminskningsenheten fungerar felfritt och utgångsspänningen är reducerad till i respektive standard (se tekniska data) fastlagda värden. - Se kapitel 8, Tekniska data - Se kapitel 8, Tekniska data Spänningsreduceringsenheten är föresrkiven i vissa länder och i många företagsinterna säkerhetsföreskrifter för svetsströmkällor. 5.14 Fjärrmanövrering OBSERVERA Skador genom främmande komponenter! Tillverkarens garanti upphör att gälla vid aggregatskador pga. främmande komponenter! Använd endast systemkomponenter och tillval (strömkällor, svetsbrännare, elektrodhållare, fjärrstyrningar, reserv- och förslitningsdelar etc.) som ingår i vårt leveransprogram! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. Fjärrstyrningarna ansluts till det 7-poliga fjärrstyrningsuttaget (digitalt). Observera tillbehörskomponenternas motsvarande dokumentation! 5.15 PC-gränssnitt OBSERVERA Aggregatskador resp. störningar pga. felaktig PC-anslutning! Att inte använda gränssnittet SECINT X10USB leder till aggregatskador resp. störningar på signalöverföringen. PC:n kan förstöras genom högfrekventa tändimpulser. Mellan PC:n och svetsaggregatet måste gränssnittet SECINT X10USB anslutas! Anslutningen får endast ske med den medlevererade kabeln (använd inga ytterligare förlängningskablar)! Svetsparameter programvara PC 300 Skapa alla svetsparametrar bekvämt på PC:n och överför dem enkelt till ett eller flera svetsaggregat (tillbehör, sats bestående av programvara, gränssnitt och anslutningsledningar) Programvara för dokumentation av svetsdata Q-DOC 9000 (Tillbehör: Sats bestående av programvara, gränssnitt och anslutningsledningar) Det ideala verktyget för dokumentation av svetsdata t.ex: svetsspänning och -ström, trådmatningshastighet, motorström. Övervaknings- och dokumentationssystem för svetsdata WELDQAS Nätverksbaserad svetsdataövervaknings- och dokumentationssystem för digitala svetsaggregat. 36

6 Underhåll, skötsel och avfallshantering Underhåll, skötsel och avfallshantering Allmänt FARA Felaktig skötsel och kontroll! Aggregatet får endast rengöras, repareras eller kontrolleras av sakkunniga, kvalificerade personer! En kvalificerad person är en person som tack vare sin utbildning, sin kunskap och sin erfarenhet kan identifiera risker och tänkbara följdskador vid kontroll av dessa aggregat och vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder. Genomför alla kontroller enligt följande kapitel! Ta aggregatet först åter i drift efter framgångsrik kontroll. Risk för personskada genom elektrisk spänning! Rengöringsarbeten på aggregat som inte är bortkopplade från nätet kan leda till allvarliga personskador! Koppla bort aggregatet på ett säkert sätt från nätet. Drag ur nätkontakten! Vänta 4 minuter tills kondensatorerna är urladdade! Reparations- och underhållsarbeten får endast utföras av utbildad, auktoriserad personal, annars upphör garantin att gälla. Kontakta principiellt alltid din återförsäljare, leverantören av aggregatet, i alla serviceärenden. Återsändning vid garantifall kan endast ske via din återförsäljare. Använd endast reservdelar i original vid byte av delar. Ange alltid aggregattyp, aggregatets serienummer och artikelnummer, reservdelens typbeteckning och artikelnummer vid beställning av reservdelar. 6.1 Allmänt Detta aggregat är under angivna omgivningsvillkor och normala arbetsförhållanden till största delen underhållsfritt och kräver endast ett minimum av skötsel. En del punkter måste emellertid uppfyllas för att garantera att svetsaggregatet fungerar felfritt. Härtill hör regelbunden rengöring och kontroll enligt nedanstående beskrivning, varvid omfattningen beror på omgivningens nedsmutsning och svetsaggregatets drifttid. 