FORM NO S Rev A SERIENR OCH HÖGRE SERIENR OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 3100
|
|
- Monica Abrahamsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 FORM NO S Rev A SERIENR OCH HÖGRE SERIENR OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 300 The Toro Company 996
2 Denna instruktionsbok innehåller allmän information om maskinen med särskilda anvisningar om maskinens säkerhet, användning och underhåll. FARA, VARNING OCH FÖRSIKTIGHET anger säkerhetsanvisningar. Anvisningar som markeras med säkerhetstriangeln skall läsas noggrant så att de säkerhetsföreskrifter som följer förstås. VIKTIGT anger särskild mekanisk information och OBS anger allmän produktinformation som bör ägnas särskilt uppmärksamhet. MODELL- OCH SERIENUMMER Traktorns modell- och serienummer är stämplade på en platta på ramens vänstra framdel. Klippenhetens modelloch serienummer finns på en platta på övre framdelen på mittklippenheten. Ange modell- och serienummer vid all korrespondens och vid beställning av maskindelar. Vid beställning av reservdelar från auktoriserad TORO återförsäljare skall följande information lämnas:. Maskinens modell- och serienummer. 2. Tillbehörsnummer, beskrivning och antal delar som önskas. Obs. Ange inte referensnummer om tillbehörskatalog används. Ange tillbehörsnumret. INNEHÅLLSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter 3 Specifikationer 8 Före Körning 9 Reglage 2 Under Körning 4 Smörjanvisningar 20 Underhåll 22 2
3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Utbildning. Läs anvisningarna noggrant. Lär dig hur reglagen fungerar och hur maskinen används på ett korrekt sätt. 2. Låt aldrig barn eller människor som inte känner till dessa anvisningar använda gräsklipparen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. 3. Klipp aldrig när människor, i synnerhet barn eller husdjur uppehåller sig i närheten. 4. Kom ihåg att föraren eller användaren är ansvarig för olyckor eller risker som andra människor eller deras egendom utsätts för. 5. Låt aldrig passagerare åka med. 6. Alla förare skall förvissa sig om att de har fått professionella och praktiska instruktioner. Dessa instruktioner skall betona följande punkter: man måste visa försiktighet och koncentration när man arbetar med åkgräsklippare. det går inte att få kontroll på en åkgräsklippare som slirar på en sluttning genom att bromsa. De viktigaste orsakerna till att föraren tappar kontrollen är: hjulen har otillräckligt grepp, klipparen körs för fort, otillräcklig bromsning, maskinens typ lämpar sig inte för det arbete som utförs, föraren känner ej till hur stor roll markförhållandena spelar, speciellt sluttningar. felaktig påkoppling och belastningsfördelning. Förberedelser. När man använder klipparen skall man alltid ha på sig rejäla skor och långbyxor. Kör inte maskinen barfota eller med öppna sandaler. 2. Undersök klippområdet noggrant och avlägsna alla 3 föremål som kan slungas ut av maskinen. 3. VARNING Bensin är mycket brandfarlig. Förvara bränslet i behållare som är speciellt avsedda för detta ändamål. Bränsle får endast fyllas på utomhus. Rök inte när bränsle fylls på. Fyll på bränsle innan motorn startas. Ta aldrig bort locket på bränsletanken och fyll aldrig på bränsle när motorn går eller när den är het. Om bensin spills får motorn inte startas utan maskinen skall flyttas bort från området med bensinspillet. Se till att inte några gnistor bildas förrän bensinångorna har skingrats. Skruva fast alla lock på bränsletankar och behållare. 4. Byt ut trasiga ljuddämpare. Användning av maskinen. Låt inte motorn gå på en instängd plats där farliga koloxidångor kan bildas. 2. Klipp endas i dagsljus eller vid god belysning. 3. Innan motorn startas koppla ur alla knivredskapskopplingar och växla till neutralläge. 4. Maskinen får ej köras på sluttningar där lutningen överskrider följande grader: klipp aldrig längs med backar över 5 klipp aldrig uppför backar över 0 klipp aldrig nedför backar över 5 5. Kom ihåg att "säkra" backar existerar inte. Extra försiktighet krävs vid körning på grässluttningar. För att förhindra att maskinen välter: stoppa eller stanna inte plötsligt vid körning uppför eller nedför backar. koppla in kopplingen sakta. Låt alltid växeln vara ilagd, särskilt vid körning i nedförsbacke. maskinen skall köra med låg hastighet på sluttningar och vid tvära svängar.
4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER se upp för ojämnheter och hål samt andra dolda faror. klipp aldrig tvärsöver sluttningen såvida inte gräsklipparen är konstruerad för dylikt förfarande. 6. Var försiktig när laster dras eller tung utrustning används. Använd endast godkända lyftanordningar på dragbommen. Begränsa lasterna så att de kan kontrolleras på ett säkert sätt. Gör inga tvära svängar. Var försiktig vid backning. Använd motvikt(er) eller hjulvikter när detta föreslås i handboken. 7. Se upp för trafik vid korsningar eller nära vägar. 8. Se till att knivarna slutat rotera innan maskinen kör över ytor som inte är gräsbevuxna. 9. När redskap används rikta aldrig materialutkastet mot åskådare. Låt inte någon uppehålla sig i närheten av maskinen när den arbetar. 0. Kör aldrig gräsklipparen med trasiga skydd, skärmar eller utan säkerhetsanordningar på plats.. Ändra inte regulatorinställningarna och rusa inte motorn. Om motorn får gå med för höga hastigheter kan detta öka risken för personskada. 2. Innan du går av förarstolen: koppla ur kraftuttaget och sänk redskapen, växla till neutralläge och dra åt parkeringsbromsen, stanna motorn och ta bort nyckeln. 3. Koppla ur drivningen till redskapen när maskinen transporteras eller när den inte används. 4. Stanna motorn och koppla ur drivningen till redskapen innan bränsle fylls på, 4 innan gräsuppsamlaren tas bort, innan höjdjusteringar görs såvida inte dessa kan göras från förarplatsen. före upprensning av igensättningar. före inspektion, rengöring eller användning av gräsklipparen. när man kört på ett hårt föremål. Kontrollera om gräsklipparen har några skador, och utför nödvändiga reparationer innan utrustningen startas oc används på nytt. 5. Minska på gaspådraget när motorn skall till att stanna och om motorn är försedd med avstängningsventil, stäng av bränslet efter avslutad klippning. Underhåll och förvaring. Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är hårt åtdragna så att maskinen är i säkert arbetsskick. 2. Ställ aldrig undan maskinen med bensin i tanken inomhus på en plats där ångor kan komma i kontakt med öppen låga eller gnista. 3. Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan inomhus. 4. För att minska brandrisken se till att det inte finns gräs, löv eller för mycket fett runt motorn, ljuddämparen, batteriet och platsen där bensinen förvaras. 5. Kontrollera gräsuppsamlaren med jämna mellanrum. Se till att den inte är utsliten eller trasig. 6. Byt utslitna eller skadade delar för säkerhets skull. 7. Om bränsletanken måste tömmas skall detta göras utomhus. 8. Var Försiktig vid maskinens justering annars kan fingrar komma i kläm mellan roterande knivar och fasta delar på maskinen. 9. Var försiktig med maskiner med multiknivsystem eftersom en roterande kniv kan sätta andra knivar i rotation.
