POWER EQUIPMENT UMS425E INSTRUKTIONSBOK. Honda Europe Power Equipment S.A. Pôle 45 - Rue des Châtaigniers ORMES - FRANCE * 00X3C VJ5 F60*

Relevanta dokument
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

Toppsåg och häcksax - Art och

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Plattvibrator Typ PL20

Användarmanual Snöslunga ST 21

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA X3S-ZM0-6020

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:

Bruksanvisning. Dimspruta 41,5 CC Ryggburen. Art

Studsmatta 512x305 cm

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' SE BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

GGP. Silex 360-G. SV...4 FI...10 DA..16 NO.22 DE...27 EN...33 FR...39 NL...45 IT...51 ES...57 PT...63 PL...69 RU...75 CZ..82 HU..88 SL..

UMK425E UMK431E TRIMMER ANVÄNDARMANUAL * 00X3C VJ5 F00* POWER EQUIPMENT

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

UMK425E UMK435E TRIMMER INSTRUKTIONSBOK POWER EQUIPMENT * 00X3C VJ5 F10*

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

ATV Betesputs/gräsklippare

T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL

Sulky Linjemålare 1200

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Kompostkvarn 15 Hk Bensin

Din manual MTD 2-STROKE TRIMMER 790 TB-TRIMMERBLOWER

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Vedklyv, turbo Bensinmotor

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

GCV135 - GCV160 TILLVERKNINGSNUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK. Honda Motor Co., Ltd. 2001

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

DEUTSCH. Silent 40 Batt

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Bruksanvisning för Lösullsblås Ullisol Standard med 6,5 hk bensinmotor.

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Kombimaskin, 43 cc bensindriven Art.:

Bruksanvisning. Jordborr Bensindriven. Art , ,780,781,782

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Kortfattad instruktion för FS 350C asfalt- och betongsåg Säkerheten. Att iaktta innan körning. Start av maskinen. Att iaktta vid körning.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Svensk bruksanvisning

FB 160 FB 175 FB 235 FB 255 FB 265 BRUKSANVISNING I ORIGINAL

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.

Copyright FSI power-tech, Erhvervsparken 4, Blok 2, DK-7160 Tørring ST20H. Handbok

DEUTSCH. Multiclip 46 El

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

SVENSK BRUKSANVISNING

Honda FF500 INSTRUKTIONSBOK

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

CITRUS JUICER CJ 7280

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

SNÖSLUNGOR HS624/HS724/HS760 HS828/HS928/HS970 HS1132 INSTRUKTIONSBOK OBS! MAX LUFTTRYCK PÅ HJULBURNA MASKINER KG/CM 2

HHB25 INSTRUKTIONSBOK

Gräsklippare HRS536C INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. Alla rättigheter reserverade

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Bruksanvisning Reservdelslista

STIGA PARK 107M

COLLECTOR 41EL /0

WY S 460 GRÄSKLIPPARE

Din manual PARTNER BV 25

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

XT6.5, XT6.75, XT8 Bruksanvisning

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

DELAR. Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen. Toppskiva. Lockskiva. Reflektor. Handtag. Skyddsnät. Stödskiva. Plattor.

STIGA DINO 45 EURO DINO

Användarmanual och bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

STIGA VILLA 92 M 107 M

Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150

BRUKSANVISNING GENERATOR. DAR0750 (2GF-3) 2,0 kw. DAR0751 (2.8GF-6) 2,8 kw. DAR0752 (5GF-3) 5 kw

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning Röjsåg 43 cc Art.:

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare

Snöslunga. Artnr.: Beskrivning:

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Easy wash Portabel tvätt

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Transkript:

POWER EQUIPMENT TRIMMER UMS425E INSTRUKTIONSBOK Honda Europe Power Equipment S.A. Pôle 45 - Rue des Châtaigniers 45140 ORMES - FRANCE * 00X3C VJ5 F60* 1

2

INNEHÅLLSFÖRTECKNING ANTECKNINGAR... 4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 5 FÖRORD... 8 Förklaring av de koder, som används i bruksanvisningen... 8 ALLMÄN BESKRIVNING... 9 Trimmerns huvuddelar... 9 Identifiering av trimmern... 10 Säkerhetsdekaler... 10 MONTERING... 11 Handtag... 11 Komplett skydd... 11 FÖRBEREDELR OCH KONTROLLER... 12 Påfyllning av bränsle... 12 Påfyllning av olja... 13 START OCH STOPP AV MOTORN... 14 Kallstart... 14 Start av varm motor... 15 Avstängning av motorn... 15 ANVÄNDNING... 16 Arbetsställning... 16 UNDERHÅLL... 19 Isärtagning av skärhuvudet... 19 Justering av förgasaren... 19 Kontroll av tändstiftet... 19 Luftrenare... 20 Underhållsschema... 21 FELSÖKNING... 22 TRANSPORT OCH FÖRVARING... 23 Transport... 23 Förvaring... 23 TEKNISKA DATA... 24 3

