Snabbreferensguide: Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Endast för export

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Snabbreferensguide: Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Endast för export"

Transkript

1 Snabbreferensguide: För fullständiga instruktioner, indikationer, försiktighetsåtgärder och systembegränsningar hänvisar vi till bruksanvisningen och förpackningsbilagorna som medföljer StatStrip glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus. GLU Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Endast för export

2

3 StatStrip glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Innehållsförteckning StatStrip glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus... QR-1 Streckkodskanning... QR-2 Kvalitetskontrolltest... QR-3 Lägga till en kommentar till ett resultat (patient, kvalitetskontroll, linjäritet)... QR-11 Köra ett patientprov... QR-12 Docknings-/laddningsstation... QR-22 Byta ut batteriet... QR-23 Rengöra mätaren... QR-25 Felsökning... QR-27

4

5 StatStrip glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Använd denna snabbreferensguide först när du har gjort dig bekant med alla instruktionerna i bruksanvisningen. Laser-streckkodsskanner Pekskärm Teststickeport QR-1

6 Streckkodsskanning En inbyggd streckkodsskanner ger automatiserad datainmatning. Patient-id och lotnummer kan skannas in i mätaren. För att skanna en streckkod, håll streckkodsetiketten parallellt med och ungefär 5 till 15 cm från skannern. Om information visas upptill på skärmen (skärmtitel), har streckkoden skannats in rätt. Tryck OK-knappen. VARNING: Stirra inte in a laserljuset eller peka det mot någons ögon när streckkoden skannas. QR-2

7 Kvalitetskontrolltest Följande avsnitt förklarar hur man gör en kvalitetskontrolltest med en av de tre StatStrip glukos- och ß-ketonkontrollösningarna. Läs StatStrip glukos och ß-ketonkontrollösningens bipacksedel för fullständiga instruktioner, indikationer, försiktighetsmått och systembegränsningar. 1. Från patientprovskärmen, tryck på mjukknappen QC. Om du först för in en teststicka, blir färgfältet antingen blått för glukos eller grönt för keton. 2. Skärmen Ange teststickans kod visas. Ange sticklotens nummer eller skanna streckkoden. För att skanna streckkoden, tryck på mjukknappen Scan. QR-3

8 OBS! Om sticklotennumret är ogiltigt, visar skärmen det ogiltiga numret med är inte ett giltigt sticksatsnummer, försök igen." 3. Tryck på mjukknappen Godkänn om lotnumret är korrekt. Ange teststickans kod Scan Back QR OK Scan Datainmatningsfält Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Skanna Ange teststickans kod OK Töm Sudda Godkänn

9 4. Skärmen Ange QC-Lot visas. Ange kvalitetskontrolllotens nummer, välj från skärmen QC-lotlista (tryck på mjukknappen Lista) eller skanna streckkoden. För att skanna streckkoden, tryck på mjukknappen Scan. OBS! Om QC-Lotnumret är ogiltigt, visar skärmen det ogiltiga numret med är inte ett giltigt QC-Lotnummer, försök igen." 5. Tryck på mjukknappen Godkänn om lotnumret är korrekt. QR-5

10 Ange QC Lot L1 L2 L Scan Back OK Scan Datainmatningsfält Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Skanna Ange QC Lot L1 L2 L Scan Töm 0 OK Godkänn Lista 6. Om en sticka inte har förts in, visas skärmen För in en teststicka. För in en teststicka så som visas på skärmen. QR-6

11 7. När teststickan har förts in korrekt, visas skärmen Applicera prov 8. Blanda varsamt StatStrip glukosoch ß-ketonkontrollösningen före varje användning. 9. Kassera den första droppen kontrollösning från flaskan för att undvika kontamination. Sätt i teststickan Stick in teststickan i mätaren Avbryt QR-7