5 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 0. När maskinen skall parkeras, ställas undan eller lämnas utan tillsyn skall klippenheterna sänkas såvida inte ett positiv mekaniskt lås används. Ljud- och vibrationsnivåer Ljudnivåer Denna enhet har ett ekvivalent kontinuerligt A-viktat ljudtryck vid operatörens öra på: 86 db(a), på basis av mätningar på identiska maskiner i enlighet med mätförfarandena i 84/538/EEC. Denna enhet har en ljudeffektnivå på: 00 db(a)/ pw, på basis av mätningar av identiska maskiner i enlighet med med förfarandena i direktiv 79/3/EEC och tillägg. Vibrationsnivåer Denna enhet har en vibrationsnivå på 2,5 m/s 2 i bakänden, på basis av mätningar på identiska maskiner utförda i enlighet med mätförfarandena i ISO 263. Denna enhet överskrider inte en vibrationsnivå på 0,5 m/s 2 i bakänden, på basis av mätningar på identiska maskiner utförda i enlighet med mätförfarandena i ISO
6 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Liquides caustiques, Vapeurs ou gaz brûlures chimiques toxiques asphyxie des doigts ou de la main Décharge électrique Liquide haute Gicleur haute Gicleur haute électrocution pression injection dans le corps de la chair sion de la pression érosion pression éro- chair Ecrasement des doigts ou de la main par le haut Ecrasement des orteils ou du pied par le haut Ecrasement de tout le corps par le haut Ecrasement latéral du torse Ecrasement latéral des doits ou de la main Ecrasement latéral de la jambe Ecrasement de tout le corps Ecrasement de la tête, du torse et des bras Mutilation des doigts ou de la main Mutilation du pied Mutilation ou happement du pied tarière rotative Mutilation du pied lames rotatives Mutilation des doigts ou de la main lame de rotor Attendre l arrêt de tous les composants avant de les toucher Mutilation des doigts ou de la main ventilateur moteur Happement de tout le corps transmission d entrée de l accessoire Happement des doigts ou de la main chaîne de transmission Happement de la Projection d objets exposition main & du bras courroie de de tout le corps transmission Projection d objets visage exposé Ecrasement en marche avant/ arrière (la machine appropriée apparaîtra dans la case en pointillés) Renversement de la machine tondeuse autoportée Retournement de la machine arceau de sécurité (la machine appropriée apparaîtra dans la case en pointillés) Risque d énergie accumulée mouvement de retour ou ascendant Surface chaude brûlures des doigts ou de la main Explosion Incendie ou flamme nue Bloquer le vérin de Rester à bonne levage avec le distance de la dispositif approprié machine avant d aborder une zone dangereuse Ne pas s approcher Ne pas ouvrir ou Ne pas monter sur la Ne pas monter de la zone d articulation lorsque de sécurité quand chargement si la enlever les capots plate-forme de le moteur tourne le moteur tourne prise de force est raccordée au tracteur et si le moteur tourne Couper le moteur et Prendre place enlever la clé avant tout travail d entretien ou de réparation uniquement sur le siège du passager et seulement si la visibilité du conducteur n est pas gênée Consulter la notice technique pour connaître les procédures d entretien correctes Attacher les ceintures de sécurité Triangle d avertissement de sécurité Symbole d avertissement de sécurité général Lire la notice d utilisation 6
7 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Port de lunettes de sécurité obligatoire Port du casque obligatoire Port de protègeoreilles obligatoire Attention danger toxique Premiers secours Rincer à l eau Moteur Transmission Interdiction de fumer, de feu & de flamme nue Système hydraulique Système de freinage Huile Refroidissement eau Entrée d air Gaz d échappement Pression Indicateur de niveau Niveau de liquide Filtre Température Défaillance/ panne Démarreur/ mécanisme de démarrage Contact/marche Contact coupé/ arrêt Engagement Désengagement Descente d accessoire Relevage d accessoire Espacement Chasse-neige tarière de ramassage Plus/augmentation/polarité positive Moins/diminution/ polarité négative Avertisseur sonore Etat de charge de la batterie Compteur horaire/ Rapide Lent Variation continue, linéaire nombre d heures de fonctionnement Vide Plein Sens de déplacement de la machine, avant/ arrière Sens de fonction-sennement du levier nement du levier sens des aiguil- de fonction-rotation dans le de commande de commande les d une montre double multiple Rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre Point de graissage Point de graissage Point de levage Point de levage ou de support Vidange Huile de graissage moteur Pression d huile de graissage moteur Niveau d huile de Filtre à huile de graissage moteur graissage moteur Température d huile de graissage moteur Liquide de refroidissement moteur 7
8 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Pression de liquide de refroidissement moteur Filtre de liquide de refroidissement moteur Température de liquide de refroidissement moteur Admission d air de combustion du moteur Pression d admission d air de combustion du moteur Filtre d admission Démarrage du d air de moteur combustion du moteur Arrêt du moteur n/min Défaillance/panne Fréquence/régime Starter du moteur du moteur Aide au démarrage Préchauffage Huile de électrique (aide au transmission démarrage à basse température) Pression d huile de transmission Température d huile de transmission NHLFRP Défaillance/panne Embrayage Point mort Haut Bas Marche avant Marche arrière Parking de transmission 2 3 ère 2ème 3ème (jusqu au Huile Pression nombre maximum de hydraulique rapports de marche avant) d huile hydraulique Niveau d huile hydraulique Filtre d huile hydraulique Température d'huile hydraulique Défaillance/panne Frein de parking Carburant Niveau de de circuit d huile carburant hydraulique Filtre à carburant Défaillance/ panne de circuit d alimentation Diesel Essence sans plomb Phares Verrouillage Déverrouillage Verrouillage différentiel 4 roues motrices Prise de force Vitesse de Elément de coupe rotation de prise de cylindre de force Elément de coupe Traction de cylindre réglage de hauteur Au-dessus de Perçage plage de températures de fonctionnement Soudure à l arc manuelle Manuel Pompe à eau 0356 Protéger de la pluie 0626 Poids 0430 Ne pas jeter à la Logo CE poubelle 8
