JB 55 ,16758.&-½2%6 8*, BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJEET

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "JB 55 ,16758.&-½2%6 8*, BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJEET"

Transkript

1 JB 55 SE FI DA NO DE EN FR NL IT ES PL CS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATOR S MANUAL MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE OPERADOR,16758.&-½2%6 8*, 1 92'

2

3 SVENSKA S 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 Följande symboler finns på jordfräsen. Dessa skall påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid handhavandet. Om någon symbol saknas, blivit skadad eller är oläslig skall den omedelbart ersättas med en ny. Symbolerna betyder: 1. Varning! Läs bruksanvisningen. 2. Varning för roterande blad. 3. Backväxel. 4. Kopplingshandtag. Handtaget ute, vänstra fig. = frikopplad. Handtaget intryckt, högra fig. = driftläge. 5. Gasreglage, a=fort, b=sakta och c=stopp. 6. Läs bruksanvisningen och koppla bort tändstiftskabeln innan arbetet påbörjas. Använd skyddshandskar. 2 SÄKERHETFÖRESKRIFTER 2.1 ALLMÄNT Läs igenom denna instruktionsbok noggrant och förstå hela innehållet innan jordfräsen används. Jordfräsen får endast användas till jordbearbetning. Låt ej barn komma i kontakt med jordfräsen. Låt ej barn eller personer som ej tagit del av bruksanvisningen hantera jordfräsen. Jordfräsen är tillverkad enligt gällande standarder och får ej ändras eller byggas om. Samtliga symboler på jordfräsen skall hållas intakta. Användaren är ansvarig för skador som åsamkas tredje man. VARNING för bensinen. Bensin är ett mycket brandfarligt ämne: Bensinen skall förvaras i därför avsedd behållare. Tanka alltid utomhus och med motorn avstängd. Röka ej i samband med tankningen. Ingen öppen eld eller andra värmekällor får förekomma i närheten av bensinen. Starta ej motorn om bensin har spillts ut. Flytta maskinen och låt bensinen avdunsta innan maskinen startas. Skruva på tanklocket korrekt efter tankningen. Ställ gasreglaget i läget "Stopp" och stäng bensinkranen då maskinen har stoppats. Stäng av motorn innan maskinen transporteras. Lyft aldrig maskinen själv. Maskinen lyfts genom att en person på vardera sidan fattar styret och rotoraxeln. Använd skyddshandskar och håll maskinen upprätt vid lyftning. Då maskinen lastas på släpkärra eller flak skall den köras upp med hjälp av sitt hjul via en ramp. 2.2 FÖRBEREDELSE Innan arbetet påbörjas, avlägsna främmande föremål såsom stenar, glas, kablar, metallföremål och andra lösa föremål. Leksaker, slangar och andra föremål kan skadas. Kontrollera att jordfräsen är i felfritt skick innan den används. Kontrollera att samtliga skruvar och muttrar är fastdragna. 2.3 KÖRNING Kör alltid med låg hastighet vid arbete i stenig mark. Ändra ej motorns varvtalsinställning. Motorn får ej övervarvas. Arbetsområdet skall vara väl belyst under arbetet. Jordfräsen får ej användas då andra personer, speciellt barn, vistas i närheten. Jordfräsen får ej användas utan stänkskydd eller skyddskåpa. Jordfräsen får ej användas om föraren är sjuk, har intagit mediciner eller är påverkad av substanser som nedsätter reaktionsförmågan. Jordfräsen får ej användas i terräng med lutningar större än 20. Användaren ansvarar för att samtliga risker värderas för terrängen som skall bearbetas, samt att åtgärder vidtages så att olycksfall förhindras. Detta gäller speciellt i sluttande, hal eller lös terräng. Starta motorn försiktigt enligt instruktionerna i denna manual. Ingen kroppsdel får komma i kontakt med rotorerna. Motorn får aldrig startas i stängt utrymme. Kolmonoxiden i motorns avgaser är giftig och kan orsaka dödsfall. Använd tätt sittande kläder och kraftiga skor som täcker fötterna helt. Tanken skall endast vara fylld till hälften vid körning i sluttningar. Bensinen kan läcka ut. I följande fall skall motorn stoppas: Då maskinen lämnas obevakad. Innan maskinen tankas. Ha alltid ett bra fotfäste, speciellt i lutningar. Kontrollera att ingen befinner sig framför eller intill maskinen då bladen startas. Håll ett kraftigt tag om styret. Maskinen kommer att lyftas då rotorerna startas. Var speciellt försiktig under backning. Håll alltid ett säkerhetsavstånd till rotorerna under arbete. Säkerhetsavståndet uppfylls då styret hålls på avsett sätt. Ingen person får befinna sig närmare maskinen än 20 m vid arbete i sluttningar. Användaren skall hela tiden hålla fast hårt i styret med båda händerna. Vid arbete i stenig eller hård mark krävs ytterligare uppmärksamhet av föraren. Maskinen blir mera ostabil. Vidrör aldrig motorn under eller efter körning. Risk för brännskador! 1

4 S SVENSKA 2.4 EFTER KÖRNING Låt motorn svalna innan maskinen ställs in i förråd. Brandrisk! Avlägsna smuts och främmande material innan maskinen ställs in i förråd. Området runt bensintanken och ljuddämparen skall hållas rent från löv, olja, bensin eller annat främmande material. Brandrisk! Om bensintanken skall tömmas, utför detta utomhus och då motorn är kall. Brandrisk! Maskinen skall lagras på torr plats. Maskinen får ej lagras med bränsle i tanken i lokaler där eld, gnistor eller starka värmekällor förekommer. 2.5 UNDERHÅLL Utför regelbundet underhåll. Samtliga skruvar och muttrar skall alltid vara fastdragna. Använd alltid felfria originalreservdelar. Reservdelar får ej repareras. De skall bytas ut vid fel. Undermåliga reservdelar kan orsaka personskada. Om ljuddämparen skadas skall den bytas ut. I följande fall skall motorn först stoppas och därefter tändstiftskabeln kopplas bort: Då rotorerna skall justeras. Då maskinen skall rengöras eller repareras. Vid kontroll efter påkörning av fasta hårda föremål. Utför nödvändiga reparationer innan arbetet fortsätter. Om maskinen börjar vibrera onormalt. Utför nödvändiga reparationer innan arbetet fortsätter. Bär skyddshandskar vid arbete med rotorerna. 3 LEVERANS Jordfräsen levereras i låda med styre och sidotallrikar demonterade. Samtliga vajrar är monterade och justerade. VARNING! Olja är ej påfylld i motorn vid leveransen. 4 BESKRIVNING, SE FIG. 2 Jordfräsen drivs av en fyrtaktsmotor och består av följande: 1. Kopplingsreglage, aktivering av bladen 2. Växelreglage, fram/back 3. Justering av styret 4. Luftfilter 5. Manuell start 6. Stänkskydd 7. Bromssporre 8. Dataskylt 9. Sidotrissa 10. Gasreglage 11. Bränsletank 12. Oljepåfyllning 13. Oljeavtappning 14. Stödhjul 15. Rotorer, 4 st, de yttersta rotorerna kan demonteras. Då blir arbetsbredden 340 mm 16. Kåpa 17. Skydd för ljuddämpare 18. Avgasutlopp 19. Handtag Dataskylten (8) innehåller nedanstående uppgifter. Se fig. 3. A Nominell effekt B Vikt i kg C Serienummer D Tillverkningsår E Typ F Tillverkare G CE-märke H Max motorvarvtal 5 MONTERING 5.1 STYRE, SE FIG. 4 Montera styret (1) enligt figuren med skruven (2), brickorna (3), muttern (4), skruven (5), brickorna (6) och muttern (7). Välj lämpligt hål för skruven (5) för bekväm inställning av styret (1). 5.2 STÄNKSKYDD, SE FIG. 2 Montera stänkskydden (6)på båda sidor med medlevererade skruvar och muttrar. 5.3 STÖDHJUL, SE FIG. 5 Montera stödhjulet enligt figuren. Drag ej muttern (5) för hårt. Då kan inte hjularmen fällas upp. 5.4 PÅFYLLNING AV OLJA, SE FIG. 2 Tag bort pluggen (12) och fyll på 0,7 l olja SAE 10W40. Drag därefter fast pluggen. 5.5 ROTORER OCH SIDOTRISSOR, SE FIG. 6 Första rotorn (1) skjuts på drivaxeln (2) och låses med låssprinten (3). Därefter sticks andra rotorn (4) in i den första och låses med låssprinten (3). Max. 3 rotorer kan monteras på detta sätt på vardera sidan. Montera slutligen sidotrissan på samma sätt. VARNING! Kontrollera att låssprintarna är låsta, d.v.s. att fjädrarna är låsta runt axeln. 2

