hetvattens-högtrycktvätt
|
|
- Max Åberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 S hetvattens-högtrycktvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart.
2 Beskrivning Käre kund! Vi lyckönskar Dig till Din nya hetvattens-högtrycktvätt! Du har gjort ett bra köp och vi tackar Dig för förtroendet. För att underlätta hanteringen lämnar vi en detaljerad beskrivning i nedanstående. Högtryckstvätten ger Dig professionell hjälp vid alla rengörings-arbeten, t ex: - Fasader - Fordon av alla slag - Behållare - Gångvägsplattor - Stallbyggnader - Maskiner - Borttagning av gammal färg osv. Tekniska data Arbetstryck, steglöst reglerbart Max övertryck Vattenmängd Matarvattenstemperatur Steglöst ångläge Högtrycksslang Eldningsoljeförbrukning Elektrisk anslutning: effektförbrukning uteffekt Vikt Mått utan slangvinda i mm Schallpegel nach DIN (auf Arbeitsplatz bez.) Rekyl vid spolröret Drehmonent therm bar 170 bar l/tim C max. 150 C 10 m 4,6 kg/tim 400V / 50Hz / 7A P1: 3,3 kw P2: 2,6 kw 200 kg 800 x 1200 x db ca. 20 N ca. 22 Nm (Lanzenlänge mit 0,9 m angenommen) Siffervärdenas max avvikelse ±5% enligt VDMA Enhetsblad Nachdruck nur mit Genehmigung der Firma. Stand
3 Uppbyggnad och funktion Beskrivning Inlopp för vattenanslutning med filter 8 Fack för pistol och spolrör 2 Elkabel 9 Parkeringsbroms 3 Upprullning av kabel 10 Fack för tillbehör 4 Sugslang för rengöringsmedel 11 Bränsletank 5 Högtrycksslang 12 Påfyllningsöppning för bränsle 6 Sprutpistol 13 Högtrycksutgång 7 Utbytbart spolrör 14 Avtappningsskruv för bränsle Huvudströmbrytare 15 Kort bruksanvisning 16 Strömbrytare för uppvärmning Termostat 18 Manometer 19 Doseringsventil - rengöringsmedel 3
4 Beskrivning Vatten- och rengörings-/vårdmedelssystem Vattnet rinner in i en vattentank. En flottörventil reglerar vattentillflödet. Därefter matas vattnet av högtryckspumpen under tryck till säkerhetsspolröret. Högtrycksstrålen alstras genom detta munstycke på säkerhetsspolröret. Högtryckspumpen kan samtidigt suga in ett rengörings-/vårdmedel och blanda det med högtrycksstrålen. Öppna endast en doseringsventil, när kemsilen befinner sig i en vätska. Användaren måste beakta gällande miljö-, avfalls- och vattenskyddsföreskrifter! Tryckreglerings- och säkerhetsanordningar Med tryckregleringsventilen kan man ställa in vattenmängd och -tryck steglöst. Säkerhetsventilen skyddar maskinen mot för högt övertryck och är så dimensionerad att man inte kan ställa in högre värde än det max arbetstrycket. Inställningsmuttrarna är förseglade med lack. Flödesvakten kopplar från värmepannan vid vattenbrist och förhindrar på detta sätt att värmekammaren överhettas. Som extra säkerhet mot överhettning av förbränningskammaren befinner sig en temperatursensor i kaminen. Denna kopplar ur brännarmotorn, tändtrafon och magnetventilen så snart som avgastemperaturen överstiger 250 C. Låsknappen för övertemperaturutlösaren befinner sig på fästet vid brännkammaren under tändtrafon. Apparaten måste stå stilla i ca. 15 min. innan låsknappen trycks in. Om övertemperaturutlösaren löser ut upprepade gånger, tag kontakt med kundtjänst Handratt för tryckinställning 2 Säkerhetsventil 3 Flödesvakt Byte av delar, reparationer, justeringar och förseglingar får endast utföras av fackman. 4
5 Beskrivning Flamövervakning Apparaten är utrustad med en flamövervakning. Flamövervakningen förhindrar att bränsle sprutas in när ingen förbränning sker. I brännkammarens avgaskamin befinner sig en temperatursensor som är kopplad till den centrala reglerelektroniken. Om temperaturen i kaminen inte har nått 100 C efter 37 sek. efter det att brännaren har startats, eller om avgastemperaturen faller under 100 C under längre tid än 2 sek. medan maskinen kör, så kopplas brännaren ur. Bränslemagnetventilen blir strömlös. I displayen på manövertavlen visas meddelandet "FLA" för flamövervakning. Om apparaten kopplar ur upprepade gånger, tag kontakt med kundtjänst. Motorskyddsbrytare Pumpmotorn är skyddad mot överbelastning med en motorskydds-brytare. Vid överbelastning kopplar motorskyddsbrytaren från motorn. Åtgärda störningsorsaken om motorn kopplas från upprepade gånger med motorskyddsbrytaren. Byte och kontrollarbeten får endast genomföras av fackman. Parkeringsbroms Kränzle therm är utrustad med en parkeringsbroms, som hindrar maskinen från att rulla iväg på ojämn mark. Lås alltid bromsen när Du arbetar med maskinen!!! Låst broms Öppen broms 5
6 Beskrivning Värmeväxlare Värmeväxlaren upphettas med en högtrycksfläktbrännare. En ventilator (1) suger in den kalla friskluften från högtryckstvättens undersida och trycker den uppåt mellan ytterkåpan (2) och innerkåpan (3). På detta sätt förvärms friskluften och värmeväxlarens ytterkåpa kyls. Den förvärmda luften trycks genom blandningsanordningen (4). Här insprutas finfördelat bränsle genom ett munstycke (5) och blandas med luften. Elektroderna (6) som är placerade därunder tänder nu bränsle-luftblandningen. Flamman brinner uppifrån och ner, vänder sedan och den heta gasen strömmar förbi värmeslingan (7) uppåt igen. I avgasutrymmet samlas de förbrända gaserna och strömmar ut genom avgasröret (8). Vattnet trycks av högtryckspumpen genom en värmeslinga. Kring denna strömmar som beskrivits het gas. Bränslepumpen (9) suger in oljan via ett filter (10) och matar fram den till insprutningsmunstycket. Överskottet av bränslemängden rinner omedelbart tillbaka till tanken. Oljetrycket visas på bränslemanometern (11)
7 Spolrör med sprutpistol Beskrivning 1 Sprutpistolens handtag är utrustat med ett säkerhetsreglage. Maskinen är endast igång när reglaget (pos. 1) dras till. I och med att reglaget dras till, öppnas sprutpistolen. Vätskan matas fram till munstycket. Spruttrycket byggs upp och når snabbt det valda arbetstrycket. När man släpper reglaget stängs pistolen och därmed förhindras att ytterligare vätska kommer ut ur spolröret. Stänger man pistolen uppstår en tryckstöt, som öppnar tryckreg-leringsventilen i maskinen. Pumpen är då fortfarande påslagen och matar med reducerat övertryck i kretsloppet. Om man öppnar pistolen stänger tryckregleringsventilen och pumpen matar fram med det valda arbetstrycket till spolröret. Hålls pistolen stängd längre än 20 sek. slås maskinen från. När man öppnar pistolen på nytt startar pumpen automatiskt igen, så länge huvudbrytaren är tillkopplad. När Du har arbetat färdigt med Kränzle therm eller avbryter arbetet, måste låsspaken (pos. 2) fällas ut. Det är då omöjligt att av misstag dra till reglaget. 2 3 Sprutpistolen är utrustad med en inbyggd tryckreglering. Vrider man den röda ringen på handtaget (pos. 3) till höger, minskar man spruttrycket, vrider man den till vänster ökas trycket igen. På manometern visas det tryckvärde, som ställts in med reglerventilen. Sprutpistolen är en säkerhetsanordning. Reparationer får endast utföras av fackman. Vid byte får endast reservdelar användas som är godkända av tillverkaren. 7
