DOMINO CLASSIC LYSSNINGSSYSTEM
|
|
- Viktor Bergqvist
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 DOMINO CLASSIC LYSSNINGSSYSTEM
2
3
4
5
6
7 Innehåll 242 Innehåll 243 Inledning 244 Säkerhetsföreskrifter 247 Vad finns i lådan? 247 Bildreferenser 249 Att komma igång 249 Prova 251 Så används Bellman Audio Domino Classic 252 Symboler och indikeringar 253 Laddning 254 Att använda Mottagarenheten 254 Påslagning av Mottagarenheten 254 Val av ljudvolym 255 Val av ljudklang 255 Att använda Sändarenheten 255 Påslagning av Sändarenheten 256 Att lyssna via Sändarenheten 256 Lyssna på Mottagarenhetens mikrofon igen 257 Avstängning 257 Extern ljudkälla 258 Extern mikrofon 259 Kombinerade signal källor 260 Trådlös digital överföring 260 Batteriindikator 261 Tillfällig sammankoppling med annan Sändarenhet 263 Tillbehör 264 Kortfattad felsökning 314 Appendix 328 Användningsområden 336 Warranty conditons 242
8 Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 / BE2270 Inledning Tack för att du har valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Audio är ett system av lyssningshjälpmedel. Systemet består av ett antal enheter som förbättrar lyssningsförhållandena vid olika situationer. Bellman Audio-produkterna underlättar vardagen för många och ger en frihet att obehindrat utöva sina intressen. Bellman Audio Domino är lättanvända trådlösa audioprodukter som är speciellt framtagna för att hjälpa i svåra lyssningssituationer. Nyttjandet av den senaste tekniken inom digital signalbehandling, kryptering och trådlös teknik ger dig en fantastisk ljudkvalitet, säker och tillförlitlig radioöverföring samt stor flexibilitet i hur man kan använda systemet. Den radiolösning som används samt den flexibla batteriladdningen gör att produkterna kan användas säkert och enkelt i hela världen. Läs igenom hela bruksanvisningen först innan du börjar använda produkten. Se illustrationer av tillbehör samt inkopplingsalternativ. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 243
9 Säkerhetsföreskrifter Läs igenom dessa anvisningar. Behåll dessa anvisningar. Beakta alla varningar. Följ alla anvisningar. Använd inte apparaten nära vatten. Rengör endast med en torr trasa. Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar. Installera inte nära någon värmekälla såsom element, värmeutsläpp, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som avger värme. Kringgå inte skyddet som den polariserade eller jordade kontakten ger. En polariserad kontakt har två stift, ett bredare än det andra. En jordad kontakt har två stift och ett tredje jordningsstift. Det breda stiftet eller det tredje jordningsstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag ska du kontakta en elektriker som kan ersätta uttaget med ett som passar. Se till att sladden inte blir trampad på eller klämd, särskilt invid kontakter, grenuttag och där sladden kommer ut ur apparaten. Använd endast tillbehör som specificerats av tillverkaren. Koppla ur apparaten under åskväder eller när du inte använder den under en längre tid. Låt kvalificerad personal utföra all typ av servicearbete. Service krävs när apparaten har skadats på något vis, till exempel om sladden eller kontakten har skadats, vätska har spillts på apparaten eller något har kommit in i apparaten, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska eller om den har tappats. 244
10 Notera: Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 samt BE2270, är inte en hörapparat. Bellman & Symfon AB rekommenderar att var och en som upplever att de har en hörselnedsättning skall uppsöka läkare. Varning! Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 och BE2270, har en mycket kraftig förstärkning och ljudnivån kan vara obehaglig eller i värsta fall skada hörseln om produkten används vårdslöst! Sänk alltid ljudet till en låg nivå innan hörlurarna tas på! Varning! Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare drivs av laddbara batterier av typen Lithium-Jon. Utsätt inte batterierna för brand eller för direkt solljus. Batterierna får endast bytas av Bellman & Symfons personal och får endast ersättas med batterier av samma typ. Risk för explosion om batterierna byts ut på ett felaktigt sätt. Batterierna måste laddas upp helt innan produkterna används första gången. Batteriet bör bara laddas i temperaturer mellan +5 C och +40 C. Varning! Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare får endast laddas med av Bellman & Symfon rekommenderade laddningstillbehör. Varning! AC/DC adaptern får ej utsättas för vattendroppar eller skvätt och objekt innehållande vätskor, såsom vaser, får ej placeras på apparaturen. För att bryta kraftförsörjningen helt måste AC/DC adapterns stickpropp kopplas ur elnätets uttag. AC/DC adapterns stickpropp får ej blockeras och måste vara enkel att nå för avsedd användning. Märkinformation finns på AC/DC adapterns baksida. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP Varning! För barnens säkerhet Observera att den här produkten kan innehålla smådelar. Se till att förpackningen och smådelarna förvaras utom räckhåll för barn. 245
11 Symbolen anger att den ingående elektriska utrustningen ej får hanteras som hushållsavfall. Den skall lämnas på avsett insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Mer ingående information om återvinning av produkten får du från dina lokala myndigheter eller närmaste återvinningsstation eller den butik där du köpte produkten. 246
12 Vad finns i lådan? Lådan innehåller allt som man normalt behöver för att använda Bellman Audio Domino Classic. Bildreferenser Mottagarenhet 1 Intern mikrofon för Mottagarenheten A B C D E F G H Detta finns i lådan: BE2250 Mottagarenhet BE2270 Sändarenhet BE9147 Resetui Bruksanvisning BE9142 Universell laddare med 4 st. stickproppar BE9139 Laddningskabel, USB BE9135 Halsrem m. säkerhetslås (2 st.) BE9124 Öronsnäckor 2 Lysdiod för intern mikrofoninställning 3 Lysdiod för Batteristatus Grönt: Påslagen med bra laddat batteri Blinkande Grönt: Påslagen men batteriet börjar ta slut Blinkande Orange: Påslagen med tomt batteri - stänger snart av sig själv Orange: Laddar DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE 4 Lysdiod för lyssning via sändare Grönt: Rundupptagande mikrofon Orange och Grönt: Line in (extern ljudkälla) SI-CN TR-CN APP 247