5 SVENSKA S 6 KÖRNING Se även avsnittet 2.3. VARNING! Kontrollera motorns oljenivå. Se avsnitt PÅFYLLNING AV BRÄNSLE, SE FIG 7 Se säkerhetsföreskrifterna i avsnitt 2.1. Fyll på 2,8 l blyfri bensin och drag fast tanklocket. OBS! Tänk på att vanlig blyfri bensin är färskvara. Köp inte mer bensin än vad som förbrukas under 30 dagar. Miljöanpassad bensin (akrylatbensin) kan med fördel användas. Denna bensin är skonsammare mot miljön. 6.2 START Se säkerhetsföreskrifterna i avsnitt 2.3. Start vid kall motor utförs enligt följande: 1. Öppna bränslekranen. Se fig Ställ chokereglaget i chokläge. Se fig. 11b. 3. Ställ gasreglaget på tomgång. Se fig Drag i starthandtaget, först lätt tills hakarna griper in och sedan kraftiga ryck tills motorn startar. Se (5) i fig 2. OBS! Släpp inte startsnöret när motorn startat, utan låt sakta handen följa med tillbaka! 5. Ställ gasreglaget i mellanläge. 6. Ställ choken i läge "Run". Se fig 9. Start av varm motor utförs på samma sätt som ovan, men punkterna 2 och 6 skall hoppas över. 6.3 KÖRNING FRAMÅT, SE FIG. 2. Då det vänstra handtaget, växelreglaget (2) ej är intryckt är växel framåt vald. Jordfräsen startar framåt då kopplingshandtaget (1) drages in. Kör framåt enligt följande: 1. Ställ gasreglaget (10) i önskat läge. 2. Drag in kopplingshandtaget (1). Jordfräsen stoppar rörelsen framåt då kopplingshandtaget (1) släpps. 6.4 KÖRNING BAKÅT, SE FIG. 2 VARNING! Växelreglaget (2) får endast dragas in då kopplingshandtaget (1) ej är indraget. Kör bakåt enligt följande: 1. Ställ gasreglaget (10) i önskat läge. 2. Drag in växelreglaget (2). 3. Drag in kopplingshandtaget (1). Jordfräsen stoppar rörelsen bakåt då båda handtagen släpps. 6.5 STOPP, SE FIG. 11 Stoppa jordfräsen med följande åtgärder: 1 Ställ gasreglaget i stoppläge. Se fig 11a 2 Ställ chokereglaget i chokeläge. Se fig. 11b. 3 Stäng av bensinkranen. Se fig. 11c. 6.6 KÖRTIPS Rotorerna driver maskinen framåt. Rotorernas hastighet regleras med gasreglaget. VARNING!Håll händer och fötter borta från rotorerna. Anpassa antalet rotorer på varje sida efter önskad arbetsbredd. Se avsnittet 5.5. När maskinen bromsas med hjälp av bromssporren gräver rotorerna ner sig i jorden. Arbetsdjupet bestäms av hur mycket bromssporren tvingas ned i jorden under körningen. Rätt arbetsdjup är avgörande för hur lätt arbetet skall kunna utföras. Det optimala arbetsdjupet varierar med jordförhållandena. Kör och prova. Kör aldrig maskinen i våt jord. Klumpar bildas som sedan är svåra att krossa. Hård och torr jord kräver att man kör en andra gång, vinkelrät mot den första. VARNING! Överbelasta aldrig en ny maskin. Kör försiktigt de första 5 timmarna. 7 FÖRVARING Jordfräsen skall förvaras på en torr plats. Se även avsnittet 2.4. Efter att bensinen har tappats ur, starta motorn och låt den gå tills all bensin är slut. 8 UNDERHÅLL VARNING!Reparationer skall utföras av återförsäljaren. Annars gäller ej garantin. VARNING!Innan reparation eller underhåll utförs skall tändstiftsanslutningen kopplas bort. 8.1 PERIODISKT UNDERHÅLL Före varje körning Kontrollera oljenivån i motorn. Fyll på vid behov. Kontrollera att inget oljeläckage förekommer. Kontrollera att samtliga skruvar är fastdragna Efter varje körning Rengör jordfräsen. Kontrollera att inget oljeläckage förekommer. 3

6 S SVENSKA Var 20:e driftstimma Kontrollera, rengör eller byt luftfilter. Kontrollera att samtliga skruvar och muttrar är fastdragna Varje år Byt olja i motorn. 8.2 AVTAPPNING AV BENSIN Se avsnittet LUFTFILTER, SE FIG. 12 Rengör/byt luftfiltret regelbundet. Skruva bort skruven (A) för demontering av luftfiltret VARNING! Använd ej brandfarliga vätskor vid rengöringen. Rengör luftfiltret genom att borsta det rent med en mjuk borste. 8.4 BYTE, KONTROLL AV OLJA, SE FIG. 2 Motoroljan skall bytas en gång varje år. Byt oljan enligt följande: 1. Varmkör motorn. VARNING! Motoroljan är varm. Risk för brännskador! 2. Luta maskinen framåt och demontera pluggen (13). Tappa ut oljan i lämpligt kärl. Montera pluggen då oljan är urtappad. 3. Ställ upp maskinen horisontellt. 4. Tag bort pluggen (12) och fyll på 0,7 l olja SAE 10W40. Drag därefter fast pluggen. 5. Oljenivån skall ligga i nivå med hålets underkant för pluggen (12) då maskinen står horisontellt. 8.5 RENGÖRING Se avsnittet 2.4. Borsta först bort all lös smuts. Torka därefter jordfräsen med en fuktig trasa. Underredet kan spolas med vatten. 8.6 BYTE AV DRIVREM, SE FIG Demontera kåpan (16) i fig Lyft spännhjulet (2) och kräng av remmen. 3. Kräng av remmen från de båda remskivorna. Bygeln (A) över lilla remskivan skall ej demonteras. 4. Montera den nya remmen på omvänt sätt. 5. Justera kopplingsvajern. Se nedan. 6. Montera kåpan. 8.7 JUSTERING AV KOPPLINGSVAJER 1. Demontera kåpan (16) i fig Justera kopplingsvajern med hjälp av sträckhylsan (A) i fig Kopplingsvajern är korrekt justerad då fjädern (B) i fig. 15 sträcker sig ca 1 cm då handtaget trycks in. 4. Lås sträckhylsan och montera kåpan efter justeringen. 8.8 JUSTERING AV VÄXELVAJER 1. Justera växelvajern med hjälp av sträckhylsan (C) i fig Växelvajern är korrekt justerad då spelet i handtagets yttre del är ca 5 mm. Se fig 17. OBS! Sträck ej växelvajern för hårt. Då kan dess livslängd minska. 3. Lås sträckhylsan efter justeringen. 8.9 FELSÖKNING Fel: Svårstartad Orsak: Bränslet är för gammalt. Åtgärd:Dränera tanken och fyll på ny bensin. Orsak: Fel på tändstiftet. Åtgärd: Byt tändstift Fel: Motorn går ojämnt Orsak: Smuts i bränslet. Åtgärd: Rengör bensintanken och förgasaren. Orsak: Fel på tändstiftet. Åtgärd: Byt tändstift Fel: Motorn svag, går ej på fullgas Orsak: Igensatt luftfilter Åtgärd:Rengör eller byt luftfilter Fel: Slirar vid drivning framåt Orsak: Remmen för slak. Åtgärd: Justera remmen Fel: Slirar vid drivning bakåt Orsak: Växelreglaget feljusterat. Åtgärd: Justera växelreglaget Fel: Stoppar under drift Orsak: Bränslet slut. Åtgärd: Fyll på bensin 4

7 SVENSKA S 9 TEKNISKA DATA Vikt: 46 kg Motortyp: 4-takt, Briggs & Stratton Tändstift: Champion QC12YC eller motsvarande. Effekt: 4 kw (5,5 hp) Varvtal, motor: 3400 rpm Ljudtrycksnivå: 77 db(a) Vibrationsnivå: 2,9 m/s 2 Transmission: Remväxel med växellåda Bränsletank, rymd:2,8 liter Bränsle: 95 oktan, blyfri bensin Styrstång: Justerbar i höjdled. Bladdiameter: 320 mm Bearbetningsbredd: 590 mm (840 mm vid 6 rotorer och 340 mm vid 2 rotorer) Bladens rotation framåt: 135 rpm Bladens rotation bakåt: 58 rpm 10 CE-CERTIFIKAT Ets PUBERT SA Z.I. de Pierre-Brune, CHANTONNAY, Frankrike försäkrar att jordfräsen JB 55 överensstämmer med de väsentliga hälso- och säkerhetskraven i direktiven 89/392 CEE och 98/37/CE. För att säkerställa korrekt tillämpning av säkerhets- och hälsokraven, föreskrivna i EEC-Direktivet har följande standarder och/eller tekniska specifikationer konsulterats: EN 292-1, EN 292-2, EN (1993) och NFU Chantonnay M. Jean-Pierre PUBERT Ordförande och verkställande direktör 5

