FORNMINNESFÖRENINGENS
|
|
- Ove Ola Mattsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 N:o SVENSKA. FORNMINNESFÖRENINGENS TIDSKRIFT. ANDRA BANDET. l:a häftet. INNEHÅLL: SÄVE, P. A., Kors på Gotland 1 WIBERG, C. F., Våra förfäders stridsvapen 22 LEFFLER, L. F., Anteckningar om Vestmanlands folkspråk. 31 MANDELGREN, N. M., Anteckningar om techniken i våra gamla kyrkomålningar samt om sättet att restaurera dessa 58 MANDELGREN, N. M., Huru böra runstenar och andra grafstenar, vägg- och hvalfmålningar m. m. aftecknas? 64 EICHHORN, C., Äldre svenska folkvisor 69 DJURKLOU, G., Några anmärkningar 79 LINDAHL, P. J., Granskade runinskrifter 84 Ur Svenska Fornminnesföreningens handlingar 89 Två folkmelodier, meddelade af C. E. Södling 95 Sid.
2 Äldre svenska folkvisor. Meddelade och belysta af C. Eichhorn. Sedan den stora och af lysande framgångar krönta ifvern för vår folkvisediktning först grep omkring sig, har nu en ganska lång tid förflutit. Afzelii och Rääfs samlingar, till hvilka Geijer och Adolf I var Arwidsson som medarbetare knutit sina namn, beteckna denna rörelses höjdpunkt och yppersta frukter. Sedan den senares "Svenska Fornsånger" utkommo, har imellertid föga eller intet gjorts för att ytterligare rikta våra äldre folkvisors skatt; endast Richard Dybeck har från folkets läppar uppsamlat ett och annat qväde, hänförligt till den gamla svenska folkvisans art, äfvensom strödda meddelanden från Vestergötland och ett par andra håll skett. Synbarligen har det minskade intresset för detta slags fornforskning sin rot i den omständigheten, att vi ännu sakna en fullständig, kritisk och jemförande sammanställning af hela vår folkvisediktning, och att ej heller de båda hufvudverk vi här ofvan omtalat på länge varit i bokhandeln allmänt tillgängliga. Man må dock ej föreställa sig att en dylik samlad upplaga, som den vi här åsyfta, låter sig verkställa endast genom en sammansmältning af Afzelii och Rääfs samlingar. Mycket återstår ännu att från spridda håll inom literaturen, äldre handskrifter och muntliga uppteckningar uppspåra; och hvad särskildt de båda förra angår, äro de långt ifrån så uttömda eller ovigtiga som mången kanske föreställer sig. För att bevisa detta påstående tillåter jag mig att här meddela några nya bidrag till samlingen af svenska folkvisor. 1. Visan om "Stolts Elins förtrollning" finnes i en uppteckning från slutet af 1500-talet, i Palmschiölds samling å Up-
3 70 sala universitets bibliothek (poëtica, tom. 21 ), och har förut icke varit känd eller utgifven. Hon står i nära förhållande till "Liten Kerstins förtrollning", variant B, meddelad efter muntlig öfverlemning från Östergötland i Arwidssons Fornsånger, 2, 254 ff., hvilket visas redan af omqvädenas likhet. Denna åter, liksom var. A och den nu meddelade, är ganska nära beslägtad med en dansk visa "Den onde Svigermoder,, af hvilken Nyerup, Udvalgte Danske Viser, 1, meddelar två varianter ( ). Närmast liknar den här aftryckta den andra danska varianten, som dock är fullständigare än den svenska behandlingen. Särskildt märklig är den utförliga beskrifning om förtrollningens upphäfvande som i danskan meddelas. Det heter der, att "liten Kerstin" älskade sin broders fru så högt, att hon genom en list förmådde sin moder att yppa huru förtrollningen skulle lösas. Hon förfärdigade två barn af vax, höljde dem i linne, bar dem upp på loftet till modren och visade dem såsom hennes sonbarn. Modren blir då vred och utbrister: "Haver Mettelille faaet de Sönner smaa, Da kunde de ramme Runer ikke bide paa. Jeg haver forgjort baade Himmel og Jord, Foruden det Sted min Kiste stod paa. Jeg haver forgjort saa vide Som hun baade skulde gaae og ride. Jeg haver forgjort baade Skov og Jord, Foruden det Sted hvor min Kiste stod." Mettelille lägges då naturligtvis på detta ställe och föder så strax två söner, hvaröfver den onda svärmodren harmar sig till döds. Anledningen till hennes förbittring angifves också i danska visan: hennes son hade nämligen mot hennes vilja fäst sig mö. Liknande sånger förekomma äfven i England och Skotland, visande huru långt utbredd tron på detta egendomliga slags förtrollning var. Hon bibehöll sig ock ända till de beryktade hexeriprocessernas tid i vårt land. 2. Visan om "de målade rosorna" utgifven ur samma skriftliga uppteckning som föregående, är blott en något afvikande variant från "Jungfrun vid källan" (Arwidssons Fornsånger 2, 242 f.). Hon är, såsom redan förra utg. upplyser, en ren öfversättning från en tysk visa "Gemachte Blumen", hvilken efter munt-