4 ANTECKNINGAR

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Samtliga delar på din trimmer kan medföra risker vid felaktig användning eller bristande underhåll. Särskild uppmärksamhet måste ägnas avsnitt, som föregås av följande ord: VARNING Varnar för att det finns risk för allvarliga eller livshotande skador, om inte föreskrifterna följs. FÖRSIKTIGHET: Varnar för risk för allvarliga person- eller maskinskador om inte anvisningarna följs. OBS: Markerar viktig information. SÄKERHET Denna symbol markerar att du bör vara extra försiktig vid utförande av vissa moment. Se säkerhetsföreskrifterna på följande sidor beträffande den eller de punkter, som har markerats i rutorna. UTBILDNING A1 Läs denna bruksanvisning noga. Innan du börjar att använda trimmern, måste du göra dig förtrogen med dess manöverorgan och korrekta användning. Du måste veta hur du snabbt skall kunna stoppa motorn. A2 Använd trimmern endast för det avsedda ändamålet, dvs.: - Klippning av gräs med nylontråden längs rabatter, vid buskage, utmed väggar, staket och gångkanter samt för trimning av alla kanter efter användning av en gräsklippare. - Användning av trimmern för andra ändamål kan vara farlig eller vålla skador på den. A3 Låt aldrig barn eller någon som inte behärskar funktionen använda trimmern. Det kan finnas lokala föreskrifter om minimiålder för användningen. A4 Använd aldrig trimmern under följande förhållanden: - När det finns andra människor, speciellt barn, eller husdjur i närheten. Du måste alltid hålla ett säkerhetsavstånd av minst 15 m mellan trimmern och människor i närheten. Endast en person i taget får arbeta med trimmern. - Om du har tagit någon medicin eller annat medel, som kan påverka dina reaktioner och ditt omdöme. - Om trimmern används med ett trådhuvud med nylontråd måste du försäkra dig om att trådavskäraren är korrekt monterad, så att tråden får rätt längd. - Om säkerhetsanordningar, som t.ex. trådskyddet, saknas eller har skadats. A5 Ändra aldrig något på din trimmer. Om du gör det, kan du försämra säkerheten och utsätta dig för allvarliga olycksrisker. A6 Tänk på, att det är ägaren som är ansvarig för eventuella olyckshändelser och skador på tredje part och dennes egendom. FÖRBEREDELR B1 Arbeta aldrig med trimmern när du går barfota eller med sandaler. Du får inte heller bära löst sittande kläder, som kan fastna i växter. Du bör bära långbyxor, stövlar eller grova skor med halkfria sulor, skyddsglasögon eller visir, handskar (helst av läder) och hörselskydd när du arbetar med trimmern. Du måste använda skyddshjälm på platser där det finns risk för nedfallande föremål (t.ex. grenar eller stenar). B2 Gör en noggrann kontroll av arbetsområdet och tag bort alla föremål, som kan kastas upp av maskinen (stenar, träbitar, metalltråd, ben etc.). B3 VARNING: FARA! Bensin är extremt lättantändlig. - Förvara alltid bensinen i speciellt för detta ändamål avsedda behållare. 5