8 FI SUOMI 1 SYMBOLIT, KS. KUVA 1 Puutarhajyrsimessä on seuraavat symbolit. Ne muistuttavat käytössä tarvittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Puuttuva, vioittunut tai epäselvä symboli on välittömästi korvattava uudella. Symbolit tarkoittavat: 1. Varoitus! Lue käyttöohje. 2. Varo pyöriviä teriä. 3. Peruutusvaihde. 4. Kytkinkahva. Kahva ulkona, vasen kuva = vapaalla. Kahva sisäänpainettuna, oikea kuva = käyttöasento. 5. Kaasusäädin, a=nopea, b=hidas ja c=pysäytys. 6. Lue käyttöohje ja irrota sytytystulpan johto ennen työn aloittamista. Käytä suojakäsineitä. 2 TURVAMÄÄRÄYKSET 2.1 YLEISTÄ Lue tämä ohjekirja huolellisesti ja ymmärrä koko sen sisältö ennen puutarhajyrsimen käyttöä. Puutarhajyrsintä saa käyttää vain maan muokkaukseen. Älä anna lasten koskea puutarhajyrsimeen. Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät ole lukeneet käyttöohjetta, käsitellä puutarhajyrsintä. Puutarhajyrsin on valmistettu voimassa olevien standardien mukaisesti eikä siihen saa tehdä muutoksia. Kaikki puutarhajyrsimen symbolit on pidettävä ehjinä. Käyttäjä on vastuussa kolmannelle osapuolelle aiheutuneista vahingoista. VAROITUS bensiinistä. Bensiini on erittäin tulenarka aine: Bensiini on säilytettävä sille tarkoitetussa astiassa. Tankkaa aina ulkona ja moottori pysäytettynä. Älä tupakoi tankkauksen aikana. Bensiinin läheisyydessä ei saa olla avotulta eikä muita lämmönlähteitä. Älä käynnistä moottoria, jos bensiiniä on päässyt vuotamaan. Siirrä kone ja anna bensiinin haihtua ennen koneen käynnistämistä. Kierrä säiliön korkki kunnolla kiinni tankkauksen jälkeen. Aseta kaasuvipu asentoon "Pysäytys" ja sulje bensiinihana, kun kone on pysähtynyt. Pysäytä moottori ennen koneen kuljettamista. Älä koskaan nosta konetta yksin. Kone nostetaan niin, että kaksi henkilöä tarttuu omalta puoleltaan ohjaimesta ja roottoriakselista. Käytä suojakäsineitä ja pidä kone pystyasennossa noston aikana. o Kun kone kuormataan peräkärryyn tai lavalle, se on ajettava ramppia pitkin ylös oman pyöränsä avulla. 2.2 VALMISTELU Ennen työn aloittamista poista työalueelta asiaankuulumattomat esineet, kuten kivet, lasi, kaapelit, metalliesineet ja muut irtonaiset esineet. Lelut, letkut ja muut esineet voivat vaurioitua. Tarkasta ennen käyttöä, että puutarhajyrsin on moitteettomassa kunnossa. Tarkasta, että kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty. 2.3 AJAMINEN Aja aina hitaalla nopeudella kivisellä maalla työskenneltäessä. Älä muuta moottorin kierroslukuasetusta. Moottoria ei saa käyttää ylikierroksilla. Työalueen on oltava hyvin valaistu työn aikana. Puutarhajyrsintä ei saa käyttää, kun muita henkilöitä, erityisesti lapsia, on lähistöllä. Puutarhajyrsintä ei saa käyttää ilman roiskesuojusta tai suojakoteloa. Puutarhajyrsintä ei saa käyttää sairaana eikä lääkeaineiden tai muiden reagointikykyä heikentävien aineiden vaikutuksen alaisena. Puutarhajyrsintä ei saa käyttää maastossa, jonka kaltevuus on yli 20. Käyttäjä on vastuussa kaikkien muokattavaan alueeseen liittyvien riskien arvioinnista ja onnettomuuksien ehkäisemiseksi tarvittavista toimenpiteistä. Tämä koskee erityisesti pinnaltaan viettävää, liukasta tai irtonaista maastoa. Käynnistä moottori varovasti tämän käsikirjan ohjeiden mukaisesti. Mitään ruumiinosaa ei saa päästää koskemaan roottoreihin. Moottoria ei saa koskaan käynnistää suljetussa tilassa. Moottorin pakokaasuissa on myrkyllistä hiilimonoksidia, joka voi aiheuttaa kuoleman. Käytä ihonmyötäisiä vaatteita ja tukevia kenkiä, jotka peittävät koko jalan. Säiliön on oltava vain puoliksi täynnä rinteissä ajettaessa. Bensiini voi vuotaa. Moottori on pysäytettävä seuraavissa tapauksissa: Kun kone jätetään ilman valvontaa. Ennen koneen tankkausta. Seiso aina tukevassa asennossa, erityisesti rinteissä. Tarkasta, ettei koneen edessä tai vierellä ole ketään, kun terät käynnistetään. Pidä ohjaimesta tukevalla otteella. Kone nousee, kun roottorit käynnistetään. Ole erityisen varovainen peruutettaessa. Pidä aina turvaväli roottoreihin työn aikana. Turvaväli on oikea, kun ohjaimesta pidetään oikealla tavalla. 6

9 SUOMI FI Kukaan sivullinen ei saa oleskella 20 m lähempänä konetta rinteissä työskenneltäessä. Käyttäjän on pidettävä koko ajan molemmin käsin kiinni ohjaimesta. Kivisellä tai kovalla maalla työskenneltäessä vaaditaan kuljettajalta erityistä tarkkaavaisuutta. Koneesta tulee epävakaampi. Älä koskaan koske moottoriin ajon aikana tai heti sen jälkeen. Palovammojen vaara! 2.4 AJON JÄLKEEN Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin siirrät sen varastoon. Palovaara! Poista lika ja vieraat materiaalit, ennen kuin kone siirretään varastoon. Polttoainesäiliön ja äänenvaimentimen ympäristö on pidettävä puhtaana lehdistä, öljystä, bensiinistä ja muusta asiaankuulumattomasta materiaalista. Palovaara! Jos polttoainesäiliö on tyhjennettävä, se on tehtävä ulkona ja moottorin ollessa kylmä. Palovaara! Konetta on säilytettävä kuivassa paikassa. Koneessa ei saa olla polttoainetta säilytettäessä sitä tiloissa, joissa on avotuli, kipinöitä tai lämmönlähteitä. 2.5 KUNNOSSAPITO Huolehdi säännöllisestä kunnossapidosta. Kaikkien ruuvien ja muttereiden on aina oltava kiristettyinä. Käytä aina ehjiä alkuperäisiä varaosia. Varaosia ei saa korjata. Vialliset osat on vaihdettava. Epäkuntoiset varaosat voivat aiheuttaa henkilövahingon. Jos äänenvaimennin vaurioituu, se on vaihdettava. Moottori on pysäytettävä ja sen jälkeen sytytystulpan johto irrotettava seuraavissa tapauksissa: Ennen roottoreiden säätöä. Ennen koneen puhdistusta tai korjausta. Ennen tarkastusta koneen törmättyä kiinteisiin koviin esineisiin. Tee tarvittavat korjaukset ennen työn jatkamista. Jos kone alkaa täristä epänormaalisti. Tee tarvittavat korjaukset ennen työn jatkamista. Pidä suojakäsineitä roottoreita käsitellessäsi. 3 TOIMITUS Puutarhajyrsin toimitetaan laatikossa ohjain ja sivulautaset irrotettuina. Kaikki vaijerit on asennettu ja säädetty. VAROITUS! Öljyä ei ole toimituksen yhteydessä lisätty moottoriin. 4 KUVAUS, KS. KUVA 2 Puutarhajyrsintä käytetään nelitahtimoottorilla ja siinä on seuraavat osat: 1. Kytkinkahva, terien käynnistys 2. Vaihdevipu, eteen/taakse 3. Ohjaimen säätö 4. Ilmansuodatin 5. Käsikäynnistys 6. Roiskesuojus 7. Jarrukannus 8. Arvokilpi 9. Sivulautanen 11. Polttoainesäiliö 12. Öljyn täyttö 13. Öljyn tyhjennys 14. Tukipyörä 15. Roottorit, 4 kpl, uloimmat roottorit voidaan irrottaa. Työleveydeksi tulee silloin 340 mm 16. Kotelo 17. Äänenvaimentimen suojus 18. Pakokaasuaukko 19. Kahva Arvokilvessä (8) on alla olevat tiedot. Katso kuva 3. A Nimellisteho B Paino, kg C Sarjanumero D Valmistusvuosi E Tyyppi F Valmistaja G CE-merkki H Moottorin maks. kierrosluku 5 ASENNUS 5.1 OHJAIN, KS. KUVA 4 Asenna ohjain (1) kuvan mukaisesti ruuvilla (2), aluslevyillä (3), mutterilla (4), ruuvilla (5), aluslevyillä (6) ja mutterilla (7). Valitse reikä ruuville (5) niin, että ohjain (1) tulee mukavaan asentoon. 5.2 ROISKESUOJUS, KS. KUVA 2 Asenna roiskesuojukset (8) molemmille puolille mukana toimitetuilla ruuveilla ja muttereilla. 7

