BJÖRN VARIMIXER BRUKSANVISNING
|
|
- Kjell Magnusson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BJÖRN VARIMIXER BRUKSANVISNING RN20 MASKIN NR.: MK-I I 0 Kitteln placeras i kittelarmarna. Kontrollera att kitteln sitter korrekt. 4 Rörverktyget placeras i bajonettaxeln. Tappen på rörverktyget skall vridas in i bajonetthålet. 5 Lyft upp kitteln i arbetsställning genom att föra lyfthandtaget framåt. Kontrollera att kitteln sitter korrekt under tiden kitteln lyftes. 6 Varimixer BEAR Varimixer BEAR I 0 I 0 Om maskinen är försedd med timer (extra utrustning) inställes gångtiden genom att vrida timervredet mot höger. Maskinen stannar automatiskt när gångtiden är slut. Sätt timern på HOLD när timern ej användes, så att maskinen kan startas. Starta maskinen genom att trycka på den gröna startknappen >START<. Maskinen får endast startas när kitteln sitter i arbetsläget, och eventuell säkerhetsskärm är stängd. 7 MIN MAX För hastighetsreglaget bakåt tills den önskade hastigheten har uppnåtts. Hastighet får endast ändras när maskinen är i gång. Varimixer BEAR Rekommenderade maximala hastigheter. Innan maskinen stannas, föres hastighetsreglaget framåt till lägsta hastighet. Maskinen skall alltid startas på lägsta hastighet. Stanna maskinen genom att trycka på den röda stoppknappen >STOP<. ÖVERBELASTNING: Maskinen får ej överbelastas. Sega och tunga degar kan nedsätta kittelens kapacitet med upp till 75%. Kittelns kapacitet minskar ytterligare om hastigheten ökas utöver den rekommenderade, eller om fel verktyg användes. Större klumpar fett eller kylda ingredienser skall finfördelas innan de lägges i kitteln. Längre tids överbelastning gör att motorskyddet löser ut. Låt maskinen vila i ca. 3 min. om så varit fallet, tryck först in den röda stoppknappen och därefter den gröna startknappen för att starta maskinen igen. Om maskinen stoppas i hög hastighet måste kitteln tas bort från maskinen. Återstarta maskinen och sänk hastigheten till min. innan kitteln åter sättes på plats. Om maskinen är försedd med hjälputtag, får bara originaltillbehör användas från A/S WODSCHOW & CO. Maskinen är tillverkad för framställning av produkter som under bearbetnings processen inte utlöser reaktioner eller frigör ämnen som kan skada handhavaren. VARNING: Det kan innebära svåra skador om händerna förs ner i kitteln när maskinen är igång. Installation, rengöring samt skötsel finns på baksidan av bruksanvisningen. I (012010) ORDRE NR.: Bruksanvisning i original
2 2 SERVICEANVISNING: FÖRE EN EVENTUELL REPARATION ELLER JUSTERING SKALL MASKINEN GÖRAS SPÄNNINGLÖS GENOM ATT DEMONTERA ANSLUTNINGSKABELN ELLER ALT. SLÅ IFRÅN SÄKERHETSBRYTAREN OM EN SÅDAN FINNS
3 3 (1) Maskinens lock (1), samt plastskyddet (43), avtages genom att skruva bort de 2 skruvarna (2). (3) Kraftuttaget demonteras genom att demontera bort plastskyddet (4), samt de 4 bultarna (5). (6) Kontrollpanelen demonteras genom att skruva bort de 2 skruvarna (55). (7) Bredkilremmen demonteras på följande sätt: a) Demontera maskinens lock (1) samt plastskyddet (43). b) Tryck hastighetsreglaget (8) mot maskinens baksida, så att bredkilremmen lösgöres, lyft därefter bort bredkilremmen. c) Bredkilremmen monteras genom att först sätta den över den bakre remskivan (9) (motorremskivan) och öppna remskivorna genom att dra i bredkilremmen. d) Tryck hastighetsreglaget (8) mot maskinens baksida (hög hastighet) och montera bredkilremmen på det främre remskivsettet (10). e) Justera hastigheten, se sida 5. (9) Motorremskivan demonteras enligt följande: a) Demontera maskinens lock (1), plastskyddet (43) samt bredkilremmen (7). b) Motorremskivan kan nu tagas bort genom att lossa de 2 skruvarna (40). Översta delen av remskivan kan tagas bort genom att demontera låsringen (41). (17) Maskinens ben tages av genom att skruva bort skruvarna (18). (19) Bottenplattan demonteras genom att avtaga maskinens ben (17), samt de 2 muttrarna (20). 18 (21) Kontaktor och motorskydd demonteras enligt följande: a) Demontera maskinens lock (1), plastskyddet (43), bredkilremmen (7) samt kontrollpanelen (6). b) Skruvarna (22) lösgöres och kontaktorbeslag tages ut. Kontaktor kan tagas bort. OBS! Innan arbete med kontaktorn eller motorskydd utföres skall maskinen göras spänningslös. 22 Visaren (23) på sidan av motorskyddet, inställes på motorns märkström + 10%. (42) Motorn demonteras enligt följande: 23 a) Maskinen göres spänningslös. b) Demontera maskinens lock (1), plastskyddet (43), bredkilremmen (7) samt motorremskivan (9). c) Motorkabeln lösgöres ur plinten (44) på motorn. d) Lägg maskinen på ryggen. e) Demontera maskinens ben (17) och bottenplattan (19). f) Genom att lösgöra de fyra bultarna (16), kan motorn lyftas ut bakåt.