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER B4 B5 B6 B7 - Tanka alltid trimmern utomhus med motorn avstängd. Rök inte när du tankar eller hanterar bensin. - Tag aldrig bort tanklocket och fyll aldrig på bränsle när motorn går eller fortfarande är varm. - Starta aldrig motorn i närheten av utspillt bränsle. Flytta undan trimmern från spillet och undvik alla former av antändningsrisker tills bränslet har avdunstat och ångorna har skingrats. Sätt tillbaka locken ordentligt på både tanken och bränsledunken. Byt ut en defekt ljuddämpare. Vid varje användning av trimmern måste du före start göra en allmän översyn och speciellt kontrollera alla tillsatser, trådenheter, skydd och fästbultar för att övertyga dig om att de inte är slitna, skadade eller lösa. Kontrollera alltid att gasreglaget och stoppknappen fungerar korrekt. Kontrollera att handtagen och bärselens fästpunkt är rätt placerade och att maskinen är korrekt balanserad. De rätta lägena och inställningarna beskrivs i avsnittet Förberedelser och kontroller i denna bruksanvisning. Ställ in tomgångsvarvtalet så att trådhuvudet slutar att rotera när du släpper gasreglaget. ARBETE MED TRIMMERN C1 Kör aldrig trimmern i ett begränsat utrymme, där den giftiga kolmonoxiden kan stanna kvar. C2 Arbeta endast i dagsljus. C3 Undvik så mycket som möjligt att arbeta med trimmern på våt mark. C4 Vid arbete med trimmern måste du alltid hålla rätt säkerhetsavstånd mellan trådhuvudet och bärselens fästpunkt. C5 Gå när du använder trimmern - spring inte - och se till att du står stadigt. Se upp för hinder, som t.ex. stenar, och stubbar, som kan få dig att snubbla. C6 Gå försiktigt på sluttande mark. Vid arbete på en sluttning skall du alltid gå på tvären, aldrig rakt upp eller ned. C7 Använd aldrig trimmern i branta sluttningar. Det är användarens skyldighet att bedöma de eventuella riskerna med terrängen och att vidta alla tänkbara säkerhetsåtgärder för att skydda sig själv. Detta är särskilt viktigt vid arbete på sluttande, ojämn, hal eller lös mark. C8 Ändra aldrig motorns inställningar så att dess varvtal ökar över det maximalt tillåtna. C9 Kontrollera alltid innan du startar maskinen, att det inte finns någon inom 15 m från trimmern, att trådhuvudet inte ligger an mot marken och att du håller trimmern stadigt. C10 Var försiktig när du startar motorn. Följ säkerhetsföreskrifterna och se till att du inte kommer i kontakt med skärtråden. C11 Stäng av motorn och tag bort kabelanslutningen från tändstiftet under följande förhållanden: - Innan du utför någon service på trådhuvudet. - Före rengöring, kontroll, justering eller reparation av trimmern. - De enda justeringar som får utföras med motorn i gång är inställning av förgasaren och tomgångsvarvtalet. - Vid utförande av dessa justeringar måste du se till så att inte skärhuvudet kan slå mot något föremål och att trimmern hålls fast stabilt. - Om skärhuvudet slår mot något föremål, måste du kontrollera huvudet och drivaxeln för att övertyga dig om att de inte är skadade. Gör eventuellt erforderliga reparationer innan du återupptar arbetet med trimmern. - Om trimmern börjar att vibrera onormalt, måste du omedelbar försöka att fastställa orsaken till vibrationerna och vidta erforderliga åtgärder. C12 Stoppa motorn i följande fall: - När trimmern lämnas utan tillsyn. - Före tankning. - Vid förflyttning av maskinen mellan arbetsplatser. 6

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER UNDERHÅLL OCH FÖRVARING D1 Se till att alla bultar och muttrar är ordentligt åtdragna för säker funktion. Regelbundet underhåll krävs för säkerställande av säkerhet och optimala prestanda. D2 Använd aldrig trimmern med skadade eller slitna delar. Defekta delar får inte repareras, utan måste bytas ut. Använd Honda originaldelar. Delar av sämre kvalitet kan vålla skador på trimmern och minska användarens säkerhet. D3 Använd tjocka handskar när du tar bort och sätter tillbaka trådhuvudet. D4 Förvara aldrig trimmern med bränsle i tanken i ett utrymme där bränsleångor kan antändas av en låga, en gnista eller en stark värmekälla. D5 Förvara trimmern i ett rent och torrt utrymme, oåtkomligt för barn. D6 Låt motorn svalna innan du ställer undan maskinen inomhus. D7 För att minska brandrisken bör du ta bort löv, gräsklipp och överskott av olja från trimmern, särskilt från kylflänsarna, avgassystemet och bränsletanken. D8 Om du skall tömma bränsletanken måste detta göras utomhus med kall motor. D9 Tänk på miljön. Häll aldrig gammal motorolja eller bensin i avloppet, i en dagvattenbrunn eller på marken. Din lokala servicestation kan ta emot olja och bensin för säker återvinning. 7