13 5 Knapp för val av intern mikrofon 6 Av- och På-knapp 7 Knapp för val av lyssning via sändare 8 Lysdiodindikator för Volym och Ton 9 Knapp för att öka ljudstyrka 10 Knapp för att minska ljudstyrka 11 Knapp för att minska diskant 12 Knapp för att öka diskant 13 Hörlursutgång 3,5 mm telejack 14 Laddningsuttag 15 Klämma / Clips Sändarenhet 16 Intern mikrofon för Sändarenheten 17 Lysdiod för Batteristatus Grönt: Påslagen med bra laddat batteri Blinkande Orange och Grönt några gånger: Extern ljudkälla har anslutits Blinkande Grönt: Påslagen men batteriet börjar ta slut Blinkande Orange: Påslagen med tomt batteri - stänger snart av sig själv Orange: Laddar 18 Av- och På-knapp 19 Knapp för att para ihop Sändarenheten med Mottagarenheter 20 Ingång för extern ljudkälla 2,5 mm telejack 21 Laddningsuttag 22 Klämma / Clips 248
14 Att komma igång Prova 1 Både Sändar- och Mottagarenheten levereras med inbyggda laddbara batterier. Batterierna i både Sändar- och Mottagarenheten måste laddas upp helt innan produkterna kan användas första gången, använd den medföljande laddaren. 2 Koppla in Hörlurarna i hörlursutgången (13) och sätt på Mottagarenheten med Av- och På-knappen i (6). Lyssna på Mottagarenhetens mikrofon och justera volymen med Volymknapparna + eller - (9 eller 10). 3 Sätt på Sändarenheten med Av- och På-knappen i (18) och koppla över till att lyssna via Sändarenhetens mikrofon genom att trycka på knappen för externt ljud (7). Om man kopplar Sändarenhetens ljudingång (20) till exempelvis hörlursutgången på en extern ljudkälla kan man lyssna på till exempel musik via Sändaren. Mottagarenheten startar alltid med intern mikrofon (1) vald som ljudkälla. Dessutom ställs alltid volymkontrollen in på låg volym för att undvika obehagliga ljudnivåer. Volymkontrollen reglerar ljudnivån där + (9) höjer och - (10) sänker volymen medan Lysdiodindikatorn för Volym och Ton (8) visar ljudnivån. Ju fler lysdioder som är tända desto högre volym. Lysdiodindikatorn släcks 5 sekunder efter att ljudvolymen ställts in. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 249
15 Tonkontrollen reglerar ljudklangen där > (12) höjer och < (11) sänker diskanten. Lysdiodindikatorn för Volym och Ton (8) visar toninställningen. Lysdiodindikatorn släcks 5 sekunder efter att ljudklangen ställts in. När du är klar kan du stänga av Sändar- och Mottagarenheterna genom att trycka på Av- och På-knapparna i (6, 18) och hålla dem intryckta till Lysdioderna för Batteristatus (3, 17) slocknar. 250
16 Så används Bellman Audio Domino Classic Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 samt BE2270, är en digital trådlös samtalsförstärkare som är speciellt framtagen för att ge en fantastisk ljudupplevelse även i krävande situationer. Bellman Audio Domino Classic fungerar utmärkt både för tal och för musik. Man kan använda den inbyggda mikrofonen i Mottagarenheten samt Sändarenhetens inbyggda mikrofon eller använda en extern ljudkälla. Som extern ljudkälla kan man använda extern mikrofon eller Stereokabelsetet för anslutning till en ljudkälla i stereo. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 251
17 Symboler och indikeringar Följande symboler används i bruksanvisningen och kan förklaras med följande: Varningstriangel markerar information som måste följas för att garantera funktionen och i vissa fall även personsäkerheten. Glödlampa (tips, notera) markerar information som kan vara användbar för att utnyttja produkten på bästa sätt. I II III 5 s IV I II En konstant lysande lysdiod markeras med en fylld indikator. En blinkande lysdiod markeras med en solliknande fylld indikator. III Släckta indikatorer markeras med en tom ring. IV Om en knapp skall hållas intryckt mer än en viss tid indikeras detta med en gråfärgad knapp och en klockliknande symbol med en siffra som motsvarar antalet sekunder som knappen skall hållas intryckt. V V Knapptryckningar är markerade med en grå färg på avsedd knapp. 252
18 Laddning Både Sändar- och Mottagarenheten levereras med inbyggda laddbara batterier. Batterierna i både Sändar- och Mottagarenheten måste laddas innan produkterna används första gången. Bellman Audio Domino Classic innehåller batterier av typen Lithium-Jon och en universell laddare med stickproppar till EU, England, USA samt Australien för att passa till merparten av de väggkontakter som finns runt om i världen. Varning: Laddning av produkten får endast ske med den medföljande laddaren eller tillbehör från Bellman & Symfon. Anslut laddaren enligt bilden på manualens utvik. Välj stickpropp efter passande region och kontrollera att den snäpper fast ordentligt innan den ansluts till vägguttaget. När laddkontakterna är anslutna till Laddaren, Sändarenheten och Mottagarenheten, växlar Lysdioderna för Batteristatus (3 och 17) från grönt till orange för att visa att laddning sker. När laddningen är klar, efter ca 2,5 timmar, återgår lysdioderna till att lysa grönt. Man kan ladda en enhet i taget eller två på en gång. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 253
19 Att använda Mottagarenheten Anslut Bellman Stereohörlur BE9122, Bellman Halsslinga BE9128, Bellman Stetoclips BE9125, Bellman Öronsnäckor BE9124 eller annan lyssningsprodukt rekommenderad av Bellman & Symfon till hörlursutgången (13) på höger sida enligt bilden på manualens utvik. Påslagning av Mottagarenheten Tryck på Av- och På-knappen i (6). Lysdioden för batteristatus (3) börjar lysa grönt för att visa att apparaten är påslagen. Mottagarenheten startar alltid med intern mikrofon vald som ljudkälla. Dessutom ställs alltid volymkontrollen in på låg volym för att undvika obehagliga ljudnivåer. Val av ljudvolym Använd volymkontrollens +-knapp (9) för att höja och --knapp (10) för att minska ljudnivån. Lysdiodindikatorn för Volym och Ton (8) visar ljudnivån, ju fler lysdioder som är tända desto högre volym. Lysdiodindikatorn släcks 5 sekunder efter att ljudvolymen ställts in. 254