9 SPECIFIKATIONER Motor: 4-takts bensinmotor, elstart, med.9 kw vid 3600 r/m effekt. Max reglerad motorhastighet utan belastning är 2850 r/m. Drivning: Fullhydrauldrivning. Klippenheter: Fullhydrauldrivning. Hydraulventil: Fem spolsektioner: de första 3 spolsektionerna reglerar klippenheternas sänk-, klipp- och lyftfunktioner. Med spolarna i utflyttat läge kan klippenheterna sänkas och klippa (MOW), i inflyttat läge kan klippenheterna lyftas (LIFT). Den 4:e spolsektionen reglerar drivfunktionerna, N (Neutral), (Klipp = Mow) och 2 (Transport). Den 5:e spolsektionen reglerar framåt- och bakåtdrivning. Lufttryck: 0,6 0,8 kg/cm 2 fram 0,6,0 kg/cm 2 bak Bromsar: 5 cm mekanisk trumtyp med spärrlås för parkering. Hydraulfilter: 0 mikron, patrontyp. Hydrauloljetank: 32 l med invändig skiva. Vätsketyp: Mobil DTE 26. Röd färg tillsätts på fabriken. Bensintank: 28 l. Bränslefilter: In-line typ. Bränslepump: Vakuumpulstyp. Batteri: 2 volt, blybatteri, 32 amperetimma. Allmänna specifikationer: Klippbredd: Spårvidd: Hjulbas: Total längd: Total bredd: Total höjd: Nettovikt (våt) Leveransvikt (i kartong) Hastigheter: :an 6 km/tim 2:an 2 km/tim Back 3 km/tim Cylindrar: 975 r/m (ungefär) 40 cm 25 cm 9 cm 229 cm 77 cm 23 cm 373 kg 429 kg Klipp: 0,46 cm (Klippenhet med knivar) 0,64 cm (Klippenhet med 8 knivar),00 cm (Klippenhet med 5 knivar) Tillbehör: Cylindrar för vertikalskärning, modell nr Motordrivet luftningsaggregat, modell nr Individuell cylinderavstängning, sats, modell nr Korgförstärkning, sats, modell nr Variabel drivhastighet, sats, modell nr Med förbehåll för ändringar i specifikationer och design utan föregående meddelande. Justering av förarstol: 7,8 cm (framåt och bakåt). Hjullager: Drivhjul: nållager i hjulmotorerna. Bakre casterhjul: Timkenlager konisk rulle. El och instrument: Motorn har 5 amp generator, kretsen är säkrad med 20 amp. Amperemeter och timräknare ingår. Det finns ett uttag för tillbehör vid läckdetektorströmbrytaren om helljus önskas monteras. 9
10 FÖRE KÖRNING KONTROLLERA MOTOROLJAN Motorn levereras med,7 l olja (med filter) i vevhuset. Oljenivån skall emellertid kontrolleras före och efter motorn startas för första gången.. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Skruva av oljestickan och torka den med en ren trasa. Skruva ned oljestickan i påfyllningshalsen och se till att den är helt nedskruvad. Skruva av oljestickan och kontrollera oljenivån. Om den är låg skall så mycket olja tillsättas att nivån når till FULL markeringen på oljestickan. 3. Motorn använder högklassig olja med American Petroleum Institute API serviceklass SC, SD, SE, SF eller SG. Rekommenderad viskositet är SAE 30.. Oljesticka Figur 4. Häll oljan i påfyllningshalsen tills oljenivån når upp till FULL markeringen på oljestickan. Fyll på sakta och kontrollera nivån ofta vid påfyllningen. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET. VIKTIGT: Kontrollera oljenivån var 8:e körtimme eller varje dag. Oljan skall bytas första gången efter de första 8 körtimmarna. Därefter - under normala förhållanden- skall oljan bytas efter var 50:e timme och filtret efter var 00:e timme. Oljan skall emellertid bytas oftare om maskinen används under mycket dammiga eller smutsiga förhållanden. 5. Sätt tillbaka oljestickan och kontrollera att den sitter stadigt. FYLL BRÄNSLETANKEN TORO REKOMMENDERAR ATT REN, NY BLYFRI STANDARDBENSIN ANVÄNDS I TOROS BENSINDRIVNA MASKINER. BLYFRI BENSIN BRINNER RENARE, FÖRLÄNGER MOTORNS LIVSLÄNGD OCH GER GOD START GENOM ATT FÖRHINDRA UPPKOMSTEN AV FÖRBRÄNNINGSAVLAGRINGAR. BLYAD BENSIN KAN ANVÄNDAS OM BLYFRI BENSIN INTE FINNS ATT FÅ. OBS: Använd aldrig metanol, bensin som innehåller metanol, bensin med mer än 0% etanol, 0
11 FÖRE KÖRNING bensintillsatser, premium bensin eller nafta. Dessa kan skada bränslesystemet.. Fyll bränsletanken till botten av påfyllningshalsen. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET. Sätt på locket och dra åt det ordentligt. FARA Eftersom bensin är antändbart skall det hanteras och förvaras med försiktighet. Fyll inte bränsletanken när motorn går, när den är het eller när maskinen står på en instängd plats. Ångor kan bildas och antändas av en gnista eller låga på flera meters avstånd. RÖK INTE när bränsletanken fylls. Det föreligger explosionsrisk. Fyll alltid bränsletanken utomhus och torka upp eventuellt spilld bensin innan motorn startas. Använd tratt eller pip för att förhindra spill och fyll tanken till omkring 25 mm från toppen på tanken, inte påfyllningshalsen. Förvara bensin i en ren, godkänd behållare och se till att locket sitter på plats. Bensin skall förvaras på en sval, välventilerad plats - aldrig på en instängd plats som ett varmt skjul. Köp inte mer bensin än som behövs för 30 dagar så att flyktigheten bevaras. Bensin är ett bränsle för förbränningsmotorer och skall därför inte användas för något annat ändmål. Eftersom barn ofta tycker om bensinlukt skall bensinen förvaras utom räckhåll. Ångorna är explosiva och farliga att inandas.. Bränsletanklock Figur 2 KONTROLLERA HYDRAULSYSTEMET Hydraulsystemet är konstruerat för Mobil DTE 26 eller liknande nötningsförhindrande hydraulvätska. Maskinens stora hydrauloljetank och mindre reservtank fylls på fabriken med 32 l vätska. Nivån på hydraulvätskan skall emellertid kontrolleras innan motorn startas för första gången och därefter dagligen. Hydraulolja (rekommenderade märken): Mobil DTE 26 Shell Tellus 68 Amoco Rykon Oil 68