4 (24) Rörhuvudet demonteras enligt följande: a) Demontera maskinens lock (1), kraftuttag (3), bredkilremmen (7) och kontrollpanel (6). b) Plastringen (26) avtages genom att slå lätt på framkanten med en plasthammare, därefter stickes en skruvmejsel in mellan plasten och metallplattan ovanför och bändes försiktigt isär. c) Tag bort gummipackningen (27). d) Den rostfria täckskärmen (28) kan nu avtagas genom ett lätt slag med plasthammare på framkanten, vrid därefter rörhuvudet 180 o och slå lätt igen på framkanten. e) Om endast rörhuvudets underdel skall repareras, kan rörhuvudet demonteras genom att skruva ut de 3 bultarna (29). f) Tag bort smörjnippel och bricka (30), och drag av övre remskivan (31) med en avdragare. g) Tag av den undre delen (32) av remskivan. h) Skruva bort de 4 skruvarna (33). i) Fjädern (34) demonteras enligt följande: Muttrarna (11) och (12) avtages, växelgaffeln (15), växelstången (35) samt fjädern (34) följer med upp när muttern (12) tages av. Om växelstången (35) skall bytas, kan detta ske nu, när växelgaffeln (15) är fri. Skruva bort bulten (38), och växelstången kan bytas. j) Tag bort kontramuttern och tappskruven (36), därefter kan hastighetsreglaget (8) tagas bort. k) Tag bort gängstycket (37) genom att lossa kontramuttern. l) Genom att skruva bort de 4 bultarna (25), kan rörhuvudet sänkas ned.
5 C 5 B Montering av rörhuvudet skall ske i omvänd ordning När växelgaffeln (15) och fjädern (34) monteras, vrides hastighetsreglaget (8) mot vänster (motsols) så att den pekar vågrätt bakåt, samtidigt som växelgaffeln pressas lätt nedåt. När hastighetsreglaget (8) nu vrides åt höger (medsols), fångar den växelstången (35), och drager variatorgaffeln nedåt. 38 Skruva på muttrarna (11) och (12) Var observant på att tappen (39) på den undre halvan (32) av remskivan, skall placeras enligt ovanstående skiss. 15 När allt är monterat skall hastigheten justeras. JUSTERING AV HASTIGHET: a) Kontrollera och eventuellt justera avstånden (B) = 318 +/- 3 mm, genom att lossa de 4 bultarna (16), och flytta motorn framåt alternativt bakåt. Toleransen på avstånden (B) kan utnyttjas i de fall där det är problematisk att injustera hastigheten korrekt, då avstånden (B) är beroende på bredkilremmens tolerans. b) Kontramuttern (11) och justeringsmuttern (12) lossas. c) Starta maskinen och justera lägsta hastigheten så att bredkilremmen (7) är ca. 1-2 mm (C) från remskivskanten. d) Stanna maskinen och spänn justeringsmuttern (12) löst och därefter kontramuttern (11). e) Kontramuttern (13) och justeringsskruven (14) lossas. f) Starta maskinen och justera högsta hastigheten så att bredkilremmen (7) är ca. 1-2 mm (C) från remskivskanten på motorremskivvan (9). g) Stanna maskinen och spänn justeringsskruven (14) löst, och därefter kontramuttern (13). h) Starta maskinen och kontrollera måttet (C) på bägge remskivorna, vid relativt hög och låg hastighet. i) Var observant på att tappen (39) på den undre halvan (32) av remskivan skall placeras enligt ovanstående skiss. Toleranser i transmissionen kan förosaka att bredkilremmen (7) skadar remskivans stift när hastigheten är justerad. Vid sådant fall skall avståndet (B) minskas och hastigheten på nytt justeras.
6 D (45) Kittelarmar bytes enligt följande: 45 a) Gör maskinen spänningslös via säkerhetsbrytaren eller om sådan ej finns, lossa kablarna från anslutningsplinten. b) Sänk kittelarmarna. c) Fäll maskinen på rygg och demontera benen (17) genom att skruva bort skruvarna (18). d) Bottenplattan (19) avtages genom att skruva ut muttrarna (20). e) Tag ut låssprinten (51) som håller lyftbulten (46) och lyftmuttern (47). f) Tag bort lyftbulten (46) och lyftmuttern (47). g) De 2 låsringarna (48) tages bort från de 2 armaxlarna (49), varefter armaxlarna (49) kan pressas ut så att kittelarmarna blir frigjorda och kan tagas ut. (50) Lyftarmen bytes enligt följande: a) Börja som det är beskrivet ovan från a) t. o. m. f). g) Nedre kopplingsarmen för kittellyft (52) avtages genom att demontera låsringen (56). h) Kontrollera att fjädern (53) också är avtagen. i) Lyftarmen (50) kan nu tagas ut (58) Om det finns mikrobrytare för kittellyft eller säkerhetsskärm, skall denna justeras på så sätt, att den är frånslagen, när kittel eller skärmen är i arbetsposition. JUSTERING AV KITTELHÖJD: a) Sänk kittelarmarna. b) Kontramuttern (54) lossas och låssprinten (51) tages ut. c) Tag ut lyftbulten (46) med lyftmuttern (47). d) Kittelhöjden justeras nu genom att vrida lyftmuttern (47), med eller motsols på lyftbulten (46). e) Montera lyftbulten med lyftmuttern och låssprinten och spänn kontramuttern (54). f) Kontrollera om måttet (D) = 127,5 mm är riktigt när kitteln är lyft till normal arbetsposition och utför operationen på nytt om så ej är fallet. g) Kontrollera om alla rörverktyg passar i kitteln.