20 Val av ljudklang Använd tonkontrollens <-knapp (11) för att minska och >-knapp (12) för att öka diskanten i ljudklangen. Lysdiodindikatorn för Volym och Ton (8) visar den valda inställningen. Lysdiodindikatorn släcks 5 sekunder efter att ljudklangen ställts in. Mottagarenheten kan användas som en liten och smidig fristående samtalsförstärkare, men tillsammans med Sändarenheten öppnar sig helt andra möjligheter. Störst flexibilitet når man givetvis då man använder Mottagarenheten tillsammans med Sändarenheten. Att använda Sändarenheten Påslagning av Sändarenheten Tryck på Av- och På-knappen i (18). Lysdioden för batteristatus (17) börjar lysa grönt för att markera att apparaten är påslagen. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 255
21 Att lyssna via Sändarenheten För att lyssna på mikrofonen i Sändarenheten trycker man på R-knappen (7) på Mottagarenheten. Lysdioden för externt ljud (4) tänds och ljudet som mikrofonen i Sändarenheten fångar upp hörs nu i hörlurarna. Lyssna på Mottagarenhetens mikrofon igen Om man vill växla tillbaka till den interna mikrofonen trycker man kort på M-knappen (5). Lysdioden för den interna mikrofonen (2) tänds och ljudet som hörs i hörlurarna kommer nu från den Interna mikrofonen (1) igen. 256
22 OFF 1 s OFF 1 s Avstängning När du är klar kan du stänga av Sändar- och Mottagarenheterna genom att trycka på Av- och På-knapparna i (6, 18) och hålla dem intryckta till Lysdioderna för Batteristatus (3, 17) slocknar. Extern ljudkälla Om audiokabeln (som i ena ändan har en liten 2,5 mm teleplugg) eller om den Externa mikrofonen ansluts till Sändarenhetens Ingång för extern ljudkälla (20) kommer Sändarenhetens interna mikrofon att kopplas ur och extern ljudkälla att väljas automatiskt. Lysdioden för Batteristatus blinkar orange några gånger för att bekräfta att en extern ljudkälla ansluts. Lysdioden för Externt ljud (4) kommer att lysa grönt och orange samtidigt för att visa att ljudet kommer från en extern ljudkälla. Om audiokabeln kopplas ur kommer ljudet att kopplas om till Sändarenhetens mikrofon igen. Med audiokabeln kopplad mellan Sändarenheten och en TV, HiFi-anläggning, MP3-spelare eller liknande ljudkälla kan man lyssna på ett stereoljud i absolut toppklass utan att begränsas av sladdar. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP Ingångskänsligheten justeras automatiskt för att passa till olika ljudkällor. 257
23 Extern mikrofon Man kan använda en extern mikrofon till Sändarens 2,5 mm telejack (20). Lysdioden för Batteristatus blinkar orange några gånger för att bekräfta att en extern ljudkälla ansluts. Lysdioden för Externt ljud (4) kommer att lysa grönt och orange samtidigt för att visa att ljudet kommer från en extern ljudkälla. Det kan i vissa fall vara lättare för till exempel en föredragshållare att ha en extern mikrofon och en Sändarenhet i fickan än att prata med stark röst eller bära med sig en trådbunden mikrofon. En Sändarenhet kan överföra tal till en eller flera Mottagarenheter samtidigt. Ingångskänsligheten justeras automatiskt till lämplig förstärkning då en extern mikrofon kopplas in. Notera att Sändarenhetens Lysdiod för Batteristatus (17) blinkar växlande grönt och orange några gånger då en extern ljudkälla anslutits. 258
24 2 s Kombinerade signalkällor När man lyssnar via Sändarenhetens mikrofon eller en Extern ljudkälla går det att kombinera detta ljud med det ljud som den interna mikrofonen i Mottagarenheten tar upp. Välj att lyssna på Sändarenheten genom att trycka på R-knappen (7). Håll M-knappen (5) intryckt till dess att både MIC- lysdioden (2) och RF-lysdioden (4) lyser. Ljudet från Sändarenheten blandas med ljudet från den interna mikrofonen. Man kan justera balansen mellan Mottagarenhetens och Sändarenhetens mikrofon genom att hålla M-knappen (5) nedtryckt samtidigt som man ställer in balansen med knapparna < (11) eller > (12). DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 259
25 Om man vill återgå till lyssning av Sändarenheten trycker man på R-knappen (7) och om man vill övergå till att lyssna på den interna mikrofonen trycker man istället på M-knappen (5). Trådlös digital överföring Bellman Audio Domino Classic utnyttjar den senaste tekniken inom radiokommunikation för att digitalt överföra ljud med exceptionellt hög ljudkvalitet i stereo. Radioöverföringen är krypterad för mycket hög säkerhet och sekretess. Radiokommunikationen sker på 2.4 GHz vilket är ett frekvensband som är tillåtet att använda över hela världen. Batteriindikator Normalt lyser Lysdioden för Batteristatus (3, 17) grönt. Det visar att enheten är påslagen och att batterinivån är tillfredställande. Vid lågt batteri blinkar Lysdioden för Batteristatus (3, 17) grönt till dess att batteriet är nästan helt tomt då den blinkar orange istället. Redan när det blinkar grönt är det dags att ladda enheten igen. Om enheten inte laddas stängs den av automatiskt. Uppladdning startar automatiskt när man ansluter en laddare till Laddningsuttagen (14, 21). Pågående laddning visas både på laddaren och på enheterna med ett orange sken. Efter att batteriet har nått full laddning byter indikatorn färg till grönt och underhållsladdning av batteriet till sker dess att laddaren kopplas ur. 260
26 Tillfällig sammankoppling med annan Sändarenhet Sändar- och Mottagarenheterna i Bellman Audio Domino Classic-systemet måste ha radiolänken sammankopplad för att radioöverföringen skall fungera. För att man enkelt skall komma igång så är alltid Mottagarenheter och Sändarenheter som levereras tillsammans parade för att fungera ihop. I de fall man vill lyssna på en annan Sändarenhet kan man göra en tillfällig sammankoppling med den. Så fort man stänger av Mottagarenheten återgår den till att fungera med den parade Sändarenheten igen. Gör så här för att genomföra en tillfällig sammankoppling av radiolänk mellan en sändare och en mottagare: Starta båda enheterna med Av- och På-knapparna (6, 18). Håll CONNECT-knappen (19) intryckt på Sändarenheten. Håll både M-knappen (5) och R-knappen (7) intryckt på Mottagarenheten. 5 s 5 s Ett rinnande ljus på Mottagarenhetens Lysdiodindikator för Volym och Ton (8) som går in mot mitten visar att sammankopplingen är genomförd. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 261