4 lig öfverlemning offentliggjorts i Des Knaben Wunderhorn, 3, 68. Den märkliga omständighet inträffar härvid att, ehuru svenska visan upptecknats på 1500-talet, den tyska förmodligen mer än två århundraden senare, blida likväl följas åt vers för vers, ett bevis bland många för den muntliga öfverlemningens beundransvärda fasthet, då det gäller sång och saga. Den enda nämnvärda skilnaden är de något friare uttrycken i riddarens ord, den skärpning i jungfruns vilkor, att de begärda rosorna skola vuxit "mellan jul och påska", samt att svennen vänder sig till en målarinna. 3. Äfven vår tryckta literatur innehåller här och hvar bidrag till folkviseskatten, hvilka ännu icke ingått i någon samling. Ett af de vackraste sådana är visan om "Danske kungen och liten Karin", hvilken efter uppteckning, tyvärr fragmentarisk, meddelats af Ahlqvist i Ölands beskrifning, 2: 1, 242 ff. samt efter honom bearbetats i Afzelii Sagohäfder, 2, (2:a uppl.) 129 ff. Hon knytes af den senare författaren vid det historiska förhållandet att danske prinsen Harald, son till Sven Estridsson, äktade en dotter af Åsbjörn Blacke, jarl på Öland. Då visan onekligen hör till våra fagraste, har jag trott det vara lämpligt att här ånyo offentliggöra henne. Någon melodi finnes ej upptecknad. 4. En af de fordom mest spridda folkvisorna i Skandinavien synes varit den, hvilken Afzelius i Folkvisorna meddelat i två varianter, under namnet "Per Tyrsons döttrar i Vänge". Det egendomliga med henne, hvarigenom hon skiljer sig från flertalet af sina fränder, är den seghet med h vilken traditionen sökt fästa henne vid bestämdt ställe, som dock vexlar allt efter den landsända i hvilken hon sjungits. Afzelius kände, när han utgaf Folkvisorna, blott de östgötska uppteckningarna, af hvilka den ena lägger händelsen kring Kärna, den andra vid Kaga kyrka, den hjelten skulle bygt för att försona mordet på sina söner. Sedan dess upptäckte han likväl (Sagohäfder, 2, (2:a uppl.) 214 f.) två ytterligare meddelanden om liknande visor, dem äfven jag, innan jag kände hans upptäckt, funnit omtalade på sagda ställen. Ingendera visan finnes aftryckt, endast innehållet omnämnes i korthet. Till ledning för blifvande forskare har jag dock trott mig böra meddela detta, sådant det af de båda författarne sjelfve angifves. 71
5 72 l. Stolts Elins förtrollning. Thet stonder een lind alth sunnan vnder by, alt vnder then linden so grön, ther stonder een iungfru hon borstar sitt hhåår, i ridhen so warligh genom lunden medh henne. Mijn Fadher gaff migh so danner man, alt vnder then vnge her Oloff the heette han, i ridhen Ståls Elin hon gonger til foster modher sijn alt hon sporde sijn foster modher redhen til, i rijdhen Mijn käre Foster modher lärer migh rodh alt vnder huru lenge skal quinnä medh barnet gåå i rijdhen Fyretijo wekor på ottonde åhr, alt so lenge skal tu medh barnet gå, i ridhen The kledde på henne een silkes seerk alt vnder then linden so grön. hon gick på golfft mz so mycken weerk. i ridhen The spente på henne paar sölffspente skoor hon gick uppå golwet mz so mycken oroo, J ridhen Här Oloff han stonder i höghlofftes broo ban lydher fast på the sorgefulle ord J rijdhen
6 73 Mijn stoltz Elin i suucken icke så i skole bodhe karmer och köreswenner ffå J rijdhen Och må iagh icke på thette landet dö, i fören migh dijt i toghen migh mö, i rijdhen Hesterne äre i Engen Och swennerne liggia i sengen The körde so lusteligh öffwer en eng alt vnder then linden i låthen eij slädh' göra frwer trengh i rijdhen so The körde so lusteligh öffwer een broo, alt i låthen ey karmer göre frwer oroo, i rijdhen Alt som wij kome i blomsterlund alt ther brast karmen i samma stund i rydhen Thet må nu hwar en dannequinne wetha, alt ath iagh kan icke i sadhelen sittia, J rydhen Myn käre stols Elin! snakken icke så i skola ryde och iagh will gåå, J rydhen Alt som the kome vthi een by th' stodh hennes fadher giorde karmer ny J rydhen.
7 74 The kastadh på stolz Elin een skarlakan skin, the leedde henne i buren in, J rijdben. The kastadh vnder henne bolmstret blå, alt så karske födde hon söner twå i rydhen Stols Kirstin gonger til kistan eet waxe barn hon ther wirckar, När kistan blef thedhan flytt, alt so bleff stoltz Elin mz barnen quijt J Vpstonder swennen han borstar sit håår, alt vnder then linden so grön. nu är iagh kommen på mij ottonde åhr i rydhen so worligh genom lunden medh henne. En melodi finnes äfven antecknad, men torde vara svår att dechiffrera. 2. De målade rosorna. Jungfrun skulle hon watnet hemtta vtbur then kolle brunne hon hadhe på sigh een kiortel hwijtt och solen skyner ther vnder, Hon sogh sigh här hon sogh sigh der, hon meent hon waar allena, kom een riddar rijdhandes gudh signe Edher Jungfrue sköne. Gudh signe Edher Jungfru wacker och skön hwij stå i här allena, will i blijffa all käristan mijn och fölia migh allena.