12 10. Placera en droppe kontrollösning från flaskan på teststickans ände tills lösningen har dragits in i teststickan. När tillräckligt med prov har dragits in i stickan, hörs ett pip från mätaren. 11. Sätt tillbaka locket på kontrollösningen. Skärmen Testar prov visas. Skärmen visar en klocka med återstående sekunder under klockan. Applicera provet Låt teststickan vidröra 1 kontrollösningen Ta ut teststickan för att avbryta testet QR-8

13 12. När mätaren är färdig med testen, visar skärmen QC-resultat resultaten: QC Resultat QC Lot: Nivä: 1 Teststrips Lot: Patient Avvaktar 07/19 06:19 Ket 0.6 mmol/l PASS QC Resultat QC Lot: Nivä: 1 Teststrips Lot: QC Avvaktar 07/19 06:19 Glu PASS QC Resultat QC Lot: Nivä: 1 Teststrips Lot: QC Avvaktar 07/19 06:19 Glu PASS Ket Resultat mmol/l Godkänn OK Intervall Notera 80 mg/dl Glu Resultat mg/dl Godkänn OK Intervall Notera 4.4 mmol/l Glu Resultat mmol/l Godkänn OK Intervall Notera Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Kommentar QR-9

14 13. Avlägsna remsan för hand eller använd utkastknappen på mätarens baksida för att kasta ut remsan direkt i en behållare för biologiskt farligt material. VARNING: Testa inte patientprov förrän ett testresultat från kontrollösningen ligger inom förväntad intervall. 14. För att lägga till en kommentar till resultatet, tryck på mjukknappen Kommentar. 15. För att acceptera resultatet, tryck på mjukknappen Godkänn. QR-10

15 Lägga till en kommentar till ett resultat (patient, kvalitetskontroll, linjäritet) Fri text kommentar För att lägga till en kommentar till ett resultat, tryck på Datainmatningsfält NOTIFIED DR SMITH /+-.!, ABC DEF mjukknappen Kommentar Skärmen Fritextkommentar visas. Lägg till en kom GHI JKL MNO mentar på skärmen, t ex PQRS TUV WXYZ Meddelat Dr. Smith eller Mjukknapp space tryck på mjukknappen Flagga Kurva Lista 0 Lista för att se en lista med Töm Godkänn OK Lista kommentarer. För att lägga till kommentaren till resultatet så att Godkänn Mjukknapp det blir en del av posten, tryck på mjukknappen Godkänn. QR-11

16 Köra ett patientprov Läs teststickeförpackningens bipacksedel för fullständiga instruktioner, indikationer, försiktighetsmått och systembegränsningar. 1. Från skärmen Patienttest, tryck på mjukknappen Godkänn. Eller alternativt, för in glukos- eller ß-ketonteststickan så justeras mätaren till testen. Rubriken ändrar färg från grått till blått för glukos eller grönt för keton. Mjukknapp Godkänn Patient prov Historik Glu Ket Övrigt QC MENY Godkänn OK Logga ut QR-12

17 2. Skärmen Ange sticklot visas. Skriv eller skanna sticksatsnumret. 3. När lotnumret har lagts till, tryck på mjukknappen Godkänn. Ange teststickans kod Scan Backa 0 OK Scan Datainmatningsfält Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Scan Ange teststickans kod OK Töm Sudda 0 Godkänn QR-13

18 QR Om läkarens id är aktiv, visas sedan skärmen Ange läkarid. Ange läkarens id: från skärmen Läkar-id-lista (tryck på mjukknappen Lista) genom att trycka på numeriska/ alfanumeriska mjukknappar (tryck på mjukknappen ABC...) eller genom att skanna streckkods-id:n. 5. Om diagnoskoden är aktiv, visas sedan skärmen Ange diagnoskod. Ange koden: från skärmen Diagnoskodlista (tryck på mjukknappen Lista) genom att trycka på numeriska/alfanumeriska mjukknappar (tryck på mjukknappen ABC...) eller genom att skanna streckkods-id:n. 6. Beroende på vad som är aktiverat i mätaren, visas en av tre skärmar. Ange patient-id, Ange accessnummer eller prov-id-typ.

