3 Bair Paws Model 875 Warming Unit Operator s Manual
|
|
- Anders Persson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 43 º C Check the 3M TM Bair Paws TM system website to ensure you have the most recent version of this document. reorder #202391A 3 Bair Paws Model 875 Warming Unit Operator s Manual Svenska 131
2 Innehållsförteckning Introduktion till 3M Bair Paws patientjusterbara system för uppvärmning Bair Paws uppvärmningsenhet modell Bair Paws uppvärmningsrockar Viktig information om Bair Paws uppvärmningsenhet modell Indikationer Symbolförklaringar Förklaring av markeringsordens betydelser Kontraindikation VARNING: FÖRSIKTIGHET: OBSERVERA: Korrekt användning och underhåll Läses före service av enheten Förberedelse av Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 för användning Placering av uppvärmningsenheten på konsol för väggmontering Montering av uppvärmningsenheten på en droppställning Montering av uppvärmningsenheten på sänggrind Montering av uppvärmningsenheten med skenfäste på vägg Montering av uppvärmningsenheten med en väggmonterad adapter Information om hantering Bruksanvisning Användning av den handhållna temperaturkontrollen Användning av den handhållna temperaturkontrollens hållare Vad man ska göra om indikatorlampan för "Hög temperatur" tänds och larmsignalen hörs Allmänt underhåll Kalibrering av temperaturer vid drift Byte av filter Rengöring av uppvärmningsenhet, handhållen kontroll, slang och tillbehör Förvaring Teknisk support och kundtjänst USA kundtjänst Utanför USA När du begär teknisk support Reparation och utbyte Tekniska specifikationer...150
3 Introduktion till 3M Bair Paws patientjusterbara system för uppvärmning 3M TM Bair Paws TM patientjusterbara system för uppvärmning består av uppvärmningsenhet modell 875 med forcerad luft och uppvärmningsrockar för engångsbruk. Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 erbjuder behaglig uppvärmning och preoperativ föruppvärmning av patienter. I postoperativ miljö ger uppvärmningsenheten behaglig uppvärmning. Denna bruksanvisning innehåller instruktioner om hur modell 875 uppvärmningsenhet används och en specifikation av dess ingående delar. Se bruksanvisningen för ytterligare information om rockarna. Bair Paws-systemet får endast användas av utbildad medicinsk personal. Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 består av följande huvuddelar: en fläkt, ett värmeelement och en handhållen temperaturkontroll. Uppvärmningsenheten avger uppvärmd luft genom en slang som är förbunden med en port i en Bair Paws-rock. Patienten kan justera lufttemperaturen och luftflödet med temperaturkontrollen. Bair Paws uppvärmningsrockar Bair Paws uppvärmningsrock för engångsbruk täcker och omger patienten helt, förutom huvud, händer och fötter. Rocken har ett integrerat inlägg med kanaler som avger rumstempererad och varm luft genom små perforeringar för att värma patienten. Luftkanaler och slangportar ger komfort och föruppvärmning med en uppvärmningsenhet från Bair Paws 800-serie eller klinisk uppvärmning med en 3M TM Bair Hugger TM 500-serie eller 700-serie temperaturregleringsenhet. Rocken har knytband på varje axel vilket gör det lätt att komma åt patientens armar och bröstkorg. Bair Paws uppvärmningsrockar är latexfria och finns i barnoch vuxenstorlekar. Mer information om Bair Paws rockar och andra tillbehör finns på bairpaws.com. Svenska A 133
4 Viktig information om Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 Indikationer Uppvärmningsenhet modell 875 är avsedd för uppvärmning av patient. Denna uppvärmningsenhet är utformad för att användas med Bair Paws uppvärmningsrockar i alla pre- och postoperativa miljöer för barn- och vuxenpatienter. Symbolförklaringar Följande symboler kan finnas på produkten, på den yttre förpackningen eller på etiketten. Ström på Öka temperatur och luftflöde Övertemperatur Temperaturkontroll En ekvipotentialitetskontaktledare som inte är en skyddsjordledare eller neutralledare, och som utgör en direkt anslutning mellan elektrisk utrustning och potentialutjämningsskenan i den elektriska installationen. Se IEC ; 2005 för krav. Säkring FÖRSIKTIGHET Farlig spänning Typ BF-utrustning (patientapplicerad) Spänning, växelström (AC) Skyddsjordanslutning 134 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
