VÄLKOMMEN. Bruksanvisning INKÖPSDATUM: INSTALLATIONSDATUM: ÅTERFÖRSÄLJARE: ADRESS: TELEFON: MASSAGEBADMODELL/SERIENUMMER: LOCKETS SERIENUMMER:

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "VÄLKOMMEN. Bruksanvisning INKÖPSDATUM: INSTALLATIONSDATUM: ÅTERFÖRSÄLJARE: ADRESS: TELEFON: MASSAGEBADMODELL/SERIENUMMER: LOCKETS SERIENUMMER:"

Transkript

1 2 0 5 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z

2 VÄLKOMMEN Watkins Manufacturing Corporation gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet som finns att få Välkommen till den växande gruppen av ägare till Caldera -massagebad. Bruksanvisning I denna bruksanvisning hittar du information om drift och allmän skötsel av ditt nya massagebad. Vi rekommenderar att du tar dig tid att noggrant läsa igenom alla avsnitt. Förvara bruksanvisningen så att den finns till hands för senare bruk. Om du har några som helst frågor som gäller uppställning, användning eller skötsel av ditt massagebad kan du kontakta din auktoriserade CALDERA-återförsäljare. Där finns utbildad personal som känner till produkten och de frågor som kan uppstå för nya massagebadägare. Med hjälp av deras expertis kommer du att kunna njuta till fullo av ditt nya CALDERAmassagebad. Etiketten med serienumret/identifieringen är placerad inuti maskinutrymmet på ditt CALDERA-massagebad. Serienumret ska även finnas dokumenterat på leveranskvittot från din återförsäljare. VIKTIGT: Watkins Manufacturing Corporation förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna och/eller utformningen utan föregående meddelande och utan att detta medför några förpliktelser. INKÖPSDATUM: INSTALLATIONSDATUM: ÅTERFÖRSÄLJARE: ADRESS: TELEFON: MODEL: GENEVA SERIES: UTOPIA SERIAL: GEBES00 RATINGS: 20V, 60Hz, 0A 280 Park Center Dr., Vista, CA 9208 Watkins Manufacturing Corp. GEBES00 GEBES00 GEBES00 GEBES00 MASSAGEBADMODELL/SERIENUMMER: LOCKETS SERIENUMMER: OBSERVERA: Detta är ett exempel. Etiketten på ditt massagebad innehåller annan information. Drag av översta dekalen och placera den här. I de flesta städer och kommuner krävs tillstånd för installation av strömkretsar eller konstruktion av strukturer utomhus (däck och paviljonger). Dessutom har vissa kommuner antagit standarder för bostadshus som innebär krav på stängsel och/eller självstängande grindar som förhindrar obevakad åtkomst till en pool (eller massagebad) för barn under 5 år. Ditt CALDERA-massagebad är utrustat med ett låsbart lock som uppfyller kraven i standarden ASTM F6-9 för säkerhetslock, vilket innebär att det vanligtvis är undantaget från de flesta stängselkrav. Din lokala byggnadsnämnd brukar vanligen informera om eventuella gällande stängselkrav i samband med att tillstånd för elinstallationen ges. Din CALDERA-återförsäljare kan informera om vilka tillstånd som kan krävas.

3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHETSINFORMATION Viktiga säkerhetsinstruktioner... Viktiga anvisningar angående massagebadet... INSTALLATION Förberedelse av uppställningsplatsen... Installation utomhus och på uteplats... Installation på däck... Installation inomhus/i källare... Markförberedelse och nivellering av massagebadet... Åtkomst vid leveransen...5 Installation av massagebadets lock...5 DIMENSIONER Cantabria... 6 Geneva och Niagara... 7 Tahitian... 8 Makena och Salina... 9 Martinique...0 Kauai... KONTROLLER OCH UTRUSTNING CANTABRIA...2 GENEVA... NIAGARA... TAHITIAN (MED MASSAGESSYSTEMET ATLAS)... 5 TAHITIAN (UTAN MASSAGESSYSTEMET ATLAS)... 6 MAKENA...7 SALINA...8 MARTINIQUE...9 KAUAI...20 ELEKTRISK INSTALLATION Krav och försiktighetsåtgärder avseende elektricitet (CANTABRIA)... 2 Krav och försiktighetsåtgärder avseende elektricitet (Utopia och Paradise )...22 IGÅNGSÄTTNINGS- OCH PÅFYLLNINGSPROCEDURER...2 SPECIALANPASSA DIN MASSAGE Avledarventiler...25 Acquarella vattenfallsventil...25 Atlas nackstrålventil...25 Luftkontroller...25 Vattenjetstrålar...25 Luftjets...26 JETSTRÅLEMENYER CANTABRIA...27 GENEVA...28 NIAGARA...29 TAHITIAN (MED MASSAGESSYSTEMET ATLAS)... 0 TAHITIAN (MED MASSAGESSYSTEMET ATLAS)... MAKENA...2 SALINA... MARTINIQUE... KAUAI...5 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Huvudkontrollpanelen...6 Temperaturkontroll...7 Låsningsfunktioner...8 Styrning av jetstrålarna...8 Belysningskontroll...9 Övriga funktioner...0 Styrning av ljudet... Extra kontrollpanel...2 UltraMasseuse kontrollpanel... PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Huvudkontrollpanelens knappar och skärm...5 Systemläge...6 Rengöringscykel...6 Verktygsmeny...6 Ljudkontroller (Tillval)...8 MASKINUTRYMMEN CANTABRIA...5 GENEVA, NIAGARA och TAHITIAN... 5 SALINA, MARTINIQUE och KAUAI UNDERHÅLL Underhåll av filter...57 Underhåll av avledarventil...57 Underhåll av jetstrålarna VersaSsage och Orbissage Dränera ditt massagebad...58 Förhindra frysning...59 Förbereda massagebadet för vintern...59 Skötsel av massagebadkuddar...59 Skötsel av utsidan...59 Skötsel av massagebadets lock...59 VATTENKVALITET OCH -UNDERHÅLL Vattenterminologi...6 Allmän information...6 Metoder för testning av massagebadvattnet...62 Watkins vattenvårdsprogram för massagebad...62 FROG vattenvårdssystem...62 Brom...65 Kompletterande vattenunderhåll...66 Vanliga frågor om vattenkemi...68 Felsökningsguide för vattenunderhåll...69 SERVICE ÖVRIG SERVICEINFORMATION...70 Åtgärder som ogiltigförklarar garantin...70 Ansvarsfriskrivningar...70 Watkins kundservice...70 FELSÖKNING FÖR MASSAGEBAD...7 SPECIFIKATIONER PÅ MASSAGEBAD...Baksidan

4 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER UNDVIK RISKEN FÖR BARN FARA: DRUNKNINGSRISK FÖR BARN. Var extremt noga med att se till att barn inte obevakade kan komma åt massagebadet. Undvik olyckor genom att säkerställa att barn inte kan använda massagebadet utan konstant uppsikt. VARNING: Minska risken för personskador genom att inte låta barn använda massagebadet utan konstant uppsikt. Minska risken för personskada genom att följa rekommendationen att använda lägre vattentemperaturer för yngre barn. Barn är särskilt känsliga för varmt vatten. VAD DU SKA GÖRA: Se noga till att du alltid låser barnsäkerhetslåsen efter att massagebadet använts, för dina barns säkerhet. Varje CALDERA-massagebad är utrustat med ett låsbart lock som uppfyller kraven i ASTM F6-9-standarden för säkerhetslock. Testa vattentemperaturen med handen innan du låter barn gå ner i massagebadet, så att du är säker på att temperaturen är behaglig. Barn är särskilt känsliga för varmt vatten. Påminn barnen om att våta ytor kan vara mycket hala. Se till att barnen är försiktiga när de kliver ner i eller upp ur massagebadet. VAD DU INTE SKA GÖRA: Låt inte barnen klättra upp på massagebadlocket. Låt inte barnen vara i massagebadet utan övervakning. UNDVIK RISKEN FÖR ELSTÖTAR VARNING RISK FÖR ELSTÖTAR Koppla utrustningen endast till en jordad strömkälla. SÄKERHETSINFORMATION Nätsladden får inte grävas ned. En nedgrävd nätsladd kan leda till död eller orsaka allvarliga personskador på grund av elstöt om inte en kabel som är särskilt avsedd för nedgrävning används, eller om man råkar gräva i området. En jordterminal (av typen krimpkontakt) tillhandahålls på kontrollboxen inne i enheten för att tillåta anslutning av en minst 6 mm ² (No. 0 AWG) ledare helt av koppar mellan denna punkt och metallutrustning, metallvattenrör, metallhus på elutrustning eller skyddsrör inom,5 m avstånd från enheten enligt vad som krävs för att följa lokala föreskrifter. Använd huvudreglagen frö uppspelning på några externa medieenheter som cd- eller dvd-spelare när du befinner dig i massagebadet. Användning av integrerad ljud- eller videoutrustning genom massagebadets kontrollpanel eller fjärrkontroll är tillåten och acceptabel. Anslut inga extrakomponenter (t.ex. extrahögtalare, hörlurar, ytterligare ljudkomponenter) till ljudsystemet om de inte har godkänts av Watkins Manufacturing Corporation. Utför själv inte underhåll av ljudkomponenter genom att öppna massagebadluckan då detta kan leda till exponering av farlig spänning och andra risker för personskada. Låt kvalificerad personal utföra allt underhåll. Montera inte en extern antenn vid massagebadets ljudsystem utom när den monteras av en behörig elektriker i enlighet med nationella elektriska förordningar. VARNING: Reparera skadade nätsladdar omedelbart så att risken för elstötar minskas. Om skadade sladdar inte omedelbart repareras kan det leda till elstötar som kan orsaka död eller allvarliga personskador. Testa alltid jordfelsbrytaren (GFCI) före varje användning av massagebadet. Om jordfelsbrytaren inte fungerar är massagebadet inte korrekt jordat. Detta kan leda till elektrisk stöt. Koppla bort strömmen från massagebadet tills felet har identifierats och åtgärdats. Obs! Om man inte väntar 0 sekunder innan man återställer jordfelsbrytaren kan det göra att massagebadets strömindikator (på kontrollpanelen) börjar blinka. Upprepa proceduren för test av jordfelsbrytaren om detta inträffar. Installera massagebadet så att det är god avrinning från utrymmet med de elektriska komponenterna. FARA: RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK Installera massagebadet på minst,5 m avstånd från alla metallytor. Ett massagebad får installeras inom,5 m avstånd till en metallyta om varje metallyta är permanent kopplad, via en solid kopparledare minst 8, mm 2 (8 AWG), till jordledaren på terminalboxen som medföljer för detta ändamål. Elektriska apparater som lampor, telefoner, radio- eller TV-apparater får inte förekomma på närmare avstånd än,5 m till massagebad. Om säkerhetsavståndet inte upprätthålls kan det leda till elstötar som kan orsaka död eller allvarliga personskador, ifall apparaten ramlar ner i massagebadet. Installera ditt massagebad så att avrinningen sker bort från utrymmet med de elektriska komponenterna och från alla övriga elkomponenter.

5 SÄKERHETSINFORMATION VAD DU SKA GÖRA: Säkerställ att ditt massagebad är korrekt anslutet till strömförsörjningen - anlita en behörig elektriker. Koppla bort massagebadet från strömförsörjningen innan badet töms eller elektriska komponenter servas. Testa den eller de jordfelsbrytare som finns före varje användning. Byt endast ut ljudkomponenter mot identiska komponenter (om massagebadet har en ljudkomponent). VAD DU INTE SKA GÖRA: Du ska inte använda massagebadet med luckan till maskinutrymmet avtagen. Placera inte elektriska apparater inom,5 m från massagebadet. Använd inte förlängningssladd för att ansluta massagebadet till strömkällan. Det är inte säkert att förlängningssladden är korrekt jordad och anslutningen innebär därför risk för elstöt. Förlängningssladdar kan orsaka spänningsfall, vilket medför att jetpumpmotorn överhettas och skadas. Försök inte att öppna den elektriska kontrollboxen. Den innehåller inga delar som kan servas av användaren. RISKER ATT UNDVIKA FARA: RISK FÖR SKADOR För att minska risken för personskada, ta INTE bort det flytande överloppsröret, korgen och filtret som sitter i filterfacket medan massagebadet körs. Ersätt aldrig en sugkoppling med en som är klassad för ett lägre flöde än vad som är markerat på den ursprungliga sugkopplingen. Det finns alltid en risk för att halka eller ramla. Kom ihåg att våta ytor kan vara väldigt hala. Var försiktig när du stiger ner i eller upp ur massagebadet. Använd aldrig massagebadet om sugkopplingarna är trasiga eller saknas. Personer med infektionssjukdomar ska inte använda massagebadet. Håll alla lösa föremål på klädsel och nedhängande smycken borta från roterande jetstrålar och andra rörliga delar. ÖKADE BIVERKNINGAR AV LÄKEMEDEL Om man använder droger, alkohol eller läkemedel före eller under användningen av massagebadet kan man förlora medvetandet och riskera att drunkna. Personer som använder läkemedel bör rådfråga en läkare innan de använder ett massagebad. Vissa läkemedel kan göra att man blir slö, medan andra kan påverka hjärtfrekvensen, blodtrycket och blodcirkulationen. Personer som tar läkemedel som gör att man blir slö, exempelvis lugnande medel, antihistaminer och/eller blodförtunnande medel, ska inte använda massagebadet. HÄLSOPROBLEM SOM KAN PÅVERKAS AV MASSAGEBAD Gravida kvinnor bör rådfråga en läkare innan de använder massagebad. Personer med kraftig fetma, tidigare eller nuvarande hjärtproblem, högt eller lågt blodtryck, problem med blodcirkulationen eller diabetes bör rådfråga en läkare innan de använder massagebad. SMUTSIGT VATTEN Håll vattnet rent och hygieniskt med hjälp av rätt kemisk skötsel. Rekommenderade nivåer för ditt CALDERA-massagebad: Brom:,0 2,0 ppm Vattnets ph-värde: 7,2 7,6 Total alkalinitet, TA: 0 20 ppm Kalkhalt/hårdhet: ppm (Se avsnittet om vattenkvalitet och -underhåll för fullständiga anvisningar.) VIKTIGT: Sätt på rengöringsscykeln när du tillsätter NÅGRA SOM HELST badvattenkemikalier i eller framför filterutrymmet. Rengör filterkassetten minst en gång i månaden så att skräp och mineralansamlingar avlägsnas, vilka annars kan försämra vattenmassagejetstrålarna, begränsa flödet eller aktivera överhettningstermostaten, varvid hela massagebadet slås ifrån. UNDVIK RISKEN FÖR HYPERTERMI (VÄRMESLAG) Om man vistas länge i varmt vatten kan det leda till HYPERTERMI (värmeslag), ett farligt tillstånd som uppstår när kroppens inre temperatur blir högre än normalt (7 C). Symtomen vid överhettning är bl.a. att man är omedveten om den annalkande faran, att man inte upplever hettan, inte inser att man behöver stiga upp ur massagebadet eller är fysiskt oförmögen att komma upp ur massagebadet, fosterskador hos gravida kvinnor och medvetslöshet med åtföljande drunkningsrisk. VARNING: Användning av alkohol, droger eller läkemedel kan kraftigt öka risken för livshotande hypertermi i bubbelpooler och massagebad. SÅ HÄR MINSKAR DU RISKEN FÖR PERSONSKADA: Massagebadets vattentemperatur bör aldrig överstiga 0 C. Vattentemperaturer mellan 8 C and 0 C anses vara säkra för en frisk vuxen person. Lägre vattentemperaturer rekommenderas vid användning under längre tid (längre än tio minuter) och för barn i yngre åldrar. Långvarig användning kan orsaka överhettning. 2