12 FÖRE KÖRNING Conoco Super Hydraulic Oil 68 Exxon Nuto 68 Kendall Kenoil R&O AW 68 Pennzoil Penreco 68 Phillips Magnus A68 Standard Energol HLP 68 Sun Sunvis 83 WR Union Unax AW 68 Chevron AW Hydraulic Oil 68 OBS: Alla är utbytbara. VIKTIGT. Använd endast specificerade oljor. Andra oljor kan skada systemet. OBS. Det finns en röd färgtillsats till hydraulsystemet på 20,7 g flaskor. En flaska räcker till 5-22 l hydraulolja. Beställ tillbehörsnummer från auktoriserad Toro återförsäljare Ställ maskinen på en plan yta. Se till att den svalnat så att oljan är kall. Kontrollera oljenivån genom siktglaset på sidan på reservtanken. 2. Om oljenivån når under FULL markeringen på reservtanken, ta av locket från hydrauloljetanken och fyll sakta på med Mobil DTE 26 eller liknande hydraulolja tills nivån når upp till markeringen bredvid siktglaset. Sätt tillbaka locket. Figur 3. Siktglas 2. Hydraultanklock 3. Ventilationsrör, reservtank VIKTIGT. För att förhindra att systemet förorenas skall toppen på hydrauloljebehållarna rengöras innan påfylining. Se till att pip och tratt är rena. OBS: Kontrollera hydrauldelarna noggrant. Undersök om det finns läckage, lösa fästen, delar som fattas, felaktigt kopplade ledningar etc. Åtgärda om så behövs. LUFTTRYCK Däcken har för högt lufttryck vid leverans. Lätta trycket till rätt nivå innan maskinen startas. Variera lufttrycket i drivhjulen efter gräsförhållandena, från ett minsta tryck på 0,6 kg/cm 2 till ett max tryck på,0 kg/cm 2. Variera lufttrycket i bakhjulet från minst 0,6 kg/cm 2 till högst,0 kg/cm 2. Drivningen förbättras med lägre lufttryck. 2
13 REGLAGE KLIPPEDAL (Fig. 4) När klippedalen trampas ned I BOTTEN under körning sänks klippenheterna och cylindrarna sätts igång. 3 BROMSPEDAL (Fig. 4) Bromspedalen verkar på en mekanisk broms av trumtyp vilket ger automatisk bromsverkan. LYFTPEDAL (Fig. 4) När pedalen trampas ned under körning slutar cylindrarna rotera och klippenheterna lyfts. Pedalen måste trampas ned I BOTTEN tills klippenheterna är i helt upplyft läge och slutat rotera. PARKERINGSBROMSKNAPP (Fig. 4) Genom att trampa ned bromspedalen för att få bromsverkan och sedan trycka in parkeringsbromsknappen fås parkeringsbroms. Parkeringsbromsen frigörs genom att trampa ned bromspedalen. Låt det bli en vana att ansätta parkeringsbromsen innan maskinen lämnas Figur 4. Klippedal 4. Bromspedal 2. Lyftpedal 5. Parkeringsbromsknapp 3. Drivpedal köra DRIVPEDAL (Fig. 4) Drivpedalen för maskinen framåt eller bakåt. Trampa ned övre delen på pedalen för att köra framåt och nedre delen av pedalen för att backa. Låt inte hälen vila i backläge när maskinen kör framåt (Fig. 5). GASREGLAGE (Fig. 6) Gasreglaget reglerar motorns varvtal. Om reglaget flyttas till FAST ökas motorns varvtal, om reglaget flyttas till SLOW minskar motorns varvtal. OBS: Motorn kan inte stannas med gasreglaget. backa 3 Figur 5 2 CHOKE (Fig. 6) För att starta en kall motor skall förgasarchoken stängas genom att flytta chokereglaget framåt till CLOSED läge. När motorn startat skall choken regleras så att motorn går jämnt. Öppna choken så snart som möjligt genom att skjuta den bakåt till OPEN. En varm motorn behöver endast chokas en aning eller inte alls. STARTLÅS (Fig. 6) Sätt i nyckeln i låset och vrid den medurs till START läge för att starta motorn. Släpp nyckeln så snart motorn startat. Vrid nyckeln moturs till OFF för att stanna motorn. AMPEREMETER (Fig. 6) Amperemetern visar batteriets laddning och urladdning Figur 6. Chokereglage 5. Strömbrytare för 2. Gasreglage läckdetektor/belysning 3. Startlås 6. Timräknare 4. Amperemeter 7. Säkring (20 amp)
14 REGLAGE OBS: I normala fall rör sig amperemeterns nål mycket lite eller inte alls. SÄKRING (Fig. 6) 20 amp säkring ingår i strömkretsen. STRÖMBRYTARE, LÄCKDETEKTOR/BELYSNING (Fig. 6) Flytta brytaren bakåt från mellersta läget för att kontrollera att läckdetektoralarmet och tidsfördröjningen fungerar. Flytta brytaren framåt för att sätta på strålkastarna, om sådana finns. TIMRÄKNARE ( Fig. 6) Anger totala antalet timmar maskinen kört. Timräknaren sätts igång så snart startnyckeln vrids till ON. STOLJUSTERHANDTAG (Fig. 6) VÄXELVÄLJARE (Fig. 7) Två drivlägen plus ett NEUTRAL läge. Man kan växla från ett läge till ett annat under körning. Detta skadar ej maskinen.. Neutral. Används för att starta motorn. 2. Läge. Används för att klippa greener. 3. Läge 2. Används för transport. OBS: Om maskinen backas med klippenheterna nedsänkta, kommer de att slitas av lyftarmarna. LÅSSPAK FÖR STYRARM (Fig. 7) Vrid spaken bakåt för att lossa den, lyft eller sänk sedan styrarmen efter behov. Dra sedan åt spaken genom att vrida den framåt Figur 7. Växelväljare 3. Fästskruv 2. Låsspak, styrarm 4. Justerbult Justera låsspaken så här:. Vrid spaken bakåt för att lossa justeringen och flytta styrarmen till lägsta läget. 2. Lossa spakens fästskruv. 3. Vrid justerbulten (vänstergängad) moturs för att dra åt, eller medurs för att lossa justeringen. 4. Dra åt fästskruven för att låsa justeringen. 4
