Din manual AEG-ELECTROLUX CAFAMOSACF100
|
|
- Lars-Olof Andreasson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX CAFAMOSACF100. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
2 Utdrag ur manual: sätt in igen" P Vred för vattenmängd per kopp Indikator lyser: Indikator blinkar: 5 s Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar 1. Före första idrifttagning 1.1. Uppställning av maskinen 1.2. Kabelfack (Bild 3) 1.3. Inställning av vattnets hårdhet 1.4. Inställning av avstängningsautomatiken 2. Före kaffebryggning 2.1. Fyllning av vattentanken (Bild4) 2.2. Fyllning av bönbehållaren (Bild5) Inställning av malningsgraden (Bild 6) 2.4. Påslag av maskinen (Bild 7) 2.5. "Spolning" av maskinen (Bild 8) 3. Kaffebryggning 3.1. Inställning av vattenmängden (Bild9/B) 3.2. En kopp normalt kaffe av bönor (Bild 10) 3.3. En kopp starkt kaffe av bönor (Bild 11/A) 3.4. En kopp extra starkt kaffe av bönor (11/B) Två koppar normalt kaffe av bönor (Bild 12) 3.6. En eller två koppar kaffe av kaffepulver (Bild 13, 14) 4. Skummning av mjölk (för cappuccino) (Bild 15, 16) 5. Varmvattenberedning (Bild 16) 6. Avstängning av maskinen 7. Tömmning av vattentank, droppskål och sumpbehållare (Bild 17, 18) 8. Rengöring 8.1. Yttre rengöring (Bild 19, 20) 8.2. Inre rengöring: Indikator "Rengör" lyser (Bild 21) 9. Avkalkning av maskinen: Indikator "Avkalka" lyser (Bild 22, 23) 10. Vad göra, när För miljöns skull 12. I fall av service 1 Säkerhetsanvisningar Maskinen får endast anslutas till strömnät, vars spänning, strömtyp och frekvens överensstämmer med uppgifterna på typskylten (se maskinens undersida! Låt aldrig barn betjäna maskinen utan uppsikt. Låt aldrig matarledningen komma i beröring med heta maskindelar. Dra aldrig ut nätkontakten ur väggkuttaget med matarledningen! Ta inte maskinen i drift, om: när matarledningen är skadad eller huset uppvisar synliga skador. Kaffeutlopp, svängdysa och koppförvaring blir funktionsbetingat varma vid drift. Håll barn borta! Häll endast kallt vatten i vattentanken, inget varmt vatten, mjölk eller andra vätskor. Ge inga frusna eller karamelliserade kaffebönor i bönbehållaren, endast rostade kaffebönor! Avlägsna främmande ämnen från kaffebönorna. Annars lämnar vi ingen garanti. Ge endast kaffepulver i påfyllningsöppningen för kaffepulver. Beakta rengörings- och avkalkningsanvisningar. Dra ur nätkontakten före underhåll eller rengöring av maskinen! Doppa inte maskinen i vatten. Låt inga vätskor tränga in i huset genom ventileringshålen i koppförvaringen. Tvätta inte maskindelar i diskmaskin. Låt inte maskinen stå påslagen i onödan. Låt inte maskinen utsättas för väder och vind. Öppna eller reparera inte maskinen. Genom ofackmässigga reparaturer kan avsevärd fara uppstå för brukaren. Reparatur av elmaskiner får endast utföras av fackpersonal. Vänd dig vid ev. erforderlig reparatur, inklusive ersättning av nätmatarledningen 6 s till återförsäljaren där du köpte maskinen eller till ett av AEG's koktjänstställen. Sänd aldrig maskinen med posten risk för transportskada, för vilken vi inte garanterar! Om maskinen betjänas på annat än avsett vis, eller felaktigt, övertar vi inget ansvar eller garanti för eventuell skada likaså, om du inte genast genomför rengörings- och avkalkningsprogram efter det att motsvarande indikator (Bild 2) lyser, eller om du inte följer anvisningarna i bruksanvisningen. 1. Före första idrifttagning 1.1. Uppställning av maskinen Välj ett lämpligt, vågrätt, stabilt, ouppvärmt, torrt underlag. Se till att luften cirkulerar ordentligt. Obs: Om maskinen ställs upp i ett varmt rum när den kommer in från kylan, så skall du vänta ca. 2 timmar innan påslag! 