10 FI SUOMI 5.3 TUKIPYÖRÄ, KS. KUVA 5 Asenna tukipyörä kuvan mukaisesti. Älä kiristä mutteria (5) liian t tiukalle. Muuten pyörävartta ei voi kääntää ylös. 5.4 ÖLJYN TÄYTTÖ, KS. KUVA 2 Irrota tulppa (12) ja täytä 0,7 l öljyä SAE 10W40. Kiristä sen jälkeen tulppa. 5.5 ROOTTORIT JA SIVUKIEKOT, KS. KUVA 6 Ensimmäinen roottori (1) työnnetään käyttöakselille (2) ja lukitaan lukkosokalla (3). Sen jälkeen työnnetään toinen roottori (4) ensimmäisen sisälle ja lukitaan lukkosokalla (3). Maks. 3 roottoria voidaan asentaa tällä tavalla kummallekin puolelle. Asenna lopuksi sivulautanen samalla tavalla. VAROITUS! Tarkasta, että lukkosokat ovat kiinni, ts. että jouset on lukkiutuneet akselin ympärille. 6 AJAMINEN Katso myös luku 2.3. VAROITUS! Tarkasta moottorin öljytaso. Katso luku POLTTOAINEEN TÄYTTÖ, KS. KUVA 7 Katso turvamääräykset luvusta 2.1. Täytä 2,8 l lyijytöntä bensiiniä ja kiristä säiliön korkki. HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini on tuoretavara. Älä osta bensiiniä 30 päivän tarvetta enempää. Koneessa voidaan käyttää ympäristöystävällistä bensiiniä (alkylaattibensiiniä). Se rasittaa vähemmän ympäristöä. 6.2 KÄYNNISTYS Katso turvamääräykset luvusta 2.3. Kylmä moottori käynnistetään seuraavasti: 1. Avaa polttoainehana. Katso kuva Aseta rikastin rikastusasentoon. Katso kuva 11b. 3. Aseta kaasuvipu tyhjäkäynnille. Katso kuva Vedä käynnistyskahvasta, ensin kevyesti niin, että kytkentäkynnet tarttuvat, ja sen jälkeen voimakkain vedoin, kunnes moottori käynnistyy. Katso (5) kuvassa 2. HUOM! Älä päästä käynnistysnarua, kun moottori on käynnistynyt, vaan laske naru kädellä pidätellen hitaasti alas! 5. Aseta kaasuvipu keskiasentoon. 6. Aseta rikastin asentoon "Run". Katso kuva 9. Lämmin moottori käynnistetään samalla tavalla kuin edellä, mutta kohdat 2 ja 6 jätetään huomiotta. 6.3 AJAMINEN ETEENPÄIN, KS. KUVA 2. Kun vasen kahva, vaihdevipu (2), ei ole alaspainettuna, on eteen-vaihde valittuna. Puutarhajyrsin lähtee eteenpäin, kun kytkinkahva (1) vedetään sisään. Aja eteenpäin seuraavasti: 1. Aseta kaasuvipu (10) haluttuun asentoon. 2. Vedä kytkinkahva (1) sisään. Puutarhajyrsimen eteepäin-liike pysähtyy, kun ote kytkinkahvasta (1) irrotetaan. 6.4 AJAMINEN TAAKSEPÄIN, KS. KUVA 2 VAROITUS! Vaihdevivun (2) saa vetää sisään vain silloin, kun kytkinkahva (1) ei ole sisäänvedettynä. Aja taaksepäin seuraavasti: 1. Aseta kaasuvipu (10) haluttuun asentoon. 2. Vedä vaihdevipu (2) sisään. 3. Vedä kytkinkahva (1) sisään. Puutarhajyrsimen taaksepäin-liike pysähtyy, kun molemmat kahvat päästetään ylös. 6.5 PYSÄYTYS, KS. KUVA 11 Pysäytä puutarhajyrsin seuraavasti: 1 Aseta kaasuvipu pysäytysasentoon. Katso kuva 11a. 2 Aseta rikastin rikastusasentoon. Katso kuva 11b. 3 Sulje bensiinihana. Katso kuva 11c. 6.6 AJOVINKKEJÄ Roottorit vetävät konetta eteenpäin. Roottoreiden nopeutta säädetään kaasuvivulla. VAROITUS! Pidä kädet ja sormet kaukana roottoreista. Sovita roottoreiden määrä kummallakin puolella halutun työleveyden mukaan. Katso luku 5.5. Kun konetta jarrutetaan jarrukannuksella, roottorit kaivautuvat maahan. Työsyvyys riippuu siitä, kuinka syvälle maahan jarrukannus painuu ajon aikana. Oikea työsyvyys ratkaisee sen, kuinka kevyesti työ voidaan tehdä. Optimaalinen työsyvyys riippuu maaperän laadusta. Kokeile ajamalla. Älä koskaan muokkaa koneella märkää maata. Muodostuvia multapaakkuja on vaikea murskata. Kova ja kuiva maa on ajettava toiseen kertaan, ensimmäiseen ajosuuntaan nähden kohtisuoraan. VAROITUS! Älä koskaan ylikuormita uutta konetta. Aja ensimmäiset 5 tuntia varovasti. 7 SÄILYTYS Puutarhajyrsin on säilytettävä kuivassa paikassa. Katso myös luku 2.4. Kun bensiini on tyhjennetty, käynnistä moottori ja anna sen käydä, kunnes bensiini loppuu. 8

11 SUOMI FI 8 KUNNOSSAPITO VAROITUS! Korjaukset on annettava jälleenmyyjän tehtäviksi. Muussa tapauksessa takuu raukeaa. VAROITUS! Ennen korjausta tai kunnossapitoa on sytytystulpan johto irrotettava. 8.1 SÄÄNNÖLLINEN KUNNOSSAPITO Aina ennen ajoa Tarkasta moottorin öljytaso. Lisää tarvittaessa. Tarkasta, ettei öljyvuotoja ole. Tarkasta, että kaikki ruuvit on kiristetty Aina ajon jälkeen Puhdista puutarhajyrsin. Tarkasta, ettei öljyvuotoja ole käyttötunnin välein Tarkasta, puhdista tai vaihda ilmansuodatin. Tarkasta, että kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty Joka vuosi Vaihda moottoriöljy. 8.2 BENSIININ TYHJENTÄMINEN Katso luku ILMANSUODATIN, KS. KUVA 12 Puhdista/vaihda ilmansuodatin säännöllisesti. Kierrä ruuvi (A) irti ilmansuodattimen irrottamiseksi. VAROITUS! Älä käytä puhdistuksessa palovaarallisia nesteitä. Puhdista ilmansuodatin harjaamalla se puhtaaksi pehmeällä harjalla. 8.4 ÖLJYN VAIHTO, TARKASTUS, KS. KUVA 2 Moottoriöljy on vaihdettava kerran vuodessa. Vaihda öljy seuraavasti: 1. Käytä moottori lämpimäksi. VAROITUS! Moottoriöljy on lämmintä. Palovammojen vaara! 2. Kallista konetta eteenpäin ja irrota tulppa (13). Valuta öljy sopivaan astiaan. Asenna tulppa, kun öljy on tyhjennetty. 3. Aseta kone vaakasuoraan. 4. Irrota tulppa (12) ja täytä 0,7 l öljyä SAE 10W40. Kiristä sen jälkeen tulppa. 5. Öljytason on oltava tulpan (12) reiän alareunan tasalla, kun kone on vaakasuorassa. 8.5 PUHDISTUS Katso luku 2.4. Harjaa ensin kaikki irtonainen lika pois. Pyyhi sen jälkeen puutarhajyrsin kostealla rievulla. Alusta voidaan huuhdella vedellä. 8.6 KÄYTTÖHIHNAN VAIHTO, KS. KUVA Irrota kotelo (16) kuvassa Nosta kiristyspyörää (2) ja pujota hihna irti. 3. Pujota hihna irti molemmista hihnapyöristä. Pienen hihnapyörän päällä olevaa sankaa (A) ei saa irrottaa. 4. Asenna uusi hihna päinvastaisessa järjestyksessä. 5. Säädä kytkinvaijeri. Katso alla. 6. Asenna kotelo. 8.7 KYTKINVAIJERIN SÄÄTÖ 1. Irrota kotelo (16) kuvassa Säädä kytkinvaijeri kiristysholkilla (A) kuvassa Kytkinvaijeri on oikein säädetty, kun jousi (B) kuvassa 15 venyy noin 1 cm, kun kahva painetaan sisään. 4. Lukitse kiristysholkki ja asenna kotelo säädön jälkeen. 8.8 VAIHDEVAIJERIN SÄÄTÖ 1. Säädä vaihdevaijeri vetoholkilla (C) kuvassa Vaihdevaijeri on oikein säädetty, kun välys kahvan uloimmassa osassa on noin 5 mm. Katso kuva 17. HUOM! Älä kiristä vaihdevaijeria liian tiukalle. Muutoin sen kestoikä voi lyhentyä. 3. Lukitse kiristysholkki säädön jälkeen. 8.9 VIANETSINTÄ Vika: Käynnistys vaikeaa Syy: Polttoaine on liian vanhaa. Toimenpide: Tyhjennä säiliö ja täytä uudella bensiinillä. Syy: Viallinen sytytystulppa. Toimenpide: Vaihda sytytystulppa Vika: Moottori käy epätasaisesti. Syy: Likaa polttoaineessa. Toimenpide: Puhdista polttoainesäiliö ja kaasutin. Syy: Viallinen sytytystulppa. Toimenpide: Vaihda sytytystulppa Vika: Moottori tehoton, ei käy täyskaasulla. Syy: Ilmansuodatin tukossa Toimenpide: Puhdista tai vaihda ilmansuodatin Vika: Vetoluistaa eteenpäin ajettaessa. Syy: Hihna liian löysällä. Toimenpide: Säädä hihna. 9

12 FI SUOMI Vika: Veto luistaa taaksepäin ajettaessa. Syy: Vaihdevipu väärin säädetty. Toimenpide: Säädä vaihdevipu Vika: Pysähtyy käytön aikana. Syy: Polttoaine loppunut. Toimenpide: Lisää bensiiniä. 9 TEKNISET TIEDOT Paino: 46 kg Moottorityyppi: 4-tahti, Briggs & Stratton Sytytystulppa: Champion QC12YC tai vastaava. Teho: 4 kw (5,5 hv) Kierrosluku, moottori: 3400 r/min Äänenpainetaso: 77 db(a) Tärinätaso: 2,9 m/s 2 Voimansiirto: Hihnavaihde ja vaihdelaatikko Polttoainesäiliö, tilavuus: 2,8 litraa Polttoaine: 95 oktaaninen, lyijytön bensiini Ohjausaisa: Säädettävä korkeussuunnassa. Terähalkaisija: 320 mm Työleveys: 590 mm (840 mm 6 roottorilla ja 340 mm 2 rootttorilla) Terien pyörimisnopeus eteenpäin: 135 r/min Terien pyörimisnopeus taaksepäin: 58 r/min 10 CE-SERTIFIKAATTI Ets PUBERT SA Z.I. de Pierre-Brune, CHANTON- NAY, Ranska, vakuuttaa, että puutarhajyrsin JB 55 täyttää direktiivien 89/392 CEE ja 98/37/CE olennaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset. EEC-direktiivissä säädettyjen turvallisuus- ja terveysvaatimusten oikean soveltamisen varmistamiseksi on käytetty seuraavia standardeja ja/tai teknisiä erittelyjä: EN 292-1, EN 292-2, EN (1993) ja NFU Chantonnay M. Jean-Pierre PUBERT Puheenjohtaja ja toimitusjohtaja 10