6 SÄKERHETSINFORMATION Gravida eller möjligen gravida kvinnor bör begränsa vattentemperaturen i massagebadet till 8 C. Högre temperaturer kan resultera i permanenta fosterskador. Använd inte massagebadet omedelbart efter ett ansträngande träningspass. UNDVIK RISKEN FÖR BRÄNNSÅR: För att minska risken för personskada ska du innan du stiger ner i ett massagebad mäta vattentemperaturen, eftersom toleransen hos temperaturreglerande enheter varierar. Testa vattentemperaturen med handen innan du stiger ner i massagebadet, så att du är säker på att temperaturen är behaglig. SÄKERHETSSKYLT Varje CALDERA-massagebad levereras med en säkerhetsskylt som ingår i köparens paket. Skylten, som är ett nödvändigt villkor i produktförteckningen, skall vara permanent installerad där den är synlig för massagebadets användare. För att erhålla extra SÄKERHETSSKYLTAR, kontakta din CALDERA-återförsäljare och fråga om reservdel nr 869. VIKTIGA ANVISNINGAR ANGÅENDE MASSAGEBADET Följande text innehåller viktiga anvisningar om massagebadet och vi rekommenderar starkt att du läser och följer dem. VAD DU SKA GÖRA: Använd och lås locket när massagebadet inte används, oavsett om det är fullt med vatten eller tomt. Följ rekommendationerna avseende skötsel och underhåll av massagebadet i denna manual. Använd endast godkända tillbehör och sådana kemikalier och rengöringsmedel som rekommenderas för massagebad. VAD DU INTE SKA GÖRA: Lämna inte ditt CALDERA-massagebad i solen utan vatten eller påsatt lock. Exponering för direkt solsken kan medföra påfrestningar på materialet i karet. Rulla eller skjut inte massagebadet på sidan. Det kan skada sidmaterialet. Lyft och dra inte i vinyllocket genom att hålla i lockets låsbara stroppar. Locket ska alltid lyftas och bäras genom att hålla i handtagen. Försök inte att öppna den elektriska kontrollboxen. Den innehåller inga delar som kan servas av användaren. Om kontrollboxen öppnas av ägaren till massagebadet upphävs garantin. Gå noga igenom stegen som beskrivs i avsnittet Felsökning om problem uppstår vid användningen. Kontakta din auktoriserade CALDERA-återförsäljare om du inte själv kan lösa problemet. Många problem kan enkelt diagnostiseras per telefon av en auktoriserad servicetekniker. INSTALLATION SPARA DESSA ANVISNINGAR VAL AV PLATS SAMT FÖRBEREDELSE AV PLATSEN Du har antagligen redan valt ut en plats för ditt nya massagebad, antingen inom- eller utomhus, på en uteplats eller ett däck. Se bara till att du kontrollerar följande: Placera alltid massagebadet på en stabil och horisontell, plan yta. Ett fyllt massagebad är väldigt tungt. Säkerställ att platsen du valt håller för vikten av ett fyllt massagebad. Glöm inte att justera massagebadet så att det står plant innan du fyller det. (Se avsnittet om förberedande nivellering av massagebadet i denna manual.) Placera maskinutrymmet, som innehåller alla elektriska komponenter, på en plats där vattnet rinner bort ifrån det. Om vatten kommer in i maskinutrymmet kan elektroniken skadas eller så kan det göra att reläet till ditt hus slår ifrån. Låt aldrig vatten komma in i undercentralen. Ditt massagebads 20V undercentral är regntät när den är installerad på korrekt sätt och med luckan stängd. Se till att du har åtkomst till hela framsidan på massagebadet (den löstagbara panelen ger tillgång till massagebadets utrustning) för periodisk skötsel och underhåll av massagebadet. Notera att på massagebaden i Utopia -serien är SpaGlo -exteriörbelysning placerad på endast tre sidor. Sidan mitt emot huvudkontrollpanelen har ingen belysning. VARNING: Skador på komponenterna i massagebadets maskinutrymme eller interna rörsystem som orsakats av angrepp av gnagare, omfattas INTE av garantin! WARNING Watkins Manufacturing Corporation rekommenderar att CALDERA-massagebad installeras ovanför markplan. Om massagebadets översta kant sänks ned till marknivå eller om massagebadet byggs in i ett däck så att däckets golv är i nivå med massagebadets överkant ökas drastiskt risken för att någon oavsiktligt ramlar i massagebadet. Rådfråga en behörig snickare för att designa eller utvärdera dina krav på däckets konstruktion. INSTALLATION UTOMHUS OCH PÅ UTEPLATS Oavsett var du installerar ditt nya massagebad är det viktigt att det står på en solid grund. Strukturella skador på massagebadet som orsakas av felaktig installation eller placering på olämpligt underlag täcks inte av massagebadets begränsade garanti. Om du installerar massagebadet utomhus rekommenderar vi att det ställs på en minst 0 cm tjock platta av armerad betong. Armeringsstången eller -nätet i plattan skall vara fixerat med vajer.

7 INSTALLATION INSTALLATION PÅ DÄCK För att vara säker på att däcket håller för ditt massagebad måste du känna till däckets maxbelastning. Rådfråga en behörig snickare eller byggnadsingenjör. Se specifikationstabellen på bruksanvisningens baksida för information om massagebadets vikt, samt vikten på vatteninnehåll och badare. Vikten per kvadratmeter får inte överskrida byggstrukturens nominella belastningskapacitet, eftersom det kan leda till allvarliga strukturskador. INSTALLATION INOMHUS/I KÄLLARE Var medveten om att vissa särskilda krav gäller vid placering av massagebadet inomhus. Vatten ansamlas runt omkring badet, så golvmaterialet måste kunna ge gott grepp när det är vått. Adekvat avrinning är absolut nödvändigt för att förhindra ansamling av för mycket vatten runt massagebadet. Om ett nytt rum byggs för massagebadet rekommenderas att ett avlopp läggs in i golvet. Luftfuktigheten ökar förstås med massagebadet inomhus. Vatten kan tränga in i trästrukturer och orsaka svamp, mögel eller andra problem. Kontrollera effekterna av den ökade luftfuktigheten på exponerat trä, papper osv. i rummet. För att minimera dessa effekter är det bäst att se till att badutrymmet förses med god ventilation. En arkitekt kan hjälpa dig att avgöra om ytterligare ventilation måste installeras. CALDERA-massagebad är utrustade med en mantel kring jetpumpen för att ta bort värme från maskinutrymmet. Lokalisera denna ventil och se till att den inte är blockerad av något, inklusive mattor. Din CALDERA-återförsäljare kan ge information om bestämmelser för bostadshus och byggstandarder som gäller där du bor. VARNING: Utrymmet omkring massagebadet måste hållas väl ventilerat när badet installeras inomhus eller i ett avgränsat utrymme. Otillräcklig ventilation omkring massagebadet kan orsaka en onormalt hög koncentration av bakteriefragment och/eller av de kemikalier som används i massagebadet. Dessa luftburna kemikalier och/eller bakteriefragment kan komma att inandas och ge upphov till andningssvårigheter eller lungskador hos vissa personer som lider av nedsatt immunförsvar eller luftvägsinfektioner. Sök snarast läkare om du eller andra badare drabbas av ett sådant tillstånd. Förutom ovanstående anvisningar måste följande åtgärder vidtas för underhåll och rengöring av ditt massagebad: Följ alla förfaranden i denna bruksanvisning och de tryckta anvisningarna på alla kemikalieförpackningar för vattenvård. Testa vattnet regelbundet för att kontrollera halterna av desinfektionsmedel, ph-värdet samt andra vattenvårdskrav. Töm, rengör och fyll ditt massagebad med nytt vatten enligt ett regelbundet schema och enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Rengör alla filtret/filtren minst en gång i månaden. Kontrollera att cirkulationen i hela massagebadets vattensystem är fullgod. Be badarna att duscha innan de stiger ner i massagebadet. MARKFÖRBEREDELSE OCH NIVELLERING FÖR MASSAGEBADET Ditt CALDERA-massagebad har konstruerats för att fungera på flera typer av vanliga trädgårdsytor. Även om en betongplatta är bäst för långvarig användning är andra grunder acceptabla, under förutsättning att det förbereds en jämn bas före leveransen. De två bilderna av grundbaserna, som visas till höger, representerar exempel på alternativ till en betongplatta för massagebad som installeras utan paviljonger och andra tillbehör. OBSERVERA: En platta av armerad betong som är minst 0 cm tjock eller ett däck som är strukturellt tåligt för den egenvikt som återfinns i specifikationstabellen för massagebaden är ett krav för massagebaden CANTABRIA, GENEVA, NIAGARA och SALINA, och rekommenderas för massagebaden TAHITIAN, MARTINIQUE och KAUAI Armeringsstången eller -nätet i plattan skall vara fixerat med vajer. INSTALLATIONSANVISNINGAR: Betong med en lutning på,5 centimeter per meter är att föredra så att regnvatten och vattenspill inte rinner över och bildar pölar under massagebadet (vatten under massagebadet under långa tidsperioder kan leda till att träet förstörs). GRUNDER FÖR ENDAST MASSAGEBAD (Utan paviljong) ÄRTSINGEL ELLER KROSSAD STEN Om trädgårdsplattor eller bjälkar väljs som grund till massagebadet bör de placeras och nivelleras under hela massagebadet för att upprätthålla jämn distribution av massagebadets vikt. Det är viktigt att notera att mjuka ytor, även när trädgårdsplattor används för att jämnt distribuera massagebadets vikt så mycket som möjligt, ändå kommer att ha en tendens att sätta sig, vilket leder till ett ojämnt massagebad. OBSERVERA: Om du placerar massagebadet på gräs eller jord kan detta öka mängden skräp som oavsiktligt hamnar i badvattnet och det kan orsaka skada på utrustningen samt massagebadets yta, vilket inte täcks av garantin. BALKAR GJUTNA TRÄDGÅRDSPLATTOR GRUND FÖR MASSAGEBAD MED PAVILJONG BETONGPLATTOR TEGELYTOR TRÄDÄCK,5 cm (/2 tum) VÅGRÄTT m (0 fot) En lutning på,5 cm (/2 tum) per m (0 fot) ger tillräcklig avrinning. Trädgårdsplattor eller tegelsten kan sätta sig och göra att massagebadet inte står vågrätt.

8 INSTALLATION ÅTKOMST VID LEVERANSEN OBSERVERA: Det kan bli nödvändigt att ge mer fritt utrymme ovanför om massagebadet ska rullas upp eller ner på en lutning eller flyttas upp eller nerför en trappa. Använd informationen på nästa sida för att avgöra kraven på åtkomst till önskad plats. Det kan bli nödvändigt att ta bort en grind, delar av ett staket eller andra flyttbara hinder för att kunna rulla massagebadet till installationsplatsen. Vid cirka en av tio installationer krävs en kran för att lyfta massagebadet till den avsedda installationsplatsen. Det krävs en kran om massagebadet måste tas bort från vagnen för att flyttas över en mur (därför att inkörsporten är för smal, takskägget är för lågt, hörnet är för snävt eller trappan är för brant). Oroa dig inte! Kranen har en lastbilsmonterad bom som får plats på din infart. En licensierad och försäkrad operatör är ansvarig för driften. Mot en kostnad kommer kranoperatören att lyfta ditt massagebad över väggar, byggnader och/eller andra hinder och placera det så nära installationsplatsen som möjligt. CALDERAS leveranspersonal övervakar kranleveransen och slutför installationen av ditt massagebad. Kranleveransen tar vanligtvis ungefär 0 minuter att slutföra. OBSERVERA: Om leveransen av massagebadet kräver användning av en kran, måste du eventuellt betala för denna tjänst när leveransen är klar. MASSAGEBADETS DIMENSIONER Modell Höjd Längd Bredd CANTABRIA 97 cm 27 cm 2 cm GENEVA 97 cm 226 cm 226 cm NIAGARA 97 cm 226 cm 226 cm TAHITIAN 9 cm 2 cm 2 cm MAKENA 9 cm 226 cm 226 cm SALINA 9 cm 226 cm 226 cm MARTINIQUE 86 cm 226 cm 9 cm KAUAI 7 cm 2 cm 65 cm Är det tillräckligt med utrymme avseende bredd och höjd? Kontrollera alla grindar Utstickande elmätare Gasmätare Luftkonditioneringsenheter Finns det tillräckligt med utrymme ovanför? Kontrollera låga takskägg, trädgrenar, takrännor Är vägen fri? Avlägsna grenar, hundkojor, ved, o.s.v. Om det finns en 90 vinkel, klarar vi den? (Massagebadet kan inte böjas.) TRÄDGÅRD HUS INSTALLATION AV MASSAGEBADETS LOCK Placera locket rätvinkligt på massagebadet. Placera spännlåsen som medföljer locket på sidan av massagebadet så att de lätt kan nås med lockets spännremmar. Tillåt ca,5 cm till 2 cm slack i remmarna så att det är enkelt att sätta i remmarna i låsen och för att kompensera för krympning av vinylen i kalla väder. Fäst låsen med de medföljande skruvarna och sätt i lockets spännremmar i låsen. OBSERVERA: Genom att låta locket ligga på när massagebadet inte är i bruk reduceras värmarens driftstid, vilket därmed minimerar driftskostnaderna. Det får inte vara mer än 6 trappsteg i följd utan någon avsats där massagebadet kan ställas ned. INSTALLATION AV LOCKET GATA LOCK SPÄNNREM LÅS NYCKEL SKRUV (2) FARA. RISK FÖR PERSONSKADA. Lämna aldrig ett massagebad oövertäckt eller obevakat. Lämna aldrig ett massagebad med locket olåst. Stå inte, sitt inte eller ligg inte på locket. 5

9 DIMENSIONER CANTABRIA OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. Extern belysning VY FRAMIFRÅN ELEKTRISK UTSKÄRNING ELEKTRISK UTSKÄRNING Lucka Dräneringsventil VENTILATIONSHÅL BLOCKERA INTE VENTILATIONSHÅL BLOCKERA INTE Totalt 27 BAS BAS Totalt VY UNDERIFRÅN 2 VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL OBSERVERA:Watkins Manufacturing Corporation kräver att massagebadet CANTABRIA installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta eller ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom den anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING: Massagebadet CANTABRIA får inte ha någon typ av mellanlägg. 6

10 DIMENSIONER GENEVA OCH NIAGARA OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. Extern belysning VY FRAMIFRÅN ELEKTRISKT UTTAG (BÅDA SIDOR) LUCKA LUCKA LUCKA VENTILATIONSHÅL DRÄNERINGSVENTIL BLOCKERA INTE TOTALT BAS TOTALT VY UNDERIFRÅN BAS ELEKTRISKT UTTAG VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL ELEKTRISKT UTTAG OBSERVERA: Watkins Manufacturing Corporation kräver att massagebaden GENEVA och NIAGARA installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta, eller på ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING: GENEVA och NIAGARA får inte ha någon typ av mellanlägg. 7

11 DIMENSIONER TAHITIAN OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. Extern belysning (endast TAHITIAN) VY FRAMIFRÅN 6 (9 cm) (8 cm) ELEKTRISKT UTTAG LUCKA LUCKA LUCKA DRÄNERINGSVENTIL VENTILATIONSHÅL BLOCKERA INTE TOTALT BAS TOTALT VY UNDERIFRÅN BAS ELEKTRISKT UTTAG VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL ELEKTRISKT UTTAG SIDA MED LUCKA OBSERVERA: Watkins Manufacturing Corporation rekommenderar att massagebadet TAHITIAN installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta, eller på ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom den anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING: Massagebadet TAHITIAN får inte ha någon typ av mellanlägg. 8

12 DIMENSIONER MAKENA / SALINA OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. VY FRAMIFRÅN ELEKTRISKT UTTAG (BÅDA SIDOR) LUCKA LUCKA LUCKA DRÄNERINGSVENTIL VENTILATIONSHÅL BLOCKERA INTE TOTALT BAS TOTALT BAS VY UNDERIFRÅN ELEKTRISKT UTTAG VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL ELEKTRISKT UTTAG SIDA MED LUCKA OBSERVERA: Watkins Manufacturing Corporation kräver att massagebaden MAKENA / SALINA installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta, eller på ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom den anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING:Massagebaden MAKENA / SALINA får inte ha någon typ av mellanlägg. 9

13 DIMENSIONER MARTINIQUE OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. VY FRAMIFRÅN (86 cm) (79 cm) ELEKTRISK UTSKÄRNING 5.5 (cm) DRÄNERINGSVENTIL LUCKA 6.9 (65cm) 5.0 (cm) VENTILATIONSHÅL ELEKTRISK BLOCKERA INTE UTSKÄRNING.5 (cm) TOTALT 76 (9cm) BAS 72 (8cm) TOTALT 89 (226cm) BAS VY UNDERIFRÅN 87 (22cm) ELEKTRISKT UTTAG ELEKTRISKT UTTAG VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL SIDA MED LUCKA OBSERVERA: Watkins Manufacturing Corporation rekommenderar att massagebadet MARTINIQUE installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta, eller ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom den anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING: Massagebadet MARTINIQUE får inte ha någon typ av mellanlägg. 0

14 DIMENSIONER KAUAI OBSERVERA: Alla dimensioner är ungefärliga. Mät ditt massagebad innan du fattar avgörande beslut angående design eller tillvägagångssätt. VY FRAMIFRÅN 26 (66 cm) 29 (7 cm) 5.5 (cm) 5.5 ELEKTRISK UTSKÄRNING DRÄNERINGSVENTIL VENTILATIONSHÅL BLOCKERA INTE DOOR 5.25 (0cm) VENTILATIONSHÅL VENTILATIONSHÅL ELEKTRISK UTSKÄRNING TOTALT 8 (2cm) BAS (20cm) TOTALT 65 (65cm) VY UNDERIFRÅN BAS 6.25 (56cm) ELEKTRISKT UTTAG ELEKTRISKT UTTAG SIDA MED LUCKA OBSERVERA: Watkins Manufacturing Corporation rekommenderar att massagebadet KAUAI installeras på en minst 0 cm tjock, armerad betongplatta, eller ett däck som är strukturellt tåligt att bära upp egenvikten såsom den anges i massagebadets specifikationsschema. VARNING: Massagebadet KAUAI får inte ha någon typ av mellanlägg.