19 7. Om prov-id-typ är aktiv, välj (mjukknappar) Ange accessnummer (accessionsnummer) eller Ange patient-id: antingen visas skärmen Ange accessnummer eller skärmen Ange patient-id. 8. Från skärmen Ange patient-id, ange patientens id: från skärmen Patient-id-lista (tryck på mjukknappen Lista) genom att trycka på numeriska/alfanumeriska mjukknappar (tryck på mjukknappen ABC...) eller genom att skanna streckkods-id:n. 9. Från skärmen Ange accessnummer, ange accessionsnumret. genom att trycka på numeriska/alfanumeriska mjukknappar (tryck på mjukknappen ABC ) eller genom att skanna streckkods-id:n (valfritt). QR-15

20 Ange patientens ID Scan Backa 0 OK Scan ABC... Lista Datainmatningsfält Mjukknapp ABC... Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Skanna Mjukknapp Lista Ange access nummer Töm Sudda 0 OK Godkänn ABC... OBS! För att skanna patient-id eller accessionsnummer, tryck på mjukknappen Scan på skärmen. Skanna sedan patientens streckkod. QR-16

21 10. När patientens id/accessionsnummer har angivits, tryck på mjukknappen Godkänn. 11. Om en sticka inte har förts in, visas skärmen Sätt i teststickan. För in en teststicka så som visas på skärmen. Sätt i teststickan Stick in teststickan i mätaren Avbryt QR-17

22 QR Tvätta patientens hand med vatten och torka sedan ordentligt. Alternativt kan en tuss med alkohol användas för att rengöra området, torka ordentligt efter rengöring. 13. Med handen vänd neråt, massera fingret med tummen mot fingertoppen för att stimulera blodflödet. 14. Använd en säkerhetslansett till att sticka hål i fingret. 15. Kläm fingret så att en bloddroppe bildas.

23 16. Skärmen Applicera prov bör visas. När bloddroppen bildats, rör vid bloddroppen med änden på teststickan tills den fylls och mätaren piper. Applicera provet Vidrör blodsdroppen med teststickan VARNING: Teststickan måste fyllas helt när den rör vid Ta ut teststickan för att avbryta testet bloddroppen. Om teststickan inte fylls helt, rör inte vid bloddroppen med teststickan en gång till. Kassera teststickan och upprepa provet med en ny sticka. QR-19

24 QR Testresultatet visas efter 6 sekunder för glukos eller 10 sekunder för β-keton. OBS! Avlägsna inte teststickan medan nedräkningen pågår. 18. Avlägsna teststickan för hand eller använd utkastknappen på mätarens baksida för att kasta ut stickan direkt i en behållare för biologiskt farligt avfall. 19. För att acceptera resultatet, tryck på mjukknappen Godkänn. För att förkasta resultatet, tryck på mjukknappen Avvisa. För att lägga till en kommentar, tryck på mjukknappen Notera (Se avsnitt 2.4 Lägg till kommentar till resultat i bruksanvisningen). Alla data lagras i minnet.

25 Patientens testresultat Pat ID: Darryl Smith Teststicks LOT: Patient Avvaktar 07/19 06:19 Glu Patientens testresultat Pat ID: Darryl Smith Teststicks LOT: Patient Avvaktar 07/19 06:19 Glu Patientens testresultat Pat ID: Darryl Smith Teststicks LOT: Patient Avvaktar 07/19 06:19 Ket 102 mg/dl Glu Resultat mg/dl OK Normal Avvisa Godkänn Notera 5.7 mmol/l Normal Glu Resultat mmol/l OK Avvisa Godkänn Notera 0.5 mmol/l Ket Resultat mmol/l OK Normal Avvisa Godkänn Notera Mjukknapp Avvisa Mjukknapp Godkänn Mjukknapp Notera QR-21