8 Termostat Beskrivning Termostaten reglerar sprutvattenstemperaturen. Den önskade temperaturen ställs in via två touchknappar (pos ) och kan avläsas på den övre displayen (pos. 1). Om man håller knappen nedtryckt sker en snabbinställning av den önskade temperaturen i 5 -steg. Den senast inställda temperaturen lagras även när man slår från maskinen och står genast till förfogande vid nästa påslagning. Den aktuella spruttemperaturen kan avläsas på den nedre displayen (pos. 2). När man slår på maskinen visas ca 1 sekund 888 som testvärde och bekräftelse på att displayerna fungerar. Dessutom övervakar termostaten via en nivåvakt minsta bränslemängden i tanken. Har min nivån underskridits, frånkopplar termostaten värmepannan och meddelandet OIL blinkar i displayen för den inställda temperaturen (pos. 1) Visar maskinens övre display FLA, föreligger en störning vid förbränningen. Säkerhetsanvisningar OBS! Av säkerhetsskäl skall huvudströmbrytaren ställas i i läge "0" efter tvättning ( = urkoppling från nätet) Vid början av tvättningen skall du under minst 30 sek. inte rikta högtrycksstrålen mot objektet som skall rengöras. Möjligtvis har vattnet i brännkammaren (5 l.) missfärgats under viloperioden. 8
9 Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar OBSERVERA!!! Vid alla servicearbeten måste maskinens elanslutning vara utdragen ur elnätet. Ställ huvudbrytaren i läge 0 och dra ut stickproppen ur eluttaget. Maskinen får endast användas av personer som fått instruktioner om hur den hanteras. * Maskinen får aldrig vara i drift utan uppsikt. * Högtryckstvättens vattenstråle kan vara farlig. Rikta den därför aldrig mot människor eller djur, elektriska anläggningar eller mot maskinen själv. * Rikta aldrig vattenstrålen mot eluttag. * Delar inuti maskinen och pistolens och spolrörets metalldelar är heta vid hetvattensdrift. Håll därför alltid maskinens kåpor stängda under drift och rör inte vid pistolens och spolrörets metalldelar. * Barn får inte använda högtryckstvätten. * Skada inte sladden och låt endast fackman reparera den. * Dra inte i högtrycksslangen om den ligger i öglor eller är vikt. Se till att slangen inte kan skadas av vassa kanter. * Den som arbetar med högtryckstvätten måste ha lämpliga skyddskläder, vattentät overall, gummistövlar, skyddsglasögon, mössa, osv. * Högtrycksstrålen kan förorsaka hög ljudnivå. Överskrider ljudnivån föreskrivna maxvärden ska den som arbetar med högtryckstvätten och personer som befinner sig i närheten använda lämpligt hörselskydd. * När högtrycksstrålen släpps ut framkallar den en rekyl och om spolröret hålls i vinkel medför detta ett extra vridmoment. Håll därför pistolen stadigt med båda händerna. * Blockera aldrig avgasöppningen på maskinens ovansida. Luta Dig inte heller över denna öppning och stoppa inte in handen i den. De utströmmande avgaserna är mycket heta! * Kläm inte fast reglaget i pistolens handtag, när Du arbetar med maskinen. Fäll ut säkringsspärren efter varje användning, så att oavsiktlig sprutning undviks. *Asbesthaltiga material och andra hälsofarliga ämnen får inte sprutas. * Sug aldrig in vätskor som innehåller lösningsmedel, t ex lackutspädningar, bensin, olja eller liknande vätskor. Beakta alltid kemikalietillverkarens uppgifter! Maskinens packningar tål inte lösnings-medel. Sprutdimma av lösningsmedel är högantändlig, explosiv och giftig. * Maskinen får inte ställas upp i lokaler med eld-och explosionsrisk. Maskinen får inte användas under vatten. * Vid förbränning behövs det luft och uppstår det avgaser. Använder man maskinen inomhus, måste man se se till att avgaserna avleds på lämpligt sätt och sörja för tillräcklig ventilation. 9
10 Elanslutning Beskrivning Den på typskylten angivna spänningen måste överensstämma med elnätets spänning. Maskinen levereras med sladd med stickpropp. Stickproppen måste anslutas till ett eluttag installerat enligt gällande föreskrifter med skyddsledaranslutning och felströmsskyddsbrytare, utlösningsström 30 ma. Eluttaget ska vara säkrat med en 16 A trög säkring. Använder man en skarvsladd måste denna ha en skyddsledare, som är ansluten enligt föreskrift vid skarvuttag/stickpropp. Skarvsladdens ledare måste ha en area på minst 1,5 mm². Skarvuttag/stickpropp måste vara skyddade mot vattenstrålar och får inte ligga på våta golv. (Används skarvsladd över 10 m måste arean vara minst 2,5 mm²). OBSERVERA! För långa skarvsladdar förorsakar spänningsfall och framkallar störningar av driften. Vid användning av kabelrulle måste kabeln alltid vara fullständigt utrullad. En kort bruksanvisning finns dessutom direkt på maskinen. 1. Skruva fast högtrycksslangen med sprutpistol och spolrör på maskinen. 2. Anslut maskinen till vattenledningen och öppna vattenkranen. 3. Anslut maskinen till elnätet. 4. Slå på maskinen med öppnad sprutpistol och börja med rengöringen. 5. Om maskinen ska användas som kallvatten-högtrycks-tvätt: tändning FRÅN 6. Om maskinen ska användas som varmvatten-högtrycks-tvätt: tändning TILL 7. Vid användning som varmvattens-högtryckstvätt: vattentemperaturen förväljs (= inställd temperatur) med hjälp av + och - knappen. Den aktuella temperaturen visas i rutan AKTUELL temperatur. 8. Blinkar meddelandet OIL på temp. kontrollpanelen innebär detta att eldningsoljan har sjunkit under min-nivån och eldningsoljetanken måste fyllas på igen. Högtrycksslangledning och sprutanordning Högtrycksslangledningen och sprutanordningen ingår i maskinens utrustning och är av högvärdigt material. De är anpassade till maskinens driftsvillkor och märkta enligt föreskrift. 10