1.2. Kabelfack (Bild 3) Din maskin har ett kabelfack på baksidan. Om matarledningen är för lång, så kann du skjuta in överflödig kabel i kabelfacket. ; Maskinen motsvarar följande EGriktlinjer: 73/23/EG från "Lågspänningsriktlinje", inklusive ändringsriktlinje 93/68/EG 89/336/EG från "EMVriktlinje", inklusive ändringsriktlinje 92/31/EG 1.3. Inställning av vattnets hårdhet Din maskin kan ställas in på det använda vattnets hårdhet. Inställning av rätt vattenhårdhet är nödvändig för att den automatiska förkalkningsindikatorn skall fungera korrekt (se även punkt 9.). Använd den bifogade Aquadur teststaven för att bestämma den lokala vattenhårdheten.följ anvisningarna på förpackningen till teststavarna. Eller: Fråga ditt vattenverk om hårdhetsgraden! Maskinen förfogar över 5 hårdhetsgrader, på fabriken är mellan-grad 3 inställd (motsvarar grader tysk hårdhet). Du kan förändra inställningen på följande vis: Stick in nätkontakten i vägguttaget. Stäng inte av maskinen. Tryck tangent "1 kopp" i ca. 3 skunder. Indikatorn "Avkalka" blinkar. Ett nytt tryck på tangent "1 Kopp" ställer vattenhårdheten vidare en grad i taget till 4, 0, 1, 2, 3, osv. För att spara den inställda vattenhårdheten och för att avsluta processen, tryck på tangent "Till/ Från".Alla kontroll-lampor slocknar. Om ingen tangent trycks längre så s avslutas processen automatiskt efter 30 sek., utan att det senast sparade värdet förändras. De enskilda graderna på vattenhårdheten (grad tysk hårdhet, dh) visas på följande vis: Indikatorn "Avkalka" blinkar ( ), därutöver lyser ( ) följande indikatorer vid steg 1 (1-7 dh): "1 kopp stark" vid steg 2 (8-15 dh): "1 kopp stark" och "Pulverkaffe" vid steg 3 (16-23 dh): "1 kopp stark", "Pulverkaffe" och "Sump" vid steg 4 (24-30 dh): "1 kopp stark", "Pulverkaffe", "Sump" och "Rengör" vid steg 0: lyser ingen vidare indikator. Den automatiska avkalkningsindikatorn är avstängd. Obs: Vattenhårdheten måste endast ställas in före den första användningen eller om en annan vattenkvalitet används.
3 avsluta processen, tryck på tangent "Till/Från". Alla kontroll-lampor slocknar. Om ingen tangent trycks längre så avslutas processen automatiskt efter 30 sek., utan att det senast sparade värdet förändras. De enskilda tidsstegen visas på följande vis: Indikatorn "Spola" blinkar, därutöver lyser följande indikatorer vid steg 2 (Avstängning efter 2 timmar): "Vattentank" och "Sump" vid steg 3 (Avstängning efter 5 timmar): "1 kopp stark ", "Pulverkaffe", "Rengör", "Vattentank" och "Sump" vid steg 1 lyser ingen vidare indikator. Den automatiska avstängningen är inte aktiverad. 2. Före kaffebryggning 2.1. Påfyllning av vattentank (Bild 4) Öppna locket (Bild 1/A) och ta ut vattentanken med bygeln. Fyll endast med kallt, klart vatten och inte över markeringen MAX. Sätt därefter in vattentanken i maskinen igen och och tryck ner, tills den hakar i, så att ventilen på undersidan öppnas. För att alltid erhålla aromatiskt kaffe bör du: dagligen byta vatten i vattentanken, inte använda mineralvatten eller destillerat vatten och rengöra vattentanken minst en gång i veckan i normalt spolvatten (inte i diskmaskin). Spola därefter med färskvatten. För övrigt: Genom att indikatorn "Vattentank" (Bild 2/N) lyser signaliserar din maskin, att vattentanken måste fyllas på Inställning av avstängningsautomatiken Om maskinen inte används under en längre tid, så stängs den av automatiskt, av säkerhetsskäl och för att spara energi. Maskinen förfogar över 3 tidsteg, enligt vilka den kopplar från automatiskt. På fabriken är mellansteg 2 (avstängning efter 2 timmar) inställt. Du kan ändra de inställningarna på följande vis: Stick in nätkontakten i vägguttaget. Slå inte på maskinen. Tryck på tangent "2 koppar" ca. 3 sek. Indikatorn "Spola" blinkar. Upprepa trycket på tangenten "2 koppar" och tidsteget ställs om ett steg i taget till 3, 1, 2 osv. För att spara den inställda avstängningsautomatiken och för att s 2.2. Fyllning av bönbehållaren (Bild 5) Öppna bönbehållarens lock (Bild 1/D) och fyll behållaren med rostade kaffebönor (inga frusna eller karamelliserade bn uppvärms blinkar Indikator "1 kopp normal" (Bild 2/D) Två koppar normalt kaffe av bönor (Bild 12) Maskinen är beredd, när indikatorn "1 kopp" (Bild 2/D) lyser. Ställ alltid en kopp under ett av de båda utloppsrören. Obs: Koppens rätta position visar de båda hålen i droppgallret (Bild 1/J), eftersom de ligger direkt under utloppsrören. Genom att trycka tangent "2 koppar" (Bild 2/F) får du två koppar normalt kaffe. "1 kopp normal" blinkar En eller två koppar av kaffepulver (Bild 13, 14) Med den funktionen kan du t. ex. brygga koffeinfritt Kaffee. Maskinen är beredd när indikator "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. Ställ en eller två koppar