27 Sammankoppling kan endast ske under tiden som Sändarenhetens knapp för sammankoppling är intryckt detta av säkerhetsskäl för att undvika att en Mottagare obemärkt skall kunna ansluta sig till en Sändare. Notera att det är möjligt att ansluta fler Mottagarenheter till samma Sändarenhet genom att upprepa proceduren ovan. Det finns dock en risk att antalet mottagare kan påverka systemets prestanda. 262
28 Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängligt: BE9122 Stereohörlur BE9124 Öronsnäckor BE9125 Stetoclips BE9137 Stereokabel 1,5m med adapter från 3,5mm telepropp till RCA-kontakter BE9126 Stereokabelset, 5m (16 fot) BE9136 Mikrofon med klämma BE9128 Halsslinga BE9141 Deluxe Resetui BE9143 USB-billaddare BE1360 Scart-växlare BE2250 Mottagarenhet För samtliga tillbehör och för mer information om de senaste tillbehören, se vår hemsida DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 263
29 Kortfattad felsökning Symtom Inget händer när man försöker starta enheterna. Inget ljud hörs i hörlurarna när Mottagarenheten är påslagen. Inget ljud hörs i hörlurarna när Mottagarenheten är påslagen och Externt ljud är valt. Åtgärd Anslut laddaren och kontrollera att laddningen startar inom 10 sekunder. OBS! Om laddningen inte startar inom 10 sekunder, koppla omedelbart ur laddaren och kontakta närmaste återförsäljare! Höj ljudet med volymkontrollen (9). Kontrollera att intern mikrofon är vald som signalkälla och att den fungerar genom att skrapa lätt på mikrofonen (1). Kontrollera att hörlurskontakten är helt intryckt i hörlursutgången. Koppla hörlurarna till en annan ljudkälla (med 3,5 mm hörlursutgång) för att testa om hörlurarna fungerar. Kontrollera att Sändarenheten är påslagen. Kontrollera att extern mikrofon är vald som signalkälla och att den fungerar genom att skrapa lätt på mikrofonen (16). Kontrollera att Sändaren är inom räckvidd. Gör en sammankoppling av radiolänk och kontrollera att den genomförs felfritt. 264
30 Symtom Åtgärd Kontrollera att ljudkällan är korrekt ansluten till Sändaren i det fall stereokabeln är ansluten till Ingången för extern ljudkälla (20). Tjutande ljud hörs i hörlurarna. Ljudet hackar eller kommer och går. Sänk volymen eller öka avståndet mellan mikrofonen och hörlurarna. Rikta mikrofonen från dig. Mottagarenheten är för långt ifrån Sändarenheten, flytta enheterna närmare varandra. Mer är en Mottagare är kopplad till Sändaren och minst en Mottagare är för långt ifrån Sändaren. Alltför många Mottagare är kopplade till samma Sändare. Det finns för många sändare på 2,4 GHz eller för många Domino-system i närheten som påverkar varandra. Notera att väggar, betong, plåt och metall reducerar räckvidden. DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP 265
31 Appendix Inställningar Bellman Audio Domino Classic har några inställningar som man inte kommer åt i användarläget. Gå in i Inställningsmenyn för att ändra inställningar som man normalt inte behöver ändra. Inställningsmenyn Starta Mottagarenheten med Av- och På-knappen i (6). Håll in Av- och På-knappen i (6) och tryck in Volymknappen -(10) inom 1 sekund till RF-lysdioden (4) börjar blinka. När RF-lysdioden (4) börjar blinka kan du släppa båda knapparna. Tryck in R-knappen (7) inom 2 sekunder från det att RF-lysdioden (4) börjat blinka och håll knappen nedtryckt till RF-lysdioden (4) slocknar. Släpp R-knappen (7) omedelbart när RF-lysdioden (4) slocknat. Du befinner dig nu i läget för Versionsinformation. 26
32 Versionsinformation Här presenteras produktens versionsinformation genom ett mönster av tända och blinkande lysdioder. Denna interna information är endast avsedd som hjälp vid service och support. Parning av enheter Sändar- och Mottagarenheter i Bellman Audio Domino-systemet måste ha radiolänken sammankopplad för att radioöverföringen skall fungera. För att man enkelt skall komma igång levereras alltid en Mottagarenhet och en Sändarenhet tillsammans vilka är parade med varandra för att fungera ihop. I de fall man vill para en Mottagarenhet med en annan Sändarenhet än den som Mottagarenheten ursprungligen levererades med, kan man göra det i Inställningsmenyn. APP 27
33 Gör så här för att genomföra en parning: 5 s 5 s Starta båda enheterna med Av- och På-knapparna i (6, 18). Gå in i Inställningsmenyn. Håll CONNECT-knappen (19) intryckt på Sändarenheten. Håll både M- knappen (5) och R-knappen (7) intryckt på Mottagarenheten. Ett rinnande ljus på Mottagarenhetens Lysdiodindikator för Volym och Ton (8) som går in mot mitten visar att sammankopplingen är genomförd. OBS! Genomför man en parning av en Sändarenhet och en Mottagarenhet i Inställningsmenyn, så ersätter den parningen som är gjord i fabrik. Detta kan vara användbart vid garantiutbyte av en Sändarenhet eller om man vill göra en parning av flera Mottagarenheter till en Sändarenhet (t.ex. i ett konferensrum). 28
34 Test Det är enkelt att själv testa Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare. Om inte Bellman Audio Domino Classic fungerar enligt nedanstående beskrivning kan du göra ytterligare felsökning enligt Felsökning. Hur man testar Testen av Bellman Audio Domino Classic har delats in i tre delar. En del för Mottagarenheten för vilken endast Mottagarenheten behövs samt en del för Sändarenheten där båda enheterna behövs och slutligen en för laddningen av båda enheterna. Mottagarenheten Sätt på enheten och se så att Lysdioden för batteristatus (3) lyser grönt. Anslut hörlurarna till Hörlursutgången (13) och skrapa försiktigt på den runda mikrofonen (1) med fingret och verifiera ett skrapande ljud i hörlurarna. Tryck på knapparna (9, 10, 11, 12) och verifiera att Lysdiodindikatorn för volym och Ton ändrar sig. APP Sändarenheten Sätt på enheten och se så att Lysdioden för batteristatus (17) lyser grönt. Tryck på R-knappen (7) och se så att Lysdioden för Externt Ljud (4) lyser grönt. 29