FÖRORD 1 Modell UMS425E 2 Typ L L = Modell med ringhandtag 3 Tillval E E = Europeisk modell Exempel: UMS425E L E 1 2 3 Bäste Honda-användare! Vi tackar för det förtroende du har visat oss genom att köpa en Honda grästrimmer. Avsikten med denna bruksanvisning är att göra dig förtrogen med din nya trimmer så att du kan använda den med full säkerhet och underhålla den på rätt sätt. För att kunna erbjuda våra kunder de senaste tekniska framstegen, ny utrustning och nya material tillsammans med ett fullständigt utnyttjande av våra erfarenheter, förbättrar vi regelbundet produkterna i vårt sortiment. Följden blir att uppgifter och data, som lämnas i denna bruksanvisning, kan komma att ändras utan föregående meddelande och utan någon skyldighet att komplettera bruksanvisningen. Bilderna i bruksanvisningen visar den modell, som på bästa sätt illustrerar den behandlade detaljen. Om du stöter på några problem eller har några frågor beträffande din trimmer ber vi dig att ta kontakt med inköpsstället eller med en auktoriserad Honda-återförsäljare. Se till att du har denna bruksanvisning nära till hands för att kunna rådfråga den. Låt alltid bruksanvisningen följa med, om du säljer din trimmer. Vi rekommenderar dig att läsa igenom garantivillkoren, så att du lär känna ditt ansvar och dina rättigheter. Garantin är en separat handling, som överlämnas av säljaren. Ingen del av denna publikation får reproduceras utan föregående skriftligt medgivande. FÖRKLARING AV DE KODER, SOM ANVÄNDS I INSTRUKTIONSBOKEN. (Se ovanstående tabell) 8 Första utgåvan 2002.10.30

ALLMÄN BESKRIVNING [D] [C] [11] [14] [13] [15] [10] [8] [7] [2] [A] [1] [3] [12] [B] [9] [6] [4] [5] TRIMMERNS HUVUDDELAR [1] Motor [2] Tändstift [3] Startsnöre [4] Luftrenare [5] Bränsletank [6] Gasreglagekabel [7] Kopplingshus [8] Handtag [9] Gasreglage [10] Start/stoppströmställare [11] Drivaxel [12] Skärtrådsskydd [13] Skärtrådshuvud med nylontråd [14] Stödhandtag [15] Trådavskärare [A] [B] [C] [D] Märkplåt Varningsdekal: allmänna anvisningar Varningsdekal: godkända trådhuvuden Varningsdekal: trådhuvudets rotationshastighet 9

ALLMÄN BESKRIVNING A. B. C. 11000 min -1 [12] [11] [8] [10] D. L WA 111 db HONDA EUROPE POWER EQUIPMENT S.A. RUE DES CHATAIGNIERS, POLE 45 45140 ORMES FRANCE [6] [5] [3] [9] Kg 15 m [1] [2] [4] [7] IDENTIFIERING AV TRIMMERN [1] Garanterad ljudtrycksnivå [5] Symbol för överensstämmelse i i enlighet med direktiv 2000/14/EC enlighet med det modifierade direktivet [2] Modell - typ EEC/89/392 [3] Tillverkningsår [6] Tillverkarens namn och adress [4] Serienummer [7] Vikt i kg SÄKERHETSDEKALER Du måste använda din trimmer med försiktighet. Av denna anledning finns dekaler med symboler placerade på trimmern för att påminna dig om säkerhetsföreskrifterna. Betydelserna förklaras här nedan. Dekalerna skall betraktas som permanenta delar av trimmern. Om någon av dem skulle falla bort eller bli otydlig måste du ta kontakt med återförsäljaren för att få en ny. Vi rekommenderar också att du läser alla säkerhetsföreskrifterna ordentligt (sid. 5). [8] VARNING: Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. [9] VARNING: Risk för utkastade föremål. Se till att andra människor och djur befinner sig på minst 15 m avstånd när du använder trimmern. [10] Använd alltid skyddsglasögon, hjälm och andra erforderliga tillbehör för att skydda din kropp och dina ögon mot föremål (t.ex. grus, glas eller metallbitar) som kan kastas upp av skärtråden. [11] Trimmern får endast användas med nylontråd. Använd aldrig en sågklinga eller en metallskiva. [12] Trådhuvudets rotationshastighet. 10

MONTERING [1] [6] [3] [6] [3] [4] [5] HANDTAG Handtaget [1] måste monteras på drivaxelröret med de medföljande tre skruvarna och brickorna. Använd Torx-nyckeln [3]. Fäst handtaget i det läge där det känns bekvämast att använda. Monteringen görs med de verktyg som medföljer trimmern. Verktygssatsen innehåller: [3] Insexnyckel [4] Tändstiftsnyckel/Torx-nyckel [5] Två bitar nylontråd [6] Visir SÄKERHET A4 C11 D3 KOMPLETT SKYDD Trimmern levereras med ett visir [6]. Montera skyddet på trimmern med de medföljande två skruvarna och brickorna. Använd Torx-nyckel [3]. 11