under utloppsrören. Tryck tangent "Pulverkaffe" (Bild 2/H), tills indikatorn "Pulverkaffe" (Bild 2/G) lyser (Bild 13). Öppna locket (Bild 1/B) och fyll önskad mängd kaffepulver för en eller två koppar i påfyllningsöppningen (Bild 14). Stäng locket igen. Obs: Fyll i maximalt 2 portioner kaffepulver. Påfyllningsöppningen för kaffepulver är ingen lagerbehållare. Fyll inte i något annat än kaffepulver! Tryck nu tangent "1 kopp" för en eller tangent "2 koppar" för två koppar. Obs: Om du tryckt tangent "Pulverkaffe" av misstag, kan du genom att trycka tangent "1 kopp" annullera det igen. Maskinen genomför då en normal spolningsprocess En kopp normalt kaffe av bönor (Bild 10) Maskinen ür beredd, när indikator "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. Ställ en tom kopp mitt under utloppsrören. Genom att kort trycka tangent "1 kopp" (Bild 2/E) får du en kopp normalt kaffe. "1 kopp normal" blinkar En kopp starkt kaffe av bönor (Bild 11/A) Maskinen är beredd, när indikatorn "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. Ställ en tom kopp mitt under utloppsrören. Tryck nu tangent "1 kopp" (Bild 2/ E) så länge, tills indikatorn "1 kopp stark" (Bild 2/C) lyser och "1 kopp normal" blinkar. Så får du en kopp starkt kaffe En kopp extra starkt kaffe av bönor (Bild 11/B) Maskinen är beredd, när indikatorn "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. Ställ en tom kopp mitt under utloppsrören. Tryck nu tangent "1 kopp" (Bild 2/E) så länge, tills indikatorerna "1 kopp normal" och "1 kopp stark" blinkar. Så får du en kopp extra starkt kaffe. 10 s 4. Skumma mjölk (för cappuccino) (Bild 15, 16) Het ånga användas till såväl skummning av mjölk för cappucino som till att värma upp vätskor. Obs: Fyll för en portion cappucino en stor kopp till ½ till 2/3 med espresso och tillsätt därpå den skummade mjölken. Skummning av mjölk: Skjut det rörliga röret på svängdysan helt ner (Bild 15/A). Uppvärmning av vätskor: Skjut det rörliga röret på svängdysan helt upp (Bild 15/B). 0 Slå på maskinen med På-/Avkontakten (Bild 2/B) och spola om det behövs (se punkt 2.5. ). Maskinen är beredd när indikator "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. 0 Doppa svängdysan i kärlet med mjölk som skall skummas resp. vätskan som skall värmas och starta ångproduceringen genom att vrida vredet (Bild 1/E) moturs så långt det går (Bild 16/A). Systembetingat kommer först litet vatten ut ur svängdysan, vilket kan slås bort först. Det förhindrar emellertid inte bra resultat vid t. ex. mjölkskummning. Viktigt: Doppa svängdysan bara till ungefär hälften i vätskan, så att inte lufttillförseln förhindras. Svängdysan bör inte vidröra kärlets botten, för att inte förhindra att ångan kommer ut. Varning: Risk för brännskada! 0 Du stoppar ångtillförseln genom att vrida vredet medurs tillbaka till Oställning (Bild 16/B). Särskilt efter uppskumning av mjölk rekommenderar vi att du aktiverar ångtillförseln igen, för att "friblåsa" svängdysan.
4 Rengör därefter svängdysan från mjölkrester med en fuktig trasa. Skjut därvid det rörliga metallröret upp och ner Efter ånguttaget blinkar alla 4 gröna indikatorerna, som tecken på att systemet måste fyllas med vatten igen. Gör så här för det: Ställ ett kärl under svängdysan (Bild 1/F). Vrid vredet (Bild 1/E) moturs så långt det går (Bild 16/A). Tryck tangent "Spola" (Bild 2/K). Vänta tills vattenflödet automatiskt stoppar. Därpå blinkar alla 4 gröna indikatorer. Vrid vredet (Bild 1/E) medurs tillbaka till 0-ställning (Bild 16/B) igen. Maskinen är nu beredd igen Varmvattenberedning (Bild 16) Varmvattenfunktionen kan du använda till att förvärma koppar, tillreda instantdrycker eller te. Varning: Risk för brännskada! 0 Slå på maskinen med Till-/Frånkontakten (Bild 2/B) och spola om det behövs (se punkt (Bild 2/A) slocknar. 11 s ut vattentanken (Bild 4) och häll bort restvattnet. Fyll dagligen på därvid maskinen vara ut sumpbehållaren och töm den (Bild och utloppsrör: Rengör med fuktig trasa vid av ) eller i fackhandeln (E-Nr Slå på maskinen med På-/Avkontakten (Bild 2/B). 