35 Skrapa försiktigt på den runda mikrofonen (16) på Sändarenheten med fingret och verifiera ett skrapande ljud i hörlurarna. Anslut en extern ljudkälla till Ingången för extern ljudkälla (20) samt verifiera att ljudet från ljudkällan hörs i hörlurarna. Ingången för den externa ljudkällan (20) kan testas genom att ansluta till exempel en CD-spelare eller en radio via en audiokabel (tillbehör) till ingången. Sändarenheten kopplar automatiskt till extern ljudkälla när en kontakt ansluts till Ingång för extern ljudkälla (20). Laddning Anslut laddaren till nätuttaget och kontrollera att lysdioden på laddaren lyser grönt. Anslut laddkablarna till både laddaren och Mottagarenhetens respektive Sändarenhetens laddningsuttag (14, 21), se manualens utvik. Kontrollera att lysdioden på laddaren övergår från grönt till rött. Kontrollera att både Sändarenhetens och Mottagarenhetens Lysdiod för batteristatus visar orange. 30
36 Felsökning Symtom Mottagarenheten tappar sammankopplingen till Sändarenheten när man stänger av Mottagarenheten. Brum uppstår vid anslutning av stereokabeln i samband med laddning. Åtgärd Para Mottagarenheten och Sändaren het en permanent i Inställnings-menyn. Använd endast den medföljande laddaren BE9142. APP 31
37 Teknisk information Strömförsörjning Batteridrift Drifttid, fullt uppladdat Laddtid Sändare Laddtid Mottagare Inbyggt litiumjonbatteri, 617 mah, typ NTA2617 VARNING: Risk för explosion om batterierna byts ut på ett felaktigt sätt. Får endast ersättas med batterier av samma typ timmar (standardbatteri) 2,5 timmar (standardbatteri) 2,5 timmar (standardbatteri) Insignaler Mikrofon Linjeingång Inbyggd elektret kondensatormikrofon (rundupptagande) 2,5 mm stereo telejack, känslighet 0 dbv (maximal insignal) Automatiskt val mellan linjeingång och extern mikrofon Utsignaler Hörlursuttag Uteffekt hörlursuttag 3,5 mm stereo teleplugg 100 mw vid 16 Ω last 32
38 Distorsion Dynamikförhållande Frekvensgång Max utnivå, saturation BE9122 Hörlurar BE9124 Öronsnäckor BE9125 Stetoclips Förstärkning, full volym BE9122 Hörlurar BE9124 Öronsnäckor BE9125 Stetoclips Förstärkning, full volym BE9122 Hörlurar BE9124 Öronsnäckor BE9125 Stetoclips Radiokommunikation BE9122 Hörlurar 0,6 % THD BE9124 Öronsnäckor 0,08 % THD 95 db SNR (elektriskt) Hz (elektriskt) BE2250: 124,3 db SPL / BE2270: 124,3 db SPL (@ 2.5 khz) BE2250: 132,0 db SPL / BE2270: 130,5 db SPL (@ 5 khz) BE2250: 133,7 db SPL / BE2270: 133,6 db SPL (@ 1 khz) (1 khz, 60 db SPL insignal): BE2250: 42,5 db / BE2270: 44,0 db BE2250: 55,0 db / BE2270: 57,5 db BE2250: 58,2 db / BE2270: 64,2 db (60 db SPL insignal, HFA): BE2250: 46,5 db / BE2270: 49,0 db BE2250: 51,5 db / BE2270: 56,0 db BE2250: 52,0 db / BE2270: 59,4 db Digital radioöverföring Topografi Diversitet Sändarens uteffekt 2,4 GHz frekvensband, tre kanaler Samexisterar med andra utrustningar Automatisk kanalsökning 128 bitars kryptering Punkt-till-punkt eller punkt-till-multipunkt 2 antenner vid mottagning, en vid sändning Rx + Rx/Tx Max 25 mw APP 33
39 Radiokommunikation Räckvidd radio Följande kan också påverka prestandan Upp till 25 meter, fri sikt inomhusmiljö, upp till 100 meter fri sikt utomhus. Väggar, betong och metall reducerar räckvidden. Fler än en Mottagare som är kopplade till en Sändare, varav minst en av Mottagarna är för långt ifrån Sändaren. Alltför många Mottagare som är kopplade till samma Sändare. Alltför många sändare på 2,4 GHz eller alltför många Domino-system i närheten av varandra. Egenskaper Volymkontroll Tonkontroll Av/På knapp Mikrofon- och RF-läge Balanskontroll (höger/vänster) 9 steg om 5 db +/- 10 db i 9 steg, brytfrekvens 1,6 khz Tydlig, försänkt tryckknapp Separata tryckknappar 0-20 db programmerbar sänkning i steg om 5 db 34
40 Dynamisk kompressor Dynamisk brusreducering Återkopplingshantering Digital signalbehandling 10-kanals Dynamisk förstärkning 0-35 db Kompression 3:1 Expansion 1:1,5 Attacktid 20 ms <3kHz, 25 ms 3kHz Återhämtningstid 110 ms <3kHz, 200 ms 3kHz 10-kanals adaptiv brusreducering Adaptiv återkopplingsreducering khz samplingsfrekvens, 16-bitars upplösning i stereo Övrigt Enbart för användning inomhus. Yttermått H x B x D Vikt Färg 99 x 48 x 22 mm BE2250: 74g, BE2270: 70g Vit och grå frontpanel och silverfärgade knappar Regulatoriska krav CE, RoHS, WEEE, FCC, C-tick APP 35
41 Mätvärden Frekvensgång Akustiskt (BE9122 Hörlurar, BE9124 Öronsnäckor och BE9125 Stetoclips). Se diagrammen nedan. Utsignal med BE9122 Hörlurar. 36
42 Utsignal med BE9124 Öronsnäckor. Utsignal med BE9125 Stetoclips. APP 37
43 FCC compliance statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Statement for Industry Canada Le fonctionnement de cet équipement est soumis aux conditions suivantes: (1 l équipement concerné ne doit pas causer d interférences, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d engendrer un fonctionnement indésirable.. 38
44 Einsatzgebiete Anvendelsesområder Areas of application Áreas de aplicación Käyttökohteet Champ d application Ambiti di applicazione 用 途 事 例 Toepassingen Obszary zastosowań Användningsområden 使 用 场 合 使 用 場 合 Zuhause Indendørs Indoors Interiores Sisätiloissa À l intérieur Interni 室 内 Binnen W budynkach Inomhus 在 室 内 在 室 內 328
45 Auf der Arbeit På arbejdspladsen At work En el trabajo Työpaikalla Au travail Al lavoro 会 議 Op het werk W pracy På jobbet 在 工 作 在 工 作 329
46 330 In der Schule I skolen At school En clase Koulussa À l école A scuola 学 校 Op school W szkole I skolan 在 学 校 在 學 校
47 In der Stadt I byen In town De paseo Kaupungilla En ville In città 街 中 In de stad W mieście På stan 在 城 里 在 城 裏 331
48 332 Auf Reisen Under rejser When travelling De viaje Matkoilla En voyage Quando si viaggia 旅 行 Op reis W podróży På resan 在 旅 游 在 旅 遊
49 Beim Essen Ved aftensmaden At dinner Durante una cena Illallisella À table A cena 食 卓 Tijdens een diner Na obiedzie Vid middagen 在 餐 厅 在 餐 廳 333