11 Igångkörning Använd endast reservdelar som är godkända av tillverkaren och försedda med föreskriven märkning. Anslut högtrycksslangledningar och sprutanordningar trycktätt. Kör inte över högtrycksslangledningen. Man får inte heller dra den för kraftigt eller vrida den. Dra inte högtrycksslangen över vassa kanter. Annars förfaller garantin. Igångkörning * Säkra maskinen med parkeringsbromsen. * Öppna den högra maskinkåpan (utan avgasrör) och kontrollera högtryckspumpens oljenivå. Starta inte maskinen, om man inte ser oljan i synglaset. Fyll på olja efter behov. * Fyll bränsletanken med lätt eldningsolja före igångkörningen. Använd endast EL eldningsolja eller diesel Olämpligt bränsle, t ex bensin får inte användas (explosionsrisk) Vattenanslutning Anslut maskinen med en vattenslang på minst 1/2" till vattenkranen och öppna vattenkranen. Vattentanken i maskinen fylls. Den inbyggda flottörventilen stänger av vattenflödet, när tanken är full. Använd endast rent vatten! Följ det lokala vattenverkets föreskrifter. Vattenanslutning till dricksvattensystemet måste genomföras enligt kraven i DIN Högtrycksanslutning Montera ihop högtrycksspolröret och handpistolen. Rulla ut högtrycksslangen utan öglor och anslut den till pistolen och maskinen. Se noga till att alla förskruvningar är trycktäta. 11
12 Elanslutning Kontrollera att huvudbrytaren är frånslagen (läge 0 ). Anslut sladden till ett eluttag installerat enligt föreskrift med skyddsledaranslutning och felströms-skyddsbrytare med utlösningsström 30 ma. Eluttaget ska vara avsäkrat med 16 A trög säkring. Påslagning av maskinen - Koppla från tändningen. Igångkörning - Ställ tryckregleringsventilen på maximalt tryck och stäng rengöringsmedelsventilen. - Öppna pistolen och slå på huvudbrytaren. Högtryckspumpen trycker nu luften ur ledningarna. Inom kort bildas högtrycksstrålen och arbetstrycket uppnås snabbt. Maskinen är utrustad med ett total-stop-system. Håller man pistolen stängd längre än 20 sek. kopplas maskinen automatiskt från. Öppnar man pistolen igen startar maskinen av sig själv så länge huvudbrytaren är tillslagen. Användning som kallvattenshögtryckstvätt - Tändningen måste stå på FRÅN - Börja med rengöringen Användning som hetvattenshögtryckstvätt - Ställ in INSTÄLLD temperatur på termostaten med hjälp av + och - knapparna på önskad temperatur. - Koppla till tändningen med TILL Värmepannan börjar arbeta. Vattnet hettas upp och hålls konstant på den temperatur Du ställt in. Den aktuella vattentemperaturen visas i displayrutan AKTUELL temperatur. Rengöring med kemikalier - Vänta tills pumpen har tryckt luften ur ledningarna - Sätt kemsilen i en behållare med rengöringsmedel. - Vrid upp ventilen för kemikaliet. Nu suger pumpen in kemikaliet och blandar det med högtrycksstrålen. - Ställ in den önskade kemikalie-koncentrationen. 12
13 Avsluta arbetet med högtryckstvätten Vi rekommenderar sparsam användning av rengöringsmedel med hänsyn både till miljö och kostnader. Följ respektive kemikalie-tillverkares rekommendationer. Spola maskinen med öppen pistol ca 2 min efter användning med kemikalier. Inställning av trycket - Du har två möjligheter att ställa in arbetstrycket: 1. Med tryckregleringsventilen (se sidan 4) direkt på regler- och säkerhetsblocket. * Vrid handratten till vänster (sidan 4; pos. 1) för att minska arbetstrycket. * Vrid handratten till höger för att höja arbetstrycket. 2. Med tryckreglaget i handpistolen (se sidan 7) * Vrid den röda ringen till vänster för att minska arbetstrycket. * Vrid den röda ringen till höger för att höja arbetstrycket. Avsluta arbetet med högtryckstvätten - Slå från huvudbrytaren (läge 0 ). - Dra stickproppen ur eluttaget. - Stäng av vattenledningen. - Öppna pistolen tills trycket har utjämnats. - Lås pistolen med säkringsspaken. - Skruva av vattenslangen. - Lossa högtrycksslangens och pistolens anslutningar och skruva av högtrycksslangen från maskinen. Frostskydd Vanligtvis finns det kvar vatten i maskinen efter arbetet. Därför måste särskilda åtgärder vidtagas för att skydda maskinen mot frost. - Töm maskinen fullständigt. Skilj maskinen från vattenförsörjningen och koppla från tändningen. Slå på huvudbrytaren och öppna pistolen. Pumpen trycker nu resten av vattnet ur värmeslingan. Låt dock inte maskinen gå mer än 1 minut utan vatten. - Fyll maskinen med frostskyddsmedel. Vid längre avbrott, i synnerhet över vintern, är det lämpligt att pumpa ett frostskyddsmedel genom maskinen. Det bästa frostskyddet är givetvis att förvara maskinen på en frostfri plats. 13
14 Skötsel och underhåll Skötsel och underhåll Det krävs skötsel och underhåll för att hålla maskinen funktions-duglig och säker, så att Du har nöje av den länge. OBSERVERA!!! Dra ur stickproppen innan Du genomför skötseleller underhållsarbeten på maskinen! Genomför nedanstående skötsel- och underhållsarbeten! - Varje vecka eller efter vart 40e driftstimme * Kontrollera oljenivån på högtryckspumpens kåpa. Är oljenivån låg, fyll på olja tills synglaset precis är fullt. Har oljan en grå eller vitaktig färgnyans, byt oljan. Lämna oljan till sophantering på föreskrivet sätt. * Kontrollera filterna framför flottörventilen vid vattentanken och bränslefiltret framför magnetventilen. Rengör filterna när så behövs. - Årligen eller efter ca 500 driftstimmar * Avlägsna svavel och sot på värmeslingan. * Kontrollera värmepannan och tändsystemet Rengör oljemunstycket, oljefiltret, magnetventilen och silen, tändningstransformatorn, tändkabeln, tändelektroderna. Justera vid behov och byt ut defekta delar. Inställning av tändelektroderna 14
15 Oljebyte Skötsel och underhåll Byt oljan till högtryckspumpen efter ca 40 driftstimmar eller när oljan har fått en grå eller vitaktig färgnyans. Ta för detta ändamål oljeavtappningsslangen (1) från maskinens insida. Öppna oljepåfyllningspluggen (2) på ovansidan av den svarta oljekåpan. Öppna låspluggen (3) vid slangens ände. Tappa oljan i ett uppsamlingskärl och lämna det till sophantering på föreskrivet sätt. Stäng till slangens ände. Fyll på olja tills oljeögat är fullt Oljesort: motorolja W Påfyllningsmängd: 0,5 l Bränslesystem Bränslet kan innehålla smutspartiklar och föroreningar kan vid påfyllning följa med bränslet in i tanken. Rengör tanken när så behövs. Töm bränsletanken genom avtappningsskruven på tankens undersida. Rengör tanken och bränsleledningarna. Stäng avtappningsskruven. Lämna rengöringsmedlet och det förorenade bränslet till sophantering på föreskrivet sätt. 15