0 Tryck tangent "Spola" (Bild 2/K) 8.1. Rengöring på utsidan (Bild 17, 18, 19, 20) Vattentank: Rengör minst en gång i veckan i normalt spolvatten, inte i diskmaskin. Spola därefter med färskvatten. Droppgaller, droppskål och sumplåda: Rengör efter användning i normalt spolvatten, inte i diskmaskin (Bild 17, 18). Sumpbehållare: Efter användning, den tål diskmaskin (Bild 18/A)! Svängdysa: Torka av med fuktig trasa efter användning Skruva av den med ett mynt om den är tilltäppt (Bild19/A). Dra av dysans nedre del och stöt igenom skummningskanalen med en nål (Bild 19/B). Se vid ihopsättning till att den sitter rätt. 12 s 0 Indikatorerna "Vattentank" (Bild 2/N) och "Sump" (Bild 2/O) slocknar. 0 Släpp nu ner en original AEGrengöringstablett i påfyllningsöppningen för kaffepulver (Bild 1/B). 0 Tryck nu tangent "Pulverkaffe" (Bild 2/H), indikatorn "Pulverkaffe" (Bild 2/G) slocknar. Indikatorn "Rengör" (Bild 2/L) blinkar som tecken på att rengöringsprogrammet har startat. Obs: Rengöringsprogrammet kan även startas genom att trycka tangent "1 kopp" eller "2 koppar"! Vatten pumpas nu med korta intervaller genom systemet, så att kafferester löses upp med hjälp av rengöringstabletten. 0 Om emellanåt indikatorn "Sump" (Bild 2/O) lyser, så skall du tömma droppskål och sumpbehållare, sätta in dem igen och trycka "Spola" (Bild 2/K). Rengöringsprogrammet fortsätter. Processen kan upprepas upp till fyra gånger. 0 Rengöringsprogrammet är avslutat, när indikatorn "Spola" (Bild 2/J) lyser. Spola maskinen genom att trycka tangent "Spola" (Bild 2/K). 0 Töm därefter sumpbehållare och droppskål och sätt in dem igen. Maskinen är beredd igen när indikatorn "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. (Bild 1/K) ca. 3 riskerar emellertid därigenom dina garantianspråk, eftersom din maskin (och därmed även koktjänsten) märker om avkalkningen utförts för sent! Varning: Använd endast flytande (inte i pulverform!), miljövänliga avkalkningsmedel och följ noga tillverkarens anvisningar. Använd ingen kalkupplösare på myrsyrabas. Stäng av maskinen med På-/Avkontakt (Bild 2/B) och och låt den kallna under minst 2 timmar. Fyll ca. 600 ml vatten i vattentanken och tillsätt först därefter det flytande avkalkningsmedlet (aldrig tvärtom)! Slå inte på maskinen! Tryck i frånslaget tillstånd tangent "Spola" (Bild 2/K) ca. 3 sekunder, tills indikatorn "Töm sump" och "Avkalka" (Bild 22) lyser. Töm sumpbehållare och droppskål och sätt in dem igen. Indikatorn "Sump" (Bild 1/O) slocknar. Alla 4 gröna indikatorer blinkar, indikator "Avkalka" (Bild 1/M) lyser. Ställ ett tillräckligt stort kärl under svängdysan (Bild 23). Starta avkalkningsprogrammet genom att vrida vredet (Bild 1/E) moturs så långt det går (Bild 16/A). Indikator "Avkalka" (Bild 2/M) blinkar. Med korta intervaller pumpas nu avkalkningslösningen genom systemet. Om däremellan indikatorn "Sump" (Bild 2/O) lyser, så skall du tömma droppskålen och sätta in den igen. Alla 4 gröna indikatorer blinkar, indikator "Avkalka" (Bild 1/M) lyser. Vrid vredet (Bild 1/E) moturs igen till 0-ställning (Bild 16/B). Avkalkningsprogrammet fortsätter. Om däremellan indikatorn "Sump" (Bild 2/O) lyser, så skall du tömma droppskålen och sätta in den igen. Fyll vattentanken först när indikatorn "Vattentank" (Bild 2/N) lyser Avkalkning av maskinen (Bild 22, 23) För regelbunden avkalkning förfogar din maskin över ett avkalkningsprogram (Tidsrymd ca. 60 min.). Lyser indikatorn "Avkalka" (Bild 2/M), så bör du genomföra avkalkningsprogrammat enligt nedanstående beskrivning. Avkalkning kan även genomföras tidigare, genom att du låter maskinen kallna 2 timmar och i frånkopplat tillstånd trycker tangent "Spola" s Efter en tid blinkar indikatorn "Spola" (Bild 2/J), under det att indikatorerna "Avkalka" (Bild 2/M), "Vattentank" (Bild 2/N) och "Sump" (Bild 2/O) lyser. Fyll nu vattentanken med färskvatten och sätt in den igen. Töm droppskålen och sätt in den igen. Alla 4 gröna indikatorer blinkar, indikatorn "Avkalka" (Bild 1/M) lyser. Ställ ett tillräckligt stort kärl under svängdysan (Bild 23) och vrid vredet (Bild 1/E) moturs så långt det går (Bild 16/A). Indikatorerna "Spola" (Bild 2/J) och "Avkalka" (Bild 2/M) blinkar. Efter en tid blinkar indikator "Spola" (Bild 2/J), under det att indikatorerna "Avkalka" (Bild 2/M) och "Sump" (Bild 2/O) lyser. Töm droppskålen och sätt in den igen.