15 KONTROLLER OCH UTRUSTNING UTOPIA CANTABRIA VY OVANIFRÅN. Luftreglage 2. Temperaturgivare. Euro riktningsbar jetstråle. Euro-Pulse jetstråle 5. ULTRAMASSEUSE kontrollpanel 6. AdaptaSsage jetstråle 7. VERSASSAGE jetstråle 8. Euphoria jetstråle 9. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 0. Avledarventil. Sugfilter 2. Lampa. Högtalare (tillval). Massagebadets kontrollpanel 5. Kudde 6. Filterutrymme 7. Greppskena 8. Luftjetstråle 9. Vattenfallsventil 20. ACQUARELLA vattenfall 2. Extra kontrollpanel 22. FROG behållare 2. ATLAS nackstrålventil 2. ATLAS nackstrålkudde 25. ORBISSAGE jetstråle 2

16 KONTROLLER OCH UTRUSTNING UTOPIA GENEVA VY OVANIFRÅN 5. Luftkontroll 2. EURO-PULSE jestråle. Euro riktningsbar jetstråle. Luftjetstråle 5. ADAPTAFLO jetstråle 6. ADAPTASSAGE jetstråle 7. VERSASSAGE jetstråle 8. ORBISSAGE jetstråle 9. Whirlpool jetstråle 0. EUPHORIA jetstråle. Avledarventil 2. Sugfilter. Lampa. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 5. Kontrollpanel 6. Kudde 7. ACQUARELLA vattenfall 8. Extra kontrollpanel 9. Greppskena 20. ATLAS nackstrålventil 2. ATLAS nackstrålkudde 22. Temperaturgivare 2. Vattenfallsventil 2. Filterlock 25. FROG behållare 26. Högtalare (tillval)

17 KONTROLLER OCH UTRUSTNING UTOPIA NIAGARA VY OVANIFRÅN. Luftkontroll 2. EURO-PULSE jestråle. Euro riktningsbar jetstråle. Luftjetstråle 5. ADAPTAFLO jetstråle 6. VERSASSAGE jetstråle 7. ORBISSAGE jetstråle 8. Whirlpool jetstråle 9. EUPHORIA jetstråle 0. Avledarventil. Sugfilter 2. Lampa. Ozon-jetstråle/ Värmeretur. Kontrollpanel 5. Kudde 6. Filterutrymme 7. Extra kontrollpanel 8. Greppskena 9. ATLAS nackstrålventil 20. ATLAS nackstrålkudde 2. Temperaturgivare 22. Vattenfallsventil 2. ACQUARELLA vattenfall 2. FROG behållare 25. Högtalare (tillval)

18 KONTROLLER OCH UTRUSTNING UTOPIA TAHITIAN (MED MASSAGESYSTEMET ATLAS) VY OVANIFRÅN 5. Luftkontroll 2. Temperaturgivare. Euro riktningsbar jetstråle. Luftjetstråle 5. ADAPTASSAGE jetstråle 6. ADAPTAFLO jetstråle 7. VERSASSAGE jetstråle 8. ORBISSAGE jetstråle 9. Whirlpool jetstråle 0. EUPHORIA jetstråle. Avledarventil 2. Sugfilter. Lampa. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 5. Kontrollpanel 6. ATLAS nackstrålkudde 7. Filterutrymme 8. Extra kontrollpanel 9. Greppskena 20. Vattenfallsventil 2. ACQUARELLA vattenfall 22. FROG behållare 2. Högtalare (tillval) 5

19 KONTROLLER OCH UTRUSTNING UTOPIA TAHITIAN (UTAN MASSAGESSYSTEMET ATLAS) VY OVANIFRÅN 5. Luftreglage 2. Temperaturgivare. Euro riktningsbar jetstråle. Luftjetstråle 5. ADAPTASSAGE jetstråle 6. ADAPTAFLO jetstråle 7. VERSASSAGE jetstråle 8. ORBISSAGE jetstråle 9. Whirlpool jetstråle 0. EUPHORIA jetstråle. Avledarventil 2. Sugfilter. Lampa. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 5. Kontrollpanel 6. Kudde 7. Filterutrymme 8. Extra kontrollpanel 9. Greppskena 20. Vattenfallsventil 2. ACQUARELLA vattenfall 22. FROG behållare 2. Högtalare (tillval) 6

20 KONTROLLER OCH UTRUSTNING PARADISE MAKENA VY OVANIFRÅN. Luftreglerventil 2. Temperaturgivare. Euro riktningsbar jetstråle. VERSASSAGE jetstråle 5. ADAPTAFLO jetstråle 6. EUPHORIA jetstråle 7. Avledarventil 8. Dräneringsventil 9. Ozon-jetstråle / Värmeretur 0. Kontrollpanel. Kudde 2. Filterutrymme. ACQUARELLA vattenfall. Vattenfallsventil 5. Hjälphandtag 6. FROG behållare 7. Högtalare (tillval) 7

21 KONTROLLER OCH UTRUSTNING PARADISE SALINA VY OVANIFRÅN. Luftreglerventil 2. Temperaturgivare. Euro riktningsbar jetstråle. VERSASSAGE jetstråle 5. ADAPTAFLO jetstråle 6. EUPHORIA jetstråle 7. Avledarventil 8. Dräneringsventil 9. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 0. Kontrollpanel. Kudde 2. Filterutrymme. ACQUARELLA vattenfall. Vattenfallsventil 5. Hjälphandtag 6. FROG behållare 7. Högtalare (tillval) 8

22 KONTROLLER OCH UTRUSTNING PARADISE MARTINIQUE VY OVANIFRÅN. Luftkontrollventil 2. Euro riktningsbar jetstråle. Temperaturgivare. ADAPTASSAGE jetstråle 5. ADAPTAFLO jetstråle 6. VERSASSAGE jetstråle 7. Avledarventil 8. Dräneringsventil 9. Högtalare (tillval) 0. Ozon-jetstråle / Värmeretur. Kontrollpanel 2. Kudde. Filterutrymme. Hjälphandtag 5. ACQUARELLA vattenfall 6. Vattenfallsventil 7. FROG behållare 9

23 KONTROLLER OCH UTRUSTNING PARADISE KAUAI VY OVANIFRÅN. Luftkontroll 2. Euro riktningsbar jetstråle. EURO-PULSE jestråle. VERSASSAGE jetstråle 5. Avledarventil 6. Dräneringsventil 7. Högtalare (tillval) 8. Ozon-jetstråle/ Värmeretur 9. Kontrollpanel Kudde. Filterutrymme 2. Hjälphandtag. Temperaturgivare. FROG behållare

24 ELEKTRISK INSTALLATION UTOPIA CANTABRIA KRAV OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER AVSEENDE ELEKTRICITET Ditt CALDERA-massagebad har konstruerats med stor omsorg för att ge maximal säkerhet mot elstötar. Om massagebadet ansluts till en felaktigt dragen strömkrets omintetgörs många av badets säkerhetsfunktioner. Felaktig ledningsdragning kan också orsaka elstötar, brandrisk, och risk för andra personskador. Läs noga igenom och följ exakt kraven och anvisningarna för den elektriska installationen av ditt massagebad. Såvida inget annat har avtalats med din återförsäljare, ÄR DETTA DITT EGET ANSVAR. ANMÄRKNING: Alla CALDERA-massagebad har diagnostiska funktioner som visas på huvudkontrollpanelen när strömindikatorn, redo-indikatorn eller båda blinkar. Följ anvisningarna i felsökningsavsnittet för att identifiera och åtgärda orsaken. CALDERA-MASSAGEBAD MÅSTE ELANSLUTAS ENLIGT ALLA GÄLLANDE ELBESTÄMMELSER. ALLT ELEKTRISKT ARBETE BÖR UTFÖRAS AV EN ERFAREN, BEHÖRIG ELEKTRIKER. VI REKOMMENDERAR ATT FÖR ÄNDAMÅLET LÄMPLIGA ELEKTRISKA LEDARE, ANSLUTNINGAR OCH LEDNINGAR ANVÄNDS FÖR SAMTLIGA KRETSAR. OBSERVERA: Massagebadet UTOPIA CANTABRIA behöver ytterligare en 6 amp-brytare för att driva värmeelementet och loungesitsen (jetstrålepump ) samtidigt. Utan den extra 6 amp-brytaren kan värmeelementet INTE drivas samtidigt som jetstrålarna i loungesitsen (jetstrålepump ) är igång. Montera undercentralen enligt gällande elbestämmelser, men inte på närmare avstånd än,5 m. INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV ELLEDNING. För att ansluta strömförsörjningen ska skruvarna först skruvas loss från maskinutrymmets lucka. Dra luckan försiktigt nedåt och i riktning bort för att ta loss den helt och hållet från massagebadet. 2. Lokalisera kontrollboxen. Lossa skruvarna på kontrollboxens framsida. Ta loss skruvarna och kontrollboxskyddet.. För den elektriska kanalen genom åtkomstöppningen på endera sidan av massagebadet.. Anslut strömförsörjningsledningen till kontrollboxen och koppla ledningarna enligt beskrivningen som finns nedan och på kopplingsschemat på insidan av kontrollboxskyddet. VARNING: Om jordfelsbrytaren (GFCI) tas bort eller förbikopplas resulterar detta i att massagebadet inte är säkert att använda och att garantin blir ogiltig. VIKTIGT: Skulle du vid något tillfälle finna behov av att flytta eller omlokalisera ditt CALDERA-massagebad, är det mycket viktigt att du förstår och tillämpar dessa installationskrav. Ditt CALDERA-massagebad har konstruerats med stor omsorg för att ge maximal säkerhet mot elstötar. Kom ihåg att om massagebadet ansluts till en felaktigt dragen strömkrets omintetgörs många av dess säkerhetsfunktioner. OBSERVERA: Långa ledningsdragningar kan kräva ledningar med större ledningsyta än angivet. STRÖMANSLUTNINGSÅTKOMST ÅTKOMST FÖR 20V-LEDNINGAR ÖPPNINGAR PÅ VÄNSTER OCH HÖGER SIDA KONTROLLBOX LUCKA TILL MASKINUTRYMMET DRÄNERINGSVENTIL INGÅNG FAS, 2 AWG,0 MM 2 NEUTRAL, 2 AWG,0 MM 2 JORDFELSBRYTARE (GFCI) 6A (VÄRMARE) L FAS,0 MM 2 N, NEUTRAL,0 MM 2 INGÅNG 2 L2, FAS 0 AWG 6,0 MM 2 N2, NEUTRAL 0 AWG 6,0 MM 2 JORDFELSBRYTARE (GFCI) 25A (JETPUMPAR) L2, FAS 6,0 MM 2 N2, NEUTRAL 6,0 MM 2 JORD, 8 AWG 0,0 MM 2 KONTROLLBOX OBSERVERA: Koppla strömförsörjningsledningarna så som visas i ovanstående scheman. Koppla endast till en krets som skyddas av en jordfelsbrytare (GFCI). 2

25 KRAV OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER AVSEENDE ELEKTRICITET Ditt CALDERA-massagebad har konstruerats med stor omsorg för att ge maximal säkerhet mot elstötar. Om massagebadet ansluts till en felaktigt dragen strömkrets omintetgörs många av badets säkerhetsfunktioner. Felaktig ledningsdragning kan också orsaka elstötar, brandrisk, och risk för andra personskador. Läs noga igenom och följ exakt kraven och anvisningarna för den elektriska installationen av ditt massagebad. Såvida inget annat har avtalats med din återförsäljare, ÄR DETTA DITT EGET ANSVAR. ANMÄRKNING: Alla CALDERA-massagebad har diagnostiska funktioner som visas på kontrollpanelen. Fyra blinkande linjer syns på kontrollpanelen om värmarens överhettningstermostat har löst ut. Om de fyra blinkande linjerna syns, följ anvisningarna i avsnittet felsökning för att identifiera och rätta till orsaken. De fyra blinkande linjerna slutar att blinka när problemet har korrigerats. CALDERA-MASSAGEBAD MÅSTE ELANSLUTAS ENLIGT ALLA GÄLLANDE ELBESTÄMMELSER. ALLT ELEKTRISKT ARBETE BÖR UTFÖRAS AV EN ERFAREN, BEHÖRIG ELEKTRIKER. VI REKOMMENDERAR ATT FÖR ÄNDAMÅLET LÄMPLIGA ELEKTRISKA LEDARE, ANSLUTNINGAR OCH LEDNINGAR ANVÄNDS FÖR SAMTLIGA KRETSAR. För massagebadet KAUAI krävs 20V, 6A enfasström med tre ledare (en fas, en nolla, en jord). Vid 6A matning kan värmaren inte köras samtidigt som jetpumpen om denna körs i högfartsläget. Genom att uppgradera till 2A matning kan värmaren och högfartsläget på jetpumpen köras samtidigt. När du uppgraderar KAUAImassagebadet till 2A-matning, måste byglingen avlägsnas från kontrollboxen innan massagebadet strömsätts (se byglingsillustration nedan). För massagebaden GENEVA, NIAGARA, TAHITIAN, MAKENA, SALINA och MARTINIQUE krävs en dubbel elledning med brytare på 6A och 25A som måste dras enligt illustrationen på nästa sida. Dessutom måste en huvudströmbrytare med minst mm separationsavstånd mellan kontakterna användas för alla strömkretsar till massagebadet. Montera undercentralen enligt gällande elbestämmelser, men inte på närmare avstånd än,5 m. INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV ELLEDNING. För att ansluta strömförsörjningen ska skruvarna först skruvas loss från maskinutrymmets lucka. Dra luckan försiktigt nedåt och i riktning bort för att ta loss den helt och hållet från massagebadet. 2. Lokalisera kontrollboxen. Lossa skruvarna på kontrollboxens framsida. Ta loss skruvarna och kontrollboxskyddet.. För den elektriska kanalen genom åtkomstöppningen på endera sidan av massagebadet.. Anslut strömförsörjningsledningen till kontrollboxen och koppla ledningarna enligt beskrivningen som finns nedan och på kopplingsschemat på insidan av kontrollboxskyddet. VARNING: Om jordfelsbrytaren (GFCI) tas bort eller förbikopplas resulterar detta i att massagebadet inte är säkert att använda och att garantin blir ogiltig. VIKTIGT: Skulle du vid något tillfälle finna behov av att flytta eller omlokalisera ditt CALDERA-massagebad, är det mycket viktigt att du förstår och tillämpar dessa installationskrav. Ditt CALDERA-massagebad har konstruerats med stor omsorg för att ge maximal säkerhet mot elstötar. Kom ihåg att om massagebadet ansluts till en felaktigt dragen strömkrets omintetgörs många av dess säkerhetsfunktioner. OBSERVERA: Långa ledningsdragningar kan kräva ledningar med större ledningsyta än angivet. ELEKTRISK INSTALLATION GENEVA NIAGARA TAHITIAN MAKENA SALINA MARTINIQUE KAUAI STRÖMANSLUTNING ÅTKOMST FÖR 20V-LEDNINGAR ÖPPNINGAR PÅ VÄNSTER OCH HÖGER SIDA KONTROLLBOX LUCKA TILL MASKINUTRYMMET DRÄNERINGSVENTIL 22

26 ELEKTRISK INSTALLATION KOPPLINGSSCHEMAN GENEVA NIAGARA TAHITIAN MAKENA SALINA MARTINIQUE FAS, 2 AWG,0 MM 2 INGÅNG NEUTRAL, 2 AWG,0 MM 2 JORDFELSBRYTARE (GFCI) 6A (VÄRMARE) L FAS,0 MM 2 N, NEUTRAL,0 MM 2 INGÅNG 2 L2, FAS 0 AWG 6,0 MM 2 N2, NEUTRAL 0 AWG 6,0 MM 2 JORDFELSBRYTARE (GFCI) 25A (JETPUMPAR) L2, FAS 6,0 MM 2 N2, NEUTRAL 6,0 MM 2 JORD, 8 AWG 0,0 MM 2 KONTROLLBOX KAUAI L, FAS,0 MM 2 (0,0MM 2 ) L, FAS,0 MM 2 (0,0MM 2 ) V 20A (0A) N, NEUTRAL,0 MM 2 JORDFELSBRYTARE (GFCI) 6A (2A) N, NEUTRAL,0 MM 2 TB (0.0MM 2 ) (0.0MM 2 ) JORD, 8 AWG (0.0MM 2 ) GND OBSERVERA: Koppla strömförsörjningsledningarna så som visas i ovanstående scheman. Koppla endast till en krets som skyddas av en jordfelsbrytare (GFCI). 2