7 7 EL.SCHEMA: Elektrisk anslutning: 1 fas jord, eller 2 faser + jord. Manöverspänning till kontaktor: 1 fas + 0, eller 2 faser. OBS: Mixeren skal forbindes elektrisk via en stikprop. Stikproppen skal være dimensioneret til min. 16A, 230/400V~, IP44. Ved tilslutning: 1 fase med 0 + jord anvendes 3 polet stik 2 faser + jord anvendes 3 polet stik 3 faser + jord anvendes 4 polet stik 3 faser med 0 + jord anvendes 5 polet stik Elektrisk anslutning: Manöverspänning till kontaktor: 2 faser. 3 faser + jord. Elektrisk anslutning: Manöverspänning till kontaktor: 1 fas faser jord. Säkring monteras endast i det fall det krävs av mottagarlandet. (1) * Nödstopp. (2) * Timer. (3) #Säkerhetsbrytare för säkerhetsskärm. (5) Säkerhetsbrytare för kittellyft. * Extra utrustning. # Valgfri utenfor EU
8 8 8 INSTALLATION - RENGÖRING - SKÖTSEL INSTALLATION: Maskinen kan placeras direkt på golvet. Att fästa maskinen i golv är endast nödvändigt under speciella förhållande t.ex. på fartyg. Om 20 liters maskinen placeras på ett bord, skall den alltid skruvas fast med de medföljande bultarna, se sidan 2. Om golvet inte är helt plant, kan maskinen ställas i våg genom att lossa skruvarna (18) nederst utvändigt på den vänstra sidan av maskinen, varefter benen kan justeras, se sidan 6. När maskinen står i våg drages skruvarna åt igen. Kontrollera att spänning, strömstyrka och frekvens på maskinens typskylt överensstämmer med förhållandena på installationsplatsen. Maskinskylten är placerad överst på maskinens högra sida. Om maskinen är levererad med en 5-ledad kabel, skall maskinen kopplas till 0 (N). Pilen på framsidan av rörhuvudet (se bild 2 sidan 1), anger rotationsriktningen på rörhuvudet. På 3- fas motorer ändras rotationsriktningen genom att 2 faser byter plats i arbetsbrytaren eller på motorn. RENGÖRING: Maskinen bör rengöras dagligen eller efter användandet. Rengöring bör göras med en mjuk borste och rent vatten. Starka rengöringsmedel skall användas med försiktighet, eftersom de löser fett och olja på insmorda delar. Spolning med vattenslang vid rengöring får ej användas. Kittlar och rörverktyg skall rengöras i rengöringsmedel (diskmedel) som ej angriper aluminium. Diskmedelsleverantören kan vara behjälplig med att välja ut ett bra diskmedel. SMÖRJNING OCH SKÖTSEL: Vid normalt användande av maskinen skall den steglösa växelföraren smörjas ca. 1 gång/månad. Vid intensiv användning av maskinen och vid lång användning av maskinen på samma varvtal, skall smörjintervallerna förkortas. SMÖRJANVISNING: Starta maskinen och öka hastigheten till ca. 50%. Stanna maskinen och öppna locket på toppen av maskinen genom att skruva upp de två skruvarna (2), se sidan 2-3. Överst på remskivornas axel sitter en smörjnippel, en på vardera remskiva. Pressa fett genom smörjnippeln tills dess att det blir trögt att trycka ner fettsprutan, eller tills dess att det kommer ut fett mellan axeln och remskivan. Stäng locket, och skruva fast de två skruvarna. Maskinen får ej startas innan de 2 skruvarna är åtdragna. Starta maskinen och dra tillbaka hastighetsreglaget till långsam fart. Stanna maskinen och fyll upp fettsprutan med nytt fett så att den är klar för att användas vid nästa smörjning. FETTYPER: Fett till remskivornas axlar: CASTROL LMX. Vid reparation av det smörjfria rörhuvudet skall fettyp CASTROL Molub Alloy 936SF Heavy användas på tandhjul, tandkrans samt ev. växel för kraftuttag. Nållagren i rörhuvudet får ej smörjas med denna fettyp. Endast dessa fettyper bör användes och de får ej blandas med andra fettyper. A/S WODSCHOW & CO. Industrisvinget 6. P.O.Box 110 DK-2605 Brøndby Denmark Phone: Telefax:
9 Indhold af CE Overensstemmelseserklæring, (Maskindirektivet, 2006/42/EC, Bilag II, del A) Contents of the EC Declaration of conformity for machinery, (Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., sub. A) Inhalt der EG Konformitätserklärung für Maschinen, (Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II, sub A) Contenu de la Déclaration CE de conformité d une machine, (Directive Machine 2006/42/CE, Annexe II.A) Inhoud van de EG verklaring van overeenstemming voor machines, (Richtlijn 2006/42/EC, Bijlage II, onder A) Contenido de la declaración "CE" de conformidad sobre máquinas, (Directiva 2006/42/EC, Anexo II, sub A) DK GB DE FR NL ES Fabrikant; Manufacturer; Hersteller; Fabricant; Fabrikant; Fabricante: Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección: A/S. Wodschow & Co. Industrisvinget. 