15 UNDER KÖRNING INKÖRNINGSPERIOD. Studera motorhandboken som medföljer Greensmaster 300 för anvisningar om oljebyte och underhåll under inkörningsperioden. 2. Greensmaster 300 behöver bara klippa 8 timmar under inkörningsperioden. 3. De första timmarna är mycket viktiga för hur pålitlig maskinen kommer att bli i framtiden. Kontrollera maskinens funktioner noggrant så att smärre fel som skulle kunna leda till stora problem kan rättas till. Undersök maskinen ofta under inkörningsperioden och kontrollera att det inte läcker någonstans, att det inte finns lösa fästelement eller andra bristfälligheter. START OBS: Undersök området under klippenheterna och se till att det inte ligger skräp där.. Sitt på sitsen, flytta växelväljaren till NEUTRAL och kontrollera klipp- och lyftpedalerna. De skall vara i jämnhöjd med varandra. 2. Ta bort foten från drivpedalen och se till att pedalen är i neutralläge. 3. Flytta choken till ON - när kall motor startas - och gasreglaget till halvt pådrag. 4. Sätt i och vrid startnyckeln medurs tills motorn startar. När motorn startat, reglera choken så att motorn går jämnt. Öppna choken så snart som möjligt genom att skjuta den bakåt till OFF läge. En varm motorn behöver endast chokas lite eller inte alls. 5. Kontrollera maskinen på följande sätt när motorn startat: A. Flytta gasreglaget till FAST och koppla in cylindrarna som hastigast genom att trampa ned klippedalen (klippenheterna skall sänkas ned och samtliga cylindrar rotera). B. Trampa ned lyftpedalen. Klippcylindrarna skall stanna och klippenheterna lyftas upp helt till transportläge. OBS: Stanna motorn. Kontrollera kanten på varje korg. Kanten får inte komma åt cylindern. Justera om korgen kommer åt cylindern. C. Trampa ned bromspedalen så att maskinen står stilla och trampa ned drivpedalen i både framåtoch backläge. Fortsätt förfarandet -2 minuter. D. Ställ drivspaken samt klipp- och lyftpedalerna i neutralläge, lås parkeringsbromsen och stäng av motorn. Kontrollera om det finns oljeläckage. Om olja läcker se till att anslutningarna i hydraulssystemet är åtdragna. Om olja trots detta läcker be om hjälp hos närmaste TORO återförsäljare och skaffa eventuella reservdelar. VIKTIGT: Motorn eller hjullagren kan uppvisa spår av oljeläckage en kort tid tills inkörningen är avslutad. OBS: När Greensmaster 300 är ny och lager och cylindrar sitter hårt måste gasreglaget vara i FAST läge för ovanstående kontroll. Efter inkörningen behöver man inte nödvändigtvis ställa gasreglaget i FAST läge. KONTROLLERA SÄKERHETSSYSTEMET Säkerhetssystemet ser till att motorn endast kan gå runt eller starta om föraren sitter på sitsen, växelväljaren är i NEUTRAL läge och klippenheterna är i DISENGAGED läge. Dessutom stannar motorn när klippenheterna kopplas in eller om växelväljaren är i eller 2 läget när föraren gått av stolen. Kontrollera säkerhetssystemet dagligen och se till att det fungerar.. Dra åt parkeringsbromsen, flytta växelväljaren till neutralläge, ta bort foten från drivpedalen och se till att pedalen är i neutralläge och trampa ned lyftpedalen och släpp den. Gå av stolen och försök start motorn. Motorn skall inte gå runt om säkerhetssystemet fungerar. Om motorn inte går runt, fortsätt till punkt 2. Om motorn går runt kontakta närmaste TORO återförsäljare. 5
16 UNDER KÖRNING FÖRSIKTIGHET Säkerhetsströmbrytarna är till för att skydda föraren. Koppla inte bort dem. Kontrollera strömbrytarna varje dag så att hela säkerhetssystemet fungerar. Om en strömbrytare är trasig skall den bytas innan maskinen används. Oavsett om strömbrytarna fungerar som de skall, skall de bytas vartannat år för att max säkerhet skall kunna uppnås. Lita inte enbart på säkerhetsströmbrytarna - använd sunt förnuft! klippedalen är urkopplad, ställ gasreglaget på halvt gaspådrag och dra åt parkeringsbromsen. Håll i ratten, placera fötterna på golvet och bromspedalen och flytta växelväljaren till läge. Gå försiktigt av stolen. Motorn skall stanna. Om motorn stannar fungerar säkerhetssystemet. Upprepa förfarandet med växelväljaren i läge 2. Om motorn inte stannar, stanna motorn och åtgärda problemet innan maskinen används. Om hjälp behövs kontakta närmaste TORO återförsäljare. 2. Sitt på stolen, dra åt parkeringsbromsen och trampa ned lyftpedalen i botten och släpp den. Flytta växelväljaren till och 2 läget och försök starta motorn i båda lägena. Motorn skall inte gå runt. Om motorn inte går runt fungerar drivbrytaren i ventilgruppen. Gå till punkt 3. Om motorn går runt kontakta närmaste TORO återförsäljare Sitt på stolen, dra åt parkeringsbromsen, trampa ned lyftpedalen och släpp den. Flytta växelväljaren till neutral och försök starta motorn. Motorn skall starta och fortsätta att gå om drivbrytaren och klipp/lyftströmbrytaren i ventilgruppen fungerar. Gå till punkt 4. Om motorn går runt men inte startar finns felet inte i säkerhetssystemet. Om motorn inte går runt kontakta närmaste TORO återförsäljare. Figur 8. Drivströmbrytare 3. Klipp/lyftströmbrytare 2. Stolströmbrytare 2 4. Sitt på stolen, dra åt parkeringsbromsen och flytta växelväljaren till neutralläge. Trampa ned klippedalen och försök starta motorn. Motorn skall inte gå runt om klipp/lyftströmbrytaren fungerar. Om motorn inte går runt, fortsätt till punkt 5. Om motorn går runt ta kontakt med närmaste TORO återförsäljare. 5. Sitt på stolen, flytta växelväljaren till neutralläge, trampa ned lyftpedalen och släpp den. Starta motorn och kör till en öppen skräpfri plats där det inte finns några främmande föremål. Se till att inga personer uppehåller sig framför maskinen eller på klippområdet. Detta gäller i synnerhet barn. Flytta växelväljaren till neutral, se till att 6