27 IGÅNGSÄTTNINGS- OCH PÅFYLLNINGSRUTINER Ditt CALDERA-massagebad har testats ingående under tillverkningen för att säkerställa att det är tillförlitligt och kommer att fungera tillfredsställande under lång tid. En liten mängd vatten kan ha blivit kvar i rörsystemet efter testningen och kan eventuellt ha lämnat efter sig fläckar på karet eller utsidan före leverans. Torka rent massagebadets kar med en mjuk trasa innan du fyller det. Följande anvisningar måste läsas och följas exakt för att igångsättningen och påfyllningen ska lyckas. VAR FÖRSIKTIG Fyll INTE massagebadet med hett vatten, eftersom detta kan göra att överhettningstermostaten slår ifrån. SLÅ INTE PÅ STRÖMMEN TILL MASSAGEBADET NÄR DET ÄR TOMT. När strömmen till massagebadet slås på aktiveras automatiskt viktiga komponenter i badet, så som kontroller, värmeelement och andra system. Om dessa komponenter strömförsörjs innan massagebadet har vattenfyllts skadas de och detta kan medföra fel på komponenterna som inte täcks av garantin. Använd INTE massagebadet efter påfyllning förrän samtliga nedanstående steg har utförts. Fyll INTE på med klor om du behandlar ditt massagebad med polyhexametylen-biguanid-desinfektionsmedel (Biguanid, PHMB, t.ex. BaquaSpa ). Innan du fyller ditt massagebad för första gången, ta bort maskinutrymmets lucka och kontrollera för hand att kopplingarna på båda sidorna av pumpen eller pumparna och värmaren är åtdragna.. Se till att ALLA DRÄNERINGSVENTILER ÄR STÄNGDA och ta bort filterfackets lock, skumkorg, överloppsrör och filter. Fyll på massagebadet genom filterfacket med förfiltret CleanScreen som monteras på trädgårdsslangen. Vattennivån i ditt massagebad bör hållas 2,5 cm ovanför den högsta jetstrålen. Återinstallera filtret och sedan skumkorgen och överloppsröret när massagebadet är fyllt. VIKTIGT: Watkins Manufacturing Corporation rekommenderar inte att massagebadet fylls med "mjukgjort" vatten, eftersom detta kan skada massagebadets komponenter. 2. EFTER det att massagebadet väl har fyllts med vatten och maskinutrymmets lucka har stängts ordentligt ska strömmen till massagebadet kopplas på. FÖRST slår du på strömmen till undercentralen från husets elcentral. SEDAN öppnar du dörren till undercentralen och återställer jordfelsbrytaren. SLUTLIGEN stänger och säkrar du undercentralens dörr.. KONTROLLERA JETSYSTEMETS DRIFT och avlägsna eventuell luft från värmesystemet genom att följa dessa steg: På massagebad med fläktartrycker du på hårdknappen JETS för att komma till skärmen Jets, sedan trycker du på mjukknappen bredvid LUFTJETS för att sätta på luftjetstrålarna och fläktikonen. Tryck på JETS-knappen (på Paradise huvudkontrollpanel) gång på massagebadet Kaui, 2 gånger på Martinque, och gånger på alla andra massagebadmodeller. Tryck på hårdknappen JETS (på UTOPIA huvudkontrollpanel) och tryck på mjukknappen bredvid Jet Max för att köra igång båda jetpumpar på hög hastighet. Endast massagebadet CANTABRIA: Tryck på Lounge Jet för att köra igång jetpump. Tryck på mjukknappen bredvid Jet and Jet 2 tills båda jetpumpar är i höghastighetsläge. När jetsystemet fungerar som det ska (märks genom starka, stadiga jetstrålar) är påfyllningen av massagebadet fullbordad. Stäng av massagebadfunktionerna. OBSERVERA: Stäng av jetstrålarna på massagebaden i UTOPIA-serien genom att trycka på mjukknappen bredvid Alla av på hemskärmen för att stänga av alla funktioner på samma gång. Stäng av jetstrålarna på massagebaden i Paradise-serien genom att trycka på JETS-knappen tills alla jetstrålar är avstängda. Om du inte känner en stadig vattenström från jetstrålarna, se instruktionerna för att flöda pumpen i avsnittet FELSÖKNING AV MASSAGEBADET.. ANVÄND EN TESTREMSA OCH LÄMPLIGA KEMIKALIER för att justera total alkalinitet (TA) till 0-20 ppm, kalkhet/hårdhet (CH) till ppm, och sedan vattnets ph-värde till mellan 7,2 och 7,6. Information om hur du bör gå till väga hittar du i avsnittet "Vattenkvalitet och -underhåll". OBSERVERA: Det är viktigt att du utför justering av total alkalinitet först, eftersom ett felaktigt TA-värde gör det svårare att justera ph-värdet och även hindrar desinfektionsmedlet från att verka effektivt. VIKTIGT: Aktivera rengöringscykeln innan du tillsätter badvattenkemikalier direkt i filterfacket. Säkerställ att alla avledarventiler är inställda på mittenläget. (Aktivera rengöringscykeln på massagebaden i Paradise-serien genom att trycka på knappen "MODE " eller "MODE " på huvudkontrollpanelen tills du ser CLEAN, då du trycker på "ON "). På massagebaden i Utopia-serien, aktiverar du rengöringscykeln genom att trycka på mjukknappen bredvid RENGÖR på hemskärmen. 5. SUPERKLORINERA MASSAGEBADVATTNET genom att tillsätta ½ tesked Monarch klor (natriumdiklor) per 950 liter (250 gallon) massagebadvatten, och aktivera därefter rengöringscykeln. 6. STYRNING AV TEMPERATUREN Massagebadets temperatur är förprogrammerad att stiga till 9 C (00 F), vilket normalt tar 8-2 timmar. Sätt på locket på massagebadet och låt vattentemperaturen stabiliseras. Var noga med låsa locket ordentligt. Kontrollera badets vattentemperatur med jämna mellanrum. När vattentemperaturen överstiger 2 C (90 F), kan du gå vidare till nästa steg. 7. TESTA MASSAGEBADVATTNET FÖR BROMRESTER. Om resterna ligger mellan och 2 ppm på testremsorna, gå vidare till nästa steg. Om resterna är mindre än ppm, aktivera rengöringsscykeln och testa sedan igen. 8. INSTALLERA FROG brom- och mineralkassetter. Vrid mineralkassetten till läge 6 och sätt in i kassetthållarens övre del. Vrid bromkassetten till lämpligt läge enligt tabellen nedan och sätt in i kassetthållarens nedre del. Massagebadets storlek (liter) Bromläge 2 VARNING: Höga halter desinfektionsmedel kan irritera badarens ögon, lungor och hud. Låt alltid desinfektionsmedelshalten falla till rekommenderad nivå innan du använder massagebadet. VIKTIGT: Varje gång massagebadet fylls med vatten måste du ta bort och sedan sätta tillbaka FROG-locket (även om du inte byter kassett) för att flöda jetpumparna ordentligt. 9. KONTROLLERA ÅTERIGEN att total alkalinitet (TA) är 0-20 ppm, att kalkhalt/hårdhet är (CH) ppm och därefter att massagebadvattnets ph-värde ligger mellan 7,2 och 7,6. DRIFTSANMÄRKNING: Var noga med att utföra justering av total alkalinitet först, eftersom ett felaktigt TA-värde gör det svårare att justera ph-värdet och även hindrar desinfektionsmedlet från att verka effektivt. Massagebadet är klart för användning när badvattnet har cirkulerat och bromhalten håller sig mellan och 2 ppm. 2

28 SPECIALANPASSA DIN MASSAGE Ditt CALDERA-massagebad erbjuder åtskilliga sätt att anpassa din personliga massageupplevelse. Pröva dig fram för att hitta vad som känns bäst för dig. Prova att sitta på olika sittplatser, justera avledarventilerna, luftreglagen och jetstrålemunstyckena, samt att slå på och av de olika pumparna. AVLEDARVENTILER Med avledarventilerna på ditt massagebad kan du rikta vattenflödet från pumparna till flera olika jetstrålekombinationer. Så här lär du dig enklast hur avledarventilerna fungerar:. Ställ in alla luftreglage på "ON"-läge genom att vrida dem moturs. 2. Slå på båda pumparna.. Vrid handtaget på varje avledarventil och se vilka grupper av jetstrålar som påverkas. (Notera att du kan ställa in avledarventilerna till valfri position mellan de två möjliga ändlägena för att erhålla det stråltryck som känns bäst för dig.) VIKTIGT: Ditt massagebad är inte konstruerat för att tillhandahålla full effekt på alla jetstrålar när avledarventilerna är i "mitten"-läget. Men med avledarventilen i detta läge kan du ändå öka effekten på valda jetstrålar genom att skruva på jetstrålarna AdaptaFlo och AdaptaSsage för att stänga dem som inte är i bruk. TIPS: Slå på båda pumparna och ställ in avledarventilerna i "mitten"-läget. Experimentera sedan med var och en av luftkontrollerna för att se deras effekt. Läge - Hela flödet är riktat till en uppsättning jetstrålar. Mittenläge - Om avdelaren ställs i något läge mellan läge ett och två, delas flödet upp mellan jetstrålesystemen. UTOPIA-SERIEN PARADISE-SERIEN Läge 2 - Hela flödet är riktat till den andra uppsättningen jetstrålar. ACQUARELLA VATTENFALLSVENTIL Massagebaden CANTABRIA, GENEVA, NIAGARA, TAHITIAN, MAKENA, SALINA ochmartinique är utrustade med vattenfallet ACQUARELLA. Vattenfallet aktiveras genom att trycka på knappen JETS en eller flera gånger tills vattenfallet börjar flöda. Flödet regleras genom att vrida på ventilen till vattenfallet ACQUARELLA som sitter på massagebadets insida. ATLAS NACKSTRÅLVENTIL Massagebaden CANTABRIA,, GENEVA and NIAGARA är utrustade med fyra () riktningsbara nackstrålar i ECSTASEAT-sitsen. Flödet i nackstrålarna kan regleras genom att vrida på ventilen för ATLAS-nackstrålen på massagebadets insida. UTOPIA-SERIEN PARADISE-SERIEN LUFTKONTROLLER Varje jetstrålesystem har sin egen luftreglering. Dessa låter dig förändra effekten på jetstrålarna genom att reglera mängden luft som blandas med vattnet som kommer ut ur jetstrålarna. HYDRO-JETSTRÅLAR Observera: Alla bilder på Hydro-jetstrålar visas med en skyddsbricka i rostfritt stål. ADAPTAFLO jetstråle - Du kan ändra riktningen på denna jetstråle genom att ändra munstyckets läge. ADAPTASSAGE jetstråle- Denna jetstråle erbjuder ett roterande massagemönster. UTOPIA-SERIEN Skyddsbrickorna på de båda jetstrålarna ADAPTAFLO och ADAPTASSAGE är utbytbara. Avlägsna brickan på ADAPTASSAGE genom att vrida moturs tills det tar stopp. Vrid brickan ännu en gång tills du hör ett klickljud. Tryck in brickan, och dra sedan av den rakt utåt. Montera skyddsbrickan genom att klicka den på plats. Extra ADAPTASSAGE dubbel-munstycken finns tillgängliga från din CALDERA-återförsäljare. Varsam Medium FULL 25

29 SPECIALANPASSA DIN MASSAGE Med både ADAPTAFLO- och ADAPTASSAGE-jetstrålarna kan du reglera kraften i massagen. Vrid ytterringen medurs för att reducera kraften, eller moturs för att öka kraften. Notera att genom att stänga av flödet till vissa jetstrålar ökas flödet till andra jetstrålar. Undvik skador på massagebadets rörledningar och komponenter genom att inte stänga av mer än hälften av dessa jetstrålar samtidigt. ADAPTAFLO JETSTRÅLE ADAPTASSAGE JETSTRÅLE Euro- och EURO-PULSE-strålarna - Den riktningsbara jetstrålen Euro med roterande munstycke erbjuder en direkt, fokuserad massage. Jetstrålarna EURO-PULSE (standard på vissa modeller och tillval på andra) har en särskild insats som skapar en mjuk, pulserande, roterande massage. Den roterande jetstråleinsatsen kan tas bort om du vill ha en kraftigare, direkt massage på handledsplatserna. Ta bort den genom att rotera moturs och dra av den. Du kan köpa extra roto-jetstrålekåpor från din CALDERA-återförsäljare. EURO RIKTNINGSBAR JETSTRÅLE EURO-PULSE JETSTRÅLE VERSASSAGE jetstråle - Denna jetstråle kan justeras så att den ger antingen en orörlig, direkt stråle eller, genom att justera jetstrålen åt endera sidan, ett roterande massagemönster. För rengöringsinstruktioner, se avsnittet om underhåll av VERSASSAGE-jetstrålarna. Undvik skador på massagebadets rörledningar och komponenter genom att inte stänga av mer än hälften av dessa jetstrålar samtidigt. VERSASSAGE JETSTRÅLE ORBISSAGE jetstrålar (ENDAST Utopia) - Denna jetstråle ger en unik, pulserande massage. Flödet är justerbart i den meningen att det kan slås av eller på fulllständigt (genom att vrida på jetstrålens ytplatta) Det är också utbytbart med VERSASSAGE-jetstrålen. För instruktioner angående rengöring eller utbyte, se underhållsavsnittet för VERSASSAGE & ORBISSAGEjetstrålarna. ORBISSAGE JETSTRÅLE LUFTJETSTRÅLAR Luftjetstrålesystemet består av en luftpump på HK och luftjetstrålar på CANTABRIA, eller 0 luftjetstrålar på massagebaden GENEVA, NIAGARA och TAHITIAN. Luftjetstrålarna avger luftbubblor som ger en diskret pulsering för en varsam massage av mjukvävnader. I början av den automatiska driftcykeln (endast för dessa massagebad), körs luftjetstrålarna i en minut för att rengöra luftkanalen. LUFTJETSTRÅLE 26

30 JETSTRÅLEMENY = position på avledarventilen som kontrollerar systemet CANTABRIA JETPUMP - JETSYSTEM På bakre väggen: 2 Euro riktningsbara jetstrålar VERSASSAGE jetstrålar I fotbrunnen: 0 Euro riktningsbara jetstrålar Vänster ACQUARELLA vattenfall JETPUMP - JETSYSTEM 2 Bak till höger: 8 Euro riktningsbara jetstrålar 2 EURO-PULSE jetstrålar I fotbrunnen: Euro riktningsbara jetstrålar Vänster ACQUARELLA vattenfall JETPUMP 2 - JETSYSTEM Fram till höger: 8 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 EURO-PULSE jetstrålar Höger ACQUARELLA vattenfall JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 På bakre väggen: 2 ADAPTASSAGE jetstrålar Till höger: 6 Euro-jetstrålar På främre väggen: 2 ADAPTASSAGE jetstrålar I fotbrunnen: EUPHORIA jetstråle Höger ACQUARELLA vattenfall JET PUMP - ULTRAMASSEUSE SYSTEM I UltraMassage -sitsen: 2 Euro-jetstrålar 2 ORBISSAGE-jetstrålar 2 VERSASSAGE-jetstrålar 27

31 JETSTRÅLEMENY = position på avledarventilen som kontrollerar systemet UTOPIA GENEVA JETPUMP - JETSYSTEM I ECSTASEAT-sitsen vänster bak: 2 EURO-PULSE jetstrålar Euro riktningsbara jetstrålar riktningsbara nackjetstrålar JETPUMP - JETSYSTEM 2 2 ADAPTASSAGE jetstrålar på vänster vägg ADAPTAFLO jetstråle på bakre väggen riktningsbara nackjetstrålar I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak: 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM ACQUARELLA vattenfall I ULTRAMASSAGE -sitsen framtill: 6 SOLE SOOTHERS 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar KOMBINATIONSJETSYSTEM JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 Aktiverar avledare på höger sida I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar Jetsystem, höger sida: Whirlpool jetstråle på höger vägg ACQUARELLA vattenfall 28 JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 Aktiverar avledare på höger sida I ULTRAMASSAGE-sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar Jetsystem 2, höger sida: EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen ACQUARELLA vattenfall Med avledaren för jetpump i mittenläge aktiveras jetpump, både system och 2 Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2 Med höger sidas avledare i mittenläge aktiveras höger system och 2.