6, DK 2605 Brøndby, Denmark Navn og adresse på den person, som er bemyndiget til at udarbejde teknisk dossier: Name and address of the person authorised to compile the technical file Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne autorisée à constituer le dossier technique naam en adres van degene die gemachtigd is het technisch dossier samen te stellen nombre y dirección de la persona facultada para elaborar el expediente técnico Navn; Name; Name; Nom; Naam; Nombre: Kim. Jensen Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección: Industrisvinget... 6, DK 2605 Brøndby, Denmark Sted, dato; Place, date; Ort, Datum; Lieu, date ; Plaats, datum ; Place, Fecha: Brøndby, Erklærer hermed at denne røremaskine Herewith we declare that this planetary mixer Erklärt hiermit, dass diese Rührmaschine Déclare que le batteur mélangeur ci dessous Verklaart hiermede dat Menger Declaramos que el producto batidora er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet (Direktiv 2006/42/EC) is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive (2006/42/EC) konform ist mit den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie (Direktiv 2006/42/EG) Satisfait à l ensemble des dispositions pertinentes de la Directive Machines (2006/42/CE) voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn (Richtlijn 2006/42/EC) corresponde a las exigencias básicas de la Directiva sobre Máquinas (Directiva 2006/42/EC) er i overensstemmelse med følgende andre CE direktiver is in conformity with the provisions of the following other EC Directives konform ist mit den Bestimmungen folgender weiterer EG Richtlinien Est conforme aux dispositions des Directives Européennes suivantes voldoet aan de bepalingen van de volgende andere EG richtlijnen está en conformidad con las exigencias de las siguientes directivas de la CE 2004/108/EC... Endvidere erklæres det And furthermore, we declare that Und dass Et déclare par ailleurs que En dat Además declaramos que at de følgende (dele af) harmoniserede standarder, er blevet anvendt the following (parts/clauses of) European harmonised standards have been used folgende harmonisierte Normen (oder Teile/Klauseln hieraus) zur Anwendung gelangten Les (parties/articles des) normes européennes harmonisées suivantes ont été utilisées de volgende (onderdelen/bepalingen van) geharmoniseerde normen/nationale normen zijn toegepast las siguientes normas armonizadas y normas nacionales (o partes de ellas) fueron aplicadas EN454:2000 ; EN :2006; EN : EN :2005; EN :2007; EN :
10 Innehåll i EG försäkran om maskinens överensstämmelse, (Maskindirektivet 2006/42/EG, bilaga 2, A) Contenuto della dichiarazione CE di conformità per macchine, (Direttiva 2006/42/CE, Allegato II, parte A) Sisukord EÜ masina vastavusdeklaratsioon, (Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, lisa II, punkt A) Treść Deklaracja zgodności WE dla maszyn (Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II, pkt A) Sisältö EY vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta (Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II A) SE IT EE PL FI Tillverkare; Fabbricante; Tootja; Producent; Valmistaja: Adress; Indirizzo; Aadress; Adres; Osoite: A/S. Wodschow & Co. Industrisvinget. 6, DK 2605 Brøndby, Denmark Namn och adress till den person som är behörig att ställa samman den tekniska dokumentationen: Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico Tehnilise kausta volitatud koostaja nimi ja aadress Imię i nazwisko oraz adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej Henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston Namn; Nome e cognome; Nimi; Imię i nazwisko; Nimi: Kim. Jensen Adress; Indirizzo; Aadress; Adres; Osoite: Industrisvinget... 6, DK 2605 Brøndby, Denmark Ort och datum; Luogo e data; Koht, kuupäev; Miejscowość, data; Paikka, aika: Brøndby, Försäkrar härmed att denna blandningsmaskin Con la presente si dichiara che questo mixer planetaria Deklareerime käesolevaga, et Planetaarmikseri Niniejszym oświadczamy, że mikser planetarny vakuuttaa, että tämä mikseri tyyppi överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i maskindirektivet (2006/42/EG) is è conforme alle disposizioni della Direttiva Macchine (Direttiva 2006/42/CE) vastab kehtivatele masinadirektiivi (2006/42/EÜ) nõuetele spełnia wymagania odpowiednich przepisów dyrektywy maszynowej (2006/42/WE) on konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säännösten mukainen överensstämmer med bestämmelser i följande andra EG direktiv è conforme alle disposizioni delle seguenti altre direttive CE vastab järgmiste EÜ direktiivide nõuetele spełnia wymagania przepisów innych dyrektyw WE on seuraavien muiden EY direktiivien säännösten mukainen 2004/108/EC... Vi försäkrar dessutom att e che Lisaks ülaltoodule deklareerime, et Ponadto oświadczamy, że ja lisäksi vakuuttaa, että följande (delar/paragrafer av) europeiska harmoniserade standarder har använts sono state applicate le seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate kasutatud on järgmisi Euroopa harmoniseeritud standardeid (või nende osi/nõudeid) zastosowano następujące części/klauzule zharmonizowanych norm europejskich seuraavia eurooppalaisia yhdenmukaistettuja standardeja (tai niiden osia/kohtia) on sovellettu EN454:2000 ; EN :2006; EN : EN :2005; EN :2007; EN :
11
12 20 A/S WODSCHOW & CO. Industrisvinget 6 DK-2605 Brøndby Denmark Phone: Telefax: info@wodschow.dk
BRUKSANVISNING AR30 AR40-AR40P AR60-AR60P
BRUKSANVISNING AR30 AR40-AR40P AR60-AR60P VL- 050 ORDER NO.: 0036 SE Ursprungliga bruksanvisning A/S Wodschow & Co. Industrisvinget 6 DK-605 Brøndby Denmark Phone: +45 43 44 88 Telefax: +45 43 43 80 info@wodschow.dk
BLANDNINGSMASKIN. Metos BJÖRN AR30, AR40-AR-40P, AR60-AR60P VL1
BLANDNINGSMASKIN Metos BJÖRN AR30, AR40-AR-40P, AR60-AR60P VL 44300, 4430, 44308, 4430, 443, 4434, 4430, 443, 4438, 44330 Bruksanvisningar 050 ORDER NO.: 0036 SE Ursprungliga bruksanvisning 5.09.0 In n
BRUKSANVISNING RN20/VL2
BRUKSANVISNING RN0/VL 0805 ORDER NO.: 00046_VL SE Översättning av originalbruksanvisning A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-605 Brøndby Denmark Phone: +45 4 44 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow.dk
BRUKSANVISNING BLANDNINGSMASKIN AR80 VL-1
BRUKSANVISNING BLANDNINGSMASKIN AR80 VL- Bruksanvisning 007 ORDER NO.: 00-VL SE Översättning av originalbruksanvisning 09.07 MG898, MG8988 Översättning av originalbruksanvisning ORDER NO.: 009 VL- SV Innehållsförteckning:
BLANDNINGSMASKIN. Metos BJÖRN AR30, AR40-AR-40P, AR60-AR60P VL1
BLANDNINGSMASKIN Metos BJÖRN AR30, AR40-AR-40P, AR60-AR60P VL1 4143100, 4143102, 4143108, 4143110, 4143112, 4143114, 4143120, 4143122, 4143128, 4143130 Bruksanvisningar 112016 ORDER NO.: 00316-VL1 SE Översättning
KODIAK. Installations- och bruksanvisningar CR MG , översättning av priginal bruksanvisning Onr.
K KODIAK CR30 Installations- och bruksanvisningar 08.2015 MG4143101, 4143103 översättning av priginal bruksanvisning 122013 Onr. 00516SV 2 Innehållsförteckning: Allmänt:... 2 Uppackning:... 3 Transport:...
Bruksanvisning AR100 VL-1L. P: E: Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark
AR Bruksanvisning AR100 VL-1L SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark DK-20 Brøndby Denmark P: +4 444 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 004 Översättning av originalbruksanvisning April
Allmänt: Uppackning: Allmänt:... 2 Uppackning: Uppställning och justering:...3. Innehållsförteckning:
KODIAK Bruksanvisning KODI A K 30 SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark P: +45 4344 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 00516 Översättning av originalbruksanvisning
BLANDNINGSMASKIN. Kodiak 30 VL-1C BRUKSANVISNING. Bruksanvisning ORDER NO.: VL-1C SV
BRUKSANVISNING BLANDNINGSMASKIN Kodiak 30 VL-1C Bruksanvisning 102017 Ordrenr.: 00516 SE Översättning av originalbruksanvisning 09.2017 MG4143101, MG4143103 Översättning av originalbruksanvisning ORDER
BRUKSANVISNING RN10 VL-2. A/S Wodschow & Co. Denmark. Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby
BRUKSANVISNING RN0 VL- 06 ORDER NO.: 006_VL SE Översättning av originalbruksanvisning A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-605 Brøndby Denmark Phone: +5 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow.dk Innehållsförteckning:
Bruksanvisning AR80 VL-1. P: E: Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark
AR Bruksanvisning AR80 VL-1 SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark P: +45 4344 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 00336 Översättning av originalbruksanvisning
Motor AR80 AR100. 3 kw 3 kw. Maskinstorlek (liter) AR80 AR100 Deg med AR = 60% 54 kg 68 kg given AR AR = 50% 44 kg 55 kg (%AR) AR = 40% 28 kg 45 kg
BRUSANVISNING AR80 & AR00 AUT. ITTELLYFT - 980 ORDER NO.: 00 S A/S Wodschow & Co. Industrisvinget. P.O.Box 0 D-05 Brøndby Denmark Phone: +5 88 Telefax: +5 80 INNEHÅLLSFÖRTECNING: GARANTI:... SÄERHET:...
Allmänt: Uppackning: Användning av maskinen:...9. Innehållsförteckning: Allmänt:...2 Uppackning:...2
KODIAK Bruksanvisning KODI A K 20 SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark P: +45 4344 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 00616 Översättning av originalbruksanvisning
Bruksanvisning AR80 VL-1S AR100 VL-1S. P: E:
AR Bruksanvisning AR80 VL-1S AR100 VL-1S SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-260 Brøndby Denmark P: +4 444 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 006 Översättning av originalbruksanvisning
BLANDNINGSMASKIN RN10 VL2 BRUKSANVISNING. Bruksanvisning ORDER NO.: VL2 SV
BRUKSANVISNING BLANDNINGSMASKIN RN10 VL2 Bruksanvisning 102017 ORDER NO.: 00246_VL2 SE Översättning av originalbruksanvisning 10.2017 MG4143614, MG4143616, MG4143618, MG4143620 Översättning av originalbruksanvisning
MIXER Metos Bear AR80 -AR100 VL1S Bruksanvisning
MIXER Metos Bear AR80 -AR00 VLS Bruksanvisning Order no.: 00-VL-S SE Ursprunglig bruksanvisning 0 Innehållsförteckning: Allmänhet:... Säkerhet:... Installering av ny maskin:... Maskinens uppbyggnad:...
ERGO60 ERGO100 ERGO140 VL-4. A/S Wodschow & Co. Denmark. Industrisvinget 6 DK-2605 Brøndby
Bruksanvisning ERGO60 ERGO100 ERGO140 VL-4 052011 ORDER NO.: 00456 SE Ursprunglig bruksanvisning A/S Wodschow & Co. Industrisvinget 6 DK-2605 Brøndby Denmark Phone: +45 43 44 22 88 Telefax: +45 43 43 12
BRUKSANVISNING AR30 AR40-AR40P AR60-AR60P
BRUSANVISNING AR30 AR40-AR40P AR60-AR60P M-1 9804 ORDER NO.: 00316 S A/S Wodschow & Co. Industrisvinget 6. P.O.Box 110 D-2605 Brøndby Denmark Phone: +45 43 44 22 88 Telefax: +45 43 43 12 80 INNEHÅLLSFÖRTECNING:
Bruksanvisning RN20 VL-2. P: E: Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark
RN Bruksanvisning RN20 VL-2 SV Varimixer A/S Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby Denmark P: +45 4344 2288 E: info@varimixer.com www.varimixer.com Ordrenummer: 00046 Översättning av originalbruksanvisning
Blandningsmaskin Björn. Installations- och användningsanvisningar
Blandningsmaskin Björn MK-IS MK-IS ERGO TYP: AR30, AR40, AR60, AR80, AR100 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 17.4.2003 Rev. 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
Bruksanvisning Arealmätare Flex Counter
Bruksanvisning Arealmätare lex Counter System Part number Serial number Installed by Installation date Lykketronic Översättning 1 Valmistaja: Tume-Agri Oy EY- vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta (Konedirektiivi
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584
BLANDNINGSMASKIN HOBART H-600 och H-800
BLANDNINGSMASKIN HOBART H-600 och H-800 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. h600_800.pmd 08/04 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101 S-196 02 Kungsängen
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
ERGO BEAR 4 0 / 6 0 / 8 0 / Snabbare, skonsammare och mer lätthanterlig
ERGO BEAR 4 0 / 6 0 / 8 0 / 1 0 0 Snabbare, skonsammare och mer lätthanterlig S t a n d a r d u t r u s t n i n g Ö v e r s i k t Tillsammans med ERGO BEAR i storlekarna 40, 60, 80 och 100 L levereras
Hydraulisk höj- och sänkbar bänk. Manuell höjning ATHM Elektrisk höjning ATHE. Anvisningar för installation och användning
1/15 Hydraulisk höj- och sänkbar bänk Manuell höjning ATHM Elektrisk höjning ATHE Anvisningar för installation och användning 4136130, 4136131, 4136132, 4136133, 4136134, 4136136, 4136137, 4136138, 4136139,
INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60
INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 40 & 60 Innehåll 1. Allmänt 2. Installation 3. Användning 4. Reglage 5. Användarinstruktion, Kapacitet 6. Underhåll 7. Felsökning 8. Garanti 9. Standardutrustning 10.
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
SC-120, SC-185, SC-185 S, SC-280
Back Bar kyl Metos Profitbar SC-120, SC-185, SC-185 S, SC-280 4242970, 4242972, 4242974, 4242976 Bruksanvisningar 06.06.2012 Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual 06.06.2012 Metos Profitbar
INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 20
INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 20 Innehåll 1. Allmänt 2. Installation 3. Användning 4. Reglage 5. Användarinstruktion, Kapacitet 6. Underhåll 7. Felsökning 8. Garanti 9. Standardutrustning 10. Tillbehör
E-twin. Kompletterande monteringsanvisning. i denna bruksanvisning
Kompletterande monteringsanvisning E-twin Läs denna bruksanvisning och den ordinarie bruksanvisningen innan utrustningen tas i bruk. Bruksanvisningen innehåller varningsföreskrifter. Varning. Risk för
MIX-IT... Presenterar hela sortimentet av BEAR Varimixers. Tillverkar blandare av hög kvalitet sedan 1915
MIX-IT... Presenterar hela sortimentet av BEAR Varimixers Tillverkar blandare av hög kvalitet sedan 1915 SE TEDDY 5 L UTAN HJÄLPUTTAG MED HJÄLPUTTAG VERKTYG MEDFÖLJER ROSTFRITT STÅL Kittel och lock TILLBEHÖR
KYLSKÅP MED GLASDÖRR
KYLSKÅP MED GLASDÖRR -120, SC-185, SC-185S, SC-280 Installations- och Användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.1.2018 4242770, 4242771, 4242772, 4242774, 4242776 SISÄLLYSLUETTELO
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
Installations- och bruksanvisning
RISKOKARE METOS CFXB-180 Installations- och bruksanvisning Översättning av tillverkarens engelskspråkiga instruktioner 4160280 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. ALLMÄNT...3 2. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR...4 3.
Bruksanvisning. Lövblåsare. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Lövblåsare Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. venska www.kersten-maschinen.de Innehåll 1 ÄKRHTINTRUKTIONR... 6 1.1 ALLMÄNT...6 1.2 RÄTT
Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av 10 140 / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning
s. 1 av 10 Blandningstunna 140 / 190 L BRUKSANVISNING Säkerhet Montering Underhåll och felsökning Bruksanvisning i original reviderad 2014-09-02 s. 2 av 10 Före montering, idrifttagande eller underhåll,
Installations- och bruksanvisning
Blandingsmaskin Metos med löstagbar säkerhetsskärm SP-100-A/NH-B, SP-100A-B, SP-200-A/NH-B, SP-200A-B 4025012, 4025016, 4025022, 4025025 Installations- och bruksanvisning Rev.: 1.0 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsanvisningar...
PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning
PW TRANSPORTÖR Bruks- och monteringsanvisning 2006-10-02 Läs anvisningen noga innan maskinen tas i bruk. PW Transportör levereras omonterad och monteras enligt anvisningar på sidan 4-7. Teknisk data: Snäckväxelmotor:
SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER
SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER Allmänna säkerhetsriktlinjer SV VARNING: Du måste läsa igenom hela dyksäkerhetsbladet och snabbguiden. Underlåtenhet att göra detta kan leda till felaktig användning,
SUUNTO TANK POD QUICK GUIDE
SUUNTO TANK POD QUICK GUIDE Allmänna säkerhetsriktlinjer SV VARNING: Du måste läsa igenom hela dyksäkerhetsbladet och snabbguiden. Underlåtenhet att göra detta kan leda till felaktig användning, allvarliga
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Vedklyv, turbo Bensinmotor
Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body: BACL
Automatisk köttbulls- och hamburgermaskin AG-100 Manual
Automatisk köttbulls- och hamburgermaskin AG-100 Manual AB AGRENCO www.agrenco.se info@agrenco.se Tel: 0046 40 94 00 54 Tågmästargatan 2 Malmö Innehållsförteckning Försäkran om överensstämmelse med gällande
MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE
1 REV. 2 / 08.11.11 CE/asn 70102S MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE BEST.NR. TYP BETECKNING 860189+860204 713 liter Ø 75 mm flexskruv 860188+860201 412 liter Ø 75 mm flexskruv 860189+860205 713
El-styrningslåda EL 19 Plc
Funktionsbeskrivning: Succé silo med mittuttag som matar en pellets brännare/panna och är försedd med en dragande alt. skjutande Maflex 90 skruv från mittuttaget som styrs externt. Funktion: Drift 1. Den
LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING
LINC 405 IM3001 04/2004 Rev. 3 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI BESTER
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Spisfläkt Trinda T Ö
Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
AGRENCO BLANDARE SKAPAR ORDNING I RÖRAN. AB AGRENCO Box 4277, SE MALMÖ Tel: E-post:
AGRENCO BLANDARE SKAPAR ORDNING I RÖRAN AB AGRENCO Box 4277, SE-203 14 MALMÖ Tel: 040-94 00 54 www.agrenco.se E-post: info@agrenco.se INTRODUKTION Denna manual är till för att förse användare med erforderlig
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body: Telefication
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
EU Declaration of Conformity (DoC)
EU Declaration of Conformity (DoC) The following product has been deemed to comply with the requirements of the listed European Directives: GB Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Notified Body:
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
CTC EcoMiniEl Extern elpanna
161 501 28/2 2008-04-10 Installations- och skötselanvisning CTC EcoiniEl Extern elpanna CTC EcoFlex Innehåll Innehållsförteckning Allmän information 3 Tekniska data 3 Rörinstallation 4 Elinstallation 4,5,6
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Jörn Line Rasmus Postadress Tel Fax Internet Org nr Bankgiro Postgiro Active Care Sverup AB 031-91 75 25 031-91 75 05 info@activecare.se 556388-8766 5719-9895 620289-9
Installations- och bruksanvisning
Blandingsmaskin Metos med löstagbar säkerhetsskärm SP-30A, SP-30HA, SP-40A, SP40AH, SP-60A, SP-60AH 4035031, 4025036, 4025041, 4025043, 4025047, 4025049 Installations- och bruksanvisning Rev.: 1.0 Översättning
Höglyftande palldragare
Bruksanvisning Art. 90 41 928 Höglyftande palldragare Höglyftande palldragare Art.: 9041928 Beskrivning: Höglyftande palldragare med manuell lyftanordning och quicklift funktion. Säker och stabil vid lyft
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
/126149/ (19195)
Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Stående korvstoppare 3 l, 5 l, 7 l
Stående korvstoppare 3 l, 5 l, 7 l 11 5 1 9 12 38mm 22mm 32mm 13mm 14 15 3 4 13 2 10 8 6 7 Sidor Bas 16 ALLA DELAR 1 Vev 2 Kolv 3 Kolvtätning 4 Ventil 5 Korvhorn (4 st) 6 Rostfri smetbehållare 7 Låsring
Installations- och användningsanvisningar
NEDSÄNKBAR KITTEL OCH VÄRMERI Installations- och användningsanvisningar 4138930, 4138933, 4138934 INSTALLATION (får utföras endast av behörig yrkespersonal) Gör monteringshål i bordsytan för värmeriet
Monteringsanvisning för dubbelkommando HV 2S Audi A3 Typ: 8V VW Golf VII Typ: AU
Veigel GmbH + Co. KG Monteringsanvisning för dubbelkommando HV 2S020412 Audi A3 Typ: 8V VW Golf VII Typ: AU 1. Skjut tillbaka framsäterna så långt det går. Ett tips: lossa säterna helt och luta dom bakåt
Installationsanvisning. Diskmaskiner
Installationsanvisning Diskmaskiner MONTERING AV TRÄLUCKA - FULLINTEGRERAD OBS! Träluckan får ej täcka fläktutblåset 2 FÖLJANDE MEDFÖLJER MASKINEN 4 st distansbrickor plast (C) 4 st skruv 4,2 x 38 mm (F)
Bruksanvisning till markis (manuell)
Bruksanvisning till markis (manuell) Grattis till din nya markis, vi hoppas att du kommer att få stor glädje av markisen i många år. Följ instruktionerna för en säker och korrekt montering. Vi råder Er
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art
Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är
Instruktions- och säkerhetshandbok Safe-stop 180
Instruktions- och säkerhetshandbok Safe-stop 180 Utgåva 2013:01 575 00000 050 Safe-stop 180 2013:01 Viktig Information Se till att du noga läst igenom och förstått det som står i instruktionsboken innan
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...
Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6 349419, 3494358, 3494397, 4210002, 4210004 4210004, 4210004 Installations- och bruksanvisningar Rev.4.1 20.4.2009 Rev. 4.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Centrifugalspridare Art.: 90 32 388 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD, VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR
Anvisningar Följande anvisningar är uppdelade i två avsnitt. Spilltransportören kan levereras antingen helt omonterad i lösa delar eller i förmonterade sektioner färdiga för installation på plats. Första
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
Type: VA501 Art. No:
TRANÅS - SWEDEN SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SE Dessa föreskrifter skall noggrant genomläsas av var och en som använder redskapet. Tala om för varje person, som vill använda sopaggregatet, vilka riskerna är och
Benefit Sports 300 996101
Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som
PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning Fig. 1
PW TRANSPORTÖR Bruks- och monteringsanvisning 2016-05-09 Fig. 1 Läs anvisningen noga innan maskinen tas i bruk. PW Transportör levereras omonterad och monteras enligt anvisningar på sidan 4-7. Teknisk
MIXER. OPERATING INSTRUCTIONS ERGO60 Bruksanvisningar ERGO100 VL-4 ERGO140 AR200. A/S Wodschow & Co. ERGO60, ERGO100, ERGO140 AR200
MIXER ERGO60, ERGO100, ERGO140 AR200 OPERATING INSTRUCTIONS 062015 ORDER NO.: 00453 GB Translation of the original user manual ERGO60 Bruksanvisningar ERGO100 VL-4 ERGO140 AR200 112016 MG4220292, MG4220294,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
p 8 BETR. Ny kylkompressor fabrikat "Diesel KiKi" 240 34 Sept -85 Sida I av 13 Detta meddelande kompletterar servicehandboken Reparation och Underhåll Avd 8 (87) Kylanläggning 240, 260 1975-19 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Power 380 * EN 60204-1, EN 60335-1, EN 1012-1 ** 98/73/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG, 87/404EWG, 84/532/EWG, 84/533/EWG
K0011IVZ.fm Power 380 115 166 3687 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................8 Instructions d utilisation...............13 Manuale d istruzioni..................18
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
SE - Montageanvisning/Bruksanvisning. PT Instruções de montagem/manual do utilizador. Smart 42 TEV K088128
SE - Montageanvisning/Bruksanvisning PT Instruções de montagem/manual do utilizador Smart 42 TEV K088128 1416 SE Vi Utdrag ur försäkran om överensstämmelse / prestanda Entematic Group AB Lodjursgatan 10
El-styrningslåda EL 23 plc
Beskrivning: Alt. 1. Succé silo med mittuttag som matar en pelletsbrännare/panna. Försedd med en separat, dragande alt. skjutande Maflex90-skruv från mittuttaget. Funktion: Drift 1. Den höger/vänstergängade
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
1 / 8 SUNDA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda Alliance är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till
Manual Elstyrning EL110
Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
/126356/ (26289)
Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
Bruksanvisning MA50.0-CP-LED. Art.-No.:
SE MA20.0-CP-LED Bruksanvisning 20 W DE/NF CH MA30.0-CP-LED 30 W DE/NF CH MA0.0-CP-LED Art.-No.: 1 20 01 1000 Art.-No.: 1 03 01 1000 Art.-No.: 1 20 01 10006 Art.-No.: 1 03 01 10006 0 W DE/NF CH Art.-No.:
Kolfilterfläkt Trinda ECe
Kolfilterfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Installations- och bruksanvisningar
Blandningsmaskin Metos Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens instruktioner 4025000 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar... 3 2. Tekniska specifikationer... 3 2.1 Maskinens
Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072
Användarinstruktion Oscar Provtagningsstol 072 1 170323 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan provtagningsstolen används...
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4