50 334 Mit Hörgerät Med et høreapparat With a hearing aid Con un audífono Kuulokojeen kanssa Avec appareil audit Con un apparecchio acustico 補 聴 器 をしたまま Met een gehoorapparaat Z aparatem słuchowym Med hörapparat 配 合 助 听 器 配 合 助 聽 器
51 Vor dem Fernseher Foran tv et In front of the TV Frente al televisor TV:n katselu Devant la télévisio Di fronte alla TV TVの 前 で Voor de televisie Przed telewizorem Framför TV:n 在 看 电 视 时 在 看 電 視 時 335
52 Bellman & Symfon Europe AB Södra Långebergsgatan Västra Frölunda Schweden Phone Fax , Bellman & Symfon AB, all rights reserved. Bellman, Bellman & Symfon and the Bellman & Symfon logo are registered trademarks of Bellman & Symfon AB. bellman.se
Notera: Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare,
Bellman Visit Systeminformation Bellman Audio Domino Classic BE2250 / BE2270 Inledning Tack för att du har valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Audio är ett system av lyssningshjälpmedel. Systemet
Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750
Användarhandbok MHL to HDMI Adapter IM750 Innehåll Inledning...3 MHL to HDMI Adapter-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda MHL to HDMI Adapter...5 Ansluta
Maxi Samtalsförstärkare Bruksanvisning
Maxi Samtalsförstärkare Bruksanvisning bellman.se KOM IGÅNG 1 Sätt i batterier 2 Anslut lyssningstillbehör + Hörlurar/öronsnäckor/stetoclips Halsslinga för hörapparat KOM IGÅNG 3 Slå på Maxi 4 Justera
Bellman Audio Maxi Digital Samtalsförstärkare BE2020
Bellman Audio Maxi BE2020 Inledning Tack för att du valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Audio är ett system av lyssningshjälpmedel. Systemet består av ett antal enheter som underlättar lyssningsförhållandena
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21
Användarhandbok Xperia P TV Dock DK21 Innehåll Inledning...3 TV Dock baksida, översikt...3 Komma igång...4 LiveWare -hanteraren...4 Uppgradera LiveWare -hanteraren...4 Använda TV Dock...5 Ladda telefonen...5
Användarhandbok. USB Charging Dock DK52
Användarhandbok USB Charging Dock DK52 Innehåll Inledning...3 Om DK52 USB Charging Dock...3 Använda DK52 USB Charging Dock...4 Använda tillbehören...4 Ladda...4 Juridisk information...6 Declaration of
SmartDock for Xperia ion Användarhandbok
SmartDock for Xperia ion Användarhandbok Innehåll Inledning...3 SmartDock-översikt...3 Ladda med SmartDock...3 Komma igång...5 LiveWare -hanteraren...5 Uppgradera LiveWare -hanteraren...5 Välja ett startprogram...5
Magnetic Charging Dock DK48
Användarhandbok Magnetic Charging Dock DK48 Innehåll Inledning...3 Om den magnetiska laddningsdockan...3 Använda den magnetiska laddningsdockan...4 Välja ett tillbehör för telefonen...4 Ladda telefonen...4
Användarhandbok. USB Charger UCH20
Användarhandbok USB Charger UCH20 Innehåll Inledning...3 Om USB Charger...3 Använda USB-laddaren... 4 Ladda enheten...4 Juridisk information...5 Declaration of Conformity...6 2 Inledning Om USB Charger
Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 SV Användarhandbok 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested
VH110 Användarhandbok
VH110 Användarhandbok Innehåll Översikt över headsetet...5 Introduktion...6 Laddning...7 Starta och stänga av enheten...8 Koppla ihop headsetet...9 Koppla ihop headsetet med telefonen...9 Sätta på sig
Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10
Användarhandbok Trådlös visning med Miracast IM10 Innehåll Användarhandbok för trådlösning visning med Miracast...3 Konfigurera trådlös visning med Miracast...4 Maskinvara översikt...4 Starta och ansluta
Användarhandbok. Power Cover CP12
Användarhandbok Power Cover CP12 Innehåll Inledning...3 Enkelt att ladda...3 Specifikationer...3 Använda Power Case-skalet...4 Ladda telefonen...4 Juridisk information...6 2 Inledning Enkelt att ladda
Bruksanvisning SOUNDGATE MIC. Används tillsammans med SoundGate 3
Bruksanvisning SOUNDGATE MIC Används tillsammans med SoundGate 3 Innehåll Generella varningar och säkerhetsföreskrifter 6 Introduktion 8 Översikt SoundGate Mic 9 Så fungerar SoundGate Mic 10 Bära SoundGate
TV-Adapter 2 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING
TV-Adapter 2 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING 2 Innehållsförteckning Varningar 6 Introduktion 8 Översikt TV-adapter 2 9 Installationsguide 11 Installera TV-adapter 2 12 Ansluta TV-adapter 2 till vägguttag
BRUKSANVISNING. RC-Dex
BRUKSANVISNING RC-Dex fjärrkontroll Innehållsförteckning din nya Dex fjärrkontroll........................ 4 TILLBEHÖR........................................... 7 Batteriet...........................................
Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80
Användarhandbok Stereo Bluetooth Headset SBH80 Innehåll Inledning...3 Funktioner översikt...3 Maskinvara översikt...3 Basinformation...5 Ladda batteriet...5 Batteristatus...5 Sätta på och stänga av headsetet...5
Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)
Panther Installationsinstruktioner Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10) IM-PN-TX104-A01-SE SPRÅK: Svenska (översättning från engelska) INNEHÅLL
PREXISO XL2. Korslaser
PREXISO XL2 Korslaser Användarmanual Prexiso XL2... 5 1 Användarmanual Prexiso XL2 1.1 Översikt 1.2 Isättning av batterier Se skiss, öppna batterilocket på undersidan och sätt i batterierna med rätt
Installationsguide och bruksanvisning TELEFONADAPTER 2
Installationsguide och bruksanvisning TELEFONADAPTER 2 2 Innehållsförteckning Varningar 5 Introduktion 7 Översikt Telefonadapter 2 8 Installation 9 Aktivera Telefonadapter 2 första gången 10 Anslut Telefonadapter
Användarhandbok. Stereo Bluetooth -headset SBH20
Användarhandbok Stereo Bluetooth -headset SBH20 Innehåll Inledning...3 Tillbehörsöversikt...3 Basinformation...4 Ringa...6 Lyssna på musik...6 Multipoint-teknik...7 Felsökning...7 Juridisk information...7
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70