32 JETSTRÅLEMENY = position på avledarventilen som kontrollerar systemet UTOPIA NIAGARA JETPUMP - JETSYSTEM I ECSTASEAT-sitsen vänster bak: 2 EURO-PULSE jetstrålar Euro riktningsbara jetstrålar riktningsbara nackjetstrålar JETPUMP - JETSYSTEM 2 ADAPTAFLO jetstråle på höger vägg 2 VERSASSAGE jetstrålar på främre vänster vägg riktningsbara nackjetstrålar I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak: 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM 8 SOLE SOOTHERS i mitten baktill ACQUARELLA vattenfall I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 Aktiverar avledare på höger sida I ULTRAMASSAGE-sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar Jetsystem, höger sida: Whirlpool jetstråle på höger vägg ACQUARELLA vattenfall JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 Aktiverar avledare på höger sida I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar Jetsystem 2, höger sida: EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen ACQUARELLA vattenfall KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump i mittenläge aktiveras jetpump, både system och 2 Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2 Med höger sidas avledare i mittenläge aktiveras höger system och 2. 29

33 = position på avledarventilen som kontrollerar systemet JETSTRÅLEMENY UTOPIA TAHITIAN (MED MASSAGESYSTEMET ATLAS) JETPUMP JETSYSTEM I ECSTASEAT-sitsen bak till vänster: med massagesystemet ATLAS 2 Euro riktningsbara jetstrålar riktningsbara massagejetstrålar endast med massagesystemet ATLAS JETPUMP JETSYSTEM 2 riktningsbara nackjetstrålar i ECSTASEAT-sitsen ADAPTAFLO jetstråle på bakre väggen 2 ADAPTASSAGE jetstrålar på vänster vägg I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak: 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM Acquarella VATTENFALL I ULTRAMASSAGE -sitsen framtill: 6 SOLE SOOTHERS 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE-jetstrålar 2 ORBISSAGE-jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar (Aktiverar avledare på höger sida) Jetsystem, höger sida: Whirlpool jetstråle på höger vägg ACQUARELLA vattenfall JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar (Aktiverar avledare på höger sida) Jetsystem 2, höger sida: EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen ACQUARELLA vattenfall KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump i mittenläge aktiveras jetpump, både system och 2 Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2 Med höger sidas avledare i mittenläge aktiveras höger system och 2. 0

34 = position på avledarventilen som kontrollerar systemet UTOPIA TAHITIAN (UTAN MASSAGESSYSTEMET ATLAS) JETPUMP - JETSYSTEM I ECSTASEAT-sitsen vänster bak: Euro riktningsbara jetstrålar JETPUMP - JETSYSTEM 2 2 riktningsbara jetstrålar i ECSTASEAT -sitsen ADAPTAFLO jetstråle på bakre väggen 2 ADAPTASSAGE jetstrålar på vänster vägg I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak: 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM Acquarella VATTENFALL I ULTRAMASSAGE -sitsen framtill: 6 SOLE SOOTHERS 6 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar (Aktiverar avledare på höger sida) Jetsystem, höger sida: Whirlpool jetstråle på höger vägg ACQUARELLA vattenfall JETPUMP 2 - JETSYSTEM 2 I ULTRAMASSAGE -sitsen höger fram: 2 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar 2 ORBISSAGE jetstrålar (Aktiverar avledare på höger sida) Jetsystem 2, höger sida: EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen ACQUARELLA vattenfall KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump i mittenläge aktiveras jetpump, både system och 2 Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2 Med höger sidas avledare i mittenläge aktiveras höger system och 2.

35 JETSTRÅLEMENY = position på avledarventilen som kontrollerar systemet MAKENA JETPUMP JETSYSTEM VERSASSAGE jetstråle på höger vägg 2 Euro riktningsbara jetstrålar - på höger vägg 2 Euro riktningsbara jetstrålar i fotbrunnen I ECSTASEAT-sitsen vänster bak : Euro riktningsbara jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen 2 Euro riktningsbara jetstrålar i fotbrunnen 2 ADAPTAFLO jetstrålar bakre väggen I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak 5 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE-jetstrålar JETPUMP 2 JETSYSTEM 2 Vattenfall I ULTRAMASSAGE-sitsen framtill: 6 SOLE SOOTHERS VERSASSAGE jetstrålar Euro riktningsbara jetstrålar KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2 2

36 JETSTRÅLEMENY = position på avledarventilen som kontrollerar systemet SALINA JETPUMP JETSYSTEM 2 ADAPTAFLO jetstrålar på bakre väggen Vattenfall på höger vägg I ECSTASEAT-sitsen vänster bak : Euro riktningsbara jetstrålar JETPUMP 2 - JETSYSTEM EUPHORIA jetstråle i fotbrunnen VERSASSAGE jetstråle på höger vägg 2 Euro riktningsbara jetstrålar - på höger vägg 2 VERSASSAGE jetstrålar på främre vänster vägg Euro riktningsbara jetstrålar vänster fram JETPUMP 2 JETSYSTEM 2 Euro-riktningsjetstrålar i fotbrunnen I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak 5 Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar I främre, höger sits 2 ADAPTAFLO jetstrålar VERSASSAGE jetstråle KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2

37 = position på avledarventilen som kontrollerar systemet JETSTRÅLEMENY MARTINIQUE JETPUMP JETSYSTEM I ECSTASEAT-sitsen vänster bak : 8 Euro riktningsbara jetstrålar I LUMBARSSAGE-sitsen höger bak Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar I mittensitsen ADAPTAFLO jetstråle JETPUMP 2 JETSYSTEM I ULTRAMASSAGE-sitsen framtill 6 SOLE SOOTHERS VERSASSAGE jetstrålar 6 Euro riktningsbara jetstrålar Vattenfall JETPUMP 2 JETSYSTEM 2 2 ADAPTASSAGE jetstrålar på vänster vägg 2 VERSASSAGE jetstrålar i fotbrunnen I ULTRAMASSAGE-sitsen framtill: 2 Euro riktningsbara jetstrålar VERSASSAGE jetstrålar Vattenfall KOMBINATIONSJETSYSTEM Med avledaren för jetpump 2 i mittenläge aktiveras jetpump 2, både system och 2

38 = position på avledarventilen som kontrollerar systemet JETSTRÅLEMENY KAUAI JETPUMP - JETSYSTEM 2 I ULTRAMASSAGE-sitsen 6 SOLE SOOTHERS VERSASSAGE jetstrålar 6 EURO-PULSE jetstrålar I LUMBARSSAGE-sitsen Euro riktningsbara jetstrålar 2 VERSASSAGE jetstrålar JETPUMP - JETSYSTEM I ULTRAMASSAGE-sitsen 6 SOLE SOOTHERS VERSASSAGE jetstrålar 6 Euro riktningsbara jetstrålar I ECSTASEAT-sitsen 8 Euro riktningsbara jetstrålar 2 EURO-PULSE jetstrålar KOMBINATIONSJETSYSTEM Med jetpump-avledaren i mittenläge aktiveras både jetpumpsystem och 2 5

39 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER HUVUDKONTROLLPANELEN Huvudkontrollpanelen ger en snabb avläsning av massagebadets status, och med hjälp av denna kan användaren även ställa in temperaturen, aktivera jetstrålar och belysning, samt låsa temperaturen och/eller massagebadets olika funktioner. Ytterligare funktioner kan finnas beroende på massagebadsmodell och på vilka tillvalsfunktioner som har installerats. Huvudkontrollpanelen har åtta knappar. JETS hårdknapp Mjukknapp Mjukknapp LIGHTS hårdknapp Minne 8.5 º C Ljud Rengör READY Alla av POWER OPTION hårdknapp Indikatorikoner BACK hårdknapp HÅRDKNAPPAR "Hårdknappar" är de fyra yttre knapparna med benämningar. Dessa knappar och deras funktioner kan inte ändras. JETS - Om jetpump-indikatorn är släckt och hårdknappen JETS trycks ned, aktiveras den första jetpumpfunktionen och menyn JETS visas på huvudkontrollpanelens skärm. Om jetpumpindikatorn är tänd och hårdknappen JETS trycks ned när någon annan skärm än JETS-skärmen visas, förändras inte jetpumpfunktionen utan endast skärmen på huvudkontrollpanelen ändras till menyn JETS. LIGHTS - Om belysningen är släckt, kan du trycka på hårdknappen LIGHTS från vilken skärm som helst för att tända alla lampor och visa menyn Belysningsalternativ. Fortsätt att trycka på hårdknappen LIGHTS för att bläddra igenom de olika belysningszonerna. OPTIONS - Denna knapp tar dig till Alternativ-skärmen där du hittar menyerna Temperatur och Inställningar BACK - Tar dig till föregående meny. För att kunna se skärmen innifrån massagebadet, kan du från hemskärmen trycka ned BACK-knappen tills skärmen roterar 80. Repetera för att återställa skärmen. MJUKKNAPPAR "Mjukknappar" är de fyra inre knapparna. Genom att trycka på någon av mjukknapparna aktiveras den funktion på kontrollpanelens skärm som är närmast den knapp som trycks ned. Efter en period av inaktivitet (5 sekunder) återgår skärmen till hemskärmen och förblir tänd i flera minuter innan den intar viloläge. Du kan väcka skärmen ur viloläget genom att trycka vilken knapp som helst. INDIKATORIKONER Indikatorikonerna finns på huvudkontrollpanelen. Indikatorikonerna på kontrollpanelen fungerar oberoende av resten av skärmen. De visas så att du snabbt och lätt kan avläsa massagebadets status. OBSERVERA: Indikatorerna syns inte när huvudkontrollpanelen intar viloläge. KLAR-indikator: KLAR-indikatorn visas när badvattnets temperatur ligger inom C (2 F) från det inställda temperaturvärdet, och släcks när temperaturen ligger utanför detta intervall. Om du höjer eller sänker massagebadets temperaturinställning släcks klar-indikatorn tills vattentemperaturen uppnår det acceptabla värdeintervallet för den nya inställningen. En blinkande KLAR-indikator betyder att det kan föreligga problem med temperaturgivaren (se avsnittet Felsökning för mer information). Ljus-indikator: Ljus-indikatorn visas om någon lampa i massagebadet är tänd. Indikatorikonen lyser med fast ljus så länge som någon manuellt styrd lampa är tänd. Ljusikonen blinkar endast när den automatiska ljusfunktionen på utsidan styr ljuset. 6

40 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Indikator för massagebadlås eller temperaturlås: Indikatorn för massagebadlås eller temperaturlås visas när antingen massagebadlåset, temperaturlåset eller båda är aktiverade. Låsindikatorn blinkar inte. Jetpump-indikator Jetpump-indikatorn visas när någon av jetpumparna är igång. Jetpump-indikatorn blinkar när massagebadet genomgår den 0 minuter långa rengöringscykeln eller under den dagliga rengöringscykeln. Luftjets-indikator: Luftjet-indikatorn visas när luftjetstrålarna är igång, och blinkar under den dagliga rengöringscykeln. Indikator för sommartimer: Indikatorn för sommartimern visas när sommartimern är i läget PÅ. När sommartimern är aktiverad slås värmaren och cirkulationspumpen av under åtta timmar. Indikatorn för sommartimern blinkar inte. STRÖM-indikator: STRÖM-indikatorn visas när massagebadet är helt strömförsörjt. Den har även en diagnostisk funktion - en blinkande strömindikator betyder att värmarens överhettningstermostat har slagit ifrån, vilket i sin tur innebär att antingen är temperaturen på massagebadvattnet högre än det acceptabla intervallet, eller har något fel uppstått i massagebadet (exempelvis dålig cirkulation på grund av igentäppta filter). Om strömindikatorn inte visas betyder det att det föreligger ett problem med massagebadets kontrollbox eller strömförsörjningen (se avsnittet Felsökning för mer information). HEMSKÄRM Den temperatur som visas mitt på hemskärmen är massagebadvattnets faktiska temperatur. Om KLAR-ikonen visas utan att blinka ligger den faktiska temperaturen inom C (2 F) från det inställda temperaturvärdet. Mjukknapparna i hörnen har följande funktioner: MINNE Denna funktion minns den senaste inställningen för jetstrålar och lampor innan knappen Alla av tryckts ned. ALLA AV Denna funktion stänger genast av jetstrålar, lampor och ljud (om det installerats) och sparar samtidigt de senaste inställningarna för jetstrålar och lampor. LJUD Om du har köpt musik- eller TV-utrustning till ditt massagebad, använder du denna funktion för att komma till Ljudmenyn. VIKTIGT: Vissa av mjukknapparnas funktioner visas endast om respektive extrautrustning är installerad. RENGÖR Denna funktion kör igång jetpumpen på hög hastighet under 0 minuter, vilket fungerar som en praktisk timer för vattenunderhåll. Jetikonen blinkar när jetpumpen är igång och i rengöringscykeln. Under denna cykel kan du tillsätta rätt mängd badvattenkemikalier i filterfacket. Jetpumpen och rengöringsikonen stängs av automatiskt efter tio minuter. TEMPERATURKONTROLL Temperaturen kan ställas in från 26 C till 0 C (80 F to 0 F). (Vattentemperaturen i alla massagebad kan gå något högre eller lägre beroende på hur mycket massagebadet används och dess skick, samt på rådande utomhustemperatur.) Första gången strömmen slås på ställs massagebadets vattentemperatur automatiskt in på 8 C (00 F). Detta är den inställning som har programmerats vid fabriken. När massagebadet har installerats och använts, lagras det sista temperaturvärdet som användaren ställt in i minnet. Om strömmen kopplas bort från massagebadet återgår massagebadet automatiskt till den senast inställda temperaturen när strömmen åter kopplas på. Visa den inställda temperaturen: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Temperatur. Skärmen sätt temperatur visas. Denna skärm återgår automatiskt till hemskärmen efter 5 sekunders inaktivitet. Öka massagebadets inställda temperatur: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Temperatur. Tryck på mjukknappen bredvid. Varje gång du trycker på knappen ökar den inställda temperaturen med 0,5 C. Om du håller knappen nedtryckt ökar den inställda temperaturen med 0,5 C per halv sekund. Minska massagebadets inställda temperatur: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Temperatur. Tryck på mjukknappen bredvid. Varje gång du trycker på knappen minskar den inställda temperaturen med med 0,5 C. Om du håller knappen nedtryckt minskar den inställda temperaturen med 0,5 C varje halv sekund. Om inställningsvärdet inte ändras, kontrollera om funktionerna TEMPERATURLÅS eller MASSAGEBADLÅS är aktiverade. Om någon av dessa låsfunktioner är aktiverade kan temperaturen inte styras. Minne Alla av 8.5 º C Ljud Rengör Temp.lås Av ºF/ºC 8.5 º C Sätt temperatur 7

41 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER LÅSNINGSFUNKTIONER De två låsningsfunktionerna, Temperaturlås och Massagebadlås, aktiveras på huvudkontrollpanelen. När ett lås aktiverats förblir det aktivt tills man trycker på den specifika knappkombination som inaktiverar låset. Även om strömförsörjningen till massagebadet bryts, förblir låset aktiverat. TEMPERATURLÅS När temperaturlåset är aktiverat går det inte att ändra på temperaturinställningarna. Alla andra funktioner på huvudkontrollpanelen och extrapanelen fungerar normalt när temperaturlåset är "PÅ". Denna funktion förhindrar att andra ändrar dina inställningar. Aktivera temperaturlåset: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Temperatur. Tryck på mjukknappen bredvid Temp.lås av för att ändra skärmen till Temp.lås på. VIKTIGT: Ikonen för temperaturlås/massagebadlås visas när temperaturlåset är aktiverat. Inaktivera temperaturlåset: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Temperatur. Tryck på mjukknappen bredvid Temp.lås på för att ändra skärmen till Temp.lås av och inaktivera temperaturlåset och ikonen. LOCK OVERRIDE (ÅSIDOSÄTTANDE AV LÅS) Funktionen Lock Override (Åsidosättande av lås) är för massagebadanvändare som normalt håller den inställda temperaturen låst. Om användaren skulle vilja låsa alla massagebadkontroller temporärt, kan massagebadlåset tillämpas över ett redan tillämpat temperaturlås. Sedan, när massagebadlåset tas bort, kommer temperaturlåset att förbli aktiverat för att förhindra oönskad manipulering med den inställda temperaturen. SPA LOCK (MASSAGEBADLÅS) När massagebadlåset är aktiverat, inaktiveras alla funktioner på huvudkontrollpanelen och den extra kontrollpanelen. Detta förhindrar andra att ändra inställningarna för jetstrålar, lampor och temperatur. När massagebadlåset är aktiverat reagerar inte kontrollpanelen på tryckningar på varken hårdknapparna eller mjukknapparna. Aktivera massagebadkåset: Tryck på hårdknappen OPTIONS. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Massagebadlås av. VIKTIGT: Ikonen för temperaturlås/massagebadlås visas när massagebadlåset är aktiverat. Inaktivera massagebadlåset: Tryck och håll ned hårdknappen OPTIONS och hårdknappen LIGHTS samtidigt i sekunder. Massagebadlåset inaktiveras och ikonen släcks. VIKTIGT: Du kan aktivera massagebadlåset även när temperaturlåset redan är aktiverat. Du behöver inte inaktivera temperaturlåset för att aktivera massagebadlåset. Om temperaturlåset redan är aktiverat när du aktiverar massagebadlåset, förblir det aktivt när du inaktiverar massagebadlåset. STYRNING AV JETSTRÅLAR Hårdknappen JETS aktiverar jetpumpen/jetpumparna. När du trycker på hårdknappen JETS visas jetsmenyn på huvudkontrollpanelen med jetpump på låg hastighet, och även jetpump-ikonen visas. Tryck på någon av mjukknapparna bredvid beskrivningen för att ändra jetfunktionerna mellan hög och låg hastighet (om det finns), eller av. Jetpump-ikonen visas tills du trycker på knappen för att stänga av jetpumpen/jetpumparna, eller tills pumpen/pumparna stängs av automatiskt av kontrollsystemet efter en timmes kontinuerlig drift. Jetpumpen/Jetpumparna stängs av automatiskt efter en timmes kontinuerlig drift för att förhindra överhettning och för att spara energi. Jetpumparna kan startas igen utan fördröjning. Du kan även aktivera jetpumparna genom at trycka på hårdknappen JETS på följande sätt: Temp.lås Av ºF/ºC 8.5 º C Sätt temperatur Massagebadslås Av Ljusstyrka 7 Jet Av Sommartid Av Mer Jet 2 Låg Jet Max. Luftjets Av 8