8 75 Icke wil iagh Edh' käriste wara vthan i fly migh tree roser som äre i thette här åhret woxne och stå på sijne röther. Swennen redh berg och diupan daall, the rosar kunde han ey finna, han redh först then molars dör, molar äst thu här inne Est thu här inne tu gack här vth, thu mole migh tre roser the som äre i thette åhret woxne och stå vppå sijne rother. När the roser molat wåre han leeth sijn gångare springia, I frögden Edher mijn sköne Jungfrw, the roser haffwer iagh funnedt. När hon the roser skee och feck hon tenkte vthi sitt sinne thet haffr iagh i skemptan sagt, iagh trodde i skulle thet ey minnes. Haffwen i thet i skemptan sagt, för skempt will iagh thet tagha, i blijff mijn och iagh bliffr Edher i alla wåra lijfzdaghar. 3. Danska kungen och liten Karin. I Långlöte by är den fagraste by, För femton stolta möjar, de bo deruti. För lindar och för ekar i lunden och det gröna. Så kom den danska konungen resande fram, Fick höra liten Karin i björkelunden sång. Och konungen frågade småsvenner så: Hvem är det, som uppå gullharpan slår? Ingen är, som uppå gullharpan slår: Det är liten Karin i lindelunden går,
9 76 Och det var danske kungen steg på snöhvitan sand; Så gick han uti ekalund för liten Karin fram. Och hör du, stolta Karin lill, qväd visan för mig, Och stolta Karin qvädde en visa så klar, Att ekelöfvet dansade, som uti lunden var. Så qvad hon de visorna, qvad hon de fem, Att danska kungen dansade och alla hans hofmän. Och hör du, stolta Karin lill, du drick en dryck med mig! Det kan du väl göra, att till viljes göra mig. Och väl vill jag dricka en dryck med dig, Men jag har så många, som akta uppå mig. På mig aktar fader, på mig aktar mor, På mig aktar syster, så väl som bror. Den danske kungen tog liten Karin i famn; Så bar han henne i det stora skeppet fram. Den danske kungen seglar från Långlöte hamn; Han offrade en gryta af blankaste malm. Stolt Karin hon vaknar och kammar upp sitt hår: Gud nåde mig arma för ord jag talt i går. I hjelpen mig hem till min fäderneby; Ty mina små barn, de gråta efter mig.
10 77 Grannt ser jag det på dina snöhvita bröst, Att inga små barn de hafva dem kyst. I hjelpen mig hem till mitt fädernesland; Ty mina husdörrar stå olästa för sann. Grannt ser jag det på din snöhvita arm, Att du aldrig har burit nycklar i band. Och aldrig skall du komma till ditt fäderne land Förr än du får sonen till dess styresman. Och aldrig skall du komma till din fäderne by, Förr än du får dottren, som silke kan sy. För lindar och för ekar i lunden och det gröna. 4. Truls och hans barn. A. (innehåll.) I Rogberg och Ruda, Historisk beskrifning om Småland (Carlskrona 1770), s. 408 f., läses under Hinneryds socken: En gammal sägen är, att der gården Stora Geraryd, 1/4 mil från kyrkan, nu är, skall fordom varit en herrgård, Änga kallad, hvarest skall bott en ansenlig man vid namn Truls, som haft sex barn, tre söner och tre döttrar. Sönerne voro liderlige, och i unga år gingo de utur sin faders hus på ströftåg; och då deras systrar någon tid derefter, om julnatt gått ifrån deras gård Änga till slottet Sunnerborg i Torpa socken, skola de af deras bröder blifvit mördade och kastade i tre små sjöar eller gölar, som ännu kallas Systergölar. Sönerne gingo derpå till fadren och uppviste sina systrars kläder, dem fadren strax igenkände, och slog strax två söner ihjel, utan att dem känna; och då han af den tredje fick höra hela sammanhanget, lät han slå sig i jern och störtade sig af förtviflan i en liten sjö, som kallas Stafsjön; och sjunges ännu i dag af allmogen en visa om denna handel med Truls och hans barn, som är allt för vidlyftig att anföra, ehuru hon är på gamla viset besynnerlig nog. Lemningar efter gården synas ännu, och finnes i jorden dervid tegelstenar efter murar.
11 78 B. (innehåll.) I en uppsats i Iduna, h. 7: "Nordiska fornlemningar" af B-s (Bruzelius), läses med anledning af ett fynd å hemmanet Bosgården i Norrhveddinge socken, Malmöhus län, följande not: Denna gård är äfven märkvärdig för trenne små källor, belägna icke långt derifrån, vid den sä kallade Gissleberga-å. Om dessa källor, Jungfrukällorna kallade, lefver ännu i orten en saga, som äfven är förvarad i en gammal visa, hvars omqväde i hvarje vers är: Kaller vare den skogen - Dertill tre vackra jungfrur. Författaren fick tillfälle att höra både sagan och visan af en i orten boende sjutioårig gumma och tror sig här böra lemna sagan i korthet, då han icke vet den vara upptagen på något annat ställe, och då den troligen med den gamla sångerskan alldeles försvinner ur bygden. "Egendomsherren på Engagården (nu Bosgården) hette fordomdags Truls, och hans maka Signe. De hade sex barn, tre af hvart kön. Sönerna blefvo i ungdomen spådde, att de skulle misshandla sina systrar. För att hindra detta, förde fadren dem långt upp åt landet. Sedan de blifvit vuxna, kommo de till hemorten, utan att veta att de der voro födde. Händelsevis mötte de i skogen trenne flickor, som skulle gå till ottesången i Norrhveddinge kyrka, och visste ej att de voro deras systrar. De våldtogo flickorna och slogo dem ihjel. På stället, der detta hände, uppsprungo Jungfrukällorna." Genom en dansk fornforskare har författaren blifvit underrättad, att en dylik saga finnes på ön Möen, endast med några obetydliga förändringar. Men der hänföres händelsen till hedendomen.