Användarhandbok Stereo Bluetooth Headset SBH70 Innehåll Inledning...3 Funktioner översikt...3 Maskinvara översikt...3 Basinformation...5 Ladda batteriet...5 Hantering av batteri och ström...5 Sätta på
SyncBraille. Rev:
SyncBraille Rev: 20120130 Innehåll SYNCBRAILLE...0 1. KOMMA IGÅNG...5 2. VAD FÖLJER MED...5 3. ÖVERSIKT...5 4. ANSLUTNING TILL DATOR...6 4.1 Att ansluta SyncBraille till dator... 6 4.1.1 Installera drivrutinern
TELEFONADAPTER 2 INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING
TELEFONADAPTER 2 INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING 2 Innehållsförteckning Varningar 5 Introduktion 7 Översikt Telefonadapter 2 8 Installation 9 Aktivera telefonadapter första gången 10 Anslut telefonadapter
Smart Imaging Stand IPT-DS10M
Användarhandbok Smart Imaging Stand IPT-DS10M Innehåll Användarhandbok för Smart Imaging Stand...3 Inledning...4 Funktioner översikt...4 Maskinvara översikt...4 Basinformation...5 Montering...5 Batterier...5
Vad finns med vid leverans
Compact Mini 1. Introduktion...2 Vad finns med vid leverans...2 2. Beskrivning av Compact mini...3 Ovansidan...3 Undersida...4 Ovansida...5 Höger sida...6 Undersidan...7 3. Komma igång...8 Slå på och slå
Bellman Audio Domino Pro
Bellman Visit Systeminformation Bellman Audio Domino Pro BE2210 / BE2230 Inledning Tack för att du har valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Audio är ett system av lyssningshjälpmedel. Systemet
Innehåll. Bellman Audio Domino Classic. Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 / BE2270
Innehåll Bellman Audio Domino Classic Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2250 / BE2270 242 Innehåll 243 Inledning 244 Säkerhetsföreskrifter 247 Vad finns i lådan? 247 Bildreferenser 249 Att komma igång
Användarhandbok. Style Cover Window SCR26
Användarhandbok Style Cover Window SCR26 Innehåll Komma igång...3 Inledning...3 Översikt...3 Laddning...3 One-touch-konfiguration...4 Grunderna...5 Interagera med fönstret...5 Tona ned och aktivera skärmen...5
Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23
User guide Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contents Inledning...3 TV Dock-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda TV Dock...5 Ladda telefonen...5
SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter
SoundPod Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter Beskrivning Soundpod är en ljudförstärkare med Bluetooth som används till apparater när det behövs ett förstärkt ljud för att kommunicera. Det
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Power Link 4 Användarhandledning
Power Link 4 Användarhandledning 1 Varning: för att minska risken för brand, elektriska stötar eller personskador Observera Stäng av/koppla ur enheten innan rengöring eller annat underhåll Om stickkontakten
Comfort Duett Svenska
Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som
Installationsguide och bruksanvisning
Installationsguide och bruksanvisning TV-ADAPTER 2 2 Innehållsförteckning Varningar 6 Introduktion 8 Översikt TV-adapter 2 9 Installationsguide 11 Installera TV-adapter 2 12 Ansluta TV-adapter 2 till vägguttag
Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)
Panther Installationsinstruktioner Sändare PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10) IM-PN-TX105-A01-SE SPRÅK: Svenska (översättning från engelska) INNEHÅLL
1. Introduktion. 2. Beskrivning. 3. Säkerhet och miljö. 4. Förpackningen. AKG K912 hörlurssystem: 3.1 Säkerhet. 3.2 Miljö
BRUKSANVISNING 1. Introduktion Bäste kund, vi tackar dig för att valt en AKG produkt. För att få ut det mesta ur ditt nya trådlösa hörlurssystem ber vi dig att noggrant läsa igenom denna bruksanvisning
NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N
NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS BRUKSANVISNING NI-707541 SUOMI -FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL 4 -TEKNISKA SPECIFIKATIONER 4 -TILLÄMPNING 4 -MASKINVARUINSTALLATION 5 -INSTALLERA PROGRAMVARAN 6 -PROGRAMVARA
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 2 9
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 2 9 S U O M I - F Ö R PA C K N I N G E N S I N N E H Å L L 4 - T E K N I S K A S P E C I F I K AT
BE1310 Visit Smart hub
SE BE1310 Visit Smart hub Innehåll Sätta upp Smart hub 3 Innan du börjar 4 Installation 5 Parkoppla 6 Testa 8 Välkomstsignal 9 Felsökning 10 Sätta upp sensorer 11 Telefonsensor 13 Dörrsensor 17 Ljudsensor
Användarhandbok. Style Cover Window SCR46
Användarhandbok Style Cover Window SCR46 Innehåll Komma igång... 3 Inledning... 3 Översikt...3 One-touch-konfiguration... 3 Laddning...4 Grunderna... 5 Interagera med fönstret...5 Tona ned och aktivera
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära
Bruksanvisning. TV-Dex
Bruksanvisning TV-Dex Innehållsförteckning paketinnehåll....................................... 4 din nya tv-dex....................................... 5 TV-Controller (handenhet).........................
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
ALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning.
ANVÄNDARMANUAL Användarinstruktioner TACK FÖR ATT DU VALT SENNHEISER! EGENSKAPER IS 380 infrarött stereosystem, bestående av TI 380 infraröd sändare och HDI 380 infraröd hörlursmottagare är utvecklad för
DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN APP
BELLMAN AUDIO DOMINO DE DK EN ES FI FR IT JP NL PL SE SI-CN TR-CN PERSONAL HEARING SYSTEM Innehåll Bellman Audio Domino Trådlös Digital Samtalsförstärkare, BE2210 / BE2230 242 Innehåll 243 Inledning 244
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Synology Remote. Bruksanvisning
Synology Remote Bruksanvisning Remote08312010 Innehållsförteckning 3 Välkommen 4 Synology Remote, en översikt 5 Förpackningens innehåll 6 Komma igång 8 Njut av din musik med Synology Remote 11 Specifikationer
Sonumaxx 2.4. Digitalt trådlöst TV-hjälpmedel. Bruksanvisning. Art nr
Sonumaxx 2.4 Digitalt trådlöst TV-hjälpmedel Bruksanvisning Art nr 251040 Innehållsförteckning Översikt system... 3 Introduktion... 4 Egenskaper... 4 Översikt fickmottagare...... 5 Översikt sändare...