13 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 DANSK Der er placeret følgende symboler på havefræseren. De skal huske brugeren på, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed ved betjeningen. Hvis et symbol mangler, er beskadiget eller er ulæseligt, skal det straks erstattes med et nyt. Symbolerne betyder: 1. Advarsel! Læs brugsanvisningen. 2. Advarsel om roterende klinger. 3. Bakgear. 4. Koblingshåndtag. Håndtaget ude, venstre fig. = udkoblet. Håndtaget trykket ind, højre fig. = driftstilling. 5. Gashåndtag, a=hurtig, b=langsom og c=stop. 6. Læs brugsanvisningen og tag tændrørsledningen af, inden arbejdet begyndes. Brug beskyttelseshandsker. 2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2.1 GENERELT Læs denne instruktionsbog omhyggeligt og forstå hele indholdet inden havefræseren benyttes. Havefræseren må kun benyttes til jordbearbejdning. Lad ikke børn komme i kontakt med havefræseren. Børn og personer, der ikke er bekendt med brugsanvisningen, må ikke betjene havefræseren. Havefræseren er fremstillet i henhold til gældende standarder og må ikke ændres eller ombygges. Samtlige symboler på havefræseren skal holdes i orden. Brugeren har ansvar for skader på tredje mand. ADVARSEL om benzinen. Benzin er en meget brandfarligt væske: Benzinen skal opbevares i en beholder, der er beregnet til det. Påfyld kun benzin udendørs og med standset motor. Der må ikke ryges ved benzinpåfyldning. Der må ikke forekommer åben ild eller andre varmekilder i nærheden af benzinen. Motoren må ikke startes, hvis der er spildt benzin. Flyt maskinen og lad benzinen fordampe, inden maskinen startes. Skru tankdækslet korrekt på efter benzinpåfyldning. Sæt gashåndtaget i stilling "Stop" og luk benzinhanen, når maskinen er standset. Stands motoren inden maskinen transporteres. Løft aldrig maskinen selv. Maskinen løftes ved at en person på hver side griber fat i styret og i rotorakslen. Brug handsker og hold maskinen oprejst ved løft. Hvis maskinen læsses på trailer eller lad, skal den køre op ad en rampe ved hjælp af hjulene. DA 2.2 FORBEREDELSE Inden arbejdet påbegyndes, fjernes, fremmedlegemer så som sten, glas, ledninger, metalgenstande og andre løse ting. Legetøj, slanger og andre genstande kan blive beskadiget. Kontroller at havefræseren er fejlfri, inden den benyttes. Kontroller at samtlige skruer og møtrikker er spændt fast. 2.3 KØRSEL Kør altid med lav hastighed ved arbejde på stenet jord. Motorens omdrejningsindstilling må ikke ændres. Motoren må ikke overdrejes. Arbejdsområdet skal være godt belyst under arbejdet. Havefræseren må ikke benyttes, når andre personer, især børn, opholder sig i nærheden. Havefræseren må ikke benyttes uden stænkskærm eller beskyttelsesskærm. Havefræseren må ikke benyttes hvis føreren er syg, har indtaget medicin eller er påvirket af stoffer, der nedsætter reaktionsevnen. Havefræseren må ikke benyttes i terræn med skråninger på mere end 20. Brugeren har ansvaret for at vurdere alle risici vedrørende det terræn, der skal bearbejdes, samt at tage forholdsregler til at undgå ulykker. Det gælder især ved skrånende, glat eller løst terræn. Start motoren forsigtigt i henhold til instruktionerne i denne manual. Pas på at ingen legemsdele kommer i kontakt med rotorerne. Motoren må aldrig startes i lukkede rum. Kulilten i motorens udstødningsgas er giftig og kan medføre døden. Brug tætsiddende beklædning og kraftigt fodtøj, der dækker fødderne helt. Tanken må kun være halvt fuld under kørsel på skråninger. Ellers kan benzinen løbe ud. Motoren skal standses i følgende tilfælde: Når maskinen efterlades ubevogtet. Inden der påfyldes benzin på maskinen. Sørg altid for at have et godt fodfæste, især på skråninger. Kontroller at der ikke er personer foran eller ved siden af maskinen, når klingerne startes. Hold godt fast i styret. Maskinen vil løfte sig, når rotorerne startes. Vær særlig forsigtig ved baglæns kørsel. Hold altid god sikkerhedsafstand til rotorerne under arbejdet. Sikkerhedsafstanden er korrekt, når styret holdes på den korrekte måde. 11

14 DA DANSK Personer må ikke befinde sig nærmere ved maskinen end 20 m under arbejde på skråninger. Brugeren skal altid holde godt fast i styret med begge hænder. Ved arbejde i stenet eller hård jord skal føreren vær ekstra opmærksom. Maskinen bliver mere ustabil. Rør aldrig ved motoren under eller lige efter kørslen. Det indebærer risiko for brandskader! 2.4 EFTER KØRSEL Lad motoren afkøle, inden maskinen stilles på plads. Brandfare! Fjern snavs og fremmedlegemer, inden maskinen stilles væk. Området omkring benzintanken og lyddæmperen skal holdes rent og fri for blade, olie, benzin og andre fremmedlegemer. Brandfare! Hvis benzintanken skal tømmes, skal det ske udendørs og med kold motor. Brandfare! Maskinen skal opbevares tørt. Maskinen må ikke opbevares med brændstof i tanken, hvor der kan forekomme ild, gnister eller kraftige varmekilder. 2.5 VEDLIGEHOLDELSE Foretag regelmæssig vedligeholdelse. Samtlige skruer og møtrikker skal altid være spændt fast. Brug altid fejlfri originale reservedele. Komponenter må ikke repareres. De skal udskiftes i tilfælde af fejl. Dele af ringe kvalitet kan medføre personskade. Hvis lyddæmperen beskadiges, skal den udskiftes. Motoren skal først standses og derpå skal tændrørsledningen fjernes i følgende tilfælde: Når rotorerne skal justeres. Når maskinen skal rengøres eller repareres. Ved kontrol efter påkørsel af faste, hårde genstande. Nødvendige reparationer skal udføres, inden arbejdet fortsættes. Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt. Nødvendige reparationer skal udføres, inden arbejdet fortsættes. Brug handsker ved arbejde med rotorerne. 3 LEVERING Havefræseren leveres i en kasse med styr og sidetallerkener afmonteret. Samtlige kabler er monteret og indstillede. ADVARSEL! Der er ikke påfyld olie på motoren ved levering. 4 BESKRIVELSE, SE FIG. 2 Havefræseren drives af en firetaktsmotor og består af følgende: 1. Koblingsgreb, aktivering af bladene 2. Gearhåndtag, frem/bak 3. Justering af styret 4. Luftfilter 5. Manuel start 6. Stænkskærm 7. Bremseklinge 8. Dataskilt 9. Sidetallerken 10. Gashåndtag 11. Brændstoftank 12. Oliepåfyldning 13. Olieaftapning 14. Støttehjul 15. Rotorer, 4 stk., de yderste rotorer kan demonteres. Det giver en arbejdsbredde 340 mm 16. Dækskærm 17. Skærm for lyddæmper 18. Udstødning 19. Håndtag Dataskiltet (8) indeholder nedenstående oplysninger. Se fig. 3. A. Nominel effekt B. Vægt i kg C. Serienummer D. Produktionsår E. Type F. Fabrikant G. CE-mærke H. Maks. motoromdrejningstal 5 MONTERING 5.1 STYR, SE FIG. 4 Monter styret (1) som vist på figuren med skruen (2), skiven (3), møtrikken (4), skruen (5), skiven (6) og møtrikken (7). Vælg et passende hul til skruen (5) der giver en bekvem stilling af styret (1). 5.2 STÆNKSKÆRM, SE FIG. 2 Monter stænkskærmen (6) på begge sider med de medfølgende skruer og møtrikker. 12

15 DANSK DA 5.3 STØTTEHJUL, SE FIG. 5 Monter støttehjulet som vist på figuren. Møtrikken (5) må ikke spændes for hårdt. Så kan hjulets arm ikke klappes op. 5.4 PÅFYLDNING AF OLIE, SE FIG. 2 Tag proppen (12) af og påfyld 0,7 l olie SAE 10W40. Spænd proppen fast igen. 5.5 ROTORER OG SIDETALLERKENER, SE FIG. 6 Den første rotor (1) skydes ind på drivakslen (2) og låses fast med låsestiften (3). Derpå stikkes den anden rotor (4) ind i den første og låses med låsestiften (3). Der kan monteres op til. 3 rotorer i hver side på denne måde. Til slut monteres sidetallerkenen på samme måde. ADVARSEL! Kontroller at låsestifterne er låst, dvs. at fjedrene er låst rundt om akslen. 6 KØRSEL Se også afsnit 2.3. ADVARSEL! Kontroller motorens oliestand. Se afsnit PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOF, SE FIG. 7 Se sikkerhedsforskrifterne i afsnit 2.1. Påfyld 2,8 l blyfri benzin og spænd tankdækslet fast. OBS! Husk på at normal blyfri benzin er en dagligvare. Køb ikke mere benzin end der forbruges på 30 dage. Der kan med fordel benyttes miljøvenlig benzin (akrylatbenzin). Denne type benzin er mere skånsom mod miljøet. 6.2 START Se sikkerhedsforskrifterne i afsnit 2.3. Start af kold motor foretages på følgende måde: 1. Åbn benzinhanen. Se fig Indstil chokerhåndtaget til chokerstilling. Se fig. 11b. 3. Indstil gashåndtaget til tomgang. Se fig Træk i starthåndtaget, først let så hakkene går i indgreb, og derpå kraftigt til motoren starter. Se (5) i fig. 2. OBS! Startsnoren må ikke slippes, når motoren starter. Lad hånden følge langsomt med tilbage! 5. Sæt gashåndtaget i mellemstilling. 6. Sær chokeren i stilling "Run". Se fig. 9. Start af varm motor foretages på samme måde som ovenstående, men punkterne 2 og 6 springes over. 6.3 KØRSEL FREMAD, SE FIG. 2. Når venstre håndtag, gearhåndtaget (2), ikke er trykket ind, er fremadgear valgt. Havefræseren begynder at køre fremad, når koblingshåndtaget (1) trækkes ind. Fremadkørsel foretages på følgende måde: 1. Sæt gashåndtaget (10) i den ønskede stilling. 2. Træk koblingshåndtaget ind (1). Havefræseren stopper bevægelsen fremad, når koblingshåndtaget (1) slippes. 6.4 KØRSEL BAGLÆNS, SE FIG. 2 ADVARSEL! Gearhåndtaget (2) må kun trækkes ind, når koblingshåndtaget (1) er sluppet. Baglæns kørsel foretages på følgende måde: 1. Sæt gashåndtaget (10) i den ønskede stilling. 2. Træk gearhåndtaget (2) ind. 3. Træk koblingshåndtaget ind (1). Havefræseren stopper bevægelsen baglæns, når begge håndtag slippes. 6.5 STOP, SE FIG. 11 Havefræseren stoppes på følgende måde: 1 Sæt gashåndtaget i stopstilling. Se fig. 11a 2 Sæt chokerhåndtaget i chokestilling. Se fig. 11b. 3 Luk benzinhanen. Se fig. 11c. 6.6 KØRSELSTIPS Rotorerne trækker maskinen fremad. Rotorernes hastighed reguleres med gashåndtaget. ADVARSEL! Hold hænder og fødder borte fra rotorerne. Tilpas antallet af rotorer i hver side til den ønskede arbejdsbredde. Se afsnit 5.5. Når maskinen bremses ved hjælp af bremseklingen, graver rotorerne sig ned i jorden. Arbejdsdybden bestemmes af, hvor langt bremseklingen tvinges ned i jorden under kørslen. Den korrekte arbejdsdybde bestemmer, hvor let arbejdet sker. Den optimale arbejdsdybde varierer med jordbundsforholdene. Den rigtige dybde findes ved et prøve sig frem. Maskinen må aldrig køres i våd jord. Der dannes klumper, der er vanskelige at sønderdele senere. Hård og tør jord kræver, at der køres en ekstra gang vinkelret på første gemmekørsel. ADVARSEL! En ny maskine må aldrig overbelastes. Kør forsigtigt de første 5 timer. 7 OPBEVARING Havefræseren skal opbevares tørt. Se også afsnit 2.4. Når benzinen er tappet af tanken, startes motoren og den skal gå indtil den har brugt resten af benzinen. 13