16 Skötsel och underhåll Avkalka värmeslingan Förkalkade apparater förbrukar onödigt mycket energi, eftersom vattnet värms upp långsammare och övertrycksventilen matar tillbaka en del av vattnet in i pumpen. Ökat rörledningsmotstånd är ett tecken på förkalkning. Kontrollera rörledningsmotståndet genom att skruva av spolröret från pistolen och slå på maskinen. En full vattenstråle sprutar ur pistolen. Visar nu manometern ett tryck som är högre än 25 bar, måste maskinen avkalkas. OBSERVERA!!! Kalklösande medel är frätande! Följ bruksanvisningen och gällande arbetsskydds-föreskrifter för att förebygga olycksfall. Använd skyddskläder, som förhindrar att avkalkningsmedlet kommer i beröring med Din hud, Dina ögon eller Dina kläder (t ex handskar, ansiktsskydd osv.) Så här går avkalkningen till: * Skruva av högtrycksspolröret från pistolen och avkalka delarna var för sig. * Stoppa ner sugslangen för rengöringsmedel i en behållare med avkalkningslösning. * Ställ doseringsventilen på högsta koncentration. * Slå på maskinen. * Håll ner pistolen i en separat behållare och dra till reglaget i pistolens handgrepp. * Vänta tills avkalkningsvätska sprutar ut ur pistolen efter ca en minut. (Vätskan har då en vitaktig färg) * Slå från maskinen och låt kalklösningsmedlet verka minuter. * Slå på maskinen igen och spola igenom den ca 2 minuter med rent vatten. Kontrollera nu om rörledningsmotståndet har ett lägre värde. Skulle trycket utan högtrycksspolrör fortfarande ligga över 25 bar, upprepa avkalkningsprocessen. 16
17 * Kontroller genomförda av Kränzle - Mätning av skyddsledaremotstånd - Mätning av spänning och ström - Kontroll av spänningstålighet med +/ V - Kontroll av värmeslingans tryck med 300 bar - Granskning och funktionskontroll enligt bifogade kontrollformulär - Avgasanalys (se bifogade testremsa) * Riktlinjer för aggregat med vätskeejektor Maskinen motsvarar Riktlinjer för aggregat med vätskeejektor. Dessa riktlinjer har publicerats av yrkessammanslutningen Verband der gewerblichen Berufsgenossenschaften och kan beställas från Carl Heyman-Verlag KG, Luxemburger Str. 449, Köln. Enligt dessa riktlinjer ska denna maskin vid behov, dock minst vart 12e månad kontrolleras angående driftsäkerheten av behörig person. För in dessa kontroller i kontrollschemat i slutet av denna instruktionsbok. * Tryckbehållare och ångpanneförordning Kontroller Föreskrifter, förordningar, kontroller Kränzle Hetvatten-högtryckstvättar motsvarar de krav som ställs i tryckbehållareoch ångpanneförordningen. Det behövs varken typgodkännande, licens eller leveransprov. Vattenvolymen är mindre än 10l. * Användarens ansvar Användaren ska sörja för att alla delar som berör säkerheten är i felfritt tillstånd innan högtryckstvätten körs igång. (Dit räknas säkerhetsblocket, slang- och elektriska ledningar, sprutanordningar, osv) * Tyska immisionsskyddslagen Vid stationär uppställning måste enligt den första Förordningen För Genomförande Av Tyska Immisionsskyddslagen den ansvarige distriktssotaren kontrollera att anläggningens värden för utsläpp motsvarar miljöskyddslagens krav. Den första kontrollen ska genomföras inom de första veckorna efter igångkörningen. Den som använder sig av högtryckstvätten måste sörja för mätningarna. 17
18 Felsökning Felsökning OBSERVERA!!! Dra ur stickproppen innan Du utför arbeten på maskinen! Multifunktionstermostat Termostaten är utrustad med flera olika funktioner Display Möjlig orsak Problemlösning "Err OFF" Temperatursensorn har identifierat temperatur på över 170 C Brännarens bortkoppling fungerar inte. Kontrollera termostat, termosensor och säkerhetsbrytare, byt vid behov "Err 2" Brott på sensorn Kontrollera att sensorstickproppen (tvåpolig stickpropp på termostatens baksida) sitter i riktigt och har kontakt. Granska hela sensorkabeln fram till änden "OIL" Bränsletanken tom Fyll på eldningsolja EL "FLA" Förbränningen i olag - Kontrollera och rengör vid behov bränslefiltret - Kontrollera tändelektrod- och brännare-inställning justera resp byt ut vid behov - Kontrollera bränslepump och magnetventil "E 1" Lagringsfel, dvs det önskade värdet kan ställas in men inte lagras Byt ut termostaten snarast möjligt och skicka den till reparation. Det önskade värdet måste ställas in på nytt vid varje påslagning. "E 4" "E 5" När högtrycks-tvätten slås på visas inte "888" på displayen Lagring av värdena har inte fungerat Displayen defekt Byt ut termostaten och skicka in till reparation Byt termostaten och skicka den till reparation 18
19 Felsökning Störningar som inte indikeras Störning Möjlig orsak Åtgärd Maskinen startar inte Högtryckspumpen går men brännaren tänder inte Maskinen har ingen spänning Huvudströmbrytaren är defekt Motorskyddsbrytaren har löst ut Tryckströmbrytare (S3 eller S5) defekt Motorkontaktor (K3) defekt Inställd vattentemperatur uppnådd Förventilationstiden har ännu inte löpt ut Tändningen är frånslagen Bränsletanken tom "OIL- indikering" på termostaten Termostaten defekt Tändningsströmbrytaren defekt Flottörströmbrytaren i bränsletanken defekt Bränslefiltret smutsigt Bränslemunstycket defekt Flödesvakten (S2) har slagit från Flödesvaktens reedkontakt defekt eller fel inställd Tändelektroderna felinställda eller avbrända Kontrollera nät och sladd Kontrollera och byt vid behov Åtgärda orsaken till överbelastningen Kontrollera och byt vid behov Kontrollera och byt vid behov Höj inställd vattentemperatur Öppna pistolen vid påslagen maskin tills vattentemperaturen åter sjunker. Håll pistolen öppen ca 5 min Tändningsströmbrytare "Till" Fyll på bränsle Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera vattentillförseln, rengör silen i vattentanken Justera, kontrollera eller byt ut vid behov Justera, kontrollera eller byt ut vid behov 19