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 SV 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet 6 Kontroller
SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära
CL7300. Digitala trådlösa hörlurar 2,4 GHz. Bruksanvisning. CL7300, Art nr
CL7300 Digitala trådlösa hörlurar 2,4 GHz Bruksanvisning CL7300, Art nr 251000 1 Innehåll Introduktion...3 Översikt...4 Före första användningen/ladda batterierna...5 Montering av nätadapterns plugg...6
Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC
WR-1 Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC! SHOCK DO NOT OPEN DENNA BLIXTSYMBOL Ä R EN VARNINGS- SYMBOL
BE2022 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2022 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2022 Maxi Pro TV-sändare Strömlampa Bluetooth knapp Bluetoothlampa Strömuttag Ljudingång Optisk ljudingång USButtag Om TV-sändaren Med Maxi Pro TV-sändare kan du justera
Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone
Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone D2 Bruksanvisning Dockingstation med förstärkare för ipod/iphone VARNING! För att hindra elektriska stötar ska man inte använda denna (polariserade) stickpropp
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Frågor? Kontakta Philips SBM100 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 3 2 Din bärbara högtalare 4
TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning
TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar
BH01 Blåtandshalsslinga. Joy Abe BH01. Blåtandshalsslinga med inbyggd samtalsförstärkare och vibrator. Bruksanvisning. Joy Abe BH01, Art nr 276010
Joy Abe BH01 Blåtandshalsslinga med inbyggd samtalsförstärkare och vibrator Bruksanvisning Joy Abe BH01, Art nr 276010 1 Innehållsförteckning sida Inledning...3 Förpackningens innehåll...3 Grundläggande
Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Användarhandbok Stereo Bluetooth Headset SBH60 Innehåll Inledning...3 Funktioner översikt...3 Maskinvara översikt...3 Basinformation...5 Ladda batteriet...5 Sätta på och stänga av headsetet...5 Justera
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges antyder dess användning inte att varumärkesägaren ingår i samarbete med KitSound eller rekommenderar produkterna
Comfort Digisystem Bruksanvisning. Speaker. Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Speaker Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation av Speaker 3 Funktioner - Speaker 4 Inkopplingsmöjligheter - Speaker
1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...
Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Användarhandbok. Mono Bluetooth Headset MBH20
Användarhandbok Mono Bluetooth Headset MBH20 Innehåll Inledning...3 Funktioner översikt...3 Tillbehörsöversikt...3 Basinformation...4 Ladda handsetet...4 Sätta på och stänga av headsetet...4 Parkoppla
USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL
R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION
Jabra. Talk 15. Bruksanvisning
Jabra Talk 15 Bruksanvisning INNEHÅLL TACK... 2 OM JABRA TALK 15... 2 HEADSETETS FUNKTIONER... 3 KOMMA IGÅNG... 4 LADDA HEADSETET... 4 SLÅ PÅ OCH AV HEADSETET... 5 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN....
Tack för att du har valt den här trådlösa produkten. Om du vill koppla samman flera datorer för att dela en trådlös Internet-anslutning, behöver du
U S B A D A P T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 2 2 S U O M I - F Ö R PA C K N I N G E N S I N N E H Å L L 4 - T E K N I S K A S P E C I F I K AT I O
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s B r u k s a n v i s n i n g N I - 7 0 7 5 4 7 S U O M I n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Tack för
S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr 110103
S-100 Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner Bruksanvisning Art nr 110103 1 Innehåll Introduktion...3 Översikt...3 Knappar och funktioner...3 Strömkälla...4 Från vägguttaget...5 Användning...6 Vitt
Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60
Användaranvisningar Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Frågor? Kontakta Philips SPA7355 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 Säkerhet 2 Obs! 3 2 Din
Användarhandbok. Quick Charger UCH10
Användarhandbok Quick Charger UCH10 Innehåll Inledning...3 Enkelt att ladda...3 Använda Quick Charger...4 Ladda enheten...4 Juridisk information...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Inledning
Få ditt skrivbord att vibrera med musik
Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den
Hearing Solutions. från
Hearing Solutions från För personer som inte kan eller vill använda hörapparat. I situationer där en hörapparat inte är den bästa lösningen eller inte används När någon använder hörapparat men signalen
Brus Generator. Instruktionsmanual S-100
S-100 Brus Generator Instruktionsmanual Vänligen läs före användning Sound Oasis är världsledande när det gäller ljudterapisystem. Vårt engagemang ligger i att göra din vardag hälsosammare och lite lättare
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Bellman Visit 868 Armbandsmottagare och Laddare
Bellman Visit och Laddare BE0/BE70 Inledning Tack för att du valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Visit -systemet består av ett antal radiosändare och radiomottagare. Sändarna känner av olika
BRUKSANVISNING M-DEX
BRUKSANVISNING M-DEX PAKETINNEHÅLL M-DEX Bruksanvisning Halssnodd Laddare Kabel med stereopropp i båda ändar 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SYMBOLER............................................ 5 DIN NYA M-DEX........................................
Batteriladdning. Kontrollernas placering:
ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln
br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare
br ström SE Användarmanual Kommunikationsförstärkare Sid 2 Funktionsinställningar Uttag för mikrofon Uttag för hörlurar Volymkontroll Indikatorlampa Tonkontroll Val av ingångs ljud Loop Aux Mikrofon Sid
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil
Reglage. ActivSound 75. (1) På/av-knapp Används för att slå på och stänga av enheten.
ActivSound 75 (1) På/av-knapp Används för att slå på och stänga av enheten. () Strömindikator Indikatorn lyser grönt när enheten är påslagen. () Volymkontroll för infraröd mikrofon [Teacher 1 och (Lärare
Bruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20
Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem Micro Receiver DT20 Bruksanvisning Innehåll Sida Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation Micro Receiver DT20 3 Funktioner - Micro Receiver DT20 4 Kontrollera
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Användarhandbok Stereo Bluetooth Headset SBH50 Innehåll Användarhandbok för Stereo Bluetooth Headset... 3 Inledning... 4 Funktioner översikt... 4 Maskinvara översikt... 4 Statusikoner översikt...5 Basinformation...6
Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna
Användarhandbok Bluetooth-högtalare BTL-62 www.denver-electronics.com Innan du använder denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. Användaranvisningar När du slår på högtalaren,
INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion.
SNABBGUIDE INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion. Fler tillbehör hittar du på www.zodiac.se. Snabb
Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.
SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla
VoiceLink Bruksanvisning
VoiceLink Bruksanvisning Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning
HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE
JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Frågor? Kontakta Philips SPA7220 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Receiver DH10 Svenska
Comfort Digisystem Bruksanvisning Receiver DH10 Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion Comfort Digisystem 3 Funktioner - Receiver DH10 4 Komma igång 5 Börja använda 6 Meny 8 Fler
Univox CLS-1 Effektiv hörslingeförstärkare för TV/musik/mikrofon
Univox CLS-1 Effektiv hörslingeförstärkare för TV/musik/mikrofon Bruksanvisning Art.nr. 202050 Innehåll Inledning 3 Installationsanvisning 3 Placera förstärkaren och anslut vald slinglösning 3 Anslut CLS-1
Univox IRR-1. IR-mottagare. Bruksanvisning. art nr
Univox IRR-1 IR-mottagare Bruksanvisning art nr 650301 Innehåll Introduktion... 3 Produktöversikt... 4 Bruksanvisning... 6 Felsökning... 6 Service och garanti... 7 Säkerhetsföreskrifter... 7 Miljö och
Enheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar
M-276 BT/BTB Bruksanvisning BLUETOOTH-STEREOHÖRLURAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. Strömbrytare PÅ/AV; Uppspelning/Paus; Ta emot samtal/vidarekoppla