26 Docknings-/laddningsstationen När mätaren inte används ska den placeras i docknings-/ laddningsstationen. Då är mätaren alltid fulladdad och ansluten till datanätverket. När symbolen batteri LÅGT visas på skärmen, placera mätaren i laddningsstationen. Om du har ett reservbatteri som redan är fulladdat, byt ut batteriet. QR-22 Den gröna lampan till vänster lyser om stationen är ansluten till nätverket. Den gröna lampan i mitten lyser om data överförs Den högra lampan är grön för fulladdad och gul för laddning pågår.

27 Byta ut batteriet Om du har ett fulladdat reservbatteri, kan det bytas ut så att mätaren kan användas utan avbrott. VARNING: Byt endast ut batteriet mot Nova artikelnummer eller Om ett annat batteri används kan det utgöra risk för brand eller explosion. Om det kasseras, släng det genast på lämpligt sätt. Håll batteriet borta från barn. QR-23

28 1. Dra locklåset bakåt för att öppna locket. Ta av batterilocket på baksidan av mätaren. 2. Skjut spärrhaken för batteriet uppåt. Avlägsna det urladdade batteriet. 3. Byt ut mot ett fulladdat batteri. OBS! Batteriets kontakter passar ihop så att det bara kan sättas in med underdelen först, därefter trycks överdelen in. QR-24

29 4. Sätt tillbaka batterilocket. 5. Placera det urladdade batteriet i laddningsstationen. Rengöra mätaren Mätarna ska aldrig nedsänkas i något rengöringsmedel. Sätt alltid rengöringsmedlet på en mjuk trasa för att torka av utsidan på mätaren. När det är färdigt ska den genast torkas torr ordentligt. Nedanstående riktlinjer ska följas när mätaren rengörs: Späd ut blekmedel. En 10 % lösning med hushållsblekmedel (natriumhypoklorid) kan användas. 70 % isopropylalkohol kan användas. QR-25

30 Kommersiella ytdekontamineringsmedel som är godkända för användning på din enhet kan användas. Placera det först på en litet provområde för att vara säker att ytan inte skadas. Undvik starka lösningsmedel såsom bensen och starka syror. FÖRSIKTIGHETSMÅTT: Mätaren får INTE sänkas ner i eller hållas under rinnande vatten. Spruta INTE mätaren med desinfektionsmedel. QR-26

31 Felsökning StatStrip glukos- och ß-ketonmätaren för sjukhus visar skärmvarningar. 1. Batteri lågt - byt ut batteriet eller placera mätaren i laddningsstationen. Ikonen batteri lågt Välkommen NICU-1 Sjukhus: Sjukhus Plats: NICU Låg batteristyrka Ladda/byt batteri Batt: Historik Mem: Se Setup QR-27

32 2. Teststickan har avlägsnats - Testet har raderats, upprepa testet med en ny teststicka. Låt teststickan sitta kvar tills du kan läsa resultatet på bildskärmen. Analys fel Analysen avbruten. Fortsätt OK QR-28

33 3. Temperatur - mätaren fungerar endast inom temperaturintervallen 15 C till 40 C. Lägg mätaren på en plats inom angivet temperaturintervall från 15 C till 40 C. Analys fel Fel temperatur Ta bort teststickan för att fortsätta Fortsätt OK QR-29

34 4. Dåligt prov - För in en ny teststicka och gör om testet. Om felkoden upprepas ska du göra om testet med en annan burk teststickor eller med ett annat tillvägagångssätt. Analys fel Dåligt prov [B - #] Ta bort teststickan för att fortsätta Fortsätt OK QR-30

35 5. Dålig sticka - Inträffar efter att en teststicka har förts in eller under testets utförande. För in en ny teststicka och upprepa testet. Om felkoden upprepas ska du göra om testet med en annan burk teststickor eller med ett annat tillvägagångssätt. Analys fel Byt teststicka [A - #] Ta bort teststickan för att fortsätta Fortsätt OK QR-31