20 Felsökning Störning Möjlig orsak Åtgärd Högtryckpumpen går, men brännaren tänder inte Tändkabeln defekt Tändtransformatorn defekt Brännarmotorn (M2) defekt Koppling mellan brännarmotor och bränslepump defekt Bränslepump defekt Bränslemagnetventil (Y1) förorenad eller defekt Tryckbrytare (S3) eller (S5) defekt Kontaktor (K3) defekt Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Rengör, kontrollera eller byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Kontrollera, byt vid behov Diagnos enligt lysdioderna på kretskortet Lysdiodernas placering på kretskortet se sid 24. Diodoe lyser när OBS! Vid kontroll av lysdioderna måste apparaten vara kopplad till det elektriska nätet. Var därför särskilt försiktig. Koppla ur apparaten från nätet så snart som möjligt. Drag ut nätkontakten!!!! D7 D D12 D16 D17 D18 Omedelbart efter det att apparaten har kopplats in måste dioden D7 lysa, annars måste säkringarna F1 och F2 på kretskortet kontrolleras. Motorfrigivning tilldelad - Tryckbrytaren för värmeslingan (S5) i viloläge eller fördröjning av utrullning aktiv Frigivning magnetventil lyser 3,5 sek efter D17 Motorfrigivning tilldelad - Tryckbrytaren för värmeslingan (S5) i viloläge Brännarfrigivning tilldelad - Termostaten (B1), flödesvakten (S2) och tryckbrytaren för pumpen (S3) har kopplat Det föreligger brist på olja - Flottörbrytaren för oljekontroll (S4) sluten D20 Sensor defekt - Sensor flamövervakning 20
21 Kretsschema Q2 Omkopplare för aktivering av brännaren Glimlampa Avstörningslänk Matarledning via CEE 380 V 50 Hz +MP A1 Tändtransformator S2 Flödesvakt B1 Termostat S3 Tryckbrytare pump (LT) F1 Överströmsutlösare S4 Flottörbrytare (bränsle) K3 Motorkontaktor S5 Tryckbrytare slang (HT) M1 Trefasmotor HT-Pump S10 Termosensor M2 Brännarmotor X1 Anslutningslist 5-polig Q1 Huvudbrytare X2 Anslutningslist 6-polig Q2 Brytare för uppvärmning Y1 Magnetventil (bränsle) Kretskort Termostat B1 Sensor flamövervakning Mätsensor 21
22 Anslutningsschema Anslutningslåda Flödesvakt Flottörbrytare (bränsle) Tryckbrytare pump (LT) Tryckbrytare slang (HT) 4-polig anslutningsledning uppvärmning 4-polig styrledning sensorer Magnetventil (bränsle) Brännaremotor Tändtransformator 22
23 Anslutningsschema Cockpit Kretskort Art.-nr B1 Termostat 4-polig styrledning sensorer Art.-nr polig nslutningsledning värmeaggregat Art.-nr Trefasmotor Högtryckspump Huvudbrytare Art.-nr Jordningskabel maskinkåpa Art.-nr Nätanslutningskabel Art.-nr Termosensor Sensor flamövervakning 23
24 Högtrycksanslutning Rörledningsschema Rengöringsmedel Regler- och säkerhetsblock RSB 250 Vatteninlopp Värmekammare 1 Flottörventil vatteninlopp 8 Tryckbrytare slang 2 Vattentank 9 Säkerhetsventil 3 Regleringsventil rengöringsmedel 10 Övertrycksledning säkerhetsventil 4 Högtryckspump 11 Flödesvakt 5 Tryckbrytare pump 12 Bränslepump med magnetventil 6 Unloaderventil 13 Bränslefilter 7 By-Pass-ledning unloader 14 Bränsletank Kretskort med lysdioder F1 D16 D18 D11 D17 D7 D12 F2 D20 24 F1: T32 ma Best.Nr.: F2: M 250 ma Best.Nr.:
25 Pistol Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Ventilkörper kunststoffumspritzt Schutzhülse Abdeckschutz Betätigungshebel Sicherungshebel Abschlußschraube M 16 x Stopfen Gewindeführungshülse R 1/4" AG Aufsteuerbolzen Stift Lagernadel Edelstahlfeder Edelstahlkugel Edelstahlsitz O-Ring 11 x 1, O-Ring 3,3 x 2, Blechschraube 3,9 x Druckstück Rohr kunststoffumspritzt Überwurfmutter ST30 M22x1, Außensechskantnippel R 1/4" IG O-Ring 9,3 x 2,4 Viton Alu-Dichtring O-Ring 15 x 1, Sicherungsring Düsenschutz Rohr 396 mm; bds. R1/4" ST 30 Nippel M 22 x 1,5 / R1/4" m. ISK Flachstrahldüse 1 D25045 Rep.-Satz "Starlet II" bestehend aus je 1x Position: 9; 13; 14; 15; 16; 25 25
26 26 Komplett aggregat
27 Kränzle therm 755 Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Cockpit Brennstofftank Wassertank Kabelaufwicklung Lanzenköcher Haube rechts Haube links Rad Radkappe Bremspedal Bremshebel Bremsklotz Tankdeckel Fahrgestell Frontbügel Schubbügel Reeling Top-Strebe Starlock-kappe 20 mm O-Ring 70 x Innensechskantschraube M 8 x Innensechskantschraube M 8 x Unterlegschiebe 8,4 DIN Schraube 3,9 x Stift 6 x Starlockkappe 8 mm Schloßschraube M 8 x Stift 6 x Elastic-Stop-Mutter M Kunststoffschraube 6 x Kunststoffschraube 5 x Scheibe Sterngriff Hochdruckschlauch NW 8 20 m O-Ring 9,3 x 2,4 Viton Pistole mit Verlängerung - Starlett II Lanze mit Flachstrahldüse
28 28 Elektronikbox
29 Kränzle therm 755 Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Frontplatte Elektrik Frontplatte Manometer Gummidichtung Elektrik Kabeldurchführungsplatte Hauptschalter KG32B T203/01E Dichtung für Thermostat Klemme Wago 2,5 mm² Manometer Klemmbügel für Manometer Steuerplatine für Kränzle Therm mit Flammüberwachung 11 Erdungsklemme Wago 2,5 mm² Thermostat Gehäuse Waschmittelventil O-Ring 5 x 1,5 (Viton) Heizungsschalter Elastic-Stop Mutter M Klemmrahmen mit Schalterabdichtung Kunststoffschraube 3,5 x 9, Schraube M 5 x Kunststoffschraube 5,0 x PG-Verschraubung PG PG-Verschraubung PG PG-Verschraubung PG O-Ring 28,24 x 2, Schlauchklemme Kunststoffschlauch für Waschmittelansaugung Kunststoffschlauch mit Filter Motorschütz CA Thermorelais CT ,5 A Hutschiene 50 mm lang Hutschiene 30 mm lang Blechschraube 3,9 x 9, Verschlußdeckel für Durchgangsklemme Kabelhaltesockel Anschlußmuffe Manometer Druckmeßleitung Blechschraube 3,5 x Blechschraube 3,5 x Drehgriff Chemieventil mit Blendkappe Regulierkolben Chemieventil Edelstahlfeder 1,8 x 15 x Deckel für Chemieventil Chemieventil kpl. Pos. 14; 15; 25-27; F1 Feinsicherung T 32 ma F2 Feinsicherung M 250 ma
30 Vattenförsörjning Pos. Beteckning Antal Best.-nr Wassertank Schwimmerventil Distanzring Anschlußstück R 3/8" IG Einströmschlauch O-Ring 13 x 2, Schlauchtülle Überwurfmutter Schlauchschelle Wassereingangsschlauch Schlauchtülle R3/8" x Ermetorohr 12 mm Ermetomutter 12 mm Klemmhülse 12 mm Ermetoverschraubung 12 L x 12 L Wasserausgangsteil O-Ring Steckkupplung Gummidichtung Wasserfilter Steckkupplung kpl. Pos
31 Bränsleförsörjning Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Deckel Brennstoffversorgung Flansch mit Brennstoffleitungen Gummidichtung Schwimmerschalter Rücklaufschlauch Schlauchschelle Einschraubwinkelverschraubung 1/4" x Kunststoffschraube 4,8 x Kugelhahn Anschlußteil Brennstofffilter Gummidichtung 3/4" Filtergrundkörper Gummidichtung Siebkörper Brennstofffilter Filterbecher Einschraubwinkel R1/4" AG x 10L Brennstoffpumpe mit Magnetventil Brennstoffmanometer 0-15 bar R1/8" Magnet für Magnetventil Anschlußkabel für Magnetventil Abstandsrohr 128 mm Schlauchtülle 1/4" x Winkeleinschraubverschraubung 1/8" x
32 32 Värmeväxlare