42 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER GENEVA, NIAGARA, TAHITIAN tryck = Pump 2 på låg hastighet 2 tryck = Pump 2 på hög hastighet tryck = Båda pumpar på hög hastighet tryck = Pump 2 på låg hastighet, pump på hög hastighet 5 tryck = Pump på hög hastighet 6 tryck = Pumparna av Cantabria (TREPUMPSYSTEM) tryck = Pump på låg hastighet 2 tryck = Pump på hög hastighet tryck = Pump på hög hastighet, pump 2 på låg hastighet tryck = Pump och pump 2 på hög hastighet 5 tryck = Pump på låg hastighet, pump 2 på hög 6 tryck = Pump och pump 2 på låg hastighet hastighet 7 tryck = Pump 2 på låg hastighet 8 tryck = Pump 2 på hög hastighet 9 tryck = Pumparna av LOUNGEJETS (ENDAST CANTABRIA-MODELLEN) Loungejet-alternativet visas endast om du har ett CANTABRIA-massagebad. Detta alternativ används för att slå på och av loungejetpumpen. Aktivera Loungejet-pumpen genom att trycka på hårdknappen JETS och sedan på Jets-skärmen trycka på mjukknappen bredvid Loungejets. Inaktivera genom att trycka på mjukknappen bredvid Loungejets en gång till. LUFTJETLÄGE Genom att aktivera luftjetläget körs endast badets luftjetstrålar. Aktivera luftjetstrålarna genom att trycka på hårdknappen JETS och sedan på Jets-skärmen trycka på mjukknappen bredvid Luftjets. Luftjet-ikonen visas. OBSERVERA: Luftjet-ikonen visas så länge luftjetstrålarna är igång. Stäng av luftjetstrålarna genom att trycka på mjukknappen bredvid Luftjets en gång till. OBSERVERA: Luftjetstrålarna stängs av automatiskt efter femton minuter. Jet Av Loungejets På Jet 2 Låg Luftjets Av BELYSNINGSKONTROLL Alla massagebad i UTOPIA-serien är utrustade med SpaGlo belysningssystem med flera zoner. Tryck på hårdknappen LIGHTS för att tända alla lampor och visa skärmen för belysningsalternativ. Hårdknappen LIGHTS kan även användas för att bläddra igenom de olika belysningszonerna: tryck: Alla lampor tänds 2 tryck: Lamporna i överkant släcks tryck: Vattenfunktionens belysning släcks tryck: Lamporna under vattnet reduceras till ljusstyrka = 2; Lamporna på utsidan förblir tända 5 tryck: Lamporna under vattnet reduceras till ljusstyrka = ; Lamporna på utsidan förblir tända 6 tryck: Lamporna under vattnet reduceras till ljusstyrka = 0 (släckta); Lamporna på utsidan förblir tända 7 tryck: Alla lampor släcks Skärmen för Belysningsalternativ visar fyra olika belysningszoner: Under vattnet, Överkant, Vattenfall och Utsidan. Tryck på mjukknappen bredvid den belysningszon du vill aktivera för att komma till undermenyn för just den zonen. I undermenyn kan du tända eller släcka lamporna i just den zonen, välja färg för zonen (eller välja en Loop med alla färger), justera färgstyrkan med dimmern eller återgå till menyn Belysningsalternativ. Dimmeralternativ: Dimmer = hög ljusstyrka, Dimmer 2 = medium ljusstyrka och Dimmer = låg ljusstyrka. Färgalternatvi: ) Blått 2) Turkos ) Grönt ) Gult 5) Rött 6) Magenta 7) Loop på 8) Loop av Belysning upptill Belysningsalternativ Vattenfalls lampor Dimmer Lampor under vattnet Lampor på utsidan Lampor under vattnet Belysningsalternativ Färgnamn Turkos Lampor Av 9

43 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER ÖVRIGA FUNKTIONER SOMMARTIMER Ditt massagebad är utrustat med en sommartimer. Sommartimern kan aktiveras under varma sommarmånader för att bibehålla vattentemperaturen. När sommartimern aktiveras stängs värmaren av omdedelbart. Cirkulationspumpen förblir igång i cirka 5 minuter och pumpar vattnet genom värmaren för att kyla ned den. Både värmaren och cirkulationspumpen är därefter avstängda under de kommande åtta timmarna. Sommartimer-ikonen visas på huvudkontrollpanelen och förblir tänd så länge sommartimern är aktiverad. Cirkulationspumpen och värmaren stängs av automatiskt under samma åtta timmar varje dag tills sommartimern inaktiveras. Det rekommenderas att sommartimern aktiveras på morgonen så att massagebadet är avstängt under den varmaste delen av dagen, och så att cirkulationspumpen startar igen på kvällen när du vill använda massagebadet. VIKTIGT: Sommartimern sänker inte vattentemperaturen i massagebadet till under den omgivande lufttemperaturen. Klimat, inklusive fuktighet, vind och skugga påverkar massagebadvattnets temperatur. Aktivera sommartimern så här: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Sommartimer för att aktivera. Sommartimer-ikonen visas när den är aktiverad. VIKTIGT: Om vattentemperaturen sjunker under 26.7 C (80 F) inaktiveras sommartimern automatiskt. Sommartimern bör inaktiveras när utomhustemperaturerna blir svalare. Inaktivera genom att repetera stegen ovan. Sommartimerikonen släcks. LJUSSTYRKA Om du vill ändra ljusstyrkan på huvudkontrollpanelens skärm: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Ljusstyrka för att reducera ljusstyrkan från 7 ner till. VIKTIGT: Om du trycker på mjukknappen för Ljusstyrka på nummer kommer skärmens ljusstyrka att återgå till 7. SPRÅK Huvudkontrollpanelen kan visas på sju olika språk. Dessa språk är engelska, franska, tyska, nederländska, spanska, svenska och norska. Ändra språk så här: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Mer. Tryck på mjukknapen bredvid Språk tills önskat språk visas. VIKTIGT: Om du av misstag väljer fel språk, kan du ändra språk genom att repetera föregående steg. Massagebadslås Av Ljusstyrka 7 Daglig rengöringscykel Av Kvällslampor Av Sommartid Av DAGLIG RENGÖRINGSCYKEL Ditt massagebad har en daglig renigöringscykel. När denna funktion är aktiverad, körs luft- och hydromassagejetstrålarna samtidigt i en förprogrammerad sekvens i 0 minuter på samma tid varje dag. Aktivera den dagliga rengöringscykeln genom att vänta till den tid på dagen då du vill att den automatiska funktionen ska starta, och sedan följa dessa steg: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Mer. Tryck på mjukknappen bredvid Daglig rengöringscykel och tryck På för att starta cykeln. Inaktivera den dagliga rengöringscykeln genom att trycka på mjukknappen bredvid Daglig rengöringscykel så att Av visas. KVÄLLSLAMPOR Med funktionen Kvällslampor kan du ställa in belysningssystemet SPAGLO (endast den externa belysningen) så att det aktiveras vid samma tidpunkt varje dag, och är tänt i 6 timmar. Vänta till den tid på dagen då du vill att den automatiska funktionen ska starta och följ stegen nedan: Tryck på hårdknappen OPTIONS på huvudkontrollpanelen. Tryck på mjukknappen bredvid Inställning. Tryck på mjukknappen bredvid Mer. Tryck på mjukknappen bredvid Kvällslampor för att visa På och starta 6-timmarscyklen. Inaktivera funktionen Kvällslampor genom att trycka på mjukknappen bredvid Kvällslampor så att Av visas. Mer Språk Svenska 0

44 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER LJUDSTYRNING (ENDAST PÅ DET TRÅDLÖSA SYSTEM SOM FINNS SOM TILLVAL ) Följande gäller massagebad som har CALDERA trådlöst musiksystem installerat: När musiksystemet har installerats på massagebadet kan kontrollpanelen användas för att styra musiksystemet. Följande information visar hur du navigerar ljudmenyn genom att använda massagebadets huvudkontrollpanel. LJUDMENY När ljudsystemet installerats blir menyn LJUD tillgänglig på hemskärmen. Gå till menyn genom att trycka på mjukknappen bredvid Ljud på hemskärmen. SLÅ PÅ/AV LJUDSYSTEMET Från menyn LJUD: Tryck på mjukknappen bredvid Ljud för att slå av eller på ljudsystemet. Ljud måste vara PÅ för att gå vidare till ljudmenyerna. VIKTIGT: Det kan dröja några sekunder innan strömmen slås på eller av. JUSTERA VOLYMEN Från menyn LJUD: Tryck på mjukknappen bredvid eller för att ändra volymen. Tryck på mjukknappen Funktion:STÄLL INför att gå vidare till skärmen Spela/Pausa. OBSERVERA: Volymstegen går från till 0. Om ingen siffra visas, betyder det att volymen är avstängd. PAUSA/SPELA (SÅNG) Från menyn LJUD: Tryck på mjukknappen Funktion:STÄLL INför att gå vidare till skärmen Spela/Pausa. Tryck på mjukknappen bredvid Spela/Pausa (övre högra hörnet) för att spela eller pausa musiken. Minne Alla av 8.5 º C Ljud Rengör Ljud Av Funktion:STÄLL IN Volym Ljud På Funktion:SPELA Spela/Pausa 25 Spela/Pausa ÄNDRA SPÅR (LÅT) Från menyn LJUD: Tryck på mjukknappen Funktion:STÄLL INför att gå vidare till skärmen Spela/Pausa. Tryck på mjukknappen Funktion:Spela/Pausa för att gå vidare till skärmen Spår. Tryck på mjukknapparna Framåt eller Bakåt för att ändra spår (sång). GÅ TILL MENYN FÖR INSTÄLLNINGAR Från menyn LJUD: Tryck på mjukknappen Funktion:STÄLL INför att gå vidare till skärmen Spela/Pausa. Tryck på mjukknappen Funktion:Spela/Pausa för att gå vidare till skärmen Spår. Tryck på mjukknappen Funktion:SPELA Spår för att gå vidare till skärmen Inställningar. Tryck på mjukknappen Gå till Inställningar och bläddra till skärmen STÄLL IN KÄLLA. ÄNDRA LJUDKÄLLA Från menyn STÄLL IN Källa: Denna skärm visar vilken ljudkälla massagebadet använder för tillfället. Om du använder en trådlös dockningsstation ska du välja källan ipod source. Tryck på mjukknapparna eller för att ändra till önskad källa: IPOD, TV, Aux eller Bluetooth. Ljud På Funktion:SPELA Spåra Ljud På Funktion: Installation Ljud På Installation: Källa Framåt Bak Gå till Installation IPOD För att kunna använda BLUETOOTH-skärmen måste din BLUETOOTH-enhet vara parkopplad med massagebadet. På din enhet går du till My Spa. Om du inte ser My Spa på din enhet, är det möjligt att du befinner dig på för långt avstånd från massagebadet. Parkoppla din enhet så blir du redo att använda BLUETOOTH. Ljudet måste vara På för att kunna använda BLUETOOTH, och det går endast att använda en parkopplad BLUETOOTH-enhet vid ett och samma tillfälle. Ljud På Installation: Källa Bluetooth

45 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER JUSTERA DISKANT Från menyn STÄLL IN Källa: Tryck på mjukknappen STÄLL IN Källa för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Diskant. Tryck på mjukknappen bredvid eller för att ställa in diskanten på ett värde mellan -5 och +5. JUSTERA BAS Från menyn STÄLL IN Källa: Tryck på mjukknappen STÄLL IN Källa för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Diskant. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Diskant för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Bas. Tryck på mjukknappen bredvid eller för att ställa in basen på ett värde mellan -5 and +5. JUSTERA BALANS Från menyn STÄLL IN Källa: Tryck på mjukknappen STÄLL IN Källa för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Diskant. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Diskant för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Bas. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Bas för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Balans. Tryck på mjukknappen bredvid eller för att ställa in balansen på ett värde mellan -5 and +5. Ljud På Installation: Ton,Diskant Ljud På Installation: Ton,Bas Ljud På Installation: Balans JUSTERA SUBWOOFER Från menyn STÄLL IN Källa: Tryck på mjukknappen STÄLL IN Källa för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Diskant. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Diskant för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Bas. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Bas för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Balans. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Balans för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Subwoofer. Tryck på mjukknappen bredvid eller för att ställa in subwoofern på ett värde mellan 0 and. ÄNDRA FÖRSTÄRKARKANAL (FÖR ATT PASSA MED DEN TRÅDLÖSA SÄNDAREN PÅ DOCKNINGSSTATIONEN INNE I HUSET, OM SÅDAN INSTALLERATS) Från menyn STÄLL IN Källa: Tryck på mjukknappen STÄLL IN Källa för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Diskant. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Diskant för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Ton, Bas. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Ton,Bas för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Balans. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Balans för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Subwoofer. Tryck på mjukknappen STÄLL IN Subwoofer för att gå vidare till skärmen STÄLL IN Kanal. Installation: Subwoofer Tryck på mjukknappen bredvid eller för att välja kanal -5. För att det trådlösa systemet ska fungera måste kanalnumret i massagebadet vara detsamma som numret på kanalen på sändaren inne i huset. Knappen JETS Aktiverar jetpump och vattenfallet EXTRA KONTROLLPANELER CANTABRIA Ljud På Ljud På Installation: Kanal GENEVA TAHITIAN NIAGARA Knappen JETS Aktiverar jetpump 0 Knappen AIR Aktiverar luftjetstrålarna Knappen LIGHT Aktiverar interiöroch exteriörbelysning Knappen JETS 2 & Aktiverar jetpumpar 2 och, samt vattenfallet 2 Knappen AIR Aktiverar luftjetstrålarna Knappen LIGHT Aktiverar interiöroch exteriörbelysning Knappen JETS 2 Aktiverar jetpump 2 och vattenfallet

46 EXTRA KONTROLLPANELKNAPPAR Den extra kontrollpanelen som är praktiskt placerad mitt emot huvudkontrollpanelen låter användaren aktivera jetstrålar, luftjetstrålar och belysning. KNAPPEN JETS Det finns två knappar som styr jetpumparna. När du trycker på valfri JETS-knapp en gång visas jetsikonen på huvudkontrollpanelens skärm. Ikonen visas tills jetpumpen har stängts av (se schemat nedan), eller efter en timmes kontinuerlig drift, då pumparna automatiskt stängs av via kontrollsystemet. Modellerna GENEVA, NIAGARA och TAHITIAN: Modellen CANTABRIA: Knappen JETS Knappen JETS 2 Knappen JETS Knappen JETS och 2 tryck: 2 tryck: tryck: Jetpump på. Jetpump av. Ej tillämpligt UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Jetpump 2 på låg hastighet. Jetpump 2 på hög hastighet. Jetpump 2 av. tryck: 2 tryck: tryck: tryck: 5 tryck: 6 tryck: Jetpump på låg hastighet. Jetpump på hög hastighet. Jetpump av. Ej tillämpligt Ej tillämpligt Jetpump 2 på låg hastighet. Jetpump 2 på hög hastighet. Jetpump 2 på hög hastighet/jetpump på hög hastighet. Jetpump 2 på låg hastighet/jetpump på hög hastighet. Jetpump 2 av/jetpump på hög hastighet. Jet pump 2 & av. KNAPPEN AIR Knappen "AIR" aktiverar luftjetstrålarna. När du trycker på knappen "AIR" tänds luftikonen på huvudkontrollpanelens skärm. Ikonen visas tills du trycker på knappen för att stänga av luftjetstrålarna, eller efter 5 minuter, då luftjetstrålarna stängs av automatiskt av kontrollsystemet. När luftjetstrålarna är på, körs luftjetstrålarna i hela massagebadet. Stäng av luftjetstrålarna genom att trycka på knappen "AIR". KNAPPEN LIGHT Knappen "LIGHT" aktiverar och styr ljusstyrkan på belysningssystemet SPAGLO med flera zoner. Tryck på knappen "LIGHT" så tänds belysningen enligt följande: tryck på "LIGHT"-knappen: all belysning tänds 2 tryck: belysningen i badets överkant släcks tryck: vattenfallbelysningen släcks tryck: huvudbelysning, EUPHORIA-jetstrålebelysning, and greppskenans belysning på medelstyrka; den externa belysningen på full styrka. 5 tryck: huvudbelysning, EUPHORIA-jetstrålebelysning, och greppskenans belysning på låg styrka; den externa belysningen på full styrka 6 tryck: huvudbelysning, EUPHORIA-jetstrålebelysning, och greppskenans belysning är släckt; den externa belysningen på full styrka. 7 tryck: all belysning släcks. Om någon av lamporna lämnas tända, släcks de automatiskt av kontrollsystemet efter sex timmars kontinuerlig drift. Lamp-ikonen på kontrollpanelen släcks också när belysningen inaktiveras. Om det inte går att tända belysningen, kontrollera att funktionen Massagebadlås inte är aktiverad. Funktionen Massagebadlås inaktiverar alla kontroller på både huvudkontrollpanelen och den extra kontrollpanelen. (Se avsnittet MASSAGEBADLÅS för mer information om funktionen.) CANTABRIA ULTRAMASSEUSE KONTROLLPANEL ULTRAMASSEUSE-systemet aktiveras automatiskt i ULTRAMASSEUSE-sitsen när jetpump slås på. I det här läget är alla jetstrålar på och endast hastighetsindikatorlampan är tänd. När du trycker på sekvensknappen påbörjas jetmassagen. Indikatorlampor för massagesekvens Hastighetsknapp Bestämmer tidsintervall mellan de olika stegen i en jetsekvens Pausknapp Avbryter sekvens och förlänger jetstrålar Sekvensknapp Väljer förprogrammerad jetstrålesekvens