DEN FÖRTROLLADE BARNAFÖDERSKAN
14 DEN FÖRTROLLADE BARNAFÖDERSKAN TSB A 40 UUB Palmskiöld 395, bl. 34 r-36 v. Utskrift från Svealand från tiden omkring år 1600. A 1 Thet stonder een lind alth sunnan vnder by, - alt vnder then linden
FORNMINNESFÖRENINGENS
N:o 4. 1873. SVENSKA. FORNMINNESFÖRENINGENS TIDSKRIFT. ANDRA BANDET. l:a häftet. INNEHÅLL: SÄVE, P. A., Kors på Gotland 1 WIBERG, C. F., Våra förfäders stridsvapen 22 LEFFLER, L. F., Anteckningar om Vestmanlands
Der satt två kämpar i sommarkväll Kämpen Grimborg
6 8 Äldre melodi Der satt två kämpar i sommarkväll Kämpen Grimborg Hulteberg, Värmland Der satt två käm par i som mar kväll fram för sin bo ning i nor dan fjäll stall brö der vo ro de fö ga räd da i jern
Kung Lindorm och kung Trana
q Kung Lindorm och kung Trana k Sagan är satt med typsnittet Nyfors, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare. De kan hämtas på
BJÖRNINNAN TEXT MUSIK:
BJÖRNINNAN TEXT och MUSIK: Carl Jonas (Ludvig) Love Almqvist (1793-1866). Svensk författare, präst, journalist, kompositör, lärare och bonde. Under sin studietid i Uppsala kom han i kontakt med Swedenborg
FORNMINNESFÖRENINGENS
N:o 4. 1873. SVENSKA. FORNMINNESFÖRENINGENS TIDSKRIFT. ANDRA BANDET. l:a häftet. INNEHÅLL: SÄVE, P. A., Kors på Gotland 1 WIBERG, C. F., Våra förfäders stridsvapen 22 LEFFLER, L. F., Anteckningar om Vestmanlands
Texter till lucia Sankta Lucia
Texter till lucia 2014 Sankta Lucia Natten går tunga fjät runt gård och stuva. Kring jord som sol n förlät, skuggorna ruva. //:Då i vårt mörka hus stiger med tända ljus Sancta Lucia, Sancta Lucia:// Natten
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896 Brev från August till Albertina Känsö ca 1896. August är 49 år och 9-barnspappa, och jobbar på Känsö. Han får ett brev från sin älskade moster,
A. När någon har avlidit
A. När någon har avlidit När någon har avlidit kan andakt hållas på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med
Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, 1830-1858. Täckningsår: 1828-1857
INLEDNING TILL Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, 1830-1858. Täckningsår: 1828-1857 Efterföljare: Bidrag till Sveriges officiella statistik.
Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till
Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till henne: "Gläd dig, du benådade. Herren är med dig."
SANKT STAFFANS VISA UT KOMMER STAFFAN
SANKT STAFFANS VISA UT KOMMER STAFFAN TEXT och MUSIK: Sankt Staffans visa - Ut kommer Staffan är en legendvisa som är sammanställd av två liknande varianter. Den egenartade melodin är upptecknad i Vittskövle
Bibeln för barn presenterar. Berättelse 36 av 60
Bibeln för barn presenterar Jesu födelse Skriven av: Edward Hughes Översatt av: Christian Lingua Illustrerad av: M. Maillot Bearbetad av: E. Frischbutter; Sarah S. Berättelse 36 av 60 Svenska Licens: Du
Hertig Bengt Algotssons fäderne-slägt
Genealogiska Nätbiblioteket Genealogiska Nätbiblioteket, 2005: 4 Hertig Bengt Algotssons fäderne-slägt Sammandrag: En utredning av frälsemannen Bengt Algotssons fädernesläkt. Ursprungligen publicerad i
EUKLIDES' FYRA FÖRSTA BÖCKER. TUi benäget omnämnande. Höyaktninysfiillt från FÖRLÄGGAREN. BEARBETADE OCH TILL UNDERVISNINGENS TJÄNST UTG1FNA STOCKHOLM
TUi benäget omnämnande Höyaktninysfiillt från FÖRLÄGGAREN. EUKLIDES' FYRA FÖRSTA BÖCKER BEARBETADE OCH TILL UNDERVISNINGENS TJÄNST UTG1FNA AF KLAS VINELL ADJUNKT VID NORRA r.atrni-ärovehkkt I STOCKHOLM
DANSA KVAD 1. Sjung sagor och äventyr i långdans. Färöisk dans. Danmarks drottning mitt i bilden. Dansa kvad i Dalarna G80
DANSA KVAD 1 Sjung sagor och äventyr i långdans. Färöisk dans. Danmarks drottning mitt i bilden. Dansa kvad i Dalarna 1 2016-02-25 G80 Långdans med sång Studiecirkel i kvaddans våren 2016. Tisdagar 16
13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop!
1033 13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop! Inledning Idag skall vi få höra Jesu varning till oss, en varning som kräver
Bibeln för barn presenterar. Jesu födelse
Bibeln för barn presenterar Jesu födelse Skriven av: Edward Hughes Illustrerad av: M. Maillot Bearbetad av: E. Frischbutter; Sarah S. Översatt av: Christian Lingua Framställd av: Bible for Children www.m1914.org
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra 5 Det finns en port som öppnas tyst och stänges utan dån Alla vägar leder dit men ingen därifrån Alla frågor vart, varthän? men ingen
Witts»Handledning i Algebra» säljes icke i boklådorna; men hvem, som vill köpa boken, erhåller den till samma som skulle betalas i bokhandeln: 2 kr.
Witts»Handledning i Algebra» säljes icke i boklådorna; men hvem, som vill köpa boken, erhåller den till samma pris, som skulle betalas i bokhandeln: 2 kr. 50 öre för inbundet exemplar. Grenna, reqvireras
19 mars - Sankt Josef, Jungfru Marias brudgum
1475 19 mars - Sankt Josef, Jungfru Marias brudgum Ingångsantifon (jfr Luk 12:42) Han är den trogne och kloke tjänaren som Herren satte över sin familj. Kollektbön Allsmäktige, evige Gud, under den helige
Ett smakprov ur Näsdukar Argument Förlag och Catharina Segerbank. Du hittar fl er smakprov på www.argument.se
10 Den första näsduken 11 Det är den 31 oktober 1988. Jag och en väninna sitter i soffan, hemma i mitt vardagsrum. Vi skrattar och har roligt. Plötsligt går vattnet! Jag ska föda mitt första barn. Det
Nordiska museets julgransplundring 2006
Nordiska museets julgransplundring 2006 Sånglekar2 När vi sjunger och dansar kring granen håller vi liv i en väldigt gammal tradition som är känd i varje fall från början av 1600-talet. Den äldsta uppgiften
Bibeln för barn. presenterar. Jesu födelse
Bibeln för barn presenterar Jesu födelse Skriven av: Edward Hughes Illustrerad av: M. Maillot Bearbetad av: E. Frischbutter; Sarah S. Översatt av: Christian Lingua Framställd av: Bible for Children www.m1914.org
Kvinnor och män i den medeltida familjen
Kvinnor och män i den medeltida familjen "Mes[s]an hon bleff sungen och så then långe läst her Esbiörn gånger aff kyrkan vth och lyffter sin kiäreste till häst Alt som de Rede ått wägen fram alt medh så
Bibeln för barn presenterar. Himlen, Guds vackra hem
Bibeln för barn presenterar Himlen, Guds vackra hem Skriven av: Edward Hughes Illustrerad av: Lazarus Bearbetad av: Sarah S. Översatt av: Christian Lingua Framställd av: Bible for Children www.m1914.org
Fjärde söndagen i advent - år C
89 Fjärde söndagen i advent - år C Ingångsantifon (jfr Jes 45:8) Dryp, ni himlar därovan, och må skyarna låta rättfärdigheten strömma ner. Må jorden öppna sig och dess frukt bli Frälsaren. Inledning Vår
REGNSKAPSKOMMENTAR PITEÅ LAPPMARK 1617.
REGNSKAPSKOMMENTAR PITEÅ LAPPMARK 1617. Bekennes vii efterschne. Oluf Olufzsonn Lendzmahn i Piteå sockn, Oluf Mårthenssonn i Pörtesnäs Birkarr, och Hans Kråke fordom Lapfougde vdi Pitå Lapmrk., och hermz
Ett silfverfynd från vikingatiden Rydbeck, Otto Fornvännen 1, 186-190 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1906_186 Ingår i: samla.raa.
Ett silfverfynd från vikingatiden Rydbeck, Otto Fornvännen 1, 186-190 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1906_186 Ingår i: samla.raa.se ETT SILFVERFYND FRÅN VIKINGATIDEN OTTO RYDBECK. Heljarp,
RAKNEKURS FÖR FOLKSKOLOR, FOLKHÖGSKOLOR, PEDÅGOGIER OCH FLICKSKOLOR, FRAMSTÄLD GENOM. t RÄKNE-EXEMPEL, UTARBETADE OCH DTGIFNA L. O.
RAKNEKURS FÖR FOLKSKOLOR, FOLKHÖGSKOLOR, PEDÅGOGIER OCH FLICKSKOLOR, FRAMSTÄLD GENOM t RÄKNE-EXEMPEL, UTARBETADE OCH DTGIFNA AP L. O. LINDBLOM, ADJUHKT VID FOLKSKOLELÄRARINNE-SEMINARIET I STOCKHOLM. ANDRA
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra 6 Det finns inga ord för den saknad vi känner Att Du lämnat oss är svårt att förstå Våra innersta tankar till Dig vi sänder Du finns i
Ställ er i en stor ring och håll varandra i händerna under hela dansleken.
Flickorna de små 1. Flickorna de små uti ringen de gå, de tänka just som så, en vän jag kunde få, 2. och om du vill bli allra kärastes min så bjuder jag dig att i dansen 3. träda in. 4. För bomfaderalla,
ALLMÄNNA METHODER 1100 EXEMPEL. A. E. HELLGREN
ALLMÄNNA METHODER VID PLANGEOMETRISKA PROBLEMS LÖSNING. JEMTE OMKRING 1100 EXEMPEL. FÖRSTA KURSEN. LÄROBOK FÖR DB ALLMÄNNA LÄROVERKENS HÖGRE KLASSER AP A. E. HELLGREN CIVIL-INGENIÖH.LÄRARE I MATEMATIK.
Nötklasen och den gröna riddaren
q Nötklasen och den gröna riddaren r Sagan är satt med typsnittet Miramar kapitäler, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare. De
Himlen, Guds vackra hem
Bibeln för barn presenterar Himlen, Guds vackra hem Skriven av: Edward Hughes Illustrerad av: Lazarus Bearbetad av: Sarah S. Översatt av: Christian Lingua Framställd av: Bible for Children www.m1914.org
Den dumme bonden som bytte bort sin ko
q Den dumme bonden som bytte bort sin ko b Sagan är satt med typsnittet Transport kapitäler, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare.
C. När någon har avlidit
C. När någon har avlidit Andakt enligt detta formulär hålls på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med en vit
Maka, mor. 001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg
001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg 002 Din levnadsdag är slut, Din jordevandring ändad Du här har kämpat ut Och dina kära lämnat Nu vilar Du i ro och frid Hos Jesu Krist till
BEREDEN VÄG FÖR HERRAN!
BEREDEN VÄG FÖR HERRAN! TEXT: Frans Michael Franzén (1772-1847). Finsk-svensk författare, präst, biskop och akademibibliotekarie. Franzén studerade i Åbo och tog studenten vid 13 års ålder. Därefter studerade
Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:
INLEDNING TILL Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, 1830-1858. Täckningsår: 1828-1857 Efterföljare: Bidrag till Sveriges officiella statistik.