6.2 Underhållsarbeten, intervall 6.2.1 Dagliga underhållsarbeten Kontrollera alla anslutningar och förslitningsdelar avseende handfast fastsättning och spänn vid behov. Kontrollera att anslutningarnas och förslitningsdelarnas skruv- och stickförbindningar sitter fast ordentligt och spänn dem vid behov. Ta bort vidhäftande svetssprut. Rengör trådmatningsrullarna regelbundet (beroende på nedsmutsningen). 6.2.1.1 Visuell kontroll Kontrollera slangpaketet och strömanslutningarna avseende yttre skador och sörj för utbyte resp. reparation genom fackman! Nätkabel och dess dragavlastning Gasslangar och deras kopplingsanordningar (magnetventil) Övrigt, allmänt tillstånd 6.2.1.2 Funktionskontroll Kontrollera att elektrodbobinen är ordentligt fastsatt. Svetsströmledningar (kontrollera att de sitter fast ordentligt och är förreglade) Säkringselement för gasflaskor Styr-, meddelande-, skydds- och justeranordningar (funktionskontroll) 37

Underhåll, skötsel och avfallshantering Avfallshantering av aggregatet 6.2.2 Underhållsarbeten varje månad 6.2.2.1 Visuell kontroll Skador på höljet (front-, bak-, och sidoväggar) Transportrullar och deras säkringselement Transportelement (rem, lyftöglor, handtag) Kontrollera kylmedelsslangar och deras anslutningar med avseende på föroreningar 6.2.2.2 Funktionskontroll Omkopplare, manöverdon, NÖDSTOPPS-anordningar spänningsreduceringsanordning signal- och kontrollampor Kontrollera att trådstyrningselementen (inloppsnippel, trådstyrningsrör) sitter fast ordentligt. 6.2.3 Årlig kontroll (inspektion och kontroll under drift) Kontroll av svetsaggregatet får endast utföras av sakkunniga, kvalificerade personer. En kvalificerad person är en person som tack vare sin utbildning, sin kunskap och sin erfarenhet kan identifiera risker och tänkbara följdskador vid kontroll av svetsströmkällor och vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder. Ytterligare information finns i broschyren "Warranty registration" liksom vår information om garanti, underhåll och kontroll på www.ewm-group.com! En återkommande kontroll enligt normen IEC 60974-4 "Periodisk inspektion och kontroll" måste genomföras. Följ förutom de här nämnda föreskrifterna om kontroll de aktuella nationella lagarna och föreskrifterna. 6.3 Avfallshantering av aggregatet Korrekt avfallshantering! Aggregatet innehåller värdefulla råämnen som bör tillföras återvinningen samt elektroniska komponenter som måste avfallshanteras. Avfallshantera ej över hushållssoporna! Iaktta myndigheternas föreskrifter för avfallshantering! 6.3.1 Tillverkarförklaring till slutanvändaren Begagnade elektriska och elektroniska apparater får enligt europeiska bestämmelser (det europeiska parlamentets och rådets direktiv 2002/96/EG av den 2003-01-07) inte längre avfallshanteras över osorterade hushållssopor. De måste avfallshanteras separat. Symbolen med en soptunna på hjul hänvisar till nödvändigheten av separat uppsamling. Detta aggregat ska lämnas in till härför avsedda system för separat uppsamling och avfallshantering resp. återvinning. I Tyskland måste enligt lag (lagen om distribution, återtagning och miljövänlig avfallshantering av elektrsika och elektroniska apparater (ElektroG) av den 2005-03-16) en gammal apparat tillföras en från de osorterade hushållssoporna åtskiljd uppsamling. De offentliga avfallshanteringsorganisationerna (kommunerna) har inrättat motsvarande uppsamlingsställen, där gamla apparater ur privata hushåll mottages utan kostnad. Information om återlämning eller uppsamling av gamla apparater erhålles hos vederbörande stadsresp, kommunförvaltning. EWM deltar i ett godkänt avfallshanterings- och återvinningssystem och är registrerat i registret för gamla elektriska apparater (EAR) under nummer WEEE DE 57686922. Dessutom är återlämning i hela Europa även möjlig hos vederbörande EWM-återförsäljare. 6.4 Att följa RoHS-kraven Vi, EWM AG Mündersbach, bekräftar härmed till er, att alla produkter levererade från oss, som beträffar RoHS-riktlinjen, motsvarar kraven i RoHS (Riktlinje 2011/65/EU). 38