16 DA DANSK 8 VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! Reparationer skal udføres af forhandleren. Ellers bortfalder garantien. ADVARSEL! Inden der foretages reparationer eller vedligeholdelse, skal tændrørsledningen fjernes. 8.1 PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE Inden hver gang maskinen benyttes Kontroller oliestanden i motoren. Efterfyld efter behov. Kontroller at der ikke er utætheder for olie. Kontroller at alle skruer er spændt fast Efter hver gang maskinen er benyttet Rengør havefræseren. Kontroller at der ikke er utætheder for olie Hver 20 driftstime Kontroller, rens eller udskift luftfilter. Kontroller at samtlige skruer og møtrikker er spændt fast Hvert år Skift olie på motoren. 8.2 AFTAPNING AF BENZIN Se afsnit LUFTFILTER, SE FIG. 12 Rens/udskift luftfiltret regelmæssigt. Afmonter skruen (A) for at demontere luftfiltret ADVARSEL! Brug ikke brandfarlige væsker til rensningen. Rens luftfiltret ved at børste det rent med en blød børste. 8.4 SKIFT OG KONTROL AF OLIE, SE FIG. 2 Motorolien skal skiftes en gang om året. Olieskift foretages på følgende måde: 1. Køre motoren varm. ADVARSEL! Motorolien er varm. Fare for forbrænding! 2. Vip maskinen fremad og demonter proppen (13). Opsaml olien i en egnet beholder. Monter proppen, når olien er løbet ud. 3. Placer maskinen vandret. 4. Tag proppen (12) af og påfyld 0,7 liter SAE 10W40 olie. Spænd derefter proppen fast. 5. Oliestanden skal være ud for underkanten af hullet for proppen (12), når maskinen står vandret. 8.5 RENGØRING Se afsnit 2.4. Børst først alt løst snavs væk. Aftør derpå havefræseren med en fugtig klud. Understellet kan spules med vand. 8.6 UDSKIFTNING AF DRIVREM, SE FIG Afmonter dækskærmen (16) i fig Løft strammehjulet (2) og kræng remmen af. 3. Kræng remmen af de to remskiver. Bøjlen (A) over den lille remskive skal ikke afmonteres. 4. Monter den nye rem i modsat rækkefølge. 5. Juster koblingskablet. Se nedenfor. 6. Monter dækskærmen. 8.7 JUSTERING AF KOBLINGSKABEL 1. Demonter dækskærmen (16) i fig Juster koblingskablet ved hjælp af strammemuffen (A) på fig Koblingskablet er korrekt justeret, når fjederen (B) på fig. 15 strækker sig ca. 1 cm, når håndtaget trykkes ind. 4. Lås strammemuffen og monter dækskærmen efter justering. 8.8 JUSTERING AF SKIFTEKABEL 1. Juster skiftekablet ved hjælp af strammemuffen n (C) på fig Skiftekablet er korrekt justeret, når frigangen i håndtagets yderste del er ca. 5 mm. Se fig. 17. OBS! Skiftekablet må ikke strammes for meget. Det nedsætter levetiden. 3. Lås strammemuffen efter justeringen. 8.9 FEJLFINDING Fejl: Vanskelig start Årsag: Benzinen er for gammel. Afhjælpning: Tøm tanken og påfyld ny benzin. Årsag: Fejl ved tændrøret. Afhjælpning: Skift tændrør Fejl: Motoren går ujævnt Årsag: Snavs i benzinen. Afhjælpning: Rens benzintanken og karburatoren. Årsag: Fejl ved tændrøret. Afhjælpning: Skift tændrør Fejl: Svag trækkraft, motoren kører ikke med fuld gas Årsag: Tilstoppet luftfilter Afhjælpning: Rens eller udskift luftfilter. 14

17 DANSK DA Fejl: Glider ved kørsel fremad Årsag: Drivremmen for slap. Afhjælpning: Juster remmen Fejl: Glider ved kørsel bagud Årsag: Forkert justeret gearskift. Afhjælpning: Juster gearskiftet Fejl: Stopper under kørslen Årsag: Ikke mere benzin. Afhjælpning: Påfyld benzin 9 TEKNISKE DATA Vægt: 46 kg Motortype: 4-takt, Briggs & Stratton Tændrør: Champion QC12YC eller tilsvarende. Effekt: 4 kw (5,5 HK) Omdrejningstal, motor: 3400 o/min Lydtryksniveau: 77 db(a) Vibrationsniveau: 2,9 m/s 2 Transmission: Remtræk med gearkasse Benzintank indeholder: 2,8 liter Brændstof: 95 oktan, blyfri benzin Styrestang: Justerbar i højden. Bladdiameter: 320 mm Arbejdsbredde: 590 mm (840 mm med 6 rotorer og 340 mm med 2 rotorer) Bladenes rotation fremad: 135 o/min Bladenes rotation bagud: 58 o/min 10 CE-CERTIFIKAT Ets PUBERT SA Z.I. de Pierre-Brune, 85110, CHANTON- NAY, Frankrig, erklærer, at havefræser JB 55 opfylder de væsentligste sundheds- og sikkerhedskrav i direktiverne 89/ 392 CEE og 98/37/CE. For at sikre korrekt opfyldelse af de sikkerheds- og sundhedskrav, der er foreskrevet i EEC-direktivet, er følgende standarder og/eller tekniske specifikationer konsulteret: EN 292-1, EN 292-2, EN (1993) og NFU Chantonnay M. Jean-Pierre PUBERT Ordførende og administrerende direktør 15

