Fjärrkontroll Bruksanvisning
Innehåll Avsedd användning 3 Allmänna kommentarer om säkerhet 4 Byta batterier 8 Standard fjärrkontroll (med display) 9 Standard fjärrkontroll (med lysdiod) 11 Pennformad fjärrkontroll 13 Tillbehör 15 Underhåll och service 16 Felsökning 17 Återvinning 18 2
Avsedd användning Denna fjärrkontroll är avsedd att styra hörapparater. Läs och följ instruktionerna i denna bruksanvisning för att undvika personskador eller skador på fjärrkontrollen. Symboler: Beakta den information som markerats med varningssymbolen FARA, VARNING eller OBSERVERA! FARA betonar en situation som kan leda till allvarliga skador, VARNING indikerar en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador. OBSERVERA OBSERVERA indikerar möjliga skador på produkten. Råd och tips om hur du kan använda din enhet på bästa sätt. Instruktion. Indikerar något som ska göras. 3
Allmänna kommentarer om säkerhet OBSERVERA Din enhet är känslig för kraftig värme, hög fuktighet, starka magnetiska fält (> 0,1T), röntgenstrålar och mekanisk påfrestning. u Utsätt inte din enhet för extrema temperaturer eller hög fuktighet. u Lägg inte enheten i direkt solljus. u Sänk inte ner den i vatten. u Lägg inte din enhet i en mikrovågsugn. FARA Innehåller smådelar som medför risk för kvävning. u Förvara enheten, batterierna och tillbehören utom räckhåll för barn. u Denna enhet är inte avsedd för barn under 36 månader eller för personer med psykiska funktionshinder. I vissa länder finns restriktioner gällande användningen av trådlös utrustning. u Kontakta de lokala myndigheterna för vidare information. 4
FARA Trådlösa system kan störa mätapparater och elektronisk utrustning. u Använd inte enheten när du befinner dig på sjukhus eller flygplan. u Innan du använder den tillsammans med ett elektroniskt implantat eller ett livsuppehållande system bör du kontrollera den elektromagnetiska kompatibiliteten. FARA Risk för interferens med aktiva implantat, t.ex. pacemakers. u Om du har ett aktivt implantat bör du hålla enheten inom ett säkerhetsavstånd på ca 12 tum (30 cm) från det aktiva implantatet. u Håll inte enheten: i din bröstficka. med ett band runt halsen. direkt på huden över den implanterade pacemakern. 5
FARA Explosionsrisk i gasfyllda områden! u Använd inte din enhet i områden där det finns en explosionsrisk (t.ex. i gruvor). Prestandan av "wireless" kan påverkas av elektromagnetiska störningar, t.ex. från en datorskärm. u Flytta bort från störkällan om du upplever problem. Om hörapparaten används i T-spole-läge, kan den trådlösa funktionen orsaka ett pulserande ljud. Detta beror på att hörapparatens T-spole tar upp sändningssignalen. När din hörapparat är i T-spoleläge, använd endast fjärrkontrollen med ett avstånd på minst 10 cm (4 tum). u Om hörapparaten kan styras av någon annans fjärrkontroll, lämna tillbaka fjärrkontrollen och hörapparaten till din hörselspecialist. 6
OBSERVERA Batterierna innehåller miljöskadliga ämnen. u Släng inte använda batterier med hushållsavfallet. u Återvinn dem enligt nationella föreskrifter eller lämna tillbaka dem hos din audionom. FARA Explosionsrisk om det uppladdningsbara batteriet hanteras felaktigt. u Du bör varken kortsluta, sticka håll på, krossa eller ta isär det uppladdningsbara batteriet. u Tejpa för elektroderna för att undvika kortslutning innan du lämnar batteriet till återvinning, annars riskerar batteriet att explodera. u Lägg det inte i ugnen eller elden. u Sänk inte ner den i vatten. u Ladda det uppladdningsbara batteriet mellan 0ºC och 45ºC. u Avlägsna det uppladdningsbara batteriet om enheten inte ska användas under en längre tid. 7
+ Byta batterier Standard fjärrkontroll med display eller lysdiod Fjärrkontrollen drivs av 2 AAAAbatterier. u Skjut försiktigt på locket till batterifacket tills det öppnas. u Sätt i två batterier enligt bilden. Se till att polaritetssymbolerna på batteriet och facket överensstämmer. u Stäng batterifacket. + + Pennformad fjärrkontroll Fjärrkontrollen drivs av 1 AAA-batteri. u Skruva loss silvertoppen på baksidan av fjärrkontrollen. u Skjut ned locket på baksidan av fjärrkontrollen. u Sätt i ett batteri enligt bilden. Se till att polaritetssymbolerna på batteriet och facket överensstämmer. u Sätt tillbaka skyddet och silvertoppen. 8
Standard fjärrkontroll (med display) u Kontrollera att avståndet mellan din fjärrkontroll och hörapparaten inte överskrider 1 meter (40 tum). u Om du har 2 hörapparater kommer de att ändra inställningar samtidigt. 9