FÖRBEREDELR OCH KONTROLLER PÅFYLLNING AV BRÄNSLE VARNING Trycket i bränsletanken kan stiga om den omgivande luften blir varmare. Tag bort locket försiktigt för att undvika att bränsle stänker ut. Bränslet skall förvaras på en sval plats och under kortare tid. Det får aldrig lämnas i direkt solljus. Tankrymd Rekommenderat bränsle UMS425E 0.55 l 95-oktanig blyfri bensin FÖRSIKTIGHET: Rengör tanklocket och dess omgivande kanter för att hindra smuts från att komma ned i tanken. Använd en tratt eller en jeepdunk med lämplig pip vid tankningen. Håll trimmern i arbetsläge för att underlätta tankningen. Se till att maskinen hålls stabil under hela tankningen, så att den inte kan falla. VARNING Bensin är extremt lättantändlig och kan under vissa förhållanden vara explosiv. Fyll bränsletanken på en väl ventilerad plats med motorn avstängd. Rök inte och undvik all öppen eld och gnistor på den plats där du tankar och förvarar bränsle. Fyll inte för mycket bränsle i tanken (nivån måste ligga under påfyllningsröret). Sätt på tanklocket ordentligt efter tankningen. Var försiktig, så att du inte spiller vid tankningen. Bensinspill och ångor kan ta eld. Kontrollera att allt utspillt bränsle har avdunstat och att ångorna har skingrats innan du startar motorn. Undvik direkt kontakt med bensinen på huden och andas inte in ångorna. FÖRVARA BRÄNSLET OÅTKOMLIGT FÖR BARN. 12 SÄKERHET B3 C12

FÖRBEREDELR OCH KONTROLLER PÅFYLLNING AV OLJA VARNING Motorn kan skadas allvarligt om den körs med för litet olja. Kontrollera oljan på en plan, horisontell yta med motorn avstängd. Användning av olja utan detergenttillsatser eller tvåtaktsolja kan förkorta motorns livslängd. Kontroll av oljenivån 1. Placera motorn horisontellt på en plan yta. 2. Tag bort oljepåfyllningslocket och kontrollera oljenivån: Oljeytan måste ligga i plan med påfyllningsrörets övre del. 3. Om oljenivån är för låg måste du fylla på med rekommenderad olja upp till påfyllningsrörets överkant. Använd Hondas fyrtaktsolja eller en motsvarande motorolja med hög detergenthalt, av högsta kvalitet och med certifikat att den motsvarar standardkraven från amerikanska biltillverkare för klasserna SG och SF. Oljetankens rymd (dl) Rekommenderad olja UMS425E 3 0,8 (80 cm ) SAE 10W30 VARNING Trimmern skall alltid ligga på marken vid start. Se till att den ligger stabilt och att skärhuvudet inte har kontakt med några föremål på marken. Före start Kontrollera att skydden är korrekt monterade och ordentligt fastsatta samt att du själv har lämplig skyddsutrustning i form av skyddsglasögon, A4 B1 B2 B5 handskar, stövlar och hörselskydd. SÄKERHET C1 C7 C9 C10 Kontrollera att skärhuvudet och handtagen är korrekt fastdragna. Flytta bort maskinen från den plats, där den har tankats. Stå på plan och fast mark. Kontrollera att tändkabeln är ansluten till stiftet. 13

START OCH STOPP AV MOTORN [1] [3] [2] KALLSTART Trimmern anses vara kall om inte motorn har körts mer än fem minuter under de senaste tio minuterna före start. Starta motorn på följande sätt: 1. Ställ tändströmställaren [1] i läge Start. 2. För chokereglaget [2] till dess övre läge (chokespjället stängt). 3. Tryck upprepade gånger på flödarknappen under förgasaren för att få fram bränsle till motorn. 4. Drag försiktigt ut startsnöret [3] tills du känner ett motstånd. 5. Drag sedan kraftigt utåt tills motorn startar. 6. För tillbaka chokereglaget [2] till det nedre läget när motorn har startat. FÖRSIKTIGHET: Drag inte ut startsnöret helt. Släpp inte startsnörets handtag helt, så att det slår tillbaka mot motorn. Släpp tillbaka det sakta för att undvika skador på startmekanismen. OBS: Drag alltid ut startsnöret snabbt. Om du drar för sakta, bildas det inte några gnistor i tändstiftet och motorn startar inte. Sätt inte en fot eller ett knä mot drivaxelröret för att hålla maskinen stilla, eftersom det kan medföra att röret böjs och trimmern blir obrukbar. 14 SÄKERHET C1 C7 C9 C10

START OCH STOPP AV MOTORN [1] [2] START AV VARM MOTOR Motorn anses vara varm, om den har gått mer än fem minuter under de senaste tio minuterna före start. Den varma motorn startas på samma sätt som den kalla med undantag för att choken [1] inte behöver användas. (Chokereglaget skall stå i sitt nedre läge.) OBS: Följ nedanstående anvisningar, om det skulle vara svårt att starta om motorn då den är varm: 1. Slå från tändströmställaren (OFF). 2. Kontrollera att chokespjället står i öppet läge (OPEN). 3. Håll gashandtaget helt intryckt. 4. Drag 3-5 gånger i starthandtaget och släpp sedan gashandtaget. 5. Starta motorn enligt beskrivningen i det föregående. FÖRSIKTIGHET: Se noga till att tändströmställaren står i läge Från (OFF). Om denna startprocedur genomförs med strömställaren tillslagen, kan skärhuvudet rotera när motorn startar och vålla personskador. AVSTÄNGNING AV MOTORN 1. Stanna motorn genom att trycka tändströmställaren till Från-läget (OFF) 2. På detta sätt går det även att stänga av motorn i en nödsituation. VARNING Tänk på att skärhuvudet fortsätter att rotera av sin egen kraft när motorn har stängts av. 15

ANVÄNDNING [1] ARBETSSTÄLLNING VARNING Vid användning av trimmern måste du alltid vara försiktig, så att du inte slår mot något med skärhuvudet. Håll alltid skärhuvudet med skärtråden borta från kroppen. Använd aldrig maskinen utan bärsele. Håll trimmern stadigt i båda handtagen som bilden visar. FÖRSIKTIGHET: Låt alltid motorn gå på tomgång mellan klippningarna när du arbetar med trimmern. Om den får gå med maximalt varvtal utan att vara belastad (inget motstånd mot skärtråden) under längre stunder kanmotorn skadas allvarligt. Trimmern är avsedd att komplettera det arbete, som utförs med en gräsklippare. Den är speciellt lämplig och effektiv för klippning av gräs längs väggar eller staket, runt träd eller stolpar och på smala och ojämna ytor, där det inte går att använda en gräsklippare. VARNING SÄKERHET Kontrollera att kniven [1] är korrekt monterad på skyddskåpan. Läs säkerhetsföreskrifterna 16

ANVÄNDNING [1] [3] [2] [4] Byte av skärtråd: 1. Håll fast övre delen av skärhuvudet [1] stadigt och skruva loss den nedre delen genom att vrida ett varv. OBS: Överdelen kan hållas fast med den insexnyckel [3] som medföljer maskinen. 2. Tag bort den gamla nylontråden [4] och ersätt den med en ny. Se till att den nya tråden blir korrekt centrerad. 3. Skruva tillbaka den nedre delen för att låsa tråden på dess plats. Glöm inte att ta bort insexnyckeln, om du har använt den för att hålla fast skärhuvudet. När du startar motorn och skärhuvudet börjar att rotera kommer överskottet på skärtråden att automatiskt kapas av kniven på skyddskåpan. FÖRSIKTIGHET: Använd alltid en skärtråd med den diameter, som anges i Tekniska data. Arbetsresultat blir dåligt om tråden har för stor diameter, eftersom det medför överbelastning av motorn och därmed försämring av dess prestanda. VARNING Ersätt aldrig nylontråden med en tråd av något annat material, t.ex. metallwire. SÄKERHET C11 17

ANVÄNDNING SÄKERHET Läs säkerhetsföreskrifterna Trimning: Nylontråden klipper gräset rent utan att skada barken på träd och med undvikande av de hårda slag, som det finns risk för vid arbete med en hård klinga, som slår mot fasta föremål. Vi rekommenderar dig emellertid att inte arbeta allt för länge intill olika hinder för att undvika att skada ömtåliga och späda plantor och framför allt för att undvika onödigt slitage på skärtråden. Arbeta stegvis med en viss lutning på skärhuvudet. För trimning av större ytor skall du hålla skärhuvudet horisontellt och svänga det fram och tillbaka i sidled. FÖRSIKTIGHET: Låt inte skärhuvudets undersida vila mot marken, eftersom det kan medföra skador både på skärhuvudet och på gräsmattan. 18

UNDERHÅLL [1] [3] [2] [8] [10] [5] [9] [6] [1] ISÄRTAGNING AV SKÄRHUVUDET 1. Tag bort nylontråden (se sid. 17). 2. Skruva bort den nedre delen [1] helt från skärhuvudet. 3. Håll fast skärhuvudet stadigt med den medföljande insexnyckeln [2]. 4. Lossa muttern [4] med användning av tändstiftsnyckeln [3]. 5. Tag bort den övre delen [5] av skärhuvudet tillsammans med brickan [6]. 6. Monteringen av skärhuvudet görs i motsatt ordning mot isärtagningen. JUSTERING AV FÖRGASAREN Utförande SÄKERHET B7 C1 Starta motorn och varmkör den till normal arbetstemperatur. Vrid sedan tomgångsskruven [8] åt höger eller vänster till korrekt inställning. Tomgångsvarvtal 3100 ± 200 r/min OBS: Använd vidstående tabell, om det krävs någon justering. KONTROLL AV TÄNDSTIFTET 1. Den övre kåpan [9] måste tas bort från motorn för att tändstiftet skall bli åtkomligt. 2. Använd den medföljande insexnyckeln för att lossa skruven [10]. OBS: När den övre kåpan tas bort friläggs heta och rörliga delar (svänghjulet). Använd aldrig trimmern med borttagen motorkåpa. 19

UNDERHÅLL [1] [2] [3] 0,6-0,7 mm 1. Tag bort kabelanslutningen och skruva bort tändstiftet med den medföljande nyckeln. 2. Rengör elektroderna med en stålborste för att avlägsna sotavsättningar. 3. Om elektroderna visar tecken på slitage, måste tändstiftet bytas ut mot ett nytt med samma egenskaper. 4. Kontrollera elektrodavståndet med ett trådmått. Böj sidoelektroden försiktigt, om det fordras någon justering. 5. Sätt tillbaka tändstiftet och skruva in det för hand till anliggning. 6. Drag till ytterligare ett halvt varv med tändstiftsnyckeln, om stiftet är nytt. Om det gamla stiftet monteras på nytt, räcker det med 1/8 - ¼ varv. FÖRSIKTIGHET: Om inte tändstiftet dras fast ordentligt, finns det risk för att det överhettas och skadar motorn. Om stiftet dras för hårt eller kommer fel i gängorna, kan detta medföra allvarliga motorskador, som inte går att reparera. LUFTRENARE Luftrenarens skumelement måste rengöras regelbundet för att inte smuts skall kunna tränga in i motorn och vålla onödigt slitage. En smutsig luftrenare reducerar motoreffekten och ökar bränsleförbrukningen. 1. Öppna luftrenarkåpan [1] och tag bort filterelementet [2] från renarhuset [3]. 2. Rengör filtret med varmt tvålvatten eller i ett obrännbart lösningsmedel och låt det torka. 3. Doppa filtret i ren motorolja och krama ur överskottsoljan. 4. Sätt tillbaka filterelementet och renarkåpan. 20

UNDERHÅLL UNDERHÅLLSSCHEMA Servicepunkt Motorns kylflänsar Skärhuvudets och skyddskåpans skick Området runt skärhuvudet Tändströmställarens funktion Gasreglagets funktion Tomgång/koppling Luftrenarens filterelement Arbete Rengör Kontrollera Rengör Kontrollera Kontrollera Kontrollera Kontrollera Vid varje användning Varje månad eller var 10:e h Intervall* Var 3:e månad eller var 25:e h Rengör (1) Luftrenarhus Rengör (1) Området runt tändstiftet Tändstift Området runt förgasaren Rengör Kontrollera Rengör Rengör Var 6:e månad eller var 50:e h En gång per år eller var 100:e h Kablar och anslutningar Kontrollera Bränslesystem Kontrollera Vartannat år (byt ut vid behov) (2) Bränslefilter Kontrollera (2) Fjäder och kopplingsbelägg Kontrollera (2) Tomgångsvarvtal Kontrollera (2) Justera (2) Kontrollera Motorolja Byt efter de första 10 arbetstimmarna och sedan var Byt ut sjätte månad eller var 50:e arbetstimme. Bränsletank Rengör Ventilspel Justera (2) Skruvförband Kontrollera/ drag till * Intervall: Underhållsarbetena skall utföras vid de tidpunkter, som anges i kalendertid eller antal arbetstimmar, vilketdera som kommer först. (1) Rengör oftare under dammiga arbetsförhållanden. (2) Dessa arbeten skall utföras av en auktoriserad Honda-återförsäljare, om inte ägaren själv har tillgång till de erforderliga verktygen och är tillräckligt tekniskt kunnig. Se Hondas verkstadshandbok. 21

FELSÖKNING Problem Tänkbar orsak Sid. Motorn startar inte 1. Inget bränsle 12 2. Tändströmställaren i stoppläge 14 3. Tändkabeln felaktigt ansluten eller bortkopplad 20 4. Felaktigt tändstift eller fel elektrodavstånd 20 5. Flödad motor. Tag bort tändstiftet, torka det med en trasa och sätt tillbaka det. - 6. Smutsigt bränslefilter. Rengör filtret. Startsvårigheter eller dålig effekt 1. Smuts i bränsletanken - 2. Smutsig luftrenare 20 3. Vatten i bränsletanken eller i bränslet - 4. Bränsletanklockets ventilationsöppning och/eller förgasaren igensatt - Ojämn gång 1. Defekt tändstift eller fel elektrodavstånd 20 2. Smutsig luftrenare 20 Överhettning av motorn 1. Fel elektrodavstånd på tändstiftet 20 2. Smutsig luftrenare 20 3. Motorns kylflänsar igensatta - 4. För låg oljenivå 15 5. Startmekanismen igensatt av gräsklipp etc. - Trimmern vibrerar kraftigt 1. Lösa motorfästbultar - 22

TRANSPORT OCH FÖRVARING TRANSPORT VARNING Motorn måste alltid vara avstängd vid transport eller förflyttning av trimmern. När du bär trimmern skall du hålla den i drivaxelröret i ett balanserat läge. Om den skall transporteras i ett fordon måste den surras ordentligt, så att den inte kan komma i rörelse. Den måste också placeras så, att det inte finns någon risk för bränsleläckage. FÖRVARING Om trimmern inte skall användas under längre tid än två månader bör följande åtgärder vidtas: - Töm bränsletanken och kör motorn för att tömma förgasaren. C12 D1 - Tag bort tändstiftet och häll några droppar olja (samma sort som används i motorn) i cylindern. SÄKERHET D4 D8 D10 - Drag försiktigt i startsnöret för att fördela oljan i cylindern och på kolven. Sätt sedan tillbaka tändstiftet. - Rengör hela trimmern ordentligt. Var särskilt noga med de växtrester, som har samlats runt skärhuvudet, i motorns kylflänsar och under kåporna. - Använd en pensel för att lägga ett tunt lager olja över skärhuvudets metalldelar för att förhindra korrosion. - Förvara trimmern i dess förpackning på ett svalt och torrt ställe. - Om trimmern skall förvaras stående, måste motorn vändas nedåt, så att den står stadigare och inte välter. 23

TEKNISKA DATA Beskrivningskod MODELLER UMS425E LE HACF Mått, längd x bredd x höjd mm 1660 x 230 x 535 Motor GX25 Slagvolym cm 3 25 Cylinderdiameter/slaglängd mm 35 x 26 Effekt (enligt EN11806) kw 0.81 Maximivarvtal rpm 10500 / 11000 Tomgångsvarvtal rpm 3100 ± 200 Garanterad ljudtrycksnivå 111 (enligt direktiv 2000/14/EC) db (A) Ljudtrycksnivå vid användarens öron 98.1 (enligt direktiv 81/1051/CEE) db (A) Vibrationsnivå (enligt standard ISO 7916) tomgång m/s 2 3.16 Max. m/s 2 7.00 Motorolja Oljetankens rymd Bränsle dl SAE 10W30 0.8 (80 cm 3) 95-oktanig blyfri bensin Bränsletankens rymd l 0.55 Tändning Tändstift, fabrikat och typ Förgasare Transistoriserad magnettändning NGK CM5H Membran Drivaxelrör, diameter Ø mm 26 Drivaxel mm 7 Kopplingshus, diameter Ø mm 54 Kopplingsmekanismens rotationshastighet rpm 11000 Nylontrådens diameter Ø mm 2.4 Tomvikt kg 4.72 24

25

Honda Europe Power Equipment S.A. Printed in Sweden 26