5 Vrid vredet (Bild 1/E) medurs igen till 0-ställning (Bild 16/B). Indikatorerna "Spola" (Bild 2/J) och "Avkalka" (Bild 2/M) blinkar. Om däremellan indikatorn "Sump" (Bild 2/O) lyser, så skall du tömma droppskålen och sätta in den igen. Avkalkningsprogrammet fortsätter. Efter en tid blinkar indikatorn "Spola" (Bild 2/J), under det att indikatorerna "Avkalka" (Bild 2/M) och "Sump" (Bild 2/O) lyser. Töm droppskålen och sätt in den igen. Indikatorn "Spola" (Bild 2/J) lyser. Spola maskinen genom att trycka tangent "Spola" (Bild 2/K). Spola ur vattentanken. Maskinen är beredd igen när "1 kopp normal" (Bild 2/D) lyser. 10. Vad göra, om... inget kaffe kommer ur utloppsrören: Kontrollera att vattentanken sitter rätt! Fyll vattentanken! Kontrollera att droppskålen sitter rätt! kaffet bara kommer droppvis ur utloppsrören: Ställ in grövre malningsgrad. för litet skum bildas vid mjölkskummningen? Använd alltid kall och färsk mjölk (med ringa fett)! Använd ett lämpligt kärl (t.ex. liten kanna)! Ställ kärlet kallt om det behövs! Ta isär och rengör svängdysan! kaffetemperaturen är för låg? Förvärm kopparna med ånga eller varmvatten! Varning: Socker och mjölk sänker kaffetemperaturen! kaffebryggningen avbryts efter malningen? Fyll bönbehållaren, för bryggenheten har märkt att för få bönor maldes och därpå avbrutit cykeln. alla gröna indikatorer blinkar samtidigt? Se punkt 4. (Efter ånguttag)! Se punkt 2.4. (Endast vid första idrifttagning)! Stäng av maskinen. Vänta ½ timme. Slå på maskinen, se punkt 2.4. (Endast vid första idrifttagning). Silen är möjligen tilltäppt med kaffepulver. Ta maskinen från nätet. Dra ut sumplådan. Fatta i maskinen, du känner en rörlig lucka uppe i bakre delen. Silen befinner sig bakom den luckan. Torka ren silen med en fuktig trasa. Sätt in sumplådan igen. Därefter måste systemet fyllas med vatten igen. Se punkt 4. (Efter ånguttaget) s hänger sumpbehållaren fast i maskinen? Dra ut droppskålen ur sumplådan, ta försiktigt ut sumpbehållaren ur maskinen. Sätt in droppskål med sumplåda igen, men utan sumpbehållare, och vänta tills processen avslutats och indikatoren "1 kopp" lyser. Sätt därefter in droppskål med sumpbehållare och sumplåda! Indikatorer blinkar omväxlande? Maskinen är för kall. Stäng av och vänta ca. 1 timme, innan du kopplar till maskinen igen! de 4 gröna och röda indikatorerna blinkar omväxlande? Stäng av maskinen, dra ut nätkontakten, stick in den igen och sätt på maskinen igen. Om inte störningen visas längre, så är maskinen driftsberedd igen. Om störningen är kvar, så skall du ringa koktjänst! kvarnen väsnas högljutt? Undersök kvarnen avseende främmande föremål. Låt undersökas av AEG koktjänst om så behövs. maskinen skall transporteras? Bevara originalförpackningen som transportskydd. Säkra maskinen mot stötar. Vid frostfara skall du ånga värmesystemet tomt: Stäng av maskinen. Ställ kärl under svängdysan. Vrid vred (Bild 1/E) moturs så långt det går (Bild 16/A). Slå på maskinen. Alla 4 gröna indikatorer blinkar. Håll tangent "Spola" (Bild 2/K) så länge tryckt, tills endast indikatorn "Spola" (Bild 2/J) blinkar. Efter en kort tid kommer ånga ut. Vänta tills ångan automatiskt stoppar. Vrid tillbaka vred (Bild 1/E) medurs till 0-ställning (Bild 16/B). Stäng av maskinen. Töm bönbehållare, vattentank och uppsamlingsskål. För miljöns skull Kasta inte bara bort förpackningsmaterialet. Spara förpackningskartongen och de skummade inläggen! Den kan användas som transportskydd vid ett möjligt fall av service. Såvitt befintliga: Läma plastpåse av polyeten (PE) till samlingsställe för fall av service Vänd dig vid aldrig maskinen med posten risk för transportskada. För den garanterar vi inte! Spara alltid originalförpackningen inklusive de skummade inläggen. Garantitiden är 2 år från inköpsdatum. Garantitiden är begränsad till 6 månader, om maskinen används yrkesmässigt. Med yrkesmässig användning menar vi mer än 3000 bryggcyklar om året. * Deutsche Telekom Euro 0,12/min. 15 AEG Kundendienst in Europa Deutschland Sollte dieses AEG Kleingerät wider Erwarten nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an unseren Service. Wir werden die Abholung und Instandsetzung durch unsere Werkstatt veranlassen. Europa Österreich, 4010 Linz, 0732 / Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/ Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/ Danmark, 7000 Fredericia, España, Madrid, AEG Kleingeräte- Zentralwerkstatt France, Senlis, Firma Trepesch GmbH Great Britain, Service Force Steinstraße 500 Hellas, MOÓXATO, 01/ Nürnberg Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), Italia, Porcia (PN), In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen Kroatien, Zagreb, oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte und Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr Magyarország, 1142 Budapest, zur Verfügung. Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, Norge, 0516 Oslo, AEG-Serviceline: Poland, Warszawa, (Deutsche Telekom 0,12 Euro/Min.) Portugal, Rio de Mouro, (21) Fax: Romania, Bucuresti, B-dul Timisoara 90, service. kleingeraete@aeg-hausgeraete.de Russia, Moscow, , Slovakia, Bratislava, 07/ Slovenija, Trazaska 132, 1000 Ljubljana, Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/ Suomi, Porissa, puh.