17 UNDER KÖRNING KONTROLLERA LÄCKDETEKTORN Läckdetektorn TURF GUARDIAN spårar läckage i hydraulsystemet. Om oljenivån i huvudhydraultanken sjunker med 3 till 70 ml stängs flottörströmbrytaren i tanken. Efter en tidsfördröjning på sekund ljuder alarmet. Oljeexpansion som orsakas av normal uppvärmning när maskinen är i gång, får oljan att flyta in i reservtanken. När startnyckeln vrids till OFF strömmar oljan tillbaka till huvudtanken. Kontroll av systemet. Vrid startnyckeln till ON, flytta läckdetektorbrytaren bakåt och håll den där. Efter en sekund skall alarmet ljuda. 2. Släpp läckdetektorbrytaren. Kontrollera läckdetektorsystemet Figur 9 FÖRE START (kall olja). Siktfönster 6. Vätskenivå (kall) 2. Solenoid returventil öppen 7. Inget ljud 3. Påfyllningslock 8. Flottör upphöjd, 4. Påfyllningshals strömbrytare öppen 5. Överströmningsrör 9. Hydrauloljetank Vrid startnyckeln till ON. STARTA INTE MOTORN. 2. Ta bort hydraultanklocket och sugsilen från tankhalsen. 3. Stick ned en ren stav eller skruvmejsel i tankhalsen och skjut försiktigt nedåt på flottören (Fig. 2). Alarmet skall ljuda efter en sekund. 4. Släpp flottören. Alarmet skall stanna. 5. Sätt tillbaka silduken och hydraultanklocket. Vrid startnyckeln till OFF. FÖRBERED MASKINEN FÖR KLIPPNING Korgarna på klippenheterna 2 och 3 skall justeras när maskinen ställs in för en följd arbetspass.. Mät omkring 2 cm in från yttre kanten på varje korg. 2. Sätt fast en bit vitt band eller måla en linje på varje korg parallellt med yttre kanten på varje korg (Fig. 3). Figur 0 NORMAL KÖRNING (varm. Solenoid returventil stängd 2. Vätskenivå (varm) 3. Inget ljud 4. Flottör upphöjd, strömbrytare öppen
18 UNDER KÖRNING TRÄNINGSPERIOD Innan GREENSMASTER 300 tas i bruk bör föraren lära känna maskinen. Kör upp på en öppen plats och provkör maskinen, starta och stanna den, lyft och sänk klippenheterna, vänd maskinen etc. På så vis blir man förtrogen med GREENSMASTER 300 och dess egenskaper. VIKTIGT. Om man växlar till läge 2 vid klippning av greener ökar inte farten. Hastigheten ökar emellertid plötsligt när man trampar ned lyftpedalen. För säkerhets skull skall endast läge användas när man klipper greener och läge 2 vid transport. 3 Figur LÄCKALARM!. Vätskenivå (varm) 3. Flottör ner, strömbrytare 2. Varningssignal stängd 2 3 Figur 2. Rengör stav eller skruvmejsel 3. Tryck nedåt på flottören 2. Varningssignal Figur 3. Band 4. Håll fixeringspunkt 2-3 m 2. Ungefär 2 cm framför maskinen 3. Klipp gräset till höger 8
19 UNDER KÖRNING FÖRE KLIPPNING Undersök greenen. Avlägsna skräp och ta bort flaggan från skålen. Bestäm vilken riktning gräset skall klippas. Alternera alltid klippningen från föregående klippdrag. Annars lägger sig grässtråna lätt och blir svåra att klippa. KLIPPNING. Kör upp på greenen med växelväljaren i läge. Börja vid ena kanten på greenen så att gräset kan klippas i bandmönster. Detta orsakar minsta packning och ger också greenen ett snyggt, prydligt utseende. VIKTIGT: Växla till läge när maskinen närmar sig greenen. Hastigheten minskar nämligen automatiskt när klippenheterna kopplas in. Hastigheten ökar igen när klippenheterna kopplas ur. 2. Trampa ned klippedalen när framkanten på gräskorgarna passerar ytterkanten på greenen. Klippenheterna sänks nu ned till gräset och cylindrarna sätts igång. OBS: Cylindern på klippenhet (bakre) sätts inte igång förrän alla klippenheter är på marken och klippenheterna 2 och 3 har satt igång att klippa. 4. När framdelen på korgarna passerar kanten på greenen, trampa ned lyftpedalen. Detta stannar cylindrarna och lyfter klippenheterna. Det är viktigt att detta sker vid rätt tidpunkt så att klippenheterna inte klipper i ytterområdet. Så mycket som möjligt av greenen skall emellertid klippas så att det blir så lite gräs kvar som möjligt att klippa i ytterområdet. 5. Minska klipptiden och underlätta uppkörningen för nästa klippdrag genom att vända maskinen som hastigast i motsatt riktning och sedan vända mot den oklippta delen, dvs vid högersväng sväng först något till vänster och sedan höger. På så vis ställer maskinen snabbt in sig för nästa klippdrag. Upprepa förfarandet vid vändning i motsatt riktning. Det är en god vana att försöka att göra en så tvär sväng som möjligt. Märk emellertid att om man svänger med större radie i varmt väder undviker man att gräset skadas. OBS: På grund av servostyrningen återgår inte ratten till sitt ursprungliga läge efter svängning VIKTIGT. Kom ihåg att cylindern på klippenhet fördröjs. Man bör därför öva så att man blir van vid detta förhållande och så lite tid som möjligt senare behövs för att städa upp. 3. Överlappa något med föregående klipp vid returpassen. För att maskinen skall upprätthålla en rak linje över greenen och hålla samma avstånd från kanten som föregående pass, tänk dig en dragen linje 2-3 m framför maskinen till kanten på den oklippta delen av greenen (Fig. 3 & 4). Det kan underlätta om man inkluderar ytterkanten på ratten i den tänkta linjen, dvs rattkanten hålls i jämnhöjd med en punkt som alltid är på samma avstånd från framdelen på maskinen (Fig. 3 & 4). Figur 4. Band 2. Ungefär 2 cm 3. Klipp gräset till våunster 4. Håll fixeringspunkt 2-3 m framför maskinen VIKTIGT: Stanna aldrig på en green när klippenhetscylindrarna roterar. Detta kan skada gräset. Om man stannar på vått gräs med Greensmaster 300 kan det bli märken eller fördjupningar från hjulen. 6. Om läckdetektoralarmet ljuder när maskinen 9
20 UNDER KÖRNING klipper en green, skall klippenheterna lyftas omedelbart. Kör av greenen och stanna maskinen på ett område utanför greenen. Undersök orsaken till problemet och rätta till. VIKTIGT: Om maskinen får gå på tomgång en längre tid efter krävande användning kan falskt alarm uppstå i läckdetektorsystemet. Detta beror på att oljan komprimeras när den kyls. Om detta inträffar, stäng av motorn en minut medan huvudtanken fylls från reservtanken. 7. Avsluta greenklippningen genom att klippa ytterkanterna. Se till att maskinen ändrar körriktning mot föregående klippdag. Ta alltid hänsyn till väder och gräsförhållanden. Sätt tillbaka flaggan. 8. Töm allt gräs i gräskorgarna innan transport till nästa green. Tungt vått gräsklipp tynger ner gräsuppsamlarna och gör maskinen onödigt tung. Belastningen på motorn, hydraulsystemet, bromsarna ökas också. LÄCKDETEKTOR Läckdetektoralarmet kan sättas i gång av någon av de följande anledningarna:. Det finns ett läckage någonstans. 