47 ULTRAMASSEUSE KONTROLLPANEL (ENDAST CANTABRIA) ULTRAMASSEUSE-systemet aktiveras automatiskt när jetpump slås på. I det här läget är alla jetstrålar på och endast hastighetsindikatorlampan är tänd. När du trycker på sekvensknappen påbörjas jetmassagen. SEKVENSKNAPP Sekvensknappen styr jetmassagemönstret. ULTRAMASSEUSE-systemet är förprogrammerat med sex olika jetsekvenser. När du trycker på sekvensknappen en gång startar den första jetsekvensen. Motsvarande indikatorlampa förblir tänd när sekvensen är på. Bläddra igenom jetsekvenserna genom att kontinuerligt trycka på sekvensknappen under fem sekunder. Välj en jetsekvens genom att bläddra tills du har hittat den du vill ha och släpp sedan sekvensknappen. Steg Sekvens Sekvens 2 Sekvens Sekvens Sekvens 5 Sekvens 6 Steg Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för benen Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nacke och övre rygg Steg 2 Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstråle för nacke och övre rygg Jetstrålar för benen Steg Jetstrålar för benen Jetstråle för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Steg Upprepa steg - Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Steg 5 Steg 6 Jetstråle för nacke och övre rygg Jetstrålar för benen Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för benen Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Steg 7 Upprepa steg -6 Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Steg 8 Steg 9 Steg 0 Steg Steg 2 UTOPIA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Alla jetstrålar Alla jetstrålar Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för benen Alla jetstrålar Jetstrålar för benen Jetstrålar för benen Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för benen Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nacke och övre rygg Upprepa steg -8 Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nacke och övre rygg Jetstrålar för nedre rygg och fötter Jetstrålar för nacke och övre rygg Upprepa steg -6 Upprepa steg -6 HASTIGHETSKNAPP Med hastighetsknappen kan du ställa in tidsintervallet mellan de olika stegen i en jetsekvens. Den här knappen fungerar endast när du har valt en sekvens. Hastighetsindikatorlampan motsvarar den valda hastigheten. tryck: 5 sekunder mellan varje steg (indikatorlampan blinkar långsamt) 2 tryck: 0 sekunder mellan varje steg (indikatorlampan blinkar på medelhastighet) tryck: 5 sekunder mellan varje steg (indikatorlampan blinkar snabbt) PAUSKNAPP Pausknappen avbryter jetsekvensen och förlänger den pågående jetmassagen. Tryck en gång för att pausa den förprogrammerade jetsekvensen och fortsätt den pågående jetaktiviteten. Tryck ytterligare en gång för att fortsätta jetsekvensen.

48 PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER HUVUDKONTROLLPANELEN Ditt massagebad levereras utrustat med en kontrollpanel som finns på badets ovansida, ovanför luckan till maskinutrymmet. Från denna kontrollpanel kan användaren ställa in temperaturen, aktivera jetstrålarna och belysningen, samt nå menyerna för massagebadets olika funktioner och för att låsa temperaturen. Indikatorlampor och en integrerad LED-skärm ger en snabb visuell avläsning av massagebadets status. MENU MODE DOWN-knapp (MENYLÄGE / NER) ON UP-knapp (PÅ / UPP) MENU MODE UP-knapp (MENYLÄGE / UPP) JETS-knapp (jetstrålar) LIGHTS-knapp (belysning) OFF DOWN-knapp (AV / NER) KNAPPARNA OCH SKÄRMEN PÅ HUVUDKONTROLLPANELEN Styrsystemet till massagebadet består av en lysdiod (LED) och praktiska tryckknappar som låter dig ställa in vattnets temperatur, liksom hydroterapi-jetstrålar, stämningsbelysning och övriga jetstrålar från massagebadets kontrollpanel. OMVÄND SKÄRM Du kan omvända kontrollpanelens skärm för att lättare kunna se den inifrån massagebadet. För att ändra skärmen trycker du ner knapparna "MODE " och "OFF " samtidigt. Genom att trycka ner "MODE " och "OFF "-knapparna ytterligare en gång, återgår skärmen till sitt ursprungliga utseende. TEMPERATURSTYRNING Temperaturen kan ställas in från 26 C (80 F) till 0 C (0 F). Första gången strömmen slås på ställs massagebadets vattentemperatur automatiskt in på 8 C (00 F). Detta är den inställning som har programmerats vid fabriken. När massagebadet har installerats och använts, lagras det sista temperaturvärdet som användaren ställt in i minnet. Om strömmen kopplas bort från massagebadet återgår massagebadet automatiskt till den senast inställda temperaturen när strömmen åter kopplas på. (Alla temperaturinställningar kan bli något högre beroende på massagebadets användning och skick, samt på utomhustemperaturen.) Massagebadets inställda temperatur visas när man trycker på knappen "ON ". Den inställda temperaturen visas, såvida massagebadet inte är låst (i så fall visas låsikonen). Skärmen återgår automatiskt till att visa den aktuella temperaturen efter fem sekunder. Öka massagebadets inställda temperatur genom att trycka på knappen "ON ". Varje gång knappen trycks ner visas en ökning på 0.5ºC. Om knappen hålls ner, ökar inställningen med 0.5ºC per halvsekund. Minska massagebadets inställda temperatur genom att trycka på knappen "OFF ". Varje gång knappen trycks ner visas en minskning på 0.5ºC. Om knappen hålls ner, minskar inställningen med 0.5ºC per halvsekund. Om inställningstemperaturen inte ändras, kontrollera om funktionerna TEMP LOCK och/eller SPA LOCK är aktiverade. Om någon av dessa låsfunktioner är aktiverade är temperaturstyrningen inaktiverad. 5

49 PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER KNAPPEN JETS Knappen JETS används för att styra jetpumparna. När du trycker på knappen JETS en gång tänds jetstrålesymbolen på kontrollpanelens skärm. Symbolen förblir tänd tills jetpumparna har stängts av, eller efter en timmes kontinuerlig drift då pumparna automatiskt stängs av via kontrollsystemet. MODELLERNA MAKENA, SALINA & MARTINIQUE: tryck = låg hastighet på jetpump tryck = låg hastighet på jetpump och hög hastighet på jetpump 2 2 tryck = hög hastighet på jetpump 5 tryck = hög hastighet på jetpump 2 tryck = hög hastighet på jetpump och 2 6 tryck = jetpumparna av MODELLEN KAUAI: tryck = jetpump på 2 tryck = jetpump av LIGHTS-KNAPP (BELYSNING) Knappen "LIGHTS" aktiverar LED-belysningssystemet och styr dess ljusstyrka. När du trycker på knappen LIGHTS fungerar belysningen enligt följande: tryck på "LIGHTS"-knappen: stark belysning 2 tryck: medelstark belysning tryck: svag belysning Om belysningen lämnas tänd, släcks den automatiskt av kontrollsystemet efter sex timmars kontinuerlig drift. Lampsymbolen på kontrollpanelen stängs också av. Om det inte går att tända belysningen, kontrollera att funktionen SPA LOCK (Massagebadlås) inte är aktiverad. Funktionen SPA LOCK (Massagebadlås) inaktiverar alla kontroller på både huvudkontrollpanelen och den extra kontrollpanelen. (Se avsnittet MASSAGEBADLÅS (SPA LOCK) för mer information om funktionen SPA LOCK.) SYSTEM MODE Ditt massagebad har ett System Mode (systemläge). Denna funktion gör att du enkelt kan ställa in jetstrålen/-strålarna på hög hastighet samtidigt som belysningen är inställd på maximal styrka. Om ditt massagebad har ett trådlöst ljudsystem sätts inte ljudet på, men när systemläget är inaktiverat stängs det trådlösa ljudsystemet av. Aktivera systemläget genom att följa dessa steg: Tryck på knappen "MODE " tills SYSON visas på skärmen. Tryck på "ON " för att aktivera SYSON systemlägesfunktionen. OBSERVERA: När detta läge aktiverats kan valfri funktion ändras utan att andra funktioner påverkas. Inaktivera systemläget genom att trycka på knappen "MODE " tills SYSON visas på skärmen. Tryck på knappen "OFF " för att inaktivera sommarläget. RENGÖRINGSCYKELN Rengöringscykeln tillhandahålls som en bekväm timer för vattenunderhåll. När läget aktiveras slås jetpump på och körs i 0 minuter (för underhåll av vattnetl) Aktivera rengöringsscykeln genom att trycka på knappen "MODE " eller "MODE " tills ordet CLEAN visas på skärmen. Tryck på knappen "ON "för att aktivera funktionen CLEAN. OBSERVERA: Jetstråleikonen blinkar på och av på huvudskärmen medan reningsscykeln är aktiv. Avsluta rengöringsscykeln innan tio minuter har gått genom att trycka på knappen "MODE " eller "MODE " tills ordet CLEAN visas på skärmen. Tryck på knappen "OFF " för att inaktivera sommarläget. OBSERVERA: Du kan även inaktivera rengöringsscykeln genom att trycka på knappen JETS. VERKTYGSMENYN Menyn TOOLS (Verktyg) är en av huvudmenyerna på kontrollpanelen. Menyn TOOLS (Verktyg) har följande fem undermenyer: Temp Lock, Spa Lock, Light, Summer Timer och Exit. Gå till menyn TOOLS (Verktyg) genom att bläddra igenom huvudmenyerna med knappen "MODE " eller "MODE " tills menyn TOOLS visas. Tryck på knappen "ON " för att gå till undermenyn TOOLS (Verktyg). Använd knappen "MODE " eller "MODE " för att bläddra igenom undermenyerna. När önskad undermeny visas, tryck på knappen "ON " för att aktivera undermenyn, eller tryck på knappen "OFF " för att inaktivera undermenyn. Avsluta en undermeny under TOOLS (Verktyg) genom att bläddra igenom undermenyn tills EXIT visas. Tryck på knappen "ON " för att lämna undermenyn. LÅSNINGSFUNKTIONER De två låsningsfunktionerna TEMPERATURE LOCK (TEMPERATURLÅS) och SPA LOCK (Massagebadlås) aktiveras via kontrollpanelen genom att trycka på knappen "MODE " eller "MODE " tills menyn TOOLS (Verktyg) visas. Tryck sedan på knappen "ON " för att gå till undermenyerna under TOOLS (Verktyg). Använd knappen "MODE " eller "MODE " för att bläddra igenom undermenyerna till låsningsfunktionerna. När ett lås aktiverats förblir det aktivt tills man trycker på den specifika knappkombination som låser upp låset. Låset förblir aktiverat även när strömmen kopplas bort från massagebadet och därefter återigen kopplas till (som vid strömavbrott). 6

50 PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER TEMPERATURLÅS Funktionen TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås) inaktiverar kontrollpanelens temperaturstyrningsfunktion. Jetstråle- och belysningsfunktionerna fungerar normalt. Funktionen TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås) används oftast av dem som inte vill att andra ska ha möjlighet att ändra massagebadvattnets inställda temperatur. TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås) är en undermeny från menyn TOOLS (Verktyg). Aktivera TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås), genom att trycka på knappen "MODE " på undermenyn TOOLS tills TMPLK visas på skärmen. Tryck på knappen "ON " för att aktivera funktionen TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås). Låsikonen visas när låsfunktionen är aktiverad. När TEMPERATURLÅSET är aktiverat fungerar JETSTRÅLAR, BELYSNING och andra funktioner i ditt massagebad på normalt sätt. Det går att se temperaturinställningen men det går INTE att ändra den. Inaktivera TEMPERATURE LOCK, (Temperaturlås) genom att trycka på knappen "MODE " på undermenyn TOOLS (Verktyg) tills TMPLK med låsikon visas på skärmen. Tryck på knappen "OFF " för att inaktivera funktionen TEMPERATURE LOCK (Temperaturlås). MASSAGEBADLÅS Funktionen SPA LOCK (Massagebadlås) inaktiverar alla funktioner på kontrollpanelen. Låset används vanligen för att hindra oönskad användning av massagebadet. Menyn SPA LOCK (Massagebadlås) är en undermeny från menyn TOOLS (Verktyg). Aktivera SPA LOCK (Massagebadlås) genom att trycka på knappen "MODE " på undermenyn TOOLS tills symbolen SPALK visas på skärmen. Tryck på knappen "ON " för att aktivera funktionen för massagebadlås. Låsikonen visas när låsfunktionen är aktiverad. När SPA LOCK (Massagebadlås) aktiveras, inaktiveras knapparna för jetstrålar, belysning, temperaturstyrning och andra funktioner på ditt massagebad. Inaktivera SPA LOCK, (Massagebadlås) genom att trycka på knappen "MODE " på undermenyn TOOLS (Verktyg) tills symbolen SPALK med låsikon visas på skärmen. Tryck på knappen "OFF " för att inaktivera funktionen SPA LOCK (Massagebadlås). LOCK OVERRIDE (ÅSIDOSÄTTANDE AV LÅS) Funktionen Lock Override (Åsidosättande av lås) är för massagebadanvändare som normalt håller den inställda temperaturen låst. Om användaren skulle vilja låsa alla massagebadkontroller temporärt, kan massagebadlåset tillämpas över ett redan tillämpat temperaturlås. Sedan, när massagebadlåset tas bort, kommer temperaturlåset att förbli aktiverat för att förhindra oönskad manipulering med den inställda temperaturen. MENYN LIGHT (BELYSNING) Dina massagebadlampor kan lysa i en rad olika färger, intensiteter såväl som i en löpande färgsekvens. Belysningsmenyn är en undermeny under verktygsmenyn TOOLS. Aktivera denna funktion enligt följande:. Tryck på knappen "LIGHTS" på kontrollpanelen för att aktivera massagebadets belysning och menyn LIGHT (Belysning). 2. På kontrollpanelen trycker du på knappen "MODE " eller "MODE " på undermenyn TOOLS (Verktyg) för att bläddra till menyn LIGHT (Belysning). Tryck på knappen "ON " för att gå till menyn DIM.. Tryck på knappen "MODE " på undermenyn för att bläddra genom skärmarna COLOR - LOOP - EXIT.. Tryck på knappen "ON " eller "OFF " på undermenyn DIM för att ändra ljusstyrkan från starkast till helt släckt. Tryck på knappen "MODE " för att gå från DIM till COLOR. 5. Tryck på knappen "ON " eller "OFF " på undermenyn COLOR för att ändra belysningens färg. Tryck på knappen "MODE " för att gå från COLOR till LOOP. 6. Tryck på knappen "ON " eller "OFF " på undermenyn LOOP för att ändra hastigheten på färgspelet från, som är den snabbaste färgsekvensen, till ingen siffra vilket avslutar färgspelet. (när färgspelet och belysningen är igång visas en blinkande ikon). Tryck på knappen "MODE " för att gå från LOOP till EXIT. 7. Tryck på knappen "ON " i EXIT för att gå tillbaka till menyn TOOLS (Verktyg). SOMMARLÄGE Ditt CALDERA-massagebad är utrustat med en sommartimer. Sommartimern kan aktiveras under extremt varma sommarmånader om det blir svårt att hålla vattentemperaturerna tillräckligt låga för att det ska vara bekvämt. När du slår på sommartimern stängs värmaren omedelbart av medan cirkulationspumpen (vilken kan höja värmen på vattnet genom sin normala drift) förblir på i cirka 5 minuter för att låta värmaren svalna. Både värmaren och cirkulationspumpen förblir av under de kommande 8 timmarna. Sommarlägesikonen visas på huvudkontrollpanelen och förblir tänd så länge sommarläget är aktivt. Efter denna åttatimmarsperiod, kommer cirkulationspumpen, värmeelementet och ozoninjektorn även fortsatt att dagligen vara frånslagna i åtta timmar så länge sommartimern är aktiverad. Den kontinuerliga åtta timmar långa avstängningen minimerar den mängd värme som överförs till massagebadvattnet. När utomhustemperaturerna börja sjunka bör sommartimern stängas av genom att ställas till läget OFF (sommarlägesikonen på huvudkontrollpanelen släcks). Detta är det effektiva läget för 2-timmarscirkulation, som minimerar driften av värmeelementet och driftskostnaderna under månader med kallare klimat och/eller ökad användning. VIKTIGT: Sommarläget sänker inte vattentemperaturen i massagebadet lägre än den omgivande lufttemperaturen. Aktivera sommarläget så här:. Ställ in temperaturen på 26 C (80 F). 2. På kontrollpanelen trycker du på knappen "MODE " tills menyn TOOLS (Verktyg) visas. Tryck sedan på knappen "ON " för att gå till undermenyerna under TOOLS (Verktyg). Tryck på knappen "MODE " tills symbolen SUMMR visas på skärmen. Tryck på knappen "ON " för att aktivera sommarläget. Sommarläget måste stängas av när utomhustemperaturerna blir svalare. Gör detta genom att följa steg. En liten solikon (i skärmens nedre, vänstra hörn) indikerar att sommarläget är aktiverat.. Stäng av sommarläget genom att trycka ner knappen "MODE " tills menyn TOOLS (Verktyg) visas. Tryck sedan på knappen "ON " för att gå till undermenyerna undertools (Verktyg) och tryck på knappen "MODE " tills symbolen SUMMR vissas på skärmen. Tryck på knappen "OFF " för att inaktivera sommarläget. 7