Dopgudstjänst SAMLING
Dopgudstjänst Psalm SAMLING Inledningsord och tackbön I Faderns och Sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att
Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013
Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013 Till den musikälskande allmänheten! Bland mer slag musikinstrument, kommit i bruk bland alla den intager kroppsarbetande, alla mer som under stånd senare åren allt
Bondgossen kammarherre
q Bondgossen kammarherre b Sagan är satt med typsnittet Semper, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare. De kan hämtas på www.omnibus.se/svenskasagor.
Vid tidens slut. - En ljus framtid till mötes
Vid tidens slut - En ljus framtid till mötes Vid tidens slut En ljus framtid till mötes (21 okt) Tecknen inför hans ankomst (4 nov) Jesu återkomst (11 nov) Det kommer att bli fest (25 nov) Mark 13:32 Dagen
Claes Wilhelms egen berättelse Tidskrift "Maskinbefälet" Jakobsgatan 24 STOCKHOLM
Claes Wilhelms egen berättelse Tidskrift "Maskinbefälet" Jakobsgatan 24 STOCKHOLM Med anledning av Eder uppmaning i novembernumret lämnar jag härmed följande data ur mitt liv: Född i Skyttorp, Tensta församling
Fjärde söndagen i advent år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön
75 Fjärde söndagen i advent år A Ingångsantifon Jfr Jes 45:8 Dryp, ni himlar därovan, och må skyarna låta rättfärdigheten strömma ner. Må jorden öppna sig och dess frukt bli Frälsaren. Inledning Adventstiden
A. När en närstående har dött
A. När en närstående har dött Andakt när en närstående har dött hålls på begäran av den avlidnas anhöriga. Den kan hållas i sjukhusets kapell, i patientrummet i hemmet. På ett bord, som täckts av en vit
371 Herren är min herde, mig skall intet fattas, han låter mig vila på gröna ängar, han för mig till vatten där jag finner ro. (Psalt.
370 Jag vet att min förlossare lever. (Job 19:25) 372 1 Inte ens i den mörkaste dal fruktar jag något ont, ty du är med mig. Psalt. 23:4 373 Jag överlämnar mig i dina händer. Du befriar mig, Herre, du
FÖR SKOLOR. uppstälda med afseende på heuristiska. K. P. Nordlund. lektor i Matematik vid Gefle Elementarläroverk. H ä f t e t I.
RÅKNEÖFNINGSEXEMPEL FÖR SKOLOR uppstälda med afseende på heuristiska metodens användande af K. P. Nordlund. lektor i Matematik vid Gefle Elementarläroverk. H ä f t e t I. HELA TAL.. fäm2t»0l?ö5 H. ALLM.
VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA
! VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA Den bön som vi nu ska be har sina rötter flera tusen år tillbaka i tiden. Det finns exempel i bibeln på att Jesus bad sina böner på ett sätt som liknar den ordning som
Fjärde Påsksöndagen - år C
621 Fjärde Påsksöndagen - år C Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Den Uppståndne Herren församlar oss idag till firandet
JUNGFRU MARIE BEBÅDELSEDAG
ÄNGELN Ängeln Gabriel GABRIEL kommer KOMMER till Maria TILL MARIA JUNGFRU MARIE BEBÅDELSEDAG Tidsram: 20-25 minuter Kyrkan firar Herrens bebådelse jungfru Marie bebådelsedag normalt den 25 mars. Det är
påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson
drsppens påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson Skärtorsdagen Den som äter mitt kött och dricker mitt blod förblir i mig och jag i honom. Joh.6:56 Ta emot syndernas förlåtelse!
Bilaga 2. Vigselordning
. Vigselordning I denna bilaga visas hur vigselordningen i praktiken utformas i enlighet med de föreslagna anvisningarna enligt bilaga 1. Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik, där så kan
Ännu några ord om lösning af amorteringsproblem.
Ännu några ord om lösning af amorteringsproblem. I andra, tredje och fjärde häftena af Pedagogisk Tidskrift för innevarande år (sid, 79, 124 och 175) förekomma uppsatser angående ett vid sistlidne hösttermins
Sjunde Påsksöndagen - år A
685 Sjunde Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte
INLEDNING TILL. Efterföljare:
INLEDNING TILL Justitie-stats-ministerns underdåniga berättelse till Kongl. Maj:t om förhållandet med den å landet lagfarna egendom samt meddelade och dödade inteckningar. Stockholm, 1834-1858. Täckningsår:
En grupp svenska och norska 1300-talssigill Romdahl, Axel L. Fornvännen 101-104 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1911_101 Ingår i:
En grupp svenska och norska 1300-talssigill Romdahl, Axel L. Fornvännen 101-104 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1911_101 Ingår i: samla.raa.se Björsäters stafkyrka och dess målningar. 101
Första söndagen i Advent Lars B Stenström
111127 Första söndagen i Advent Lars B Stenström Predikotexter: Matteusevangeliet 21:1-9 och Lukasevangeliet 4:16-22 Jag har varit på studiebesök på Kvinnerstaskolan i veckan och sett miniåsnan Lilleman!
El SAMLING RÄKNEUPPGIFTER
El SAMLING RÄKNEUPPGIFTER.TEMTE FULLSTÄNDIG REDOGÖRELSE FÖR DFRAS LÖSNING FÖR SEMINARIER, SKOLOR OOH SJELFSTTJDIUM UTGIFVEN K. P. NORDLUND Lektor i Matematik vid allmänna läroverket i Gefle. (Bihang till
2 november - Alla Själars Dag år B. Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22)
1559 2 november - Alla Själars Dag år B Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22) Liksom Jesus har dött och uppstått, så skall också Gud genom Jesus föra till sig de avlidna tillsammans med honom. Och
Ordning för dopgudstjänst
Ordning för dopgudstjänst Inledningsord och tackbön P I Faderns och sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi ska leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin son, Jesus Kristus, för att
INGRID MARIA ISAKSDOTTER FÖDD 6 FEBRUARI 1837. Lillasyster till Sven Johan Isaksson Herslöf
INGRID MARIA ISAKSDOTTER FÖDD 6 FEBRUARI 1837 Lillasyster till Sven Johan Isaksson Herslöf IngridMaria Isaksdotter Föräldrar till Lars Peter Isaksson: Isac Jonasson och Brita Maria Knutsdotter i Ryd Mormor
FOLKSKOLANS GEOMETRI
FOLKSKOLANS GEOMETRI I SAMMANDEAG, INNEFATTANDE DE ENKLASTE GRUNDERNA OM LINIERS, YTORS OCH KROPPARS UPPRITNING OCH BERÄKNING. Med talrika rit-öfningsuppgifter och räkne-exempel. Af J. BÄCKMAN, adjunkt
Herrens moder om inkarnationen. Fjärde Advent, 20 dec, 2015
Herrens moder om inkarnationen Fjärde Advent, 20 dec, 2015 Lukas 1:26 38 I den sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Hon var trolovad med en man som
16 sönd e Tref 1 årg Sorgens ansikten och Jesus
16 sönd e Tref 1 årg Sorgens ansikten och Jesus 19Dina döda skall få liv igen, deras kroppar skall uppstå. Vakna och jubla, ni som vilar i mullen! Ty din dagg är en ljusets dagg, du låter den falla över
4:e söndagen i advent 2014 Herrens moder
4:e söndagen i advent 2014 Herrens moder Tänk om man kunde ha en sådan stark tro som Maria! Hon har fått besök av ängeln Gabriel, som sagt henne att hon ska bli gravid och föda ett barn, och inte vilket
B. På årsdagen av dopet
B. På årsdagen av dopet På årsdagen av dopet kan man hålla andakt. Detta formulär kan i tillämpad form användas också i sådana situationer, där dopets betydelse betonas, t.ex. på läger vid andra församlingstillställningar.
Bilder och minnesfragment. Inga Viola Rahm född Lagerström 1923-1992
Bilder och minnesfragment Inga Viola Rahm född Lagerström 1923-1992 Detta album består av mammas efterlämnade bilder, brev och andra sparade minnen som jag och syskonen tog hand om efter hennes död. Lelle,
Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B
171 Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B Ingångsantifon (Sedulius) Gläd dig, Moder till Gud, till den som i evighet råder över himmel och jord, över alla oändliga världar. Inledning Man ville i Rom
Andra eukaristiska bönen 633
Andra eukaristiska bönen 633 att vi som får del av Kristi kropp och blod må församlas till ett av den helige Ande. Herre, kom ihåg din kyrka som är utbredd över hela jorden, och fullkomna henne i kärleken
Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2014
Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2014 Cylindermaskinen hvars för begagnande undervisning Lärnedan följer är alla hittills kända obestridligen den bästa och ändanzdlsenlølgasteför Skomakeri Dess mångfaldiga
UPPSTÅNDELSEN & LIVET
UPPSTÅNDELSEN & LIVET JESUS SADE: JAG ÄR UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET. DEN SOM TROR PÅ MIG SKALL LEVA OM HAN ÄN DÖR, OCH VAR OCH EN SOM LEVER OCH TROR PÅ MIG SKALL ALDRIG NÅGONSIN DÖ. TROR DU DETTA? JOH. 11:25-26
Enkel dramatisering Den helige Franciskus Festdag 4 oktober
1 Enkel dramatisering Den helige Franciskus Festdag 4 oktober Bakgrund Franciskus hör till ett av våra mest uppskattade helgon. Han föddes 1182 i Umbrien i Italien som son till en rik tyghandlare. Som
B. Förbön för döende
B. örbön för döende Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. ormuläret kan användas i tillämpliga delar i enlighet med situationens krav. På ett bord som är täckt med en
Vigselgudstjänst. Vigselordning. Vid P läser präst. Vid F läser alla tillsammans. NN står för namnen/namnet. Inledningsmusik
Vigselgudstjänst Ordningen för vigselgudstjänst i Svenska kyrkan är den som finns i 1986 års kyrkohandbok. Denna ordning gäller från och med 1 nov 2009 även vid vigsel för par av samma kön, dock med några
Dopgudstjänst I GRYTNÄS FÖRSAMLING
Dopgudstjänst I GRYTNÄS FÖRSAMLING Psalm Inledningsord Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att rädda oss från det onda. Genom dopet föder han
Stanna tiden. Vi kan inte stanna tiden Bara sitta ned och åka med Vi kommer med musiken, åt er
Stanna tiden Vi kan inte stanna tiden Bara sitta ned och åka med Vi kommer med musiken, åt er Vi tar ingenting för givet Vi är glada att ni kommit hit Vi kommer med musiken, åt er Vi kan inte stanna tiden
Sånglekar 4 Nordiska museets julgransplundring 2008
Sånglekar 4 Nordiska museets julgransplundring 2008 Den äldsta benämningen på sånglekar är»jullekar«. Carl von Linné skrev för 275 år sedan ner texten och leksättet till sex lekar som han kallade»dahlflickors
Stockenström, Herman. Orkanen i Vasa, Minnesota, natten mellan den 2 och 3 juli, 1879 / af Herman Stockenström. [S.l.] : [s.n.
Stockenström, Herman Orkanen i Vasa, Minnesota, natten mellan den 2 och 3 juli, 1879 / af Herman Stockenström [S.l.] : [s.n.] 1879 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska
Weibull, Martin. Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund. Lund : Förf:n 1897
Weibull, Martin Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund Lund : Förf:n 1897 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska
Om livet, Jesus och gemenskap
#Lärjunge Om livet, Jesus och gemenskap Barnhäfte Frälsningsarméns Programkontor 2018 #Lärjunge En lärjunge är en person som tror på Jesus och vill ha honom som sin förebild. Du kan vara en lärjunge till
25 mars - Herrens bebådelse - Jungfru Marie bebådelsedag. Första läsningen - Jes 7:10-14 (Den unga kvinnan är havande)
1481 25 mars - Herrens bebådelse - Jungfru Marie bebådelsedag Ingångsantifon (Heb 10:5, 7) När Herren trädde in i världen sade han: Se, jag kommer, Gud, för att göra din vilja. (P.T. Halleluja) Kollektbön
15 söndagen efter Trefaldighet. Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen.
1/5 15 söndagen efter Trefaldighet Psalmer: 67, L63, 243, 249, 400, 207:1-3 Texter: 5 Mos 6:4-7, Gal 5:25-6:10, Matt 6:24-34 Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen.
Långfredagens högtidliga förböner
Långfdagens högtidliga ner Varje nsavsnitt inleds av en diakon eller sånga, som stående vid ambonen eller på annan lämplig plats sjunger upp maningen till n. Så håller man en stunds tystnad n, vafter huvudcelebranten
LOVSÅNG OCH TILLBEDJAN
psalm tid titel LOVSÅNG OCH TILLBEDJAN 1 16:00:00 Gud, vår Gud, vi lovar dig 2 16:01:30 Herren, vår Gud, är en konung 3 16:03:00 Helig, helig, helig 4 16:04:30 hela världen fröjdes Herran 5 16:06:00 Nu
Ordning för begravningsgudstjänst
Ordning för begravningsgudstjänst Klockringning Musik Gudstjänsten inleds med orgelmusik, där så kan ske. Annan instrumental- och/ eller vokalmusik kan utföras. Därefter kan prästen säga följande eller
PROGRAM 6 JUNI 2014 PROGRAM 6 JUNI
PROGRAM 6 JUNI 2014 PROGRAM 6 JUNI 2018 Sommarprogram Hembygdsföreningen JUNI Söndag den 17 juni. Ekumenisk Friluftsgudstjänst på tunet kl. 12. Kaffeservering/ Kyrkkaffe. Vid regn hålls gudstjänsten i
VERKAVIKENS SAMFÄLLIGHETSFÖRENING. Valborgsångtexter LÄNGTAN TILL LANDET
1(6) LÄNGTAN TILL LANDET Vintern rasat ut bland våra fjällar, drivans blommor smälta ner och dö. Himlen ler i vårens ljusa kvällar, solen kysser liv i skog och sjö. Snart är sommarn här. I purpurvågor,
Ordning för Vigselgudstjänst i Skanör-Falsterbo församling
Ordning för Vigselgudstjänst i Skanör-Falsterbo församling Vid P: läser präst. Vid F: läser alla tillsammans. NN: står för respektive namn. Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik. Annan instrumental-
VERKAVIKENS SAMFÄLLIGHETSFÖRENING. Valborgsångtexter LÄNGTAN TILL LANDET
1(7) LÄNGTAN TILL LANDET Vintern rasat ut bland våra fjällar, drivans blommor smälta ner och dö. Himlen ler i vårens ljusa kvällar, solen kysser liv i skog och sjö. Snart är sommarn här. I purpurvågor,
De gamle i Bro tog ättestupa vid Häller Av Sven Rydstrand
De gamle i Bro tog ättestupa vid Häller Av Sven Rydstrand Medan nutidens socialvårdare som bäst bryr sina hjärnor med problemet åldringsvården, kan man i Bro socken allfort lyssna till en gammal sägen,
Fyra systrar och en halvsyster
1 Fyra systrar och en halvsyster Under åren 1842-1856 föder Anna Greta Persdotter vid Wågagård i Rogslösa 5 döttrar. De fyra första har samma far Johannes Nilsson som dör endast 45 år gammal 1854. Anna
En körmässa om att hitta hem
En körmässa om att hitta hem Text och musik av Johan & Hanna Sundström Välkommen Klockringning Andas (Introitus) Andas, andas frihet andas nåd. Morgondagen randas. Sjung Guds ära, Han är här. Glädjens
q Den fagra val pigan v
q Den fagra vallpigan v Sagan är satt med typsnittet Jenson Classico, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare. De kan hämtas på
E. Vid en grav. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.
E. Vid en grav När man t.ex. vid ett släktmöte samlas vid en grav kan man hålla en fri andakt använda detta material i tillämpliga delar. Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem.
En legend om. Fågelprydnadernas. uppkomst. Peter Ommerbo. Utgifvet af fågelföreningen Fågelföreningen Svalan i Köpenhamn.
En legend om Fågelprydnadernas uppkomst Peter Ommerbo Utgifvet af fågelföreningen Fågelföreningen Svalan i Köpenhamn. Människorna Öfver Ila den onde engång kom in i ett af sina inre gemak, satt hans mormor
Ordning för vigselgudstjänst mellan två kvinnor eller två män
Ordning för vigselgudstjänst mellan två kvinnor eller två män Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik och vigselparet börjar sitt intåg. Annan instrumental- och/eller vokalmusik kan utföras.
1. Psalm. T.ex. psalm 131, 180, 243, 244, 360 eller 399. Inledande välsignelse och växelhälsning
D. I sorgehuset Andakten leds av en präst, en församlingsanställd eller en församlingsmedlem. På ett bord som är täckt med en vit duk kan man placera en bibel, ett kors eller ett krucifix och ett tänt
ARITMETIK OCH ALGEBRA
RAÄKNELÄRANS GRUNDER ELLER ARITMETIK OCH ALGEBRA I KORT SYSTEMATISK FRAMSTALLNTHG AF EMIL ELMGREN. II. ALGEBRA STOCKHOLM, P. A. NYMANS T R Y C K E R I, 1882. FÖRORD. Hänvisande till förordet i häftet I