6 Powered by TCPDF ( (02) Sverige, Stockholm, Turkey,Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, Garantiebedingungen Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen. 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden. 3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über. 6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der durch den OriginalKaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate. AEG Hausgeräte GmbH, Muggenhofer Straße 135, D Nürnberg Änderungen vorbehalten AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D Nürnberg de Copyright by AEG
Din manual AEG-ELECTROLUX CAFAMOSACF120
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX CAFAMOSACF120. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
Läs merBruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 TILLBEHÖR... 4 INSTALLATION... 5 STARTA MAKINEN... 5 STÄLLA IN SPRÅK... 6 AQUA PRIMA - VATTENFILTER... 7 KONTROLLPANELEN...
Läs merSVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Vers 20090215 Komponenter Koppställ Kontrollpanel Vattentank Låshandtag Vred för ånga och hett vatten Kapselhållare Ångrör Slasklåda med galler Nätsladd Kontrollpanelen
Läs merESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning
ESPRESSO ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 INSTALLATION... 5 FÖRBEREDELSE... 5 STARTA MASKINEN... 5 LUFTNING... 6 VIKTIGT ATT
Läs merKoniskt malverk Frontmonterad pulsknapp Unik kalibrering av malverket
TM Conical Kvarn med Burr Coffee koniskt Grinder malverk Operations Bruksanvisning Manual 1 Tack för att du köpt en Baratza Encore kaffekvarn. Med denna kvarn är det nu lättare än någonsin att mala kaffe
Läs merIMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet
IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Impressa C50. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
Läs merD4 Det viktigaste i korthet
J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning D4. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Isättning/byte av filter Om du använder
Läs merZ8 Det viktigaste i korthet
Z8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av
Läs merBruksanvisning. Senast ändrad: 2009-12-22. Endast för hushållsbruk
Bruksanvisning Senast ändrad: 2009-12-22 Endast för hushållsbruk Kvarnjustering Bönbehållare Koppvärmare Kontrollpanel Lock till bönbehållare Påfyllningshål för färdigmalet kaffe Kaffeutlopp Droppskål
Läs merDin manual DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO http://sv.yourpdfguides.com/dref/3388729
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
Läs merBruksanvisning ENA Micro 1
de en fr sv Bruksanvisning ENA Micro 1 ru Innehållsförteckning Din ENA Micro 1 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning
Läs merDin manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok
Läs merAlways here to help you
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 SVENSKA
Läs merJ6/J600 Det viktigaste i korthet
J6/J600 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning J6/J600. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning
Läs merE8/E80/E800 Det viktigaste i korthet
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
Läs merBrugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
NORSK SVENSKA DANSK Version 1.0 07/2009 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning 7 8 6 9 5 4 10 11 B C 3 2 12 13 14 D E 1 A F Bästa kund! Gratulerar
Läs merZ6 Det viktigaste i korthet
Z6 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z6. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Du kan när
Läs merS8 Det viktigaste i korthet
S8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning S8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av
Läs merSaromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
Läs merGIGA 5 Det viktigaste i korthet
GIGA 5 Det viktigaste i korthet «Bruksanvisningen GIGA 5» har tillsammans med denna snabbmanual «GIGA 5 Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill
Läs merBruksanvisning ENA Micro 5
de en fr it es pt Bruksanvisning ENA Micro 5 ru 1 Innehållsförteckning Din ENA Micro 5 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning
Läs merAnvändarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Läs merE6/E60 Det viktigaste i korthet
E6/E60 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E6/E60. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning
Läs mer»IMPRESSA Z5 Generation II. Det viktigaste. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA Z5 Generation II Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa Z5 Generation II. Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
Läs merKaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual
www.jura.com Art. 65699 2/06 Kaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual Använda maskinen för första gången Installera filter för första gången Sätt på huvudströmbrytaren Tryck på På/Av-knappen
Läs merE8/E80/E800 Det viktigaste i korthet
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
Läs merAnvändarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Läs merMontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
Läs merCaffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S
SV Caffè innovazione C E R T I F I E D B Y I T A L I A N T A S T E R S Välkommen till Saeco! Grattis till din nya Saecomaskin, en maskin av högsta klass. Kaffestunden tillhör en av livets goda kryddor
Läs merSV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Milk_ indd :23:11
SV Bruksanvisning 94 7 6 5 4 8 9 10 11 3 2 12 13 1 A DE B C D E F G H J K 3 Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för professionellt
Läs mer«IMPRESSA C9 One Touch Det viktigaste i. «Boken om IMPRESSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet «Boken om IMPRSSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion «IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
Läs merIMPRESSA J7. Det viktigaste i korthet försetts
IMPRSSA J7 Det viktigaste i korthet Boken om IMPRSSA har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA J7. Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provnings anstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill
Läs merIMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet
Bruksanvisningen IMPRESSA har tillsammans med denna snabbmanual IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill för lättförståelighet,
Läs merLINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer
Läs merSvensk bruksanvisning för Gaggia K111-d
Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d Denna maskin är konstruerad och tillverkad för hemmabruk och är därför inte lämpad för mer intensiv användning som t.ex. en kontorsmaskin. Montera maskinen efter
Läs merINSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY TWIN
INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY TWIN Funktionsöversikt (fig. 1) 1. Huvudströmbrytare 2. Knapp för bryggning, 1 stark/2 svag 3. Knapp för bryggning, 1 stark/2 svag 4. Knapp för hett vatten 5. Indikatorlampa
Läs merDin manual DELONGHI ESAM 3200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3949938
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ESAM 3200. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs mer1 Beskrivning av maskinen 209. 2 Säkerhetsanvisningar 210. 3 Installation 210. 4 Förberedelser 211. 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211
208 1 Beskrivning av maskinen 209 2 Säkerhetsanvisningar 210 3 Installation 210 4 Förberedelser 211 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211 4.2 Påfyllning av behållaren för kaffebönor 211 4.3 Första igångsättningen
Läs merSV Bruksanvisning 80 BA_Solo_ indd :23:50
SV Bruksanvisning 80 6 5 4 3 7 8 9 10 2 11 1 A B C 2 D E Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för professionellt bruk. All annan
Läs merSäkerhetsföreskrifter
Symboler som används i denna bruksanvisning Alla viktiga föreskrifter åtföljs av nedan angivna symboler. Sådana föreskrifter ska obligatoriskt följas. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till
Läs merBruksanvisning IMPRESSA J9.4 One Touch TFT
Bruksanvisning IMPRSSA J9.4 One Touch TFT Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning
Läs merSV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30
SV Bruksanvisning 94 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 12 13 14 1 A DE B C D E 1 2 3 4 5 6 F 3 Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för
Läs merORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
Läs merHANDHAVANDE MANUAL BARISTA
HANDHAVANDE MANUAL BARISTA Version 1.2 / 11/01/2018 INTRODUKTION 1. Bönbehållare (under koppstället) Kaffemaskindelarnas beteckning 1 17 16 15 14 13 2. Mjölkskumsknappen 3. Mjölkknappen 2 3 12 4. Autosteam-utlopp
Läs merB A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.
QUIKSTRT 0 W Varning Detta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten
Läs merSvensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Användningsområde Denna maskin är konstruerad för att brygga kaffe och är endast avsedd för hemmabruk och bör ej användas i professionella sammanhang. Använd endast Caffitaly-kapslar.
Läs merAVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Läs mer»IMPRESSA S9 One Touch Det viktigaste i. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA S9 One Touch Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa S9 One Touch Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
Läs merDin manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I
Läs merDin manual PHILIPS RI 9747 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4127495
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS RI 9747. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merBruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
Läs merFS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning
FS 50 S S Kasvosauna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Svenska Bästa/bäste kund,
Läs merESPRESSOBRYGGARE. Bonviva. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Bonviva Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: du måste spara din kaffebryggarens
Läs merMetallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis
Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7
Läs merInnehållsförteckning. Din Z6
Bruksanvisning Z6 Innehållsförteckning Din Z6 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning 10 JURA på Internet...10 Uppställning
Läs merINSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY DOSE OCH GAGGIA BABY CLASS DOSE
INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY DOSE OCH GAGGIA BABY CLASS DOSE 2 3 Funktionsöversikt (fig. 1) Huvudströmbrytare Tryckknapp för bryggning Tryckknapp för bryggning Överfyllningsskydd (hål i vattentanken)
Läs merSkötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P
BRF Taklöken Skötselråd Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P Du som bostadsrättsägare i Brf Taklöken förutsätts sköta din frånluftsvärmepump själv. Om du inte utför regelbunden service på värmepumpen kan
Läs merMilk Island Bruks- och skötselanvisning
Milk Island Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 Copyright Adesso AB 2008 Upphovsrätten till detta material ägs av Adesso AB i enlighet med Uphovsrättslagen. Mångfaldigande av någon del
Läs merHandmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131
D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),
Läs merjbcoffeehouse AB Kompletterande svensk bruksanvisning
jbcoffeehouse AB Kompletterande svensk bruksanvisning 2-. Diagram (refererar till originalbruksanvisningen) 1. Av/på strömbrytare 2. Kaffeströbrytare 3. Ångströmbrytare 4. Ång-/vattenvred 5. Ång-/vattenrör
Läs merBRUKSANVISNING BONECO W200
99 BRUKSANVISNING BONECO W200 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning och teknisk specifikation 102 Bästa kund! 102 Leveransomfattning 102 Teknisk specifikation 102 Översikt över och benämningar på delar
Läs merINSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY OCH GAGGIA BABY CLASS
INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY OCH GAGGIA BABY CLASS 2 3 Funktionsöversikt (fig. 1) Huvudströmbrytare Strömbrytare för bryggning och hett vatten (pump) Från / Till indikatorlampa Strömbrytare för ånga
Läs merLUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION
DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,
Läs merSTELIO. Eierkocher. Användarguide
STELIO Eierkocher sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga
Läs merVATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Läs merAnvändarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
Läs merIMPRESSA F50 / F5 / F505 Snabb manual
IMPRESSA F50 / F5 / F505 Snabb manual Använda maskinen för första gången Sätt på huvudströmbrytaren (1) baktill på maskinen Fyll på kaffebönor Tryck igång maskinen med På/Av-knappen Displaytext: SPRACHE
Läs merEndast för hushållsbruk
SVENSK BRUKSANVISNING Endast för hushållsbruk MASKINDELAR OCH TILLBEHÖR - KONTROLLPANELEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Vattentank + lock Koppvärmare Intag färdigmalet Servicedörr Styrkevred Utlopp
Läs merBruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering
Läs merINSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA CLASSIC
INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA CLASSIC F unktionsöversikt (fig. 1) 1. Huvudströmbrytare med indikatorlampa Strömbrytare för bryggning och hett vatten (pump) Termostatlampa Strömbrytare för ånga (temperatur)
Läs merBruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Läs merIMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet
IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning GIGA
Läs merSE Bruksanvisning TIMER
SE Bruksanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Läs igenom bruksanvisningen noggrant! Säkerhetsinstruktioner Kontrollera att nätspänningen överrensstämmer med nätspänningen på apparaten (se undersida
Läs merSVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
Läs merDin manual AEG-ELECTROLUX CA FAMOSA CF 85
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX CA FAMOSA CF 85. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
Läs merDin manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merINSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA EVOLUTION
INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA EVOLUTION F unktionsöversikt (fig. 1) 1. Huvudströmbrytare och Indikatorlampa 2. Tryckknapp för bryggning och hett vatten (pump) 3. Indikatorlampa för rätt temperatur 4. Tryckknapp
Läs merSvenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR
IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page121 BESKRIVNING ESPRESSO a - Lock vattenbehållare espresso och kaffebryggare b - Löstagbar vattenbehållare espresso c - Mätskopa d - Koppbricka e -
Läs merGAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING
GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING GAGGIA TITANIUM Instruktionsbok Gratulerar till ert val! Som ägare till denna maskin kan ni nu uppleva smaken av en utsökt espresso eller cappuccini i er hemmamiljö.
Läs merDin manual ZANUSSI ZV300
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ZANUSSI ZV300. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merWasserkocher 0,8l. Användarguide
Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Läs merDin manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602505
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A2674-6GS. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A2674-6GS
Läs merCafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips. A passion for coffee.
CafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips S A passion for coffee. 1 S A Display L Servicedörr B Vänstervred M Fack för färdigmalet C Högervred N Slaskbricka D Bönsymbol
Läs merDin manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602497
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A2649-6GS. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A2649-6GS
Läs merInnehållsförteckning. Din ENA 7
Bruksanvisning NA 7 sv Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning Din NA
Läs merDin manual DORO AUDIOLINE CLD50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2336745
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DORO AUDIOLINE CLD50. Du hittar svar på alla dina frågor i DORO AUDIOLINE CLD50 instruktionsbok
Läs merB A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.
QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten
Läs merVATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Läs merBRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!
BRUKSANVISNING Kyl/frys VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk! Kära kund! Gratulerar till ditt nya CYLINDA-skåp. Det är viktigt att du använder din maskin rätt och sörjer för normal
Läs merBruksanvisning. Espressomaskin CVA 5060 CVA 5068
Bruksanvisning Espressomaskin CVA 5060 CVA 5068 sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan espressomaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på espressomaskinen.
Läs merCOFFEE POINT. OptiBEAN. Färskmalda bönor. direkt i din kopp
COFFEE POINT Färskmalda bönor direkt i din kopp OptiBEAN OptiBEAN En kopp med nybryggt kaffe är en inspirationskälla. För många människor har dagen inte börjat förrän de fått sin första kopp kaffe. Det
Läs merBoken om IMPRESSA C9 One Touch
Boken om IMPRESSA C9 One Touch»Boken om IMPRESSA«har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollmärkning för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning
Läs mer908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Läs merBruksanvisning IMPRESSA XJ9 Professional
Bruksanvisning IMPRSSA XJ9 Professional K Originalinstruktioner för användande Läs instruktionen noga före användning. Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s
Läs merSäkerhetsåtgärder. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till elstöt med risk för död.
Inledning Tack för att ni har valt våran kaffemaskin. Vi önskar dig mycket nöje med din nya apparat. Härmed ber vi dig att ägna några minuter till att läsa igenom denna bruksanvisning. På så sätt kan du
Läs merBruksanvisning IMPRESSA C50
Bruksanvisning IMPRESSA C50 Innehållsförteckning Din IMPRESSA C50 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning 10 JURA på
Läs merDin manual HUSQVARNA QC728K
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HUSQVARNA QC728K. Du hittar svar på alla dina frågor i HUSQVARNA QC728K instruktionsbok
Läs merSvensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
Läs merBRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Läs mer