33 Kränzle therm 755 Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Außenmantel Heizschlange mit Innenmantel Hydrospeicher Innendeckel Außendeckel Anschlußmuffe für Hydrospeicher Gebläsestutzen Gebläsegehäuse Gebläsedeckel Lüfterrad Brennermotor 220 V / 50 Hz Brennstoffpumpe mit Magnetventil Einstellbare T-Verschraubung Winkelverschraubung 6L x 6L Düsenstock Brennstoffdüse 60 B 1,35 Gpm Düsenhalter Deckel Düsenstock Blockelektrode Brennstoffleitung Pumpe Abschlußhülse Brennstoffmanometer 0-15 bar R 1/8" Steckkupplung Abschlußring Tiefenanschlag Brennstoffleitung Düsenstock 137 mm Scheibe 8,4 DIN Mutter M Ringmutter M 8 DIN Gewindestift M 6 x 8 DIN Klemmblech für Elektrode Zyl.schraube mit ISK M 5 x 15 DIN Zyl.schraube mit ISK M 5 x 12 DIN Schraube M 6 x Kunststoffschraube 5,0 x Blechschraube 4,8 x Schraube M 4 x Unterlegscheibe 4, Blechschraube 6,3 x Einschraubwinkelverschr. 3/8" x 12L Hochdruckschlauch Schneidring 12 mm Winkeleinschraubverschraubung 1/8" x Überwurfmutter f. Ermeto 12 mm Ermetorohr Unterlegscheibe A 10,5 DIN Sechskantschraube M 10 x 20 DIN Federring A 10 DIN Fühler Muffe Mutter Thermofühler für Flammüberwachung Klemmring für Meßleitung Thermostat Meßleitung Thermostat
34 Regler- och säkerhetsblock Pos. Beteckning Antal Best.-nr Ventilgehäuse Sicherheitsblock Verschlußschraube R 1/8" IG Dichtstopfen M 8 x Dichtstopfen M 10 x O-Ring 15 x Kolbenführung spezial Stömungskörper O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz 8,2 mm Edelstahlsitz 7,0 mm Sprengring Edelstahlkugel 10,0 mm Edelstahlfeder Verschlußschraube Steuerkolben Sicherheitsventil Parbaks 16 mm Parbaks 8 mm Spannstift Kolbenführung Sechskantmutter M 8 x Ventilfeder Federdruckscheibe Nadellager Handrad Steuerkolben Elasic-Stop-Mutter Rückschlagfeder K Klemmstück Schraube M 4 x Magnetschalter Sechkantmutter M Eingangsstück R 3/8" Verschlußschraube M 14 x
35 Anslutningslåda och transformator Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Konsole mit integr. Klemmkasten Transformator 230 V / 50 Hz Kunststoffschraube 4,0 x Deckel für Klemmkasten Hutschiene für Verteilerkasten Durchgangsklemme grau Durchgangsklemme grün/gelb Querbrücker 24 A Entstörkondensator Blechschraube 3,9 x 9, Kunststoffschraube 4 x Zündkabel mit Stecker PG-Verschraubung PG PG-Verschraubung PG Haltesockel für Entstörglied Abdeckplatte für Durchgangsklemme Abdeckplatte für Sicherungsklemme Halteklemme für Feinsicherung Feinsicherung 3,15 A träge Abdeckkappe Überstromauslöser Schraube M 4 x Dichtung für Übertemperaturauslöser Übertemperaturauslöser Deckel für Übertemperaturauslöser Dichtung für Deckel Übertemperaturauslöser Dichtung für Deckel Klemmkasten
36 36 Förskruvningar
37 Kränzle therm 755 Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Aggregathalterung Halteblech Sicherheitsblock auf AP Innensechskantschraube M 8 x Elastic-Stop-Mutter M Unterlegscheibe 8,4 DIN Innensechskantschraube M 8 x Schlauchschelle Schlauchtülle 3/8" x Schlauchtülle 1/4" x Schlauchschelle Waschmittelsaugschlauch Schwingmetall 30 x Einschraubwinkel R1/4" IG/AG O-Ring 13 x 2, Druckschalter (schwarz) kpl. mit Kabel 0,59 m Druckschalter (rot) kpl. mit Kabel 0,49 m By-Pass- Verbindungsschlauch Reduzierung 1/4" AG / 3/8" IG Klemmhülse 12 mm Ermetomutter 12 mm Einschraubwinkelverschraubung 3/8" x Ermetorohr Pumpenausgang Elastic-Stop-Mutter M Saugzapfen Chemie Hochdruckschlauch Innensechskantschraube M 6 x Sauganschluß 3/8" AG x 3/4" AG Schlauchtülle für Sauganschluß Druckmessleitung Einschraubverschr. 1/8" x 6 mm Bypass Schlauch Sicherheitsventil Schlauchverschraubung 3/4" x Schlauchschelle Gummidämpfer Ansaugschlauch Saugglocke mit Sieb Einschraubwinkel 3/8" x 3/8" Ölablasschlauch Kupferring Verschlußkappe Winkel 3/8" IG/IG Doppelnippel M18x1,5 IG x 3/8" IG O-Ring
38 Pumpdrivning Pos. Beteckning Antal Best.-nr Motor 2,6 kw 400 V Schulterlager Öldichtung 25 x 35 x Taumelscheibe 14, ,1 5 Gehäusescheibe Kugelkäfig Wellenscheibe O-Ring 88 x Gehäuseplatte 18 mm Öldichtung 18 x 28 x Paßfeder 6 x 6 x Plungerfeder Federdruckscheibe Plunger 18 mm Sprengring Ölbecher Deckel für Ölbecher O-Ring 12 x Verschlußschraube M 18 x 1,
39 Kränzle therm 755 Ventilhus Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Ventilgehäuse APG 18 mm Ventilstopfen Ventile (rot) für APG-Pumpe O-Ring 16 x O-Ring 15 x Druckring Manschette 18 x 26 x 4/ Gewebemanschette 18 x 26 x 4/ Backring 18 mm O-Ring Leckagering 18 mm Zwischenring 18 mm O-Ring 15 x 1, O-Ring 18x Ausgangsstück Stopfen R1/4" Innensechskantschraube M 8 x Innensechskantschraube M 8 x Sicherungsring
40 Pumpmotor Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Ölgehäuse Stator BG90 400V / 50Hz Rotor für 2,6 kw - Motor Paßfeder 6 x 6 x Kugellager Schulterlager Öldichtung 25 x 35 x Federausgleichsscheibe Lüfterrad BG Lüfterhaube BG Flachdichtung Lüsterklemme 2,5 mm² 4-polig Klemmkasten Klemmschelle für Lüfterrad Vierkantmutter PG-Einsatz mit 2 PG-Verschraubungen Schraube M 4 x Blechschraube 2,9 x Blechschraube 5 x Blechschraube 4 x Erdungsklemme kpl Innensechskantschraube M 6 x
41 Kränzle therm 755 Tryckbrytare Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Gehäuse (schwarz) Gehäuse (rot) Deckel (schwarz) Deckel (rot) Gehäuse Steuerkolben Steuerkolben Ausgangsteil R 1/4" AG Parbaks 7 mm O-Ring 5 x 1, Scheibe Edelstahlfeder O-Ring 12,3 x 2, Mikroschalter Anschlußkabel 0,59 m Anschlußkabel 0,49 m Gummimanschette für PG Scheibe für PG Druckschraube PG O-Ring 44 x 2, Blechschraube 2,8 x Schraube M 4 x Mutter M
42 Slangvinda (extra tillbehör) Supplementary Parts:
43 Kränzle therm 755 Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 1 Seitenschale Schlauchführung Seitenschale Wasserführung Trommel Unterteil Trommel Oberteil Innensechskantschraube M 4 x Lagerklotz mit Bremse Lagerklotz links Klemmstück Kunststoffschraube 5,0 x Antriebswelle Welle Wasserführung Elastic-Stop-Mutter M Handkurbel klappbar Verriegelungsbolzen Scheibe MS 16 x 24 x Wellensicherungsring 22 mm Wellensicherungsring 16 mm Parbaks 16 mm Sicherungsscheibe 6 DIN Schraube M 5 x Drehgelenk Distanzring O-Ring 6,86 x 1, Anschlußstück O-Ring 6 x 1, Stopfen M 10 x Pos. Beteckning Antal Best.-nr. 35 Haltebügel Gummistopfen Schloßschraube M 8 x Elastic-Stop-Mutter M Überwurfmutter O-Ring 9,3 x 2, Verbindungsschlauch NW 8 1 m Hochdruckschlauch NW 8 20 m Kurbelarm Hülse Druckfeder Bolzen Griff mit Kappe und Gleitscheibe Spannstift 4 x Flachsprengring SW Schlauchtrommel kpl ohne Schlauch, ohne Haltebügel Haltebügel kpl bestehend aus Pos Kurbel kpl bestehend aus Pos
44 44