1 Programknapp u Tryck på programknappen för att din hörapparat ska växla till nästa program. Ändringen bekräftas med en ljudsignal. u Håll programknappen nedtryckt i mer än 3 sekunder för att återställa hörapparaten till grundinställningarna. 2 3 Volymknappar u Tryck på knappen "Volym upp" (+) för att höja din hörapparats volym. u Tryck på knappen "Volym ned" (-) för att sänka din hörapparats volym. 4 Knapplås u Använd knapplåset för att avaktivera fjärrkontrollens knappar. lås upp Om knapparna trycks ned oavsiktligt händer ingenting. lås 5 Knapp för dataavläsning u Tryck på knappen för dataavläsning för att se din hörapparats statusinformation på displayen. 6 Information på displayen: 7 Program-/minnesnummer 8 Volymstatus 9 Batteristatus för vänster/höger hörapparat 10 Ingen anslutning 10
Standard fjärrkontroll (med lysdiod) u Kontrollera att avståndet mellan din fjärrkontroll och hörapparaten inte överskrider 1 meter (40 tum). u Om du har 2 hörapparater kommer de att ändra inställningar samtidigt. 1 Programknapp u Tryck på programknappen för att din hörapparat ska växla till nästa program. Ändringen bekräftas med en ljudsignal. u Håll programknappen nedtryckt i mer än 3 sekunder för att återställa hörapparaten till grundinställningarna. 11
2 3 Volymknappar u Tryck på knappen "Volym upp" (+) för att höja din hörapparats volym. u Tryck på knappen "Volym ned" (-) för att sänka din hörapparats volym. 4 Knapplås u Använd knapplåset för att avaktivera fjärrkontrollens knappar. lås upp Om knapparna trycks ned oavsiktligt händer ingenting. lås 5 På-/av-knapp u Tryck på på/av-knappen för att starta din hörapparat. u Tryck på på/av-knappen för att stänga av din hörapparat. 6 LED Lysdioden blinkar en gång när du trycker på en knapp. Lysdioden blinkar inte när knapplåset är aktiverat. 12
Pennformad fjärkontroll fjärrkontroll u Kontrollera att avståndet mellan din fjärrkontroll och hörapparaten inte överskrider 1 meter (40 tum). u Om du har 2 hörapparater kommer de att ändra inställningar samtidigt. 13
1 Pennspets med dold kontrollpanel u Öppna fjärrkontrollens skydd för att se kontrollpanelen. u Låt fjärrkontrollens skydd vara stängt för att undvika oavsiktlig knappaktivering. När skyddet är stängt fungerar det som ett knapplås. 2 Volymreglage u Vrid skyddet för att höja/minska volymen för hörapparaten. 3 Programknapp Tryck på programknappen för att din hörapparat ska växla till nästa program. Ändringen bekräftas med en ljudsignal. Håll programknappen nedtryckt i mer än 3 sekunder för att återställa hörapparaten till grundinställningarna. 4 Slå på/av hörapparaten u Tryck på på/av-knappen för att starta din hörapparat. u Tryck på på/av-knappen för att stänga av din hörapparat. 5 LED Lysdioden blinkar en gång när du trycker på en knapp. 14
Tillbehör (standard fjärrkontroll med display eller lysdiod) Klämma u Använd klämman för att fästa fjärrkontrollen på din livrem. Fodral u Använd fodralet för att skydda fjärrkontrollen från repor eller vattenstänk. Fodralet är inte vattentätt! 15
Underhåll och service OBSERVERA u Lägg inte fjärrkontrollen i vatten! Fodralet är inte vattentätt. u Rengör inte fjärrkontrollen med alkohol eller bensin. u Rengör fjärrkontrollen vid behov med en mjuk trasa och använd icke slipande tvål. u Undvik slipande rengöringsmedel med tillsatser som citron, ammoniak osv. 16
Felsökning Problem Fjärrkontrollen fungerar inte. En annan fjärrkontroll påverkar din hörapparat. Returljud eller högt ljud förekommer. Möjlig lösning Kontrollera om knapplåset är aktiverat. Avaktivera det vid behov. Byt batterier. Gå ifrån elektromagnetiska ljudkällor. Lämna tillbaka fjärrkontrollen och hörapparaten till din audionom. Den trådlösa länkens funktion kan påverkas av en elektromagnetisk källa i närheten, som en datorskärm. Håll ett lämpligt avstånd från dessa källor. Om problemen kvarstår efter att du provat dessa lösningar bör du kontakta din audionom. 17
Återvinning Inom Europeiska Unionen faller den märkta utrustningen under Europaparlamentet och rådets direktiv 2002/96/EG av den 27 januari 2003 om avfall som innehåller eller utgörs av elektriska eller elektroniska produkter". Ändrat genom "Direktiv 2003/108/EG" (WEEE). u Återvinn dina enheten, batterier och tillbehör enligt de nationella bestämmelserna. Genom CE-märkning tillkännagiver Sivantos överensstämmelsen med det europeiska direktivet 93/42/EEC om medicinsk utrustning och det europeiska direktivet 99/5/EEC (R&TTE) om radiooch telekommunikationsterminalsutrustning. 18
Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Sivantos A/S Box 1183 164 26 Kista Besöksadress Knarrarnäsgatan 7 164 40 Kista Telefon 08 400 22 390 Sivantos A/S använder varumärket Siemens enligt licensavtal med Siemens AG. Bording A/S 4035844 2 500 0715 Document No. A91SAT-01084-99T04-5300 SV-DNK / D00140793 Master Rev01, 05.2015 Siemens AG, 07.2015 www.bestsound-technology.se