51 AUTAMATISK DAGLIG RENGÖRINGSCYKEL Ditt massagebad har en daglig rengöringsscykel. När denna funktion är aktiverad, körs luftjetstrålarna i 0 minuter på samma tid varje dag. Aktivera den dagliga rengöringsscykeln så här: På kontrollpanelen trycker du på knappen "MODE " tills menyn TOOLS (Verktyg) visas. Tryck sedan på knappen "ON " för att gå till undermenyerna under TOOLS (Verktyg). Tryck på knappen "MODE " tills symbolen CLND - visas på skärmen. Tryck på knappen "ON " för att aktivera den dagliga rengöringscykeln (CLND +). Jetstrålarna och fläkten (endast UTOPIA-modellerna) kommer då att köras i en programmerad ordning under 0 minuter på samma tid varje dag. Jetsikonen och fläktikonen (endast UTOPIA-modellerna) blinkar när de är igång. Inaktivera genom att trycka på knappen "OFF ". LJUDSTYRNING (ENDAST PÅ DET TRÅDLÖSA SYSTEM SOM FINNS SOM TILLVAL ) Följande gäller massagebad som har ett trådlöst ljudsystem för flera enheter installerat som tillval: När det trådlösa ljudsystemet har installerats på massagebadet kan huvudkontrollpanelen användas för att styra ljudet. Följande information visar hur du navigerar genom ljudmenyn genom att använda massagebadets huvudkontrollpanel. LJUDMENY När ljudsystemet installerats blir menyn AUDIO tillgänglig på kontrollpanelens skärm. Du kommer åt menyn genom att trycka på knappen "MODE " eller "MODE " på kontrollpanelen tills AUDIO visas. GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING AV KONTROLLPANELEN För att gå till en undermeny eller justera den funktion som visas använder du knappen "ON " eller "OFF ". För att gå till nästa undermeny använder du knappen "MODE " eller "MODE ". För att avsluta en undermeny trycker du på knappen "MODE " så många gånger som krävs tills EXIT visas. Sedan trycker du på knappen "ON " för att avsluta den undermenyn. SLÅ PÅ/AV LJUDSYSTEMET Från menyn AUDIO:. Tryck på knappen ON för att visa POWR (Ström). 2. Tryck på knappen ON för att visa POWR + och slå PÅ ljudsystemet. Tryck på knappen OFF för att visa POWR - och stänga AV ljudsystemet. Strömmen till ljudsystemet måste vara PÅ (+) för att du ska kunna gå vidare till menyns andra ljudskärmar. VIKTIGT: Det kan dröja några sekunder innan strömmen slås på eller av. JUSTERA VOLYMEN Från menyn AUDIO:. Tryck på knappen ON för att visa POWR+. 2. Tryck på knappen MODE för att visa VOL.. Tryck på knappen ON för att öka volymen och på knappen OFF för att minska volymen. OBSERVERA: Volymstegen går från till 0. Om ingen siffra visas, betyder det att volymen är avstängd. PAUSA/SPELA (SÅNG) Från menyn AUDIO:. Tryck på knappen ON för att visa POWR+. 2. Tryck på knappen MODE för att visa VOL.. Tryck på knappen MODE för att visa PLAY.. Tryck på knappen ON för att spela upp. 5. Tryck på knappen ON för att starta eller stoppa sången. ÄNDRA SPÅR (LÅT) Från menyn AUDIO: PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER. Tryck på knappen ON för att visa POWR+. 2. Tryck på MODE för att visa VOL.. Tryck på knappen MODE för att visa PLAY.. Tryck på MODE för att visa TRACK. 5. Tryck på knappen ON för att visa spåren. 6. Tryck på knappen ON eller OFF för att ändra spår (låt). 8

52 PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER GÅ TILL MENYN FÖR INSTÄLLNINGAR Från menyn AUDIO:. Tryck på knappen ON för att visa POWR+. 2. Tryck på MODE för att visa VOL.. Tryck på MODE för att visa PLAY (om icast är installerat).. Tryck på MODE för att visa TRACK (om icast är installerat). 5. Tryck på knappen MODE för att visa SETUP (Inställningar). ÄNDRA LJUDKÄLLA Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på knappen ON för att gå upp till nästa källa, eller tryck på knappen OFF för att gå ner till nästa källa. Gå till den källa du vill använda. OBSERVERA: Blue = Bluetooth. För att kunna använda Bluetooth-skärmen, måste din Bluetooth-enhet vara parkopplad med massagebadet. På din enhet går du till My Spa. Om du inte ser My Spa på din enhet är du eventuellt på för långt avstånd från massagebadet, eller är inte ljudkällan inställd på BLUE. Parkoppla din enhet så blir du klar att använda Bluetooth. Ljudet måste vara på för att du ska kunna använda Bluetooth. Det går endast att använda en parkopplad Bluetooth-enhet vid ett och samma tillfälle. JUSTERA DISKANT Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på knappen MODE för att visa TRE -5 till +5.. Tryck på knappen ON för att höja diskanten, eller tryck på OFF för att sänka den. JUSTERA BAS Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på MODE för att visa TRE.. Tryck på knappen MODE för att visa BAS -5 till +5.. Tryck på knappen TEMP för att höja basen, eller tryck på OFF för att sänka den. JUSTERA BALANS Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på knappen MODE för att visa TRE.. Tryck på knappen MODE för att visa BAS.. Tryck på knappen MODE för att visa BAL -5 till Tryck på knappen ON för att höja balansvärdet eller tryck på knappen OFF för att sänka det. JUSTERA SUBWOOFER Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på knappen MODE för att visa TRE.. Tryck på knappen MODE för att visa BAS.. Tryck på knappen MODE för att visa BAL. 5. Tryck på knappen MODE för att visa SUB 0 till. 6. Tryck på knappen ON för att höja subwoofervärdet, eller tryck på OFF för att sänka det. 9

53 PARADISE ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER ÄNDRA FÖRSTÄRKARKANAL (FÖR ATT PASSA DEN TRÅDLÖSA SÄNDAREN PÅ DOCKNINGSSTATIONEN INNE I HUSET, OM SÅDAN INSTALLERATS) Från menyn SETUP:. Tryck på knappen ON för att visa en av fyra ljudkällor, IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Tryck på knappen MODE för att visa TRE.. Tryck på knappen MODE för att visa BAS.. Tryck på knappen MODE för att visa BAL. 5. Tryck på knappen MODE för att visa SUB. 6. Tryck på knappen MODE för att visa CHAN Tryck på knappen ON för att bläddra uppåt, eller tryck på knappen OFF för att bläddra nedåt. OBSERVERA: För att det ska fungera måste kanalens nummer vara samma som numret på sändaren inne i huset. 50

54 MASKINUTRYMME JETPUMPSIDA CANTABRIA 5 6 b - Utlopp 2 a - sug 7. Jetpump 2. Jetpump. Jetpump. Kopplingar - A (sug) och B (utlopp) 5. MONARCH CD-ozongenerator 6. Luftfläkt 7. Pumpavtappningsplugg 5

55 MASKINUTRYMME KONTROLLSIDA CANTABRIA 2. Advent systemkontrollåda 2. EnergyPro cirkulationspump. ENERGYPRO värmare. Jetpump 52

56 MASKINUTRYMME JETPUMPSIDA GENEVA, NIAGARA OCH TAHITIAN b - Utlopp 2 a sug 5 5. Jetpump 2. Jetpump. Kopplingar - A (sug) och B (utlopp). Luftfläkt * 5. Pumpavtappningsplugg * Luftfläkt finns endast på massagebaden GENEVA, NIAGARA, OCH TAHITIAN. 5

57 MASKINUTRYMME KONTROLLSIDA GENEVA, NIAGARA OCH TAHITIAN 2. ADVENT systemkontrollåda 2. ENERGYPRO cirkulationspump. ENERGYPRO genomflödesvärmare. MONARCH CD-ozongenerator 5

58 MASKINUTRYMME JETPUMPSIDA MAKENA, SALINA, MARTINIQUE OCH KAUAI 5 b - Utlopp 2 a - sug 6 MAKENA, SALINA och MARTINIQUE 5. Jetpump 2. Jetpump (endast MAKENA, SALINA & MARTINIQUE). Ozoninjektor. Kopplingar 5. Temperaturgivare 6. Pumpavtappningsplugg 6 KAUAI 55

59 MASKINUTRYMME KONTROLLSIDA MAKENA, SALINA, MARTINIQUE OCH KAUAI A D C B A. ADVENT systemkontrollåda B. ENERGYPRO cirkulationspump C. ENERGYPRO värmare D. MONARCH CD-ozongenerator 56

PARADISE -SERIEN B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z

PARADISE -SERIEN B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z PARADISE -SERIEN 2 0 1 8 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z VÄLKOMMEN Watkins Wellness gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet på marknaden. Välkommen till den växande gruppen

Läs mer

VACANZA -SERIEN 2 0 1 4 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z

VACANZA -SERIEN 2 0 1 4 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z VACANZA -SERIEN 2 0 1 4 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z VÄLKOMMEN Watkins Manufacturing Corporation gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet på marknaden... Välkommen till

Läs mer

VACANZA -SERIEN. Sida 1

VACANZA -SERIEN. Sida 1 VACANZA -SERIEN 2 0 1 9 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z Sida 1 VÄLKOMMEN Watkins Wellness gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet på marknaden... Välkommen till den växande

Läs mer

Highlife -Kollection. Bruksanvisning 50 Hz

Highlife -Kollection. Bruksanvisning 50 Hz Highlife -Kollection Bruksanvisning 50 Hz Highlife -Kollection Watkins Manufacturing Corporation gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet som finns att få... Välkommen till den

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar Användarhandbok Säkerhetsanvisningar Vid installation och användning av spabadet ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid iakttas, inklusive följande: Läs dessa anvisningar: VARNING! För att minska

Läs mer

MANUAL VANCOUVER MANUAL VANCOUVER

MANUAL VANCOUVER MANUAL VANCOUVER 1 MANUAL VANCOUVER TACK 2 för att du har valt ett spabad från Svenska Badrumsinredningar AB. Läs noggrant igenom denna manual och spara den för framtida bruk. INNEHÅLL Viktigt att veta inför uppstart...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Köp på www.fridgecom.se Reservdelar på www.kylkom.se E-ITS00-3 E-ITS500-3 E-ITS600-3 E-ITS700-3 E-ITS350-60

Läs mer

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.: Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar Användarhandbok Säkerhetsanvisningar Vid installation och användning av spabadet ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid iakttas, inklusive följande: Läs dessa anvisningar: VARNING! För att minska

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 967 MidiVac 0 MA70- Manual User manual Инструкция Copyright Pahlén AB, Box 7, SE-94 7 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 594 0 50, Fax +46 590 6 0, e-mail: info@pahlen.se,

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Hairdryer. Register your product and get support at.   HP4935/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

MONTERINGSANVISNING EVITA-6036. Massagebadkar

MONTERINGSANVISNING EVITA-6036. Massagebadkar MONTERINGSANVISNING EVITA-6036 Massagebadkar Kära kund: Tack för att du köpt ett Bathlife massagebadkar. Läs igenom denna manualen noggrant, innan du börjar installera och använda badkaret. Vänligen ta

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning

Läs mer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till

Läs mer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att

Läs mer

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

Massagebadkar Monte 62107 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING FÖR MASSAGEBADKAR MODELL: MONTE 62107 Bästa användare: Tack för att du har valt ett BATHLIFE-badkar. För att garantera säkerhet, läs instruktionerna

Läs mer

KDIX 8810. Monteringsanvisningar

KDIX 8810. Monteringsanvisningar KDIX 8810 Monteringsanvisningar Säkerhet 4 Installationskrav 5 Installationsanvisningar 7 Säkerhet Det är mycket viktigt att du värnar om din egen och andras säkerhet. Detta häfte innehåller en mängd

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8361/00. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

PARADISE -SERIEN B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z

PARADISE -SERIEN B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z PARADISE -SERIEN 2 0 1 9 B R U K S A N V I S N I N G 5 0 H z VÄLKOMMEN Watkins Wellness gratulerar dig till ditt beslut att skaffa det bästa massagebadet på marknaden. Välkommen till den växande gruppen

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

FH FH

FH FH BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Manual NitroClean automatisk poolrobot Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100 Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt

Läs mer

Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Straightener HP8315. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8315 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Flyttbar Luftkonditionerare

Flyttbar Luftkonditionerare Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Straightener HP8331. Register your product and get support at  SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB Hemsida: ozonproffsen.se Mail: info@ozonproffsen.se Telefon: 0152-711711 Adress: Skiljevägen

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation. MODELL: STYRSÖ 170 MÅTT: 1700*1200*680mm

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation. MODELL: STYRSÖ 170 MÅTT: 1700*1200*680mm Lertagsgatan 8 69434 Hallsberg 019-125580 info@badspecialisten.se www.badspecialisten.se Massagebadkar Instruktionsmanual för användning & installation MODELL: STYRSÖ 170 MÅTT: 1700*1200*680mm Kära kund,

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur: Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. kundvårdsnummer Som en del av Rexairs kundvårdsprogram får varje Rainbow AquaMate ett serienummer för kundvård,

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

Register your product and get support at.   HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 Användarhandbok a g f e d c b HP8230 HP8232 HP8233 (14mm) (11mm) ( g ) ( f ) ( c ) Svenska Gratulerar till din nya

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 SV Användarhandbok SONIC SONIC Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Ozonpro-3500T OZONLUFTRENARE

Ozonpro-3500T OZONLUFTRENARE Ozonpro-3500T OZONLUFTRENARE TACK FÖR ATT NI HANDLAR AV OSS! 1 ANVÄNDARMANUAL KOMMERSIELL OZONLUFTRENARE Ozonpro-3500T SPECIFIKATIONER Modell: Ozonpro-3500T Ozonutsläpp: 3500mg/tim Tidur: 1,3,5,10,20,30,40,50min

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR MASSAGEBADKAR MODELL: BT-65100RIL Tack för att du valt ett massagebadkar från Bathlife. Läs instruktionerna noga före installation och bruk. Innan installation, vänligen läs igenom avsnittet

Läs mer

Användarmanual TECO 350C

Användarmanual TECO 350C Användarmanual TECO 350C Tecos Höglyftande dubbel-sax lyft med 3500Kg kapacitet Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se

Läs mer

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Manual - SE Modell: VCM40A16L Manual - SE Modell: VCM40A16L Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Läs mer

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation MODELL: MÅTT: 1520*850*720mm. MÅTT: 1620*850*700mm. MÅTT: 1720*850*700mm

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation MODELL: MÅTT: 1520*850*720mm. MÅTT: 1620*850*700mm. MÅTT: 1720*850*700mm Lertagsgatan 8 69434 Hallsberg 019-125580 info@badspecialisten.se www.badspecialisten.se Massagebadkar Instruktionsmanual för användning & installation MODELL: 15085 16085 17085 MÅTT: 1520*850*720mm MÅTT:

Läs mer

Förberedelser innan leverans/inköp

Förberedelser innan leverans/inköp Förberedelser innan leverans/inköp Hej! Detta dokument är utformat för att ge all den information du behöver för att säkerställa en smidig leverans och installation av ditt spabad eller swimspa. Läs den

Läs mer