45 Hochdruckreiniger High-pressure-cleaners Nettoyeurs À Haute Pression I. Kränzle GmbH Elpke Bielefeld EG-försäkran om överensstämmelse såsom definierad i maskindirektiv 89/392/EEC Annex II A Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av Kränzle therm 635, 755, 895, 1165 uppfyller följande vederbörlige 91/368 EWG Anh. I Nr. 1 bestämmelser 73/23 EWG 79/113 EWG 81/1051 EWG 89/336 EWG Tillämpade harmoniserade normer EN 292 T 1 und T 2 som är speciella EN T 1 EN EN Tillämpade nationella tekniska DIN VDE 0700 Teil 265 specifikationer eller speciella DIN EN normer DIN EN TRD 801 ZH 1/406 Ansvarig myndighet 1) enligt bilaga VII TÜV Hannover inkopplad för 2) - Arkivering av dokumenten enligt bilaga VI eller - Kontroll av korrekt tillämpning av vederbörliga harmoniserade normer och verifikation av dokumenten enligt bilaga VI eller - EG typ godkännande (EG typgod kännande intyg Nr....) Bielefeld, den (Geschäftsführer) 45
46 Provningsprotokoll Kunde: Blandningsanordning: Alla ledningar anslutna Slangklämmor åtdragna Skruvar fullständigt monterade och åtdragna Tändkabel instucken Granskningskontroll genomförd Bromsfunktion kontrollerad Täthetskontroll: Flottörtank fylld och kontrollerad Vattentillopp kontrollerat med avseende på täthet Flottörventilens funktion kontrollerad Maskinens täthet kontrollerad under tryck Flödesvaktens funktion kontrollerad Elektrisk kontroll: MEKU Antal slitsar: 4 Borrhålsdiameter: 18 mm Skyddsledarekontroll genomförd Strömupptagning Arbetstryck: Avkopplingstryck: Ångsteg kontrollerat Kemventil kontrollerad Start/Stop automatik och utrullning kontrollerad 46
47 Kränzle therm 755 Bränslebristomkopplare kontrollerad Termostatens funktion kontrollerad Brännarens funktion kontrollerad: Uppnådd vattentemperatur: C Bränsletryck: 8 8,5 9 9, , ,5 12 bar Uppmätt sotvärde: Resultat av rökgasanalys: Säkerhetsledningarna förseglade med lack Kontrollörens namn: Datum: Underskrift: 47
48 1a kontroll Provningsbevis Genomförd av Firma Kränzle enligt bifogat provningsprotokoll vid leverans 2a kontroll Genomförd av Stämpel / underskrift Datum 3e kontroll Genomförd av Stämpel / underskrift 4e kontroll Genomförd av Stämpel / underskrift Datum Datum 5e kontroll Genomförd av Stämpel / underskrift Datum 6e kontroll Genomförd av Stämpel / underskrift Datum
Kretsschema. Q2 Brytare för uppvärmning Y1 Magnetventil (bränsle) M1 Trefasmotor HT-Pump S10 Termosensor
Kretsschema Q2 Omkopplare för aktivering av brännaren Glimlampa Avstörningslänk Matarledning via CEE 380 V 50 Hz +MP A1 Tändtransformator S2 Flödesvakt B1 Termostat S3 Tryckbrytare pump (LT) F1 Överströmsutlösare
Små reparationer - Kränzle Bensin 13/150,16/220. Det kommer bara lite eller inget vatten alls ur munstycket!
Kränzle Bensin 13/150,16/220 Små reparationer - Det kommer bara lite eller inget vatten alls ur munstycket! Manometern visar 10 % mer tryck än arbetstrycket! Om injektorn är nedsmutsad, tag först av slangen!
Hetvattens-högtrycktvätt
S Hetvattens-högtrycktvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Käre kund! Vi lyckönskar Dig till Din nya hetvattens-högtrycktvätt! Du har gjort ett
Hetvattens-högtrycktvätt
S Hetvattens-högtrycktvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna föredriftstart. Beskrivning Käre kund Vi lyckönskar Dig till Din nya hetvattens-högtrycktvätt! Du har gjort ett
GELINS. Hetvattens-högtrycktvätt 11/130 14/170 15/150. Instruktionsbok. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna. föredriftstart.
S GELINS Hetvattens-högtrycktvätt 11/130 14/170 15/150 Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna föredriftstart. Beskrivning Käre kund Vi lyckönskar Dig till Din nya hetvattens-högtrycktvätt!
Högtryckstvätt - S - Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna
Högtryckstvätt - S - Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Bäste kund Gratulerar till din nya körbara högtryckstvätt! Tack för att du har bestämt dig
Instruktionsbok. Högtryckstvätt B 13/150 B 10/200 B 16/220 B 20/200 B 16/ SV -
Instruktionsbok Högtryckstvätt - SV - B 13/150 B 10/200 B 16/220 B 20/200 B 16/250 Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! Spara för senare bruk eller till nästa ägare. www.kraenzle.com
Högtryckstvätt. Instruktionsbok. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart.
S Högtryckstvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Bäste kund vi gratulerar dig till din nya bärbara eller farbara högtryckstvätt och är tacksamma
Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart.
S Högtryckstvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Bäste kund, vi gratulerar dig till din nya bärbara eller farbara högtrycksrengörare för att du
Instruktionsbok. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart.
S Högtryckstvätt Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Bäste kund, vi gratulerar dig till din nya bärbara eller farbara högtrycksrengörare och är tacksamma för
Hetvattens-högtrycktvätt - S - 11/130 13/180 15/150. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart!
Hetvattens-högtrycktvätt - S - 11/130 13/180 15/150 Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! www.kraenzle.com Käre kund Vi lyckönskar Dig till Din nya hetvattens-högtrycktvätt! Du
Original-instruktionsbok Högtryckstvätt
Original-instruktionsbok Högtryckstvätt Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! Spara för senare bruk eller till nästa ägare. - S - 2 Maskinbeskrivning Kränzle 1152 TS T Ergonomiskt
Original-Instruktionsbok
Original-Instruktionsbok Högtryckstvätt - SWE - HD 7/122 HD 10/122 Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! Spara för senare bruk eller till nästa ägare. www.kraenzle.com Beskrivning
Bruksanvisning. Hetvattentvätt, 1714T Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hetvattentvätt, 1714T Art.: 90 20 883 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T
I n s t r u k t i o n s b o k H ö g t r y c k s t v ä t t Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: 90 21 201 och 90 21 202 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från
Instruktionsbok. Högtryckstvätt. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S -
Instruktionsbok Högtryckstvätt Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S - 2 Maskinbeskrivning Kränzle Profi 160 TS T, Profi 195 TS T, Profi 175 TS T, Profi 15/120 TS T Ergonomiskt
Högtryckstvätt HD 10/120. Instruktionsbok. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart.