2. Oljenivån i huvudtanken har sjunkit med 3-70 ml på grund av att oljan komprimeras när den kyls. Om alarmet ljuder stäng av det så snart som möjligt och undersök om det finns något läckage. Om alarmet sätts igång när maskinen arbetar på en green kör först av greenen. Fastställ var läckaget uppstått och reparera innan klippningen fortsätts. Om läckaget inte kan hittas och man misstänker falskt alarm skall startnyckeln vridas till OFF och maskinen stå -2 minuter så att oljenivåerna kan stabiliseras. Starta sedan maskinen igen och kör den på ett icke känsligt område och kontrollera igen att inget läckage finns. orsakas av att maskinen gått på tomgång en längre tid efter normal körning. Falskt alarm kan också inträffa om maskinens arbete minskas väsentligt efter en längre tids krävande arbete. För att undvika falskt alarm skall maskinen stängas av istället för att gå på tomgång en längre stund. TRANSPORT Se till att klippenheterna är i högsta UP läge. Ställ växelväljaren i läge 2 om förhållandena är sådana att en högre färdhastighet kan hållas. Växla till läge på ojämna eller backiga områden och kör saktare. Använd bromsarna för att sakta farten på branta nedförsbackar och undvika att maskinen välter. Sakta alltid in när maskinen närmar sig ojämna områden (växelväljare ) och var försiktig vid körning på starkt kuperade områden. Ta hänsyn till maskinens bredd. Försök inte köra mellan föremål som står tätt intill varandra. Annars kan dyra skador och maskinstillestånd bli följden. INSPEKTION OCH REGÖRING EFTER KLIPPNING Efter avslutad klippning skall maskinen rengöras grundligt. Använd en trädgårdsslang utan munstycke. Om vattentrycket är för högt kan tätningar och lager förorenas och skadas. Efter rengöringen skall maskinen undersökas. Kontrollera att inte hydraulvätska läcker och att inte hydraul- och mekaniska delar är skadade eller utnötta. Se också till att klippenheterna är vassa. Smörj klipp- och lyftpedalen och bromsaxelmonteringen med SAE 30 olja eller smörjmedel i sprayflaska. Detta förhindrar korrosion och maskinen förblir i gott skick för nästa arbetspass. Falskt alarm på grund av oljekomprimering kan 20
21 SMÖRJANVISNINGAR Figur 5 Figur 8 Figur 6 Figur 9 Figur 7 Figur 20 2
22 SMÖRJANVISNINGAR Figur 2 22
23 UNDERHÅLL Innan maskinen servas eller justeras skall motorn stannas och startnyckeln tas ur startlåset. VIKTIGT. Kör inte maskinen utan luftrenarelementet. Då kan motorn slitas och skadas svårt. Underhåll Intervall Figur nummer Rengör luftrenaren Tvätta förfiltret av skumgummi efter var 25:e timme och 23, 24 byt luftrenarpatronen efter var 00:e timme. Byt motorolja Byt olja första gången efter de första 8 timmarnas 22 körning. Därefter byt olja var 50:e timme. Byt oljefilter Byt efter var 00:e körtimme. 22 Byt tändstift Var 00:e körtimme eller varje år beroende på vilket som 25 inträffar först. Rekommenderat luftgap är 0,8 mm. Byt bränslefilter Var 000:e timme. 26 Hydraulolja Efter var 2000:e körtimme. 27 Hydraulfilter Efter var 2000:e körtimme. 28 Kontrollera Efter var 00:e körtimme. hydraulledningar och slangar Kontrollera batteriet Kontrollera elektrolytnivån efter var 25:e körtimme, eller om maskinen förvaras var 30:e dag. Greensmaster 300 Kort Överblick Kontrollera varje dag. Oljenivå, motor 2. Oljenivå, hydraultank 3. Bromsarna 4. Säkerhetssystem: 4a. Stolströmbrytare 4b. Klipp/lyftströmbrytare 4c. Drivströmbrytare 5.Läckdetektoralarm 6.Luftfilter och förrenare 7.Motorns kylflänsar 8.Lufttryck (55-83 kpa fram; kpa bak) Hjulmuttrarnas åtdragningsmoment (54-68 Nm) 9.Batteri 0.Smörjning Vätskespecifikationer, bytesintervaller Hänvisa första bytet till instruktionsboken Vätsketyp Rymd * Filter ingår 23 Bytesintervall Filter nummer Vätska Filter Motorolja SAE 30 SG,9 l 50 tim 00 tim Luftfilter 00 tim Bränslefilter 000 tim Hydraulolja Mobil DTE 32,2 l 2000 tim 2000 tim Bränsletank blyfri bensin 28,4 l
24 UNDERHÅLL 0.8 mm ÀÀ yy Figur 22. Avtappningsplugg 2. Oljefilter Figur Luftrenarlock Figur 23 Figur 26. Bränslefilter 2. Slangklämmor 2 Figur 24. Skumgummielement 2. Papperselement Figur 27. Avtappningsplugg, hydraultank 24
25 UNDERHÅLL. Hydraulfilter Figur 28 25
26
27
28
FORM NO S Rev A SERIENR OCH HÖGRE SERIENR OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 3100
FORM NO. 339-37 S Rev A SERIENR. 04353 7000 OCH HÖGRE SERIENR. 04354 7000 OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 300 The Toro Company 997 Denna instruktionsbok innehåller allmän information om maskinen
FORM NO S Rev A INSTRUKTIONSBOK SERIENR OCH HÖGRE GREENSMASTER 3050
FORM NO. 3319-318 S Rev A SERIENR. 04351 80001 OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 3050 The Toro Company 1997 Denna instruktionsbok innehåller allmän information om maskinen med särskilda anvisningar
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
Instruktion för cylindergräsklippare
Obs, klipparen är tung och du måste köra ut den med hjälp av motorn! Vänster fotpedal är broms, höger fotpedal används vid drift som körriktningspedal. Trampar man ned den övre klacken på höger pedal rör
SE Bruksanvisning. Modell: Modell:
2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
GREENSMASTER 3100 INSTRUKTIONSBOK
FORM NO. 3324-880 SERIENR. 04356 20000000 OCH HÖGRE INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 300 Läs den här instruktionsboken innan du börjar använda maskinen, för att förstå produkten samt för säkerhet och optimal
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
FORM NO S Rev A MODELL NR 44220TE & ÖVER INSTRUKTIONSBOK TOPDRESSER The Toro Company
FORM NO. 3318-412 S Rev A MODELL NR 44220 60001 & ÖVER MODELL NR 44220TE 60001 & ÖVER INSTRUKTIONSBOK TOPDRESSER 1800 1995 The Toro Company Förord Du har köpt en Toro gräsvårdsprodukt av hög kvalitet.
Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
Plattvibrator Typ PL20
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen
Användarmanual Snöslunga ST 21
Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G STOP I N
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING
EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING Rev. 2013-11-15 INNEHÅLL SID Skyltar som sitter på EMECO Vedklipp 3 När du köpt en EMECO Vedklipp 4 Före användning 4 Säkerhetsinformation 4 Uppstart 4 Användning
GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020
GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160
FLAIL 2760 REDSKAP FÖR GROUNDSMASTER, SERIE 300
FORM NO. 3318-452 S MODELL NR. 44590 60001 & ÖVER INSTRUKTIONSBOK FLAIL 2760 REDSKAP FÖR GROUNDSMASTER, SERIE 300 1996, The Toro Company FÖRORD Tack för att Du har köpt en Toro gräsvårdsprodukt av hög
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att
Kompostkvarn 15 Hk Bensin
Bruksanvisning Art. 9043623 Kompostkvarn 15 Hk Bensin Kompostkvarn Art. 9043623 Beskrivning: Kompostkvarn som drivs med en 15hk bensinmotor med elstart. Säkerhet: Innan användning ska bruksanvisningen
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Bruksanvisning Cykeln är vid leverans monterad och klar att användas. Sadel och styre kan justeras. Använd cykeln med omtanke, det är inte en tvåhjulig cykel. Låna
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Bruksanvisning. Vedklyv 20 T, 6,5 HK bensindriven Art.:
Bruksanvisning Vedklyv 20 T, 6,5 HK bensindriven Art.: 90 36 774 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna
Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering
STIGA PARK 110 S
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. 37 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
Manual NitroClean automatisk poolrobot
Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa
SAND PRO 2000 INSTRUKTIONSBOK
FORM NO. 3318-398 S Rev A MODELL NR 08882 60001 & ÖVER INSTRUKTIONSBOK SAND PRO 2000 För att lära känna denna produkt, för säkerhetens skull och för att maskinen skall arbeta så effektivt som möjligt är
ATV Betesputs/gräsklippare
Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och
Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:
Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis
STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13
STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 SV SVENSKA 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1.1 ALLMÄNT Läs igenom instruktionerna noga. Lär Er alla reglage samt rätt användning av maskinen. Före användning måste alla förare
& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.
Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk
Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &
Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt
Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare
Form No. Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Modellnr 51569 200000001 & upp Bruksanvisning Svenska (S) 2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRI FTER När man använder en elektrisk apparat ska grundläggande säkerhetsåtgärder
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:
Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
Z Master -åkgräsklippare med 152 cm TURBO FORCE -sidoutkast
Form No. 3371-142 Rev A Z Master -åkgräsklippare med 152 cm TURBO FORCE -sidoutkast Modellnr 74925TE Serienr 312000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
SAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och
Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och borttagning... 6 Underhåll... 6 Poolens säkerhetsområden..8
Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Bruksanvisning. Vedklyv, 9 ton Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 9 ton Art.: 90 16 342 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Servicemanual för operatör
Servicemanual för operatör VIMEK 608.2 Revision A Huvudkontor Lidvägen 11 Tel: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.se 1 Service och underhåll Underhåll... 3 Säkerhet... 3
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
Handbok. MG 10 IH/AE Art. nr
Handbok MG 10 IH/AE Art. nr 9402160 Teknisk data Generator Effekt 3-fas kw 8 Effekt 1-fas kw 3,2 Frekvens Hz 50 Effektfaktor Cos 0,8 Isolationsklass F Skyddsklass IP 23 Motor Motor Honda GX 620 K1 Antal
Greensmaster TriFlex-serien
Greensmaster Tillbehör -serien Greensmaster -serien Greensmaster -serien är den första åkgräsklipparen som klipper med samma precision som en gåmodell. Men det är inte allt. har utvecklats för bästa möjliga
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
Ett måste för golfbanan
Reelmaster 3100-D Ett måste för golfbanan Reelmaster 3100-D 16 kw (21,5 hk) Kubota - dieselmotor Det exklusiva klippsystemet Sidewinder 183 cm eller 216 cm klippbredd Series/Parallel -3-hjulsdrift När
Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
STIGA PARK 121M
STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL
T 64 ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL F T 50 64 2 T F 64 50 ANVÄNDNING T 64 är lämplig för packning av fyllningar i rör- och kabelgravar. Maskinen är även lämplig att använda vid packning runt
GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.
GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel
Användarmanual. Baotian Vintage 125cc
Användarmanual Baotian Vintage 125cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kontrollsystem... 6 Kickstart... 8 Bränsletank... 9 Bränsle och motorolja... 9 Inspektion
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
Instruktionsbok. Minilunnare
Instruktionsbok Minilunnare Denna instruktionsbok bör samtliga som handhar OXEN studera. Den innehåller instruktioner om service, underhåll och körning, som om de följs kommer att gynna ägaren genom hög
FORM NO Rev A INSTRUKTIONSBOK MODELL NR & ÖVER GREENSMASTER 3200-D
FORM NO. 3321-494 Rev A MODELL NR 04381 80001 & ÖVER INSTRUKTIONSBOK GREENSMASTER 3200-D The Toro Company 1998 FÖRORD Denna instruktionsbok innehåller anvisningar om maskinens säkerhet, korrekt inställning
Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel
Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel SE Helge Nyberg AB Publication date: 2015-11-01 Industrivägen 1 523 90 Ulricehamn, Sweden 1 Innehållsförteckning 1 Förord... 3 2 Om instruktionsboken...
BRUKSANVISNING EE6253/6254
BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art
Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor
Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.
BRuKSANVISNING Läs noga bruksanvisningen innan kaminen tas i bruk. Om instruktionerna och säkerhetsföreskrifterna inte följs kan det leda till att människor dör, allvarliga personskador och/eller att saker
Rider ProFlex. Montering av redskap
Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Vedklyv, turbo Bensinmotor
Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
A 10 FORM NO B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Svenska Gräsuppsamlare För din säkerhet Anvisningar om säkerhet och användning
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN
AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående