VoiceLink Bruksanvisning
Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning 13 Bluetooth 14 Tekniska data 15 2
VoiceLink VoiceLink On Off Sound level Aux in Power 1 På/av-brytare 2 Ljudnivå / lägesbrytare 3 USB-uttag för elanslutning 4 2,5 mm stereouttag 5 Kontrollampa 3
Ingår vid leverans Ingår vid leverans VoiceLink: Klämma och självhäftande tejp: On Off Sound level Aux in Power Mikrofon: Sladdhanterare: USB-kontakt med adaptrar för olika länder Kablar: 1,8 m lång ljudkabel med en 3,5 mm stereokontakt och en 2,5 mm stereokontakt 0,3 m lång ljudkabel med en 3,5 mm stereokontakt och en 2,5 mm stereokontakt Adapterset: 2,5 mm stereokontakt till 3,5 mm stereouttag 6,3 mm stereokontakt till 3,5 mm stereouttag RCA (cinch) till 3,5 mm stereouttag RCA (cinch) till SCART 4 OUTPUT
Avsedd användning Avsedd användning Denna fjärrstyrda mikrofon är avsedd att förbättra talförståelsen vid bakgrundsbrus. Den används för att göra enheter som saknar Bluetoothfunktion kompatibla med Bluetooth. Läs och följ instruktionerna i denna bruksanvisning för att undvika personskador eller skador på VoiceLink. Symboler: Var uppmärksam på information markerad med dessa varningssymboler FARA, VARNING eller OBSERVERA! FARA gör dig uppmärksam på en situation som kan leda till allvarliga skador, VARNING indikerar en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador. OBSERVERA OBSERVERA indikerar möjliga skador på produkten. Råd och tips om hur du kan använda din enhet på bästa sätt. Instruktion. Indikerar något som ska göras. Indikerar ett tillval som inte ingår i alla enheter. Fråga din hörselspecialist om hur du ska göra. 5
Viktig säkerhetsinformation Viktig säkerhetsinformation FARA Trådlösa system kan störa mätapparater och elektronisk utrustning. u Stäng av enheten när du är på sjukhus eller flygplan. u Innan du använder den tillsammans med ett elektroniskt implantat eller ett livsuppehållande system bör du kontrollera den elektromagnetiska kompatibiliteten. OBSERVERA Din enhet är känslig för kraftig värme, hög fuktighet, starka magnetiska fält (> 0,1T), röntgenstrålar och mekanisk påfrestning. u Utsätt inte din enhet för extrema temperaturer eller hög fuktighet. u Lägg inte enheten i direkt solljus. u Sänk inte ner den i vatten. u Lägg inte din enhet i en mikrovågsugn. FARA Risk för explosion i explosiva miljöer! u Använd inte din hörapparat i områden där det finns en explosionsrisk (t.ex. gruvor). 6
Innan du börjar Innan du börjar VoiceLink är försedd med ett uppladdningsbart batteri. u Anslut VoiceLink med kontakten till ett eluttag eller ladda den vid behov. Laddning u Ladda VoiceLink med hjälp av medföljande USBkontakt. LED-status under laddning: VoiceLink på VoiceLink av Mikrofon-läge blinkar rött-lila lyser rött Audio-läge blinkar rött-blått lyser rött Laddningstiden är ca 3 timmar beroende på det uppladdningsbara batteriets status. FARA Risk för skador orsakade av elstöt! u Av säkerhetsskäl bör du endast använda den medföljande USB-kontakten. Din audionom måste konfigurera din streamer för att den ska kunna fungera med externa enheter. u Du hittar mer information i den anslutna enhetens bruksanvisning. 7
Power Innan du börjar u Rengör ytan innan du fäster någon klämma eller häftande tejp. Användning med mikrofon u Använd den medföljande klämman för att fästa VoiceLink på din tröja medan du är aktiv. u Anslut VoiceLink till mikrofonen. Användning med stationär enhet u Använd den medföljande häftande tejpen för att fästa VoiceLink på en lämplig plats, om du vill använda den för TV eller andra stationära enheter. u Använd en av de medföljande kablarna för att ansluta VoiceLink till en stationär enhet (se bilden "anslutningsschema" på nästa sida). Aux in 8
s Innan du börjar Anslutningsschema P microphone mikrofonläge mode Transmitter audio-läge mode TV 9
Använda VoiceLink Använda VoiceLink Starta/stänga av VoiceLink u Använd på/av-brytaren för att starta VoiceLink. u Använd på/av-brytaren för att stänga av VoiceLink. Ljudnivå u Tryck på ljudnivå-knappen för att ändra ljudsignalens volym. Ljudnivån kan justeras i 5 nivåer. Lysdioden blinkar blått. Antalet gånger lysdioden blinkar indikerar volymnivån. Ändra läge u Tryck och håll ner tryckknappen i 3 sekunder för att växla läge. Lysdioden lyser blått för audio-läget. Lysdioden lyser lila för mikrofonläget. Det valda läget förblir aktivt när du startar och stänger av VoiceLink. 10
Använda VoiceLink Audio-läge u Använd på/av-brytaren för att starta VoiceLink. u Kontrollera att VoiceLink är i audio-läge (lysdioden lyser blått). Om VoiceLink är i mikrofonläget (lysdioden lyser lila) trycker du på ljudnivåknappen tills lysdioden lyser blått. I audio-läget blinkar lysdioden på VoiceLink blått när den söker en anslutning till din streamer och den lyser ständigt blått när anslutningen har upprättats. Mikrofon-läge u Använd på/av-brytaren för att starta VoiceLink. u Kontrollera att VoiceLink är i mikrofonläge (lysdioden lyser lila). Om VoiceLink är i audio-läget (lysdioden lyser blått) trycker du på ljudnivåknappen tills lysdioden lyser lila. I mikrofonläget blinkar lysdioden på VoiceLink lila när den söker en anslutning till din streamer och den lyser ständigt lila när anslutningen har upprättats. Om du vill växla till mikrofonläge måste du se till att ansluta mikrofonen innan du växlar läge. 11
Underhåll och skötsel Underhåll och skötsel OBSERVERA u Lägg inte enheten i vatten! u Rengör inte enheten med alkohol eller bensin. u Rengör VoiceLink med en mjuk trasa vid behov. u Undvik slipande rengöringsmedel med tillsatser som citron, ammoniak osv. 12
Återvinning Återvinning Inom Europeiska Unionen faller den märkta utrustningen under Europaparlamentet och rådets direktiv 2002/96/EG av den 27 januari 2003 om avfall som innehåller eller utgörs av elektriska eller elektroniska produkter". Ändrat genom "Direktiv 2003/108/EG" (WEEE). u Återvinn enheten, batterier och tillbehör enligt de nationella bestämmelserna. Med CE-märket bekräftar Sivantos överensstämmelse med EU-direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet, EU-direktiv 2006/95/EG om elektrisk utrustning avsedd för användning inom vissa spänningsgränser och EU-direktiv 99/5/EG (R&TTE) om radioutrustning och teleterminalutrustning. 13
Bluetooth Bluetooth Bluetooth är en trådlös standard som kan användas för att ansluta trådlösa enheter såsom mobiltelefoner, TV-apparater, hörlurar mm. Avståndet för Bluetooth-anslutningen är upp till 20 m (65 ft). Väggar eller objekt mellan enheterna kan korta avståndet. u Läs bruksanvisningen för din anslutna enhet för mer detaljerad information om hur man länkar enheter via Bluetooth. 14
Tekniska data Tekniska data VoiceLink Ingångsspänning (Mini USB) 5 VDC Inström (Mini USB) max. 200 ma Driftsförhållanden: min. 0 C till max. 45 C Förvaringsförhållanden: min. -10 C till max. 45 C; låg fuktighet Mini USB strömförsörjning Utspänning: Utström: 5 VDC minst 0,5 A 15
Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Sivantos A/S Box 1183 164 26 Kista Besöksadress Knarrarnäsgatan 7 164 40 Kista Telefon 08 400 22 390 Sivantos A/S använder varumärket Siemens enligt licensavtal med Siemens AG. Bording A/S 4035847 2 500 0515 Document No. A91SAT-01811-99T02-5300 SV-DNK / D00140795 Master Rev01, 05.2015 Siemens AG, 05.2015 www.bestsound-technology.se