18 NO NORSK 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 Følgende symboler finnes på jordfreseren. Disse er for å minne brukeren om å vise forsiktighet og være oppmerksom under bruk. Dersom et symbol mangler, eller er blitt skadet eller uleselig, skal det umiddelbart erstattes med et nytt. Symbolene betyr: 1. Advarsel! Les bruksanvisningen. 2. Advarsel for roterende blad. 3. Revers. 4. Koplingshåndtak. Håndtaket ute, venstre fig. =frikoplet. Håndtaket inntrykket, høyre fig. = driftsstilling. 5. Gasshåndtak, a=hurtig, b=sakte og c=stopp. 6. Les bruksanvisningen og kople fra tennpluggkabelen før du begynner arbeidet. Bruk beskyttelseshansker. 2 SIKKERHETSREGLER 2.1 GENERELT Les nøye gjennom denne instruksjonsboken og sett deg inn i hele innholdet før jordfreseren brukes. Jordfreseren skal bare brukes til jordbearbeiding. Barn skal holdes borte fra jordfreseren. Barn eller personer som ikke har lest bruksanvisningen, skal ikke bruke jordfreseren. Jordfreseren er konstruert i henhold til gjeldende standarder og må ikke endres eller bygges om. Alle symboler på jordfreseren skal være hele. Brukeren er ansvarlig for skader på tredjeperson. ADVARSEL om bensin. Bensin er meget brannfarlig: Bensinen skal oppbevares i kanner beregnet for dette. Fyll alltid bensin utendørs og med motoren slått av. Røyking er forbudt når det fylles bensin. Det skal ikke finnes åpen ild eller andre varmekilder nærheten av bensinen. Start ikke motoren når det er sølt bensin. Flytt jordfreseren og la bensinen fordampe før den startes. Skru tanklokket riktig på etter bensinfylling. Innstill gasshåndtaket på "Stopp", og lukk bensinkranen når jordfreseren er stoppet. Slå av motoren før jordfreseren transporteres. Løft aldri jordfreseren alene. Jordfreseren løftes ved at en person på hver sider griper i styret og rotorakselen. Bruk beskyttelseshansker og hold jordfreseren rettvendt når den løftes. Når jordfreseren lastes på tilhenger eller lasteplan, skal den trilles på hjulet opp en rampe. 2.2 KLARGJØRING Før man begynner arbeidet skal man fjerne fremmedlegemer, som steiner, glass, kabler, metallgjenstander og andre løse gjenstander. Leker, slanger og andre gjenstander kan skades. Kontroller at jordfreseren er i stand før den brukes. Kontroller at alle skruer og muttere er dratt ordentlig til. 2.3 KJØRING Kjør alltid med lav hastighet når det arbeides på steinete mark. Endre ikke motorens turtall. Motoren skal ikke kjøres på for høye turtall. Arbeidsområdet skal være godt opplyst under arbeidet. Jordfreseren skal ikke brukes når andre personer, særskilt barn, er i nærheten. Jordfreseren skal ikke brukes uten skjerm mot sprut, eller beskyttelsesdeksel. Jordfreseren skal ikke brukes dersom føreren er syk, har tatt medisiner, eller er påvirket av stoffer som nedsetter reaksjonsevnen. Jordfreseren skal ikke brukes i terreng med skråning på mer enn 20. Brukeren har ansvar for å vurdere alle typer risiko for terrenget som skal bearbeides, og for å treffe sikkerhetstiltak slik at ulykker forhindres. Dette gjelder spesielt i skrånende, glatt eller løst terreng. Start motoren forsiktig etter anvisningene i denne håndboken. Ingen kroppsdel må komme i kontakt med rotorene. Motoren skal aldri startes i lukket rom. Kullosen i motorens avgasser er giftig og kan føre til døden. Bruk tettsittende klær og kraftige sko som dekker føttene helt. Tanken skal bare være halvfull når freseren kjøres i skråninger. Bensin kan lekke. Motoren skal stoppes i følgende situasjoner: Når jordfreseren står uten oppsyn. Før det fylles bensin. Sørg alltid for godt fotfeste, spesielt i skråninger. Kontroller at ingen befinner seg foran eller like ved jordfreseren når rotorbladene startes. Ta godt tak i styret. Jordfreseren løftes opp når rotorene startes. Vær spesielt forsiktig under rygging. Hold alltid sikkerhetsavstand til rotorene under arbeid. Sikkerhetsavstanden er riktig når styret holdes som anvist. Ingen person skal befinne seg nærmere jordfreseren enn 20 m under arbeid i skråninger. Brukeren skal hele tiden holde i styret med begge hender. Ved arbeid på steinete eller hard mark må føreren være enda mer oppmerksom. Jordfreseren blir mer ustabil. Berør aldri motoren under eller etter kjøring. Fare for forbrenning! 16

19 NORSK NO 2.4 ETTER KJØRING La motoren kjølne før jordfreseren settes på lager. Brannfare! Fjern skitt og fremmedlegemer før maskinen settes på lager. Området rundt bensintanken og lyddemperen skal holdes rent for løv, olje, bensin eller andre fremmedlegemer. Brannfare! Tøm bare bensintanken utendørs og når motoren er kald. Brannfare! Jordfreseren skal lagres tørt. Jordfreseren skal ikke lagres med drivstoff i tanken i lokaler der det kan forekomme ild, gnister eller sterke varmekilder. 2.5 VEDLIKEHOLD Utfør jevnlig vedlikehold. Alle skruer og muttere skal alltid være trukket til. Bruk alltid feilfrie originalreservedeler. Reservedeler skal ikke repareres. De skal skiftes ut ved feil. Dårlige reservedeler kan forårsake personskade. Dersom lyddemperen skades, skal den skiftes ut. Motoren skal stoppes og tennpluggkabelen deretter koples fra: Når rotorene skal justeres. Når jordfreseren skal rengjøres eller repareres. Når jordfreseren kontrolleres etter påkjørsel av harde, faste gjenstander. Utfør nødvendige reparasjoner før arbeidet fortsetter. Dersom jordfreseren begynner å vibrere unormalt, skal man foreta nødvendige reparasjoner før arbeidet fortsetter. Bruk beskyttelseshansker under arbeid med rotorene. 3 LEVERANSENS INNHOLD Jordfreseren leveres med styre og sideskjermer demontert. Alle vaiere er montert og justert. ADVARSEL! Motoren har ikke olje ved levering. 4 BESKRIVNING, SE FIG. 2 Jordfreseren drives av en firetaktsmotor og består av følgende: 1. Koplingshåndtak for aktivering av rotorbladene 2. Gir, framover/bakover 3. Justering av styret 4. Luftfilter 5. Manuell start 6. Skjerm mot sprut 7. Bremsespore 8. Skilt med spesifikasjoner 9. Sidetrinse 10. Gasshåndtak 11. Bensintank 12. Oljefylling 13. Oljetapping 14. Støttehjul 15. Rotorer, 4 stk., de ytterste rotorene kan demonteres. Arbeidsbredden blir da 340 mm. 16. Deksel 17. Beskyttelse for lyddemper 18. Eksosrør 19. Håndtak Skilt med spesifikasjoner (8) inneholder følgende. Se fig. 3. A Nominell effekt B Vekt i kg C Serienummer D Produksjonsår E Type F Produsent G CE-merke H Maks. turtall 5 MONTERING 5.1 STYRE, SE FIG. 4 Monter styret (1) etter figuren med skruen (2), skivene (3), mutteren (4), skruen (5), skivene (6) og mutteren (7). Sett skruen (5) i det hullet som gir komfortabel innstilling av styret (1). 5.2 SKJERM, SE FIG. 2 Monter skjerm mot sprut (6) på begge sider med medfølgende skruer og muttere. 17

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' SE BRUKSANVISNING

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' SE BRUKSANVISNING JB 55 SE BRUKSANVISNING,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 SVENSKA S 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 Följande symboler finns på jordfräsen. Dessa skall påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs

Läs mer

GGP. Silex 360-G. SV...4 FI...10 DA..16 NO.22 DE...27 EN...33 FR...39 NL...45 IT...51 ES...57 PT...63 PL...69 RU...75 CZ..82 HU..88 SL..

GGP. Silex 360-G. SV...4 FI...10 DA..16 NO.22 DE...27 EN...33 FR...39 NL...45 IT...51 ES...57 PT...63 PL...69 RU...75 CZ..82 HU..88 SL.. GGP Silex 360-G BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE

Läs mer

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere

Läs mer

GGP. Silex 360-G. SV...4 FI...10 DA..16 NO.22 DE...27 EN...33 FR...39 NL...45 IT...51 ES...57 PT...63 PL...69 RU...75 CZ..82 HU..88 SL..

GGP. Silex 360-G. SV...4 FI...10 DA..16 NO.22 DE...27 EN...33 FR...39 NL...45 IT...51 ES...57 PT...63 PL...69 RU...75 CZ..82 HU..88 SL.. GGP Silex 360-G BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE

Läs mer

Manor 360-G SV...4 IT...51 KÄYTTÖOHJEET ES...57 BRUGSANVISNING FI...10 DA...16 PT...63 BRUKSANVISNING NO...22 PL...69 GEBRAUCHSANWEISUNG DE...

Manor 360-G SV...4 IT...51 KÄYTTÖOHJEET ES...57 BRUGSANVISNING FI...10 DA...16 PT...63 BRUKSANVISNING NO...22 PL...69 GEBRAUCHSANWEISUNG DE... Manor 360-G BRUKSANVISNING SV...4 ISTRUZIONI PER L USO IT...51 KÄYTTÖOHJEET FI...10 INSTRUCCIONES DE USO ES...57 BRUGSANVISNING DA...16 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...63 BRUKSANVISNING NO...22 INSTRUKCJA

Läs mer

Tiller - Jordfräs. Crono 360-G SV... 4 IT KÄYTTÖOHJEET FI ES BRUGSANVISNING PT BRUKSANVISNING DA...16

Tiller - Jordfräs. Crono 360-G SV... 4 IT KÄYTTÖOHJEET FI ES BRUGSANVISNING PT BRUKSANVISNING DA...16 Tiller - Jordfräs Crono 360-G BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 51 KÄYTTÖOHJEET FI... 10 INSTRUCCIONES DE USO ES... 57 BRUGSANVISNING DA...16 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT... 63 BRUKSANVISNING

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

STIGA. Silex 75-G. Silex 75R-B. Silex 75R-H. Silex 75R-HX

STIGA. Silex 75-G. Silex 75R-B. Silex 75R-H. Silex 75R-HX STIGA Silex 75-G Silex 75R-B Silex 75R-H Silex 75R-HX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L

Läs mer

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul. INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele

Läs mer

STIGA. Silex 40-G. Silex 40R-G. Silex 50-G. Silex 50-H. Silex 50R-B

STIGA. Silex 40-G. Silex 40R-G. Silex 50-G. Silex 50-H. Silex 50R-B STIGA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO

Läs mer

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: & Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt

Läs mer

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. SE VISIRFÄSTE DELAR 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. 6 2 3 4 5 1. Skruv, 4 st. 2. Monteringsplatta, 2 st. 3. Centreringshylsa, 2 st. 4. Fjäder, 2 st. 5. Kula, 8 st. 6. Ratt,

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera

Läs mer

STIGA. Silex 500-G. Silex 500R-G

STIGA. Silex 500-G. Silex 500R-G STIGA Silex 500-G Silex 500R-G BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO

Läs mer

Tellus 500-G, 500R-G

Tellus 500-G, 500R-G Tellus 500-G, 500R-G BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 56 KÄYTTÖOHJEET FI... 10 INSTRUCCIONES DE USO ES... 63 BRUGSANVISNING DA...16 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT... 70 BRUKSANVISNING NO...22

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

SE Bruksanvisning. Modell: Modell: 2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen

Läs mer

Manor 40-G,40R-G,50-G,50-H,50R-B

Manor 40-G,40R-G,50-G,50-H,50R-B Manor 40-G,40R-G,50-G,50-H,50R-B BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT...63 KÄYTTÖOHJEET FI...11 INSTRUCCIONES DE USO ES...71 BRUGSANVISNING DA...18 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...79 BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:

Läs mer

STIGA. Silex 75-G. Silex 75R-B. Silex 75R-H. Silex 75R-HX

STIGA. Silex 75-G. Silex 75R-B. Silex 75R-H. Silex 75R-HX STIGA Silex 75-G Silex 75R-B Silex 75R-H Silex 75R-HX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L

Läs mer

Elektronisk personvægt. Manual

Elektronisk personvægt. Manual Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations

Läs mer

Plattvibrator Typ PL20

Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

Svetsskärm Sveiseskjerm Hitsausvisiiri Svejseskærm

Svetsskärm Sveiseskjerm Hitsausvisiiri Svejseskærm Art. 15-1050 Svetsskärm Sveiseskjerm Hitsausvisiiri Svejseskærm Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användning av svetsskärmen! Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk av sveiseskjermen!