R S Högtryckstvätt HD 7/120 HD 10/120 Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Bäste kund, vi gratulerar dig till din nya bärbara högtrycksrengörare och
Högtryckstvätt bensindriven 13Hk
Bruksanvisning Art. 90 50 109 Högtryckstvätt bensindriven 13Hk Högtryckstvätt bensindriven 13HK Art. 9050109 Beskrivning: Mobil 250 bars högtryckstvätt. Komplett med pistol, lans, munstycke, högtryckslang
Bruksanvisning. Högtryckstvätt, 13 HK Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Högtryckstvätt, 13 HK Art.: 90 36 628 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Instruktionsbok. Hetvattens-högtrycktvätt. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S - DIN EN ISO 9001
Instruktionsbok Hetvattens-högtrycktvätt DIN EN ISO 9001 Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S - 2 Tekniska data Arbetstryck, steglöst reglerbart therm 635-1 therm 875-1 therm
Hetvattens-högtrycktvätt
I n s t r u k t i o n s b o k Hetvattens-högtrycktvätt DIN EN ISO 9001 Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S - 2 Maskinbeskrivning 5 12 7 6 3 2 4 8 10 11 9 14 1 Inlopp för
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo
Handbok Textil- & våtdammsugare Apollo TORRDAMMSUGNING - Sätt i filtret (E) i behållaren (I). - Haka fast motorn (A) på behållaren (I) och lås den med de båda krokarna (G). - Sätt fast den rörliga slangen
H ö g t r y c k s t v ä t t
I n s t r u k t i o n s b o k H ö g t r y c k s t v ä t t Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart! - S - 2 Maskinbeskrivning Kränzle 1151 T, 1151 Ergonomiskt utformat körhandtag Slangvinda
För att försäkra sig om att separatorn fungerar optimalt, måste den rengöras då och då. Garanti gäller ej för skador som beror på föroreningar.
Användarhandbok: Oljeseparator, type 5411 Säkerhetsföreskrifter: Oljeavskiljaren måste anslutas till ett korrekt installerat eluttag med jordad kontakt. Särskild uppmärksamhet skall fästas vid installation
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA
ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar ver.2015.12 MOA Säkerhetskrav installation 1. Montering och anslutning av elpatronen ska endast utföras av en kvalificerad installatör. 2. Anslut
Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Målarspruta Art.: 90 37 797 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Säkerhet Packa upp enheten och kontrollera omsorgsfullt om någonting
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.
QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Bruksanvisning. Bensin högtryckstvätt, 6,5 HK Art.:
Bruksanvisning Bensin högtryckstvätt, 6,5 HK Art.: 90 36 627 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016
Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Målarspruta 250 bar Art.: 90 37 798 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare
Varmvattenberedare 30 liter / 50 liter / 80 liter Modell nr. DSZF15- LJ30Y6- S (30 liter) / DSZF15- LJ50Y6- S (50 liter) Modell nr. SZF20- LJ/80Y6- D (80 liter) Läs och förstå denna bruksanvisning innan
Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll
Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren
HVA/HVM ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _02
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764130_02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3 Inledning...3 Varningar...3 Försiktighetsåtgärder...3 Avsedd användning...3 Fakta & vikt...4
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som
OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50
OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Oljebrännarens huvuddelar 4 Måttskisser 5 Ett-rörs, två-rörs anläggning 8 LED Panel 14 Hjälp vid fel 15 Sprängskisser 24 2 Denna instruktion ska förvaras
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET
1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
Användarmanual. Datum:
Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:
Bruksanvisning Hydroforpump 230V 1,200 W Art.: 90 27 885 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:
Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.
QUIKSTRT 0 W Varning Detta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB Hemsida: ozonproffsen.se Mail: info@ozonproffsen.se Telefon: 0152-711711 Adress: Skiljevägen
Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion
Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan ismaskinen tas i bruk. Spara användarmanualen för senare användning. BESKRIVNING AV ISMASKINEN 1. Översta kåpa 2. Frontkåpa
Våt-/torrsugar. Ventos 25 Ventos 35. Instruktionsbok. Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna. före driftstart.
R Våt-/torrsugar Ventos 25 Ventos 35 Instruktionsbok Läs igenom samt beakta säkerhetsanvisningarna före driftstart. Beskrivning Bästa kund Grattis till din nya våt-/torrsug med integrerade hjul och integrerad
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Servicemanual COFFEE QUEEN. HVA/HVM Hetvattenautomat. Din återförsäljare ... S_SE ... ... Rev. 080915
Servicemanual COFFEE QUEEN HVA/HVM Hetvattenautomat Din återförsäljare... S_SE...... Rev. 080915 1. Innehållsförteckning. 1. Innehåll 2 2. Allmänt 3 3. Funktionsbeskrivning 4 4. Installation och igångsättning
Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar
Bruksanvisning Art. 9047383 Målarspruta 210 bar Beskrivning: 220V målarspruta för målning med färg och träskydd. Levereras komplett med motor, kolvpump, sugslang, tryckslang och färg pistol. Målarsprutan
Bruksanvisning. Luftvärmare PLANAR-2D-12/24 PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р. v
SE Bruksanvisning Luftvärmare PLANAR-2D-12/24 PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р v11.2017 Innehåll Inledning... 3 Säkerhetsåtgärder... 4 Kontroller... 5 Konfiguration... 6 Ansvar...
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Bruksanvisning för Nordic lackboxar GL1000, GL3000 och GL4000
Bruksanvisning för Nordic lackboxar GL1000, GL3000 och GL4000 Sida 1 Översikt: 2. Innehåll 3. Teknisk data 4. Funktionsbeskrivning 5. Manöverpanel funktioner/indikatorer 6. Bild av manöverpanel 7. Procedur
Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art
Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är
Ingrepp vid enkla driftsstörningar
Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör
Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna
Handmixer Junior Standard 4248000 Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna Innehållsförteckning 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Bruksanvisning... 4 3. Rengöring och underhåll... 5
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
Svensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E
BRUKSANVISNING Turbomax VU 1/1 E Bäste användare VU 1/1 E Turbomax är en högkvalitetsprodukt från Vaillant. För att kunna utnyttja pannan optimalt, ber vi er att läsa denna beskrivning. Turbomax är konstruerad
INBYGGNADSHÄLL CYLINDA Bruksanvisning
INBYGGNADSHÄLL CYLINDA 10.61 Bruksanvisning Innehåll: Sidan Säkerhetsanvisningar... 4 Funktioner... 5 Tekniska data... 6 Drift... 6 Slå på hällen... 6 Slå på en värmekokzon... 6 Värmeinställning... 7 Matlagning
Instruktionsbok SILA 600A2
Instruktionsbok! Svenska VIKTIG INFORMATION! Läs bruksanvisningen före användning av (Art nr: 100600-600) Spara bruksanvisningen! SILA AB reserverar sig för tryckfel och produktförändringar. Tillverkare
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19
Utgåva 2012-06-19 Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP Anläggning:. Datum:. 2012-06-19 OBS! Denna anvisning utgör komplement till tillverkarens anvisning. Om dessa står i strid med varandra har
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval 2011. 2011-06-28, Version 1 85700131. Bruksanvisning i original
Instruktionsbok 2011-06-28, Version 1 85700131 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval avspolningssystem WS3... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 1 Förord...
Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna
B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0
Bruksanvisning. Luftvärmare PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р
SE Bruksanvisning Luftvärmare PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р Kära kund, Tack för att du har valt en luftvärmare från PLANAR. Vi har gjort vårt bästa för att säkerställa
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4