5 Ingen fri slang Tillverkningsdatum Tillverkare Detta system är underställt det europeiska WEEE-direktivet 2002/96/EG. Denna produkt innehåller elektriska och elektroniska komponenter och får inte kasseras via normal avfallshantering. Följ lokala regler för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning. Se bruksanvisningen Följ bruksanvisningen Återvinn för att undvika miljöföroreningar. Denna produkt innehåller återvinningsbara delar. För information om återvinning, kontakta ditt närmaste 3M-servicecenter för att få råd. Ska hållas torr Temperaturbegränsning Förklaring av markeringsordens betydelser VARNING: Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarliga kroppsskador. FÖRSIKTIGHET: Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i lindriga eller måttliga kroppsskador. OBSERVERA: Anger en situation som, om den inte undviks, kan resultera enbart i skador på egendom. Kontraindikation Minska riskerna i samband med termisk energi genom att: Inte applicera värme på nedre extremiteter när korsklämmor används på aorta, eftersom brännskada kan ske om värme appliceras på ischemiska lemmar. Svenska A 135
6 VARNING: 1. Uppvärmningsanordning med forcerad luft får ej användas med transdermalt läkemedel. Detta kan medföra ökad frisättning av läkemedel och leda till att patienten skadas eller dör. 2. Minska riskerna i samband med termisk energi genom att: Avbryta användningen av enheten om den gula indikatorlampan för hög temperatur tänds eller en larmsignal hörs. Kontakta en biomedicinsk tekniker eller ring den tekniska supporten på 3M Patientuppvärmningsprodukter. Använd endast Bair Paws uppvärmningsrockar med denna uppvärmningsenhet. Värm inte patienter med enbart uppvärmningsenhetens slang. Anslut alltid slangen till en Bair Paws uppvärmningsrock innan patienten värms upp. Kontrollera att patienten inte ligger på uppvärmningsenhetens slang och att slangen inte kommer i kontakt med patientens hud under uppvärmningen. Anslut inte Bair Paws-rocken till uppvärmningsenheten om den har klippts eller skadats. Kontrollera temperatur och kutanrespons var 10:e till 20:e minut på patienter som är oförmögna att reagera eller kommunicera och/eller är utan känsel, eller enligt institutionens protokoll. Övervaka patientens vitala tecken regelbundet. Justera lufttemperaturen eller avbryt behandlingen när behandlingsmålet uppnåtts eller vid instabila vitala funktioner. Meddela omedelbart läkare vid avgörande tecken på instabila funktioner. Alltid övervaka barnpatienter under uppvärmning med ett uppvärmningssystem i Bair Paws 800-serie. 3. Minska riskerna i samband med intrassling genom att: Inte placera temperaturkontrollens sladd och slang nära patientens nacke eller axlar. Inte låta barnpatienter hantera eller justera temperaturkontrollen på egen hand. 4. Minska riskerna i samband med farlig spänning och brand genom att: Inte modifiera eller göra service på denna anordning och inte öppna uppvärmningsenhetens hölje, eftersom det inte finns några delar som användaren kan serva. Kontakta den tekniska supporten för 3M Patientuppvärmningsprodukter på Kontrollera att uppvärmningsenheten inte är skadad före varje användning. Hantera aldrig utrustningen om uppvärmningsenheten, nätsladden, kontakten eller någon annan del har synliga skador. Kontakta den tekniska supporten för 3M Patientuppvärmningsprodukter på Alltid hålla nätsladden synlig och åtkomlig. Nätsladdens kontakt fungerar som frånkopplingsanordning. Vägguttaget ska vara så nära som möjligt och lätt åtkomligt. 136 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
7 Endast använda nätsladd som specificerats för denna produkt och certifierats för landet där den används. Inte låta nätsladden bli våt. Inte använda uppvärmningsenheten och kontakta den tekniska supporten för 3M Patientuppvärmningsprodukter på om det spillts stora mängder vätska på uppvärmningsenheten (t.ex. dropp eller blod). Denna utrustning får endast vara kopplad till ett nätuttag med skyddsjord. Ansluta nätkontakten till honuttag märkta med "Endast sjukhus" eller "Sjukhusklass". 5. Minska riskerna i samband med korskontaminering genom att: Inte använda uppvärmningsenheten i en operationssal. Rockarna är endast avsedda för engångsbruk. 6. Minska riskerna i samband med brand genom att: Alltid följa standardsäkerhetsprotokoll när högintensitetsvärmekällor används nära en Bair Paws-rock. FÖRSIKTIGHET: 1. Minska riskerna i samband med stötar eller egendomsskada genom att: Inte påbörja uppvärmning av patienten om inte uppvärmningsenheten är säkert placerad på en hård yta eller säkert monterad. Inte använda en Bair Paws rock för att förflytta eller flytta en patient; skador kan uppstå. 2. Minska riskerna i samband med miljöförorening genom att: Följa tillämpliga föreskrifter vid kassering av denna anordning eller någon av dess elektroniska komponenter. 3. Minska riskerna i samband med termisk energi genom att: Inte klippa i rocken och inte ansluta den till en uppvärmningsenhet om tyget är trasigt eller klippt i; luftkanalerna kan vara skadade. Undvika att rulla, dra, vika eller trycka ihop rockens luftkanalsinlägg, eftersom det kan göra att luftflödet blockeras och uppvärmningen av patienten minskas. Sträck ut inlägget till sin fulla längd för optimal värmeöverföring när det är anslutet till en uppvärmningsenhet. 4. Minska riskerna i samband med stötar eller fall genom att: Inte använda Bair Paws uppvärmningsrock för barn såvida inte patienten är längre än 102 cm lång. Svenska A 137
8 5. Minska risken i samband med att den väggmonterade adaptern kläms eller skadas genom att: Endast hålla i adapterns framsida när expandern ökas/minskas. Om den väggmonterade adaptern vrids för mycket kan den skadas. OBSERVERA: 1. Bair Paws uppvärmningsenhet uppfyller internationella krav för elektronisk störning. Om radiofrekvensstörningar skulle uppstå med övervakningsutrustningen, koppla uppvärmningsenheten till en annan strömkälla. 2. Enligt amerikansk federal lagstiftning får denna anordning endast säljas av eller på ordination av legitimerad sjukvårdspersonal. 3. Placera inte uppvärmningsenheten på en mjuk eller ojämn yta som t.ex. en säng. Detta kan medföra att luftintaget blockeras och att enhetens funktion försämras. 4. Ingen del av Bair Paws uppvärmningsenhet får nedsänkas i vätska under rengörning. 5. Använd inte droppande, våt trasa för att rengöra uppvärmningsenheten. 6. Använd inte starka rengöringsmedel för att rengöra uppvärmningsenheten. 7. Tillverkaren och/eller importören avsäger sig allt ansvar, fullt ut enligt lagen, för brännskador som uppstått då enheten använts tillsammans med andra produkter än Bair Paws uppvärmningsrockar. Korrekt användning och underhåll Arizant Healthcare Inc., som är ett 3M företag, frånsäger sig allt ansvar med avseende på utrustningens tillförlitlighet, prestanda eller säkerhet om: ändringar eller reparationer utförs av obehörig personal uppvärmningsenheten används på annat sätt än som beskrivs i denna bruksanvisning uppvärmningsenhetens installeras i en miljö som inte uppfyller erforderliga elektriska krav. Läses före service av enheten Reparationer, kalibrering och service på uppvärmningsenhet modell 875 får endast utföras av behörig och erfaren tekniker för service och reparation av medicinsk utrustning. Bedöms tillverkaren ej behöva närvara vid servicen skickas reservdelarna till sjukhuset. Reparationer och underhåll ska utföras enligt instruktioner som medföljer reservdelarna. 138 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
9 Förberedelse av Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 för användning Innan du börjar använda uppvärmningsenheten kontrolleras att den är säkert placerad på en jämn, hård yta som t.ex. ett bord, eller säkert monterad på en vägg, en droppställning eller en sänggrind. FÖRSIKTIGHET: Placera inte uppvärmningsenheten på en mjuk eller ojämn yta som t.ex. en säng. Detta kan medföra att luftintaget blockeras och att enhetens funktion försämras. En konsol för väggmontering medföljer varje uppvärmningsenhet. Konsoler för montering av uppvärmningsenheten på en droppställning, sänggrind eller väggmonterad adapter kan köpas separat. Kontakta din lokale försäljningsrepresentant eller ring kundtjänst för 3M patientuppvärmning på för ytterligare information om hur monteringsfästen och adapter beställs. Följande instruktioner för montering av uppvärmningsenheten utgår från att konsolerna redan satts fast på väggen eller uppvärmningsenheten. Placering av uppvärmningsenheten på konsol för väggmontering 1. Sätt uppvärmningsenheten på plats genom att låta klämman på dess baksida glida in i spåret på konsolen för väggmontering. Ett klick hörs när klämman sitter på plats i konsolen för väggmontering. 2. Lyft uppvärmningsenheten rakt upp för att lossa den från konsolen för väggmontering. OBS! Kanske behöver du trycka lätt uppåt på den nedre delen av enheten med handflatan för att klämman ska lossna från konsolen för väggmontering. Konsol för väggmontering Enhetens nedre del Svenska A 139
10 Montering av uppvärmningsenheten på en droppställning FÖRSIKTIGHET: För att förhindra att den välter ska uppvärmningsenhet modell 875 monteras på droppställning på en höjd som ger god stabilitet. Vi rekommenderar att enheten inte monteras högre än 112 cm från golvet på en hjulförsedd droppställning vars basradie är minst 35,6 cm. Om dessa instruktioner inte följs kan droppställningen välta och orsaka skada på kateterställe eller patient. 1. Placera fästet för droppställningen på önskad höjd på droppställningen. 2. Vrid droppställningens handtag medurs för att dra åt klämman på droppställningen. 3. Sätt fast uppvärmningsenheten genom att låta klämman på dess baksida glida in i spåret på droppställningens fäste. Ett klick hörs när enheten sitter på plats på droppställningens fäste. Klämma Vred Droppställning Montering på droppställning 140 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
11 Montering av uppvärmningsenheten på sänggrind 1. Om uppvärmningsenheten inte redan är fastsatt i skenfästet så låt klämman på uppvärmningsenhetens baksida glida in i skenfästets spår. Ett klick hörs när klämman sitter på plats i skenfästet. 2. Häng uppvärmningsenhet modell 875 på sänggrinden genom att använda grindfästets krokar. 3. Vrid säkerhetsremmen runt sänggrinden och för in änden genom remmens spänne. Säkerhetsremmen håller fast uppvärmningsenheten även om enheten av en händelse skulle lossna från sänggrinden. Sänggrind Skenfäste Säkerhetsrem Svenska A 141
12 Montering av uppvärmningsenheten med skenfäste på vägg FÖRSIKTIGHET: Skenfästet för vägg är endast avsett för en uppvärmningsenhet från Bair Paws 800-serie. 1. Om uppvärmningsenheten inte redan är fastsatt i skenfästet så låt klämman på uppvärmningsenhetens baksida glida in i skenfästets spår. Ett klick hörs när klämman sitter på plats i skenfästet. 2. Häng upp uppvärmningsenheten med det fastsatta skenfästet på skenfästet för vägg. 3. Lyft uppvärmningsenheten rakt upp för att lossa den från skenfästet för vägg. Konsol för väggskena Skenfäste 142 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
13 Montering av uppvärmningsenheten med en väggmonterad adapter 1. Låt Bair Paws väggmonterade adapter glida in i väggkonslen. Om adaptern inte får plats, ta bort expanderbrickan. 2. Öka expandern på Bair Paws väggmonterade adapter genom att försiktigt vrida skruven moturs tills adaptern sitter säkert (vridmoment < 10 in-lbs). Adaptern ska inte kunna flyttas i någon riktning inom väggkonsolen när den väl är fastsatt. FÖRSIKTIGHET: För mycket vridning kan skada enheten. FÖRSIKTIGHET: Förebygg klämning genom att endast hålla i adapterns framsida när expandern ökas och minskas. 3. Låt Bair Paws uppvärmningsenhet 875 glida in i den väggmonterade adaptern. Svenska A 143
14 Information om hantering Bruksanvisning Instruktionerna nedan beskriver hur Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875 ska användas tillsammans med en Bair Paws-rock. Ytterligare information om Bair Paws uppvärmningsrockar finns i bruksanvisningen som medföljer uppvärmningsrockarna. 1. Be patienten ta på sig uppvärmningsrocken med öppningen bak. Rocken har band på sidorna och bak vid nacken. Rocken ska knytas helt lätt för att underlätta luftens cirkulation in genom rockens inlägg. 2. Följ instruktionerna nedan för att koppla uppvärmningsenhetens slang till uppvärmningsrocken. a. Kläm ihop och håll in de två knapparna på slangmunstyckets sidor. b. För in munstycket i uppvärmningsrockens slangport av lämplig storlek. Se bruksanvisningen som medföljer uppvärmningsrockarna för slangportarnas placering. c. Släpp knapparna för att låsa slangmunstycket på plats. 3. Anslut uppvärmningenheten till korrekt strömkälla. 4. Vrid temperaturkontrollens vred medurs för att sätta PÅ uppvärmningsenheten. När värmen sätts på aktiveras värmare och fläkt. Uppvärmningsenhetens indikatorlampa för "Ström på" tänds också. 5. Låt patienten justera temperaturen till en behaglig nivå. Temperatur och luftflöde justeras genom att vrida termperaturkontrollens vred. Temperaturinställningen varierar från ungefärlig rumstemperatur till 43 ±3 C. Högsta temperatur är 46 C innan indikatorlampan för hög temperatur tänds och en larmsignal hörs. 43 º C 144 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
15 6. För att koppla loss slangmunstycket från värmerocken, tryck på de två knapparna på munstyckets sidor och ta bort munstycket från slangkopplingen. 7. När uppvärmningsenhetens slang inte används förs den in i slanghållaren på enhetens ovansida. 8. Dra ur stickproppen till temperaturhanteringsenheten för att koppla ur uppvärmningskällan från strömkällan. Slanghållare Slang för uppvärmningsenhet 43 º C Svenska A 145
16 Användning av den handhållna temperaturkontrollen Så snart slangen kopplats till Bair Paws-rocken kan patienten justera lufttemperatur och luftflöde genom att vrida termperaturkontrollens vred. Följande lista förklarar hur enheten fungerar när vredet står i det läge som visas i figuren: När vredet står i läge A är uppvärmningsenheten AVSTÄNGD. När vredet vrids från läge A till läge B klickar vredet till och uppvärmningsenheten startar LÅGT LUFTFLÖDE och LÅG VÄRME. När vredet vrids medurs ökar fläktens luftflöde och temperatur. I läge C är uppvärmningsenheten på HÖG VÄRME och HÖGT LUFTFLÖDE. Lufttemperaturen stabiliseras vid 43 ±3 C. 43 º C 43 º C 43 º C 146 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
17 Användning av den handhållna temperaturkontrollens hållare Den handhållna temperaturkontrollen förvaras i kontrollhållaren för att inte en mängd sladdar ska finnas runt patienten och för att undvika skada på uppvärmningsenheten. 1. Sätt fast hållaren på uppvärmningsenhetens slang så att patienten kan nå den. VARNING: Minska risker i samband med termisk energi och intrassling genom att: Alltid övervaka barnpatienter under uppvärmning med ett uppvärmningssystem i Bair Paws 800-serie. Inte låta barnpatienter hantera eller justera temperaturkontrollen på egen hand. 2. För in temperaturkontrollen i hållaren. Den ska sitta fast ordentligt med knapparna mot patienten. Slang för uppvärmningsenhet Hållare för kontroll Temperaturkontroll 43 º C Vad man ska göra om indikatorlampan för "Hög temperatur" tänds och larmsignalen hörs Om indikatorlampan för "Hög temperatur" tänds avger uppvärmningsenheten varmare luft än vad enheten kalibrerats för. När för hög värme avges tänds indikatorlampan, en larmsignal hörs och värmaren stängs av automatiskt (fläkten fortsätter att vara påslagen). Vidta följande steg: 1. Avbryt uppvärmningen av patienten. Stäng AV uppvärmningsenheten. Koppla bort uppvärmningsenhetens slang från Bair Paws uppvärmningsrock. 2. Dra ur stickproppen från strömkällan och vänta 5 minuter. 3. Återanslut uppvärmningsenheten till lämplig strömkälla. 4. Sätt PÅ uppvärmningsenheten och välj högsta luftflödes- och temperaturinställning genom att vrida kontrollvredet fullt ut medurs. 5. Låt uppvärmningsenheten gå i minst 5 minuter. Om lampan för "Hög temperatur" tänds igen ska enheten skickas till 3M för service. Om den inte tänds kopplas uppvärmningsenhetens slang åter till Bair Paws rock för att återuppta uppvärmningen av patienten. Svenska A 147
18 Allmänt underhåll Kalibrering av temperaturer vid drift Kalibrering av temperaturer vid drift på uppvärmningsenhet modell 875 ska göras (1) efter service och (2) rutinmässigt var sjätte månad. Kalibrering ska utföras i lokal med liknande temperatur som den där modell 875 ska användas. En Bair Paws temperaturutrustning modell behövs för kalibreringen. Kalibreringsinstruktioner medföljer testutrustningen. Byte av filter Byt filter var sjätte månad eller tidigare om så behövs. För att beställa ett utbytesfilter ringer du något av telefonnumren till kundservice för 3M patientuppvärmning på sidan 149. Instruktioner för byte av filter medföljer utbytesfiltret. Rengöring av uppvärmningsenhet, handhållen kontroll, slang och tillbehör OBSERVERA: För att undvika att skada anordningen: Sänk inte ned någon del av Bair Paws uppvärmningsenhet i vätska. Använd inte droppande, våt trasa för att rengöra uppvärmningsenheten. Använd inte starka rengöringsmedel för att rengöra uppvärmningsenheten. Metod 1. Koppla ur uppvärmningsenheten från strömkällan före rengöring. 2. Torka av höljet, temperaturkontrollen och slangens utsida med en fuktig, mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel eller antimikrobiellt sprej. 3. Torka med en annan mjuk trasa. Förvaring Alla komponenter ska förvaras på svalt och torrt ställe när de inte används. 148 Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
19 Teknisk support och kundtjänst USA kundtjänst TFN: Utanför USA Kontakta din lokala leverantör eller försäljningsrepresentant för 3M patientvärmning. När du begär teknisk support Var beredd att uppge serienumret på din Bair Paws uppvärmningsenhet för representanten på teknisk support. Serienumret anges på enhetens baksida. Reparation och utbyte Ring kundtjänst för 3M patientuppvärmning om din uppvärmningsenhet modell 875 behöver service. En kundtjänstrepresentant kommer att ge dig ett RA-nummer (returauktorisationsnummer). Använd detta RA-nummer vid all korrespondens rörande din uppvärmningsenhet. Din kundtjänstrepresentant kommer även att på begäran skicka en transportförpackning utan kostnad. Svenska A 149
20 Tekniska specifikationer Fysiska egenskaper Uppvärmningsenhetens mått Temperaturkontrollens mått 13 tum hög x 4 tum djup x 7,7 tum bred 33 cm hög x 10,2 cm djup x 19,6 cm bred 2,5 tum bred x 5,8 tum lång 6,4 cm bred x 14,7 cm lång Relativ bullernivå Uppvärmningsenhetens vikt Monteringsalternativ Slang Filtreringssystem Rekommenderat filterbyte 57,9 dba 7,0 pund; 3,2 kg. Väggmonteringskonsol, klämma till droppställning, väggmonterad adapter och grindmonteringskonsol med säkerhetsrem. Avtagbar, böjlig och avtorkningsbar. 78 tum lång x 1,5 tum bred; 198 cm lång x 3,8 cm bred Dammfilter ingår Bytes minst var sjätte månad. Temperaturegenskaper Temperaturkontroll Värmeutveckling Genomsnittlig arbetstemperatur vid slangens ände Elektriskt styrd via integrerad sensor för strömkrets Btu/h (genomsnitt) Kan justeras av användaren från: rumstemperatur till 43 ±3 C Förvarings-/transporttemperatur 20 C till 60 C Alla komponenter ska förvaras på svalt och torrt ställe när de inte används. Rekommenderad driftsmiljö För inomhusbruk Rumstemperaturintervall på 18 C till 26 C Höjd upp till m Högsta relativa luftfuktighet upp till 90 % Spänningsfluktuationer i nätströmmen upp till ± 10 % av spänningen Överspänningskategori II (i IEC standard ) nivå för transient överspänning som finns i nätströmmen Beräknad föroreningsgrad av Bruksanvisning för Bair Paws uppvärmningsenhet modell 875
21 Säkerhetssystem Termostat Överströmsskydd Säkerhetsfunktioner Larmsystem Godkännanden Klassificering Oberoende elektronik och värmare (elektromekanisk). Nätsladd med dubbla säkringar. Skydd mot för hög temperatur: färgindikatorlampa tänds, larmsignal hörs och värmare stängs av (fläkten fortsätter att gå). Fel: gul lampa blinkar vid fel, larmet hörs. IEC ; IEC/EN ; UL ; CAN/CSA- C22.2, nr 601.1; EN 55011;EN MEDICINSKT ALLMÄN MEDICINSK UTRUSTNING ANG. ELEKTRISK STÖT, BRAND OCH MEKANISKA RISKER ENDAST I ENLIGHET MED UL ; CAN/CSA-C22.2, nr 601.1; ANSI/AAMI ES :2005 CSA-C22.2 nr :08; EN ; Kontrollnr. 4HZ8 Klassificerad enligt riktlinjerna i IEC (och övriga nationella versioner av riktlinjerna) som Klass I, Typ BF, ordinär utrustning, kontinuerlig drift. Får inte användas i närheten av lättantändliga blandningar av anestesimedel och luft, syre eller lustgas. Klassificerad av Underwriters Laboratories Inc. endast i fråga om elektrisk stöt, brand och mekaniska risker, i enlighet med UL , EN och i enlighet med Canadian/CSA C22.2, nr Klassificerad enligt direktivet om medicinsk utrustning som en Klass IIB-produkt. Elektriska egenskaper Fläktmotor Luftflöde: 7 13 cfm (3,3 6,1 L / S ) Strömförbrukning Topp: 600 W, medelsnitt: 340 W Läckström Uppfyller kraven i IEC och UL Uppvärmningselement Nätsladd Märkdata Säkringar Sladd till temperaturkontroll 480 W resistiv 4,5 m, SJT, 3 ledare 15 A 4,6 m, HAR, 3 ledare10 A VAC, 50/60 Hz, 4,6 A VAC, 50/60 Hz, 2,8 A Snabb, 6,0 A (120 VAC); 4,0 A ( VAC), hög brytkapacitet 81 cm från slangkrage, 4 ledare, högstaspänning: 5 V Svenska A 151
22
23 Made in the USA of globally sourced material by 3M Health Care. 3M is a trademark of 3M Company, used under license in Canada. BAIR HUGGER, BAIR PAWS and the BAIR PAWS logo are trademarks of Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada Arizant Healthcare Inc. All rights reserved. 3M Deutschland GmbH, Health Care Business Carl-Schurz-Str. 1, Neuss, Germany 3M Health Care, 2510 Conway Ave., St. Paul, MN USA TEL A 05/13
3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Svenska 131
3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual Svenska 131 Innehållsförteckning Avsnitt 1: Teknisk service och beställningar 135 Teknisk service 135 USA 135 Beställningar 135 USA 135 Korrekt användning
3 Bair Hugger Temperaturregleringsenhet modell 775
3 Bair Hugger Temperaturregleringsenhet modell 775 Användarhandbok Svenska 117 Svenska 202525A 119 Innehållsförteckning Inledning 121 Beskrivning av systemet Total Temperature Management 121 Indikationer
3 Ranger Blod-/vätskeuppvärmningssystem. Modell 245 Användarhandbok. Svenska 109
3 Ranger Blod-/vätskeuppvärmningssystem Modell 245 Användarhandbok Svenska 109 110 Svenska 3M Ranger blod-/vätskeuppvärmningssystem 3M Ranger blod-/vätskeuppvärmningssystem Svenska 111 Innehållsförteckning
3 Bair Hugger Temperaturregleringsenhet modell 750
3 Bair Hugger Temperaturregleringsenhet modell 750 Användarhandbok Svenska 123 125 Innehållsförteckning Inledning... 127 Beskrivning av systemet Total Temperature Management... 127 Indikationer... 127
3 Bair Hugger. Bruksanvisning Svenska 97. Total Temperature Management System. Temperature Management Unit Model 505
3 Bair Hugger Temperature Management Unit Model 505 Bruksanvisning Svenska 97 Total Temperature Management System Innehållsförteckning Inledning... 101 Beskrivning av Total Temperature Management TM -systemet...
Ranger uppvärmningsset för spolvätska Modell 247 Bruksanvisning
3 Ranger uppvärmningsset för spolvätska Modell 247 Bruksanvisning 97 Innehållsförteckning Teknisk service och beställningar...101 Reparation och byte under garanti...101 När du begär teknisk support...101
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets
AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN
AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Bruksanvisning Elevate Art. nr
Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll
Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...
Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ
IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ 3 Point Headgear IQ Näsmask med bruksanvisning för IQ 3-punkts maskhållare Lokal representant: Aiolos Medical AB Fjärrviksvägen 4 653 50 Karlstad Tel. 054-53
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Jabra BIZ 2400. Bruksanvisning. www.jabra.com
Jabra BIZ 2400 Bruksanvisning 1 www.jabra.com 2012 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Den här bruksanvisningen är publicerad av GN Netcom A/S. Informationen i den här bruksanvisningen är endast sammansatt i
Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 Användarhandbok a g f e d c b HP8230 HP8232 HP8233 (14mm) (11mm) ( g ) ( f ) ( c ) Svenska Gratulerar till din nya
ERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN.
Tack för inköpet av Welch Allyn 3,5 V 767 Väggtransformator. Avsikten med denna handbok är att tillhandahålla produktspecifikationer samt bruksanvisning och anvisningar för underhåll. Tillämpas bruksanvisningen
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Widetech WA Portabel split
Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips
Kung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Användarhandbok a b Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
BRUKSANVISNING Calypso Trend
Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning
SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:
Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44
/126356/ (26289)
Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639)
Spisfläkt Nova 991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 SV F E G D B C A 3 SVENSKA 14-16 4 HÅRTORK HD 3700 Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL
RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL OBS: Läs användarmanualen före användning Viktigt: Aggregatet skall transporteras stående Om aggregatet av någon anledning legat ner skall det placeras
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support
Flyttbar Luftkonditionerare
Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
BRUKSANVISNING Classic Trend
BRUKSANVISNING Classic Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I. Generella upplysningar II. Delar III. Tekniska data IV. Driftsvillkor V. Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spisfläkt SLIM LINE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Kortinfo. Tryckavlastning: Ersättningsmadrass och Bäddmadrass. OBS! Läs igenom bruksanvisning 56-895-A1 innan produkten tas i bruk.
Kortinfo 56-895-K1 Brukarvikt 0-230 kg Air Express Tryckavlastning: Ersättningsmadrass och Bäddmadrass OBS! Läs igenom bruksanvisning 56-895-A1 innan produkten tas i bruk. Återförsäljare i Sverige: Gate
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
/126149/ (19195)
Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Säker
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8
Spiskåpa 256 12 SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 991.0292.898/125646/2013-10-24 (5424) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen
MYSON STANDARD. SE Monterings- och bruksanvisning
SE Monterings- och bruksanvisning Myson Standard är en modern, robust elradiator fylld med miljövänlig olja. Klass I - 230V / 400V - 50 Hz www.myson.se MYSON STANDARD SÄKERHETSINFORMATION Följande informationstexter
KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL
KCC-520DB AVFUKTARE INNEHÅLL BESKRIVNING AV KOMPONENTER FUNKTIONSBESKRIVNING 1 DRIFTINSTRUKTIONER 2 PERMANENT KONDENSA VLOPP 3 VARNING 4 UNDERHÅLL/NÖDF ALL 5 TEKNISK A DATA 6 DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL SPÄNNING
KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.
KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet. VARNING - Vinda inte samman elkabeln. - Anslut endast till jordat uttag
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning
Spiskåpa 252 10 Glas SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0434.347/126175/2015-12-04 (19594) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
User manual PT717 PT715 PT712 PT711
User manual PT717 PT715 PT712 PT711 1 SVENSKA 95 Introduktion av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. och roligare att raka sig. Allmän beskrivning
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA G F E A B C D 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet.
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing
Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Руководство по эксплуатации 1700583
1 / 8 SUNDA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda Alliance är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD
ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0 INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
5KEK1522 W A_01_EN.indd 1 11/16/12 1:22 PM
5KEK1522 Instruktioner för vattenkokaren Innehållsförteckning SÄKER ANVÄNDNING AV VATTENKOKAREN Viktiga säkerhetsföreskrifter...70 Elektriska krav...71 Avfallshantering av elektrisk utrustning...71 DELAR
Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.
Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD EIRA OCH MAGNE Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Närkes
Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 SV Användarhandbok Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Specifikationer
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 SV G F E D B C A 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Använd aldrig enheten