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS -i- SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE -i- KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN -in- SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER -i- Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com

Läs mer

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.: Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel

Läs mer

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning

Läs mer

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,

Läs mer

Easy glide full motion monitor mount

Easy glide full motion monitor mount Easy glide full motion monitor mount AMS15 Instruction Manual Easy glide full motion monitor mount Instruksjonsmanual Skjermfeste med full, flytende bevegelse Instruktionsbok Lättglidande skärmmontering

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 Artikel Beskrivning Antal Antal Antal Storlek 6x8m 6x10m 6x12m 1 2 3 4 5 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1470mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade

Läs mer

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen

Läs mer

PARTYTÄLT 6X12m PVC special

PARTYTÄLT 6X12m PVC special PARTYTÄLT 6X12m PVC special Artikelnummer Beskrivning Antal 1 Galvaniserade rör Diameter: 50mm 28 Längd: 1470mm 2 Galvaniserade rör Diameter: 38mm 44 Längd: 1940mm 3 Galvaniserade rör Diameter:38mm 4 Längd:

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5m 3x6m 3x9m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter 38mm Längd 1590mm Galvaniserade rör Diameter 38mm Galvaniserade

Läs mer

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G STOP I N

Läs mer

DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT

DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT IDEAL FOR GAMING MONITOR INSTRUCTION MANUAL ADXDMGD17 CUSTOMER HELPLINE (UK Customers Only) 0344 561 1234 KUN KUNDER I STORBRITANNIA ENBART KUNDER I STORBRITANNIEN VAIN

Läs mer

Bruksanvisning. Dimspruta 41,5 CC Ryggburen. Art

Bruksanvisning. Dimspruta 41,5 CC Ryggburen. Art Bruksanvisning Art. 9029026 Dimspruta 41,5 CC Ryggburen Dimspruta- Art. 9029026 Beskrivning: 41,5 CC, ryggburen dimspruta. Användningsområden: Dimmsprutan kan blåsa både pulver och vätskor. Det enda som

Läs mer

T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL

T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL F T 50 64 2 T F 64 50 ANVÄNDNING T 64 är lämplig för packning av fyllningar i rör- och kabelgravar. Maskinen är även lämplig att använda vid packning runt

Läs mer

Positionsstol Österlen

Positionsstol Österlen Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

STIGA FREECLIP

STIGA FREECLIP STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs igenom instruktionerna

Läs mer

Snöslunga. Artnr.: Beskrivning:

Snöslunga. Artnr.: Beskrivning: Snöslunga. Artnr.: 9043847 Beskrivning: Självgående snöslunga med 302 cc bensinmotor. Maskinen har 6 växlar framåt och 2 växlar bakåt och en arbetsbredd på 76cm. Försedd med elstart via 230 V uttag (lättare

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10

PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10 PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2160mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:

Läs mer

Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount

Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount AMD15 Instruction Manual Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount Instruksjonsmanual Dobbel skjerm- og bærbarstativ med full, flytende bevegelse

Läs mer

PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10

PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10 PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:

Läs mer

PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12

PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12 PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12 Artikelnummer 1 2 3 Beskrivelse Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m Galvaniserede rör Diameter: 38 mm 10 12 14 Längd: 550 mm Galvaniserade rör Diameter: 38 mm 22 27 32 Längd:

Läs mer

TOALETTSITS TOALETTSETE WC-ISTUINKANSI TOILETSÆDE

TOALETTSITS TOALETTSETE WC-ISTUINKANSI TOILETSÆDE TOLETTSITS TOLETTSETE W-ISTUINKNSI TOILETSÆDE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-06-11 Biltema Nordic Services B TOLETTSITS BRUKSNVISNING OBS! Läs noga denna

Läs mer

Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA...

Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA... Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 INSTRUCCIONES DE USO ES... 49 BRUGSANVISNING DA...14 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...

Läs mer

CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning

CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning CARE DK SE Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning DK Specifikationer Mål: 690 650 (845-960) mm Sædebredde: 450 mm Sædehøjde:

Läs mer

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar. Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde

Läs mer

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160

Läs mer

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.: Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12

PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12 PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 550mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade

Läs mer

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Käyttöohje Huom! Älä ylikuormita tunkkia. Tunkin ylikuormittaminen aiheuttaa nostovarren vääntymisen. Max. kapasiteetti 3000kg Max. nostokorkeus 122cm Lue käyttöohjeet huolellisesti

Läs mer

ATV Betesputs/gräsklippare

ATV Betesputs/gräsklippare Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki. Printed in Germany 647G161 16 10.

50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki. Printed in Germany 647G161 16 10. 50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki Printed in Germany 647G161 16 10.03/1 OBIntern 1 2 3 4 Svenska 1 Användningsområde Rhizo Forsa Plus tumortos

Läs mer

Toppsåg och häcksax - Art och

Toppsåg och häcksax - Art och Toppsåg och häcksax - Art 9044212 och 9044213 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Toppsåg // Häcksax Art.: 9044212 och 9044213 Beskrivning: 2

Läs mer

PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m

PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-12-27 Biltema Nordic Services AB SE PARTYTÄLT 3 X 6 m Läs igenom instruktionerna

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend

Läs mer

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bord Marstrand Bord Marstrand Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss 400035 Waffle Maker/ Vohvelirauta NO SV DA FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Instruction Manual Vaffeljern Model

Läs mer

Rider ProFlex. Montering av redskap

Rider ProFlex. Montering av redskap Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING

Läs mer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda

Läs mer

Vedklyv, turbo Bensinmotor

Vedklyv, turbo Bensinmotor Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas

Läs mer

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1 ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom

Läs mer

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51 HN no. 2094 Item no. 546614 Brugsanvisning Bruksanvisning 546614-2094-Heatmax_DS_2018.indd 1 06-12-2018 15:36:51 BORDVENTILATOR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bordventilator,

Läs mer

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300 2005/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforeskrifter...3

Läs mer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING LUMILINKO 6,5hv SNÖSLUNGA 6,5hk DAR0962 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda! Käännös alkuperäisohjeista

Läs mer

Manual - DK Model: VCB46BCE3

Manual - DK Model: VCB46BCE3 Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9

PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9 PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5 m 3x6m 3x9m 1 2 3 A B Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm

Läs mer

Sparkcykel Sparkesykkel

Sparkcykel Sparkesykkel Bruksanvisning / Bruksanvisning Sparkcykel Sparkesykkel SE NO Item. No. 7550-1067, 7550-1068 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Läs mer

DEUTSCH. El

DEUTSCH. El DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Läs mer

EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV

EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV SE EXTRALJUS TILL TERRÄNGGÅENDE FORDON/ATV DELAR SOM INGÅR Lamphus av svart plast Skruvratt x 3 U-format bygelfäste av aluminium

Läs mer

Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner

Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner DK Læs hele brugsanvisningen, før du starter installation og montage. Hvis du har nogen spørgsmål til de instruktioner eller advarsler du finder her i manualen, skal du kontakte din lokale forhandler for

Läs mer

Kompostkvarn 15 Hk Bensin

Kompostkvarn 15 Hk Bensin Bruksanvisning Art. 9043623 Kompostkvarn 15 Hk Bensin Kompostkvarn Art. 9043623 Beskrivning: Kompostkvarn som drivs med en 15hk bensinmotor med elstart. Säkerhet: Innan användning ska bruksanvisningen

Läs mer

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden

Läs mer

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m

Läs mer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. 37 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna

Läs mer

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE

BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE 1 BORDSSTATIV MONTERINGSANVISNING Steg 1. Välj ut en plats för montering av fästplattan. Se till att det finns tillräckligt med plats bakom skottet eller väggen för både

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Instruksjonsbok & delesliste HB-16

Instruksjonsbok & delesliste HB-16 Instruksjonsbok & delesliste HB-16 Håndbøylebøyemaskin for armeringsjern TEKNISKE DATA - BENDOF HB-16 Hydraulisk håndbøylebøyemaskin. (Fr.o.m. serienr. W712001) Vekt ca. 15 kg Bøyekapasitet 1 st 16 mm

Läs mer

Bruksanvisning. Jordborr Bensindriven. Art , ,780,781,782

Bruksanvisning. Jordborr Bensindriven. Art , ,780,781,782 Bruksanvisning Art. 9053180, 9028779,780,781,782 Jordborr Bensindriven JORDBORR Modell: GD490 Art: 9053180, 9028779,780,781,782 Beskrivning: Bensindriven handhållen 49cc, 2 takts motor. Luftkyld. FÖRORD

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100

INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100 INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100 GARANTIER Ruffneck snöslungor omfattas av en 2-årig garanti mot fabrikationsfel vid normal användning. Slitdetaljer så som däck, drivremmar, reglagevajrar, oljor, tändstift

Läs mer

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.

Läs mer