36 6. Flödesfel - Antingen var blodprovet som sattes på teststickan inte tillräckligt för att fylla den eller så påfördes blodprovet felaktigt. Upprepa testet med en ny teststicka. Analys fel Flödes fel [C - #] Ta bort teststickan för att fortsätta Fortsätt OK QR-32

37 7. Överföring misslyckades - servern vägrar tillåta dialog med mätaren, eller anslutningen till servern har brutits. Kontrollera nätverksinställningarna, nätverkets tillstånd eller kontakta din administratör för att få hjälp. Dataöverföringen misslyckades Namn: Radiology Servern nekar kommunikation med mätaren. Dataöverföringen misslyckades Namn: Radiology Uppkopplingen mot servern bröts!! QR-33

38 8. Överföring misslyckades - mätaren avlägsnades innan dataöverföring var färdig. Sätt tillbaka mätaren i dockningsstationen. Dataöverföringen misslyckades Mätaren flyttades inannan dataöverföringen var klar. Sätt tillbaka mätaren i dockningsststionen! Eller, välj knappen Välkommen för att fortsätta utan datatransfer. Välkommen OK QR-34

39 EC REP Auktoriserad representant Nova Biomedical UK Telefon: Innovation House Fax: Aston Lane South, Runcorn Cheshire, WA7 3FY UK För teknisk hjälp utanför USA, ring ett lokalt Nova-dotterbolag eller en auktoriserad distributör. Nova Biomedical Canada Ltd Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 7X9 Kanada Tel: Nova Biomedical France Parc Technopolis - Bât. Sigma 3 avenue du Canada 1er étage Les Ulis courtaboeuf Frankrike Tel: Nova Biomedical UK Innovation House Aston Lane South, Runcorn Cheshire, WA7 3FY UK Tel: Nova Biomedical GmbH Messenhauser Str. 42 Roedermark Urberach Tyskland Tel: Nova Biomedical KK Mita43MT Bldg-7F Mita 3-chome Minato-ku Tokyo JAPAN Tel:

40 Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Nova Biomedical Corporation Teknisk hjälp Prospect Street Webb: Waltham, MA USA Tillverkad i USA av Nova Biomedical Corporation StatStrip är ett varumärke som tillhör Nova Biomedical Corporation. Copyright 2015 Nova Biomedical Corporation Rev. B

Snabbreferensguide: Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus

Snabbreferensguide: Glukos- och ß-ketonmätare för sjukhus Snabbreferensguide: För fullständiga instruktioner, indikationer, försiktighetsåtgärder och systembegränsningar hänvisar vi till bruksanvisningen och förpackningsbilagorna som medföljer StatStrip glukos-

Läs mer

Bruksanvisning Omistajan opas

Bruksanvisning Omistajan opas Distribuerat av/jälleenmyyjä/ Distribuert av/forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care BOX 509 169 29 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb 1, 1330 Fornebu

Läs mer

System för blodsockerkontroll 5.2. mmol/l. Före måltid. Se inställningar. Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING

System för blodsockerkontroll 5.2. mmol/l. Före måltid. Se inställningar. Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING System för blodsockerkontroll 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Före måltid Se inställningar Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING AVSEDD ANVÄNDNING Bayers Contour Next system

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

Också. Ketoner. Blodglukosmätare KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL.

Också. Ketoner. Blodglukosmätare KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL. Också Ketoner Blodglukosmätare GLU U KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL. 010 322 6989 Nova Max Plus kontrollsystem för blodglukos och ß- Ketone - Bruksanvisning

Läs mer

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. Reader Eject Reader Analyzer och Strep A FIA SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. TESTPROCEDUR Alla prover måste ha rumstemperatur innan testet startar. Utgångsdatum: Kontrollera

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

MENARINI KUNDTJÄNST. Menarini Kