Installationsanvisning

Relevanta dokument
Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

installations Installationsanvisning Installasjonsanvisning Installationsanleitung Installation instruction SE NO ANVISNING T T

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

C 780. Installationsanvisning. Installationsanleitung 13. Installasjonsanvisning 25. Guide d installation 37. Installation instruction 49

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Handöl 21, 22 and 23T. Installation Instructions SE DE NO GB

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installation Instruction

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning. Installasjonsanvisning 21. Guide d installation 41. Monteringsvejledning 61. Installation instruction 81. C i4.

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installationsanvisning. Installasjonsanvisning 21. Guide d installation 41. Monteringsvejledning 61. Installation instruction 81. C i4.

ANVISNING. installations 31 31A 32 32A 33T. Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning xx Installationsanleitung xx Installation instruction xx

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installationsanvisning

ANVISNING. installations 31 31A 32 32A 33T. Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning 21 Installationsanleitung 41 Installation instruction 61

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Silvia. Installation instructions. SE Installationsanvisning 1. GB Installation instructions 16. DE Installationsanleitung 32

installations ANVISNING

installations ANVISNING

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installation instruction

Installationsanvisning

Installations anvisning

Attityd 100. Täljstensspis. Utgåva 07/01

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Manual MBS Olymp Plus

Installations- och användarmanual Biokamin Magne

Sofiero. Installation Instructions. SE Installationsanvisning 1. DE Installationsanleitung 40. NO Installasjonsveiledning 60

Installationsanvisning utg. 1. Art. nr IAV Contura C250 LEK-97

Installationsanvisning IAV SE LEK. Carl-Gustaf

AVL.UJ10.3.U2. Installations- och användaranvisning. Svendsen 1. NSP Brasvärme -funktion och design

M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G. Dovre 760 CB. Utgåva 01/06

Installationsanvisning

MOS Installationsanvisning LEK-93 BORGHOLM

Installationsanvisning Eldningsinstruktion

Skötsel- och Monteringsanvisning. Husqvarna Köksspis. Utgåva 08/01

IAV Installationsanvisning LEK-98 ROSENDAL

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

Installationsanvisning

Installationsanvisning IAV SE Cronspisen Rund Modell

Installationsanvisning, skötsel & eldningsråd utg. 1. Art. nr IAV Bohus

Köksspis Bruzaholm 30

Installationsanvisning MOS MODELL 2

2016. NYA KAMINER OCH INSATSER HÖJDPUNKTER TILL HEMMET

Cronspisen Rectangular Model. Installation Instructions

NSP 54 Gjutjärnskamin

Köksspis Bruzaholm 27

Attityd 200. Täljstensspis. Utgåva 11/01

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB. Utgåva 01/08

Installationsanvisning Eldningsinstruktion

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

Monterings- och bruksanvisning 3110 & 3140 TYPGODK.NR. 1188/00

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06

Dovre 100 CB. Utgåva 01/06

Monterings- och Bruksanvisning Saturn

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS

Transkript:

NO DE GB DK FI FR IT NL Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning 17 Installationsanleitung 33 Installation instruction 49 Monteringsvejledning 65 Asennusohje 81 Guide d installation 97 Istruzioni di montaggio 113 Installatie instructies 129 Installationsanvisning 51 52 52T 54 54T contura.eu

2 CERTIFIKAT Prestandadeklaration enligt förordning (EU) 305/2011 Nr. C51-CPR-130620-SE-1 PRODUKT Produkttyp Typbeteckning Tillverkningsnummer Avsedd användning Bränsle Kamin eldad med fasta biobränslen Contura 51 / 51L / 52 / 52T Se märkskylt på kaminen Rumsuppvärmning i bostadsbyggnader Ved TILLVERKARE Namn NIBE AB / Contura Adress Box 134, Skulptörvägen 10 SE-285 23 Markaryd, Sverige KONTROLL Enligt AVCP System 3 Europastandard EN 13240:2001 / A2:2004 Testinstitut Rein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle, NB 1625, har utfört kontroll av deklarerad prestanda och utfärdat testrapport nr. RRF-40 07 1261 DEKLARERAD PRESTANDA Väsentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandpåverkan NPD Minsta avstånd till brännbart material Rygg: 150 mm Sidan: 500 mm Övriga säkerhetsavstånd enligt installationsanvisningen Risk för utfallande glöd Klarar EN 13240:2001 / A2:2004 Emissioner från förbränningen CO 0,06 % Yttemperaturer Klarar Rengöringsmöjligheter Klarar Mekanisk hållfasthet Klarar Utsläpp av farliga ämnen Klarar Nominell effekt 5 kw Verkningsgrad 81 % Rökgastemperatur i anslutningsstos vid nominell effekt 295 C Undertecknad ansvarar för tillverkning och överensstämmelse med deklarerad prestanda. Niklas Gunnarsson, Affärsområdeschef NIBE STOVES Markaryd den 1 juli 2013

CERTIFIKAT 3 Prestandadeklaration enligt förordning (EU) 305/2011 Nr. C53-CPR-130620-SE-1 PRODUKT Produkttyp Typbeteckning Tillverkningsnummer Avsedd användning Bränsle Kamin eldad med fasta biobränslen Contura 53 / 54 / 54T Se märkskylt på kaminen Rumsuppvärmning i bostadsbyggnader Ved TILLVERKARE Namn NIBE AB / Contura Adress Box 134, Skulptörvägen 10 SE-285 23 Markaryd, Sverige KONTROLL Enligt AVCP System 3 Europastandard EN 13240:2001 / A2:2004 Testinstitut Rein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle, NB 1625, har utfört kontroll av deklarerad prestanda och utfärdat testrapport nr. RRF-40 07 1261 DEKLARERAD PRESTANDA Väsentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandpåverkan NPD Minsta avstånd till brännbart material Rygg: 150 mm Sida: 470 mm Övriga säkerhetsavstånd enligt installationsanvisningen Risk för utfallande glöd Klarar EN 13240:2001 / A2:2004 Emissioner från förbränningen CO 0,06 % Yttemperaturer Klarar Rengöringsmöjligheter Klarar Mekanisk hållfasthet Klarar Utsläpp av farliga ämnen Klarar Nominell effekt 5 kw Verkningsgrad 81 % Rökgastemperatur i anslutningsstos vid nominell effekt 295 C Undertecknad ansvarar för tillverkning och överensstämmelse med deklarerad prestanda. Niklas Gunnarsson, Affärsområdeschef NIBE STOVES Markaryd den 1 juli 2013

4 INNEHÅLL Välkommen till Contura Välkommen till Contura-familjen! Vi hoppas att du kommer att få mycket glädje av din nya kamin. Som nybliven ägare till en kamin från Contura har du försäkrat dig om en kamin med tidlös design och lång livslängd. Contura har också en förbränning som är både miljövänlig och effektiv för bästa värmeutbyte. Läs igenom installationsanvisningen noga innan installationen påbörjas. Hur du eldar på bästa sätt kan du läsa om i bruks anvis ningen för eldning. Innehållsförteckning Allmänt 5 Installationsavstånd till väggar och tak 6 Demontering av lösa detaljer 8 Tillförsel av förbränningsluft 10 Injustering och anslutning C51 11 Injustering och anslutning C52/C52T 12 Injustering och anslutning C54/C54T 14 Anslutning till skorsten 16 OBS! Installation av eldstad ska anmälas till den lokala byggnadsmyndigheten Husägaren står själv ansvarig för att föreskrivna säkerhetskrav är uppfyllda och för att installationen blir inspekterad av en kvalificerad kontrollant. Skorstensfejarmästaren ska informeras om installationen eftersom den medför ändrat sotningsbehov. VARNING! Kaminen blir mycket varm I drift blir vissa ytor på kaminen mycket varma och kan förorsaka brännskador vid beröring. Var också uppmärksam på den kraftiga värmestrålningen genom luckglaset. Om brännbart material placeras närmare än angivet säkerhetsavstånd kan brand förorsakas. Pyreldning kan orsaka hastig gasantändning med risk för både materiella skador och personskador som följd.

HANDÖL In accordance with standards below marking was affixed: 2006 European Standard: EN 13240 SE Quality Certification, P-marked: Cert no 220316 NO Standard NS 3059: SINTEF 110-0257 DE and A Standard DINplus and Art 15a B-VG: RRF-40 07 1261 Type: H51/H52/H52T Nominal Output: 5 kw Fuel: Wood Minimun draught: 12 Pa Flue gas temerature: 275 C Energy efficiency: 79% Emission of CO in cumbustion products: 0,13% Distance to cumbustible wall (mm): Behind 150 Beside 500 Corner 150 Production number: Follow the installation instructions. Use only recomended fuels NIBE AB Box 134 SE-285 23 MARKARYD SWEDEN Type: 50-series Production no. 7090300236 NIBE AB SE-85 21 Markaryd Sweden SE Allmänt Denna anvisning innehåller instruktioner om hur kaminerna i Contura 50-serien skall monteras och installeras. För att kaminens funktion och säkerhet skall kunna garanteras rekommenderar vi att installationen utförs av en fackman. Våra återförsäljare av Contura kan rekommendera lämpliga montörer, information om våra återförsäljare finns på www.contura.se Tillsammans med kaminen levereras även en bruksanvisning på hur du eldar på rätt sätt. Vi uppmanar er att noggrant läsa igenom och bevara dem för eventuellt framtida bruk. Kaminen uppfyller kraven för att kunna anslutas till en skorsten dimensionerad för 350 C rökgastemperatur, diameter på anslutningsstosen är Ø150 mm utvändigt. Tilluft från det fria skall anordnas för tillförsel av förbränningsluft. Tekniska data Effekt 3-7 kw Nominell effekt 5 kw Verkningsgrad 79% Modell 51 52 52T 54 54T Vikt (kg) 128 135 172 149 190 Bredd (mm) 495 495 495 550 550 Djup (mm) 420 420 420 455 455 Höjd (mm) 825 825 875 825 875 Anslutningsstosens diameter Ø150 mm utv. Typgodkänd i enlighet med: Europeisk standard EN-13240 Svensk miljö- och kvalitetsmärkning, P-märkt cert. nr.22 03 16 (N) NS 3059, Cert.nr SINTEF 110-0257 (DE/A) DINplus, Art. 15a B-VG RRF-40 07 1261 ALLMÄNT Bygganmälan För installation av eldstad och uppförande av skorsten fordras att en bygganmälan inlämnas till vederbörande byggnadsnämnd. För råd och anvisningar angående bygganmälan rekommenderar vi er att rådfråga byggnadsnämnden i er kommun. Bärande underlag Kontrollera att träbjälklaget har tillräcklig bärighet för kamin med skorsten. Kaminen och skorstenen kan normalt placeras på ett vanligt träbjälklag i ett enfamiljshus ifall totalvikten inte överstiger 400 kg. Eldstadsplan För att skydda golvet mot eventuellt utfallande glöd skall kaminen placeras på ett eldstadsplan. Är golvet under kaminen brännbart måste det skyddas av ett obrännbart material som täcker minst 300 mm framför luckan på kaminen och 100 mm utmed vardera sida. Eldstadsplanet kan bestå av natursten, betong eller av 0,7 mm plåt. Som tillbehör finns eldstadsplan av lackerad plåt. Skorsten Kaminen erfordrar ett skorstensdrag på minst 12 Pa. Draget påverkas främst av längden och arean på skorstenen, men även av hur trycktät den är. Minsta rekommenderade skorstenslängd är 3,5 m och lämplig tvärsnittsarea är 150-200 cm² (140-160 mm i diameter). Var noggrann med att kontrollera att skorstenen är tät och att inga läckage förekommer runt sotluckor och vid röranslutningar. Vid toppanslutning får skorstensvikten som belastar kaminen inte överstiga 120 kg. Observera att en rökkanal med skarpa böjar och horisontell dragning reducerar draget i skorstenen. Maximal horisontell rökanal är 1 m, förutsatt att den vertikala rökkanalslängden är minst 5 m. Rökkanalen skall kunna sotas i hela sin längd och sotluckorna skall vara lätt åtkomliga. 5 Löstagbart handtag Eldstadsbeklädnad Brasbegränsare Asklåda Rosterreglage Förbränningsluftsreglage Typskylt HANDÖL

6 INSTALLATIONSAVSTÅND Installationsavstånd till väggar och tak C51, C52 och C52T Brännbart tak Placera kaminen på ett eldstadsplan och kontrollera att installationsavstånden i figurerna ej underskrids. Minsta avstånd framför kaminöppningen till brännbar byggnadsdel eller inredning skall vara 1 m. 520 Utv. Ø 150 420 Vid toppanslutning till stålskorsten hänvisar vi till respektive fabrikats monteringsanvisning. Beakta de krav på säkerhetsavstånd till brännbart material som stålskorstenen ställer. 2000 495 135 A = höjd från golv till skorstensanslutning, Ø150 B = höjd från golv till c/c rökuttag bakåt, Ø150 D 20 C = D = avstånd från rygg till c/c tilluftsstos, Ø64 avstånd från rygg till rökuttag bakåt, Ø150 295 A 825 B 705 C 65 Brännbar vägg 150 Tillåtet område för brännbar byggnadsdel 400 300 200 100 Brännbar vägg 735 390 380 280 180 80 150 280 500 840 745 Brandmur 290 50 Brandmur ** 635 180 50 700 200* 445* *För att undvika missfärgning av målad brandmur rekommenderar vi samma sidoavstånd som till brännbar vägg. ** Exempel på godkänd brandmur är 120 mm massivtegel med följande värden: (Värmeledningstal (λ) = 0,6-0,7 W/m *K, Densitet = 1500-1700 kg/m³, samt Specifik värmekapacitet (c) = 840 J/kg *K).

Installationsavstånd till väggar och tak Brännbart tak INSTALLATIONSAVSTÅND C54 och C54T 7 Placera kaminen på ett eldstadsplan och kontrollera att installationsavstånden i figurerna ej underskrids. Minsta avstånd framför kaminöppningen till brännbar byggnadsdel eller inredning skall vara 1 m. 2000 550 Utv. Ø 150 165 455 Vid toppanslutning till stålskorsten hänvisar vi till respektive fabrikats monteringsanvisning. Beakta de krav på säkerhetsavstånd till brännbart material som stålskorstenen ställer. A = höjd från golv till skorstensanslutning, Ø150 B = höjd från golv till c/c rökuttag bakåt, Ø150 D 55 C = D = avstånd från rygg till c/c tilluftsstos, Ø64 avstånd från rygg till rökuttag bakåt, Ø150 A 825 295 B 705 100 C 100 Brännbar vägg 150 Tillåtet område för brännbar byggnadsdel 400 300 200 100 Brännbar vägg 350 695 500 400 300 200 100 150 315 470 785 745 Brandmur Brandmur *** 215 50, 150** 245, 350** 50 590, 695** 635, 785** 200* 475* * För att undvika missfärgning av målad brandmur rekommenderar vi samma sidoavstånd som till brännbar vägg. ** Minsta installationsavstånd när Contura 50 golvplåt används, gäller både när förbränningsluft hämtas från rummet och vid anslutning av uteluft genom golvet. Skall uteluft EJ anslutas genom golv ka kaminen placeras 50 mm från brandmur om NIBEs droppformade golvplåt används. *** Exempel på godkänd brandmur är 120 mm massivtegel med följande värden: (Värmeledningstal (λ) = 0,6-0,7 W/m *K, Densitet = 1500-1700 kg/m³, samt Specifik värmekapacitet (c) = 840 J/kg *K).

8 DEMONTERING Demontering av lösa detaljer Brasbegränsare Lyft brasbegränsaren rakt upp, rensa styrspåren i eldstadsbottens sidor från aska innan den åter placeras i sitt läge. Eldstadsbeklädnad Vid sotning skall rökhyllan lyftas ur, detta görs först efter att ena sidan demonterats. Rökhylla

Eldstadsbotten Eldstadsbotten lyfts ur efter att hela eldstadsbeklädnaden demonterats. DEMONTERING 9 Fast eller löstagbart handtag Vid leverans är kaminens handtag fast montera på luckan. För att göra handtaget löstagbart lossas skruven till låskroken och ersätts med medlevererade kortare skruv.

10 FÖRBRÄNNINGSLUFT Tillförsel av förbränningsluft Förbränningsluften kan tillföras direkt via en kanal utifrån, eller indirekt via en ventil i ytterväggen i det rum där kaminen är placerad. Mängden förbränningsluft som åtgår till förbränningen är ca 25 m 3 /h. Till höger visas några installationsalternativ. På vissa modeller, C54 och C54T, när tilluft hämtas via bakomvarande vägg finns brytlock för genomföring av förbränningsluftslang, se figur nedan. HK Anslutningsstosen på kaminen har en utvändig diameter på Ø64 mm. I varma utrymmen skall kanalen kondensisoleras med 30 mm mineralull som utvändigt förses med fuktspärr (byggplast). I genomföringen är det viktigt att täta mellan röret och väggen (alt. golvet) med tätningsmassa. Vid längre rördragning än 1 m skall rördiametern ökas till 100 mm och motsvarande större väggventil väljas. Som tillbehör finns 1 m kondensisolerad för bränningsluftsslang. HK Täckkåpa till C51, C52 och C52T För att dölja uteluftsanslutningsslangen finns en täckkåpa (tillbehör). Täckkåpan kan monteras på efter att du installerat kaminen. Brytlock på C54 och C54T För genomföring av förbränningsluftsslang slås brytlocken i sockeln bort med hammare, tänk på att skydda golvet. HK 30 mm HK

Injustering och anslutning ANSLUTNING 11 Förberedelse inför bakåtanslutning Vid leverans är kaminen förberedd för toppanslutning. Vid anslutning bakåt från kaminryggen skall anslutningsstosen och täcklocket byta plats. Montera ur eldstadsbeklädnaden enligt tidigare avsnitt, se sidan 8. Slå bort brytlocket på kaminens ryggplåt, tänk på att skydda golvet. Skruva därefter loss både anslutningsstos och täcklock. Byt plats och återmontera skruvarna. Contura 51 Injustering av kamin Placera kaminen på eldstadsplanet. Montera bort de bakre delarna av benen. Justera höjden på de ställbara fötterna tills kaminen står horisontellt. Efter att de bakre delarna återmonterats täck skruvarna med medföljande plastpluggar. Fortsätt till avsnittet Anslutning till skorsten på sidan 16.

12 ANSLUTNING Injustering och anslutning Förberedelse inför bakåtanslutning Vid leverans är kaminen förberedd för toppanslutning. Vid anslutning bakåt från kaminryggen skall anslutningsstosen och täcklocket byta plats. Montera ur eldstadsbeklädnaden enligt tidigare avsnitt, se sidan 8 Slå bort brytlocket på kaminens ryggplåt, tänk på att skydda golvet. Skruva därefter loss både anslutningsstos och täcklock. Byt plats och återmontera skruvarna. Contura 52 / 52T Injustering av kamin Placera kaminen på eldstads-planet. Montera bort de inre täckplattorna från benen. Justera höjden på de ställbara fötterna tills kaminen står horisontellt. Efter att täckplattorna återmonterats täcks skruvarna med medföljande plastpluggar.

ANSLUTNING 13 Täljstensmontering Contura 52T Hantera täljstenen varsamt, speciellt skarpa kanter är ömtåliga. Täljstenen rengörs enklast med en trasa lätt fuktad med aceton. Montera bort det övre låsblecket. Placeras med dekorspåret nedåt i den nedre täljstenshållaren så att den uppvikta plåtkanten håller täljstenen på plats. Montera och fäst det övre låsblecket så att dess plåtkant låser täljstenen. Gör på samma sätt på motstående sidan och lägg därefter täljstenstoppen på plats. Vid anslutning från ryggen placeras det medlevererade täcklocket över hålet för toppanslutning. Som tillbehör finns också en kokplatta för montering i hålet på toppplattan. Fortsätt till avsnittet Anslutning till skorsten på sidan 16.

14 ANSLUTNING Injustering och anslutning Contura 54 / 54T Förberedelse inför bakåtanslutning C54 Vid leverans är kaminen förberedd för toppanslutning. Vid anslutning bakåt från kaminryggen skall anslutningsstosen och täcklocket byta plats. Montera ur eldstadsbeklädnaden enligt tidigare avsnitt, se sidan 8. Slå bort brytlocken på kaminens rygg, tänk på att skydda golvet. Skruva därefter loss både anslutningsstos och täcklock. Byt plats och återmontera skruvarna. Förberedelse inför bakåtanslutning C54T Vid leverans är kaminen förberedd för toppanslutning. Vid anslutning bakåt från kaminryggen skall anslutningsstosen och täcklocket byta plats. Skruva bort de båda övre skruvarna och lyft bort ryggen. Slå bort brytlocket från kaminens rygg, slå från insidan på ryggen, tänk på att skydda golvet. Skruva därefter loss både anslutningsstos och täcklock. Byt plats och återmontera ryggen.

Injustering av kamin ANSLUTNING 15 Placera kaminen på eldstadsplanet. Skruva bort täckplåten. Vrid ut täckplåten som pilen visar. Justera höjden på de ställbara fötterna tills kaminen står horisontellt och återmontera därefter täckplåten. Täljstensmontering C54T Hantera täljstenen varsamt, speciellt skarpa kanter är ömtåliga. Täljstenen rengörs enklast med en trasa lätt fuktad med aceton. Montera bort det övre låsblecket. Placeras med dekorspåret nedåt i nedre täljstenshållaren så att den uppvikta plåtkanten håller täljstenen på plats. Montera och fäst det övre låsblecket så att dess plåtkant låser täljstenen. Gör på samma sätt på motstående sidan och lägg därefter täljstenstoppen på plats. Vid anslutning från ryggen placeras det medlevererade täcklocket över hålet för toppanslutning. Som tillbehör finns också en kokplatta för montering i hålet på topplattan. Fortsätt till avsnittet Anslutning till skorsten på sidan 16.

16 ANSLUTNING TILL SKORSTEN Anslutning till skorsten Efter att kaminen injusterats och placerats enligt installationsavstånden skall anslutning till skorsten göras. Välj något av nedanstående alternativ. Viktigt! Vid toppanslutning får skorstensvikten som belastar kaminen inte överstiga 120 kg. Toppanslutning till stålskorsten För startröret på stosen, fortsätt skorstensmonteringen enligt skorstenens installationsanvisningar. Bakåtanslutning till murad skorsten Anslutning till murad skorsten kan göras från ryggen eller toppen. Märk ut centrum för håltagning i väggen till rökkanalen. Kontrollera att anslutningshöjden i murstocken överensstämmer med höjden på anslutningsröret från kaminen. Tag upp ett hål med ca. 180 mm i diameter. Mura därefter fast inmurnings-stosen med eldfast murbruk (ingår ej i leverans). Låt murbruket torka innan kaminen ansluts till skorstenen. LEK Anslutningsröret förs på stosen. Se till att packningen inte flyttas ur sitt läge. Dreva med tätningsgarn mellan inmurningsstosen och anslutningsröret. Om ytterligare tätning erfordras kan pannkitt användas. NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www.contura.eu 811100 IAV SE-EX C50-3 2018-11-07 Contura förbehåller sig rätten att när som helst ändra färger, material, mått och modeller utan särskilt meddelande. Din återförsäljare kan ge dig den senaste informationen. Kaminer som visas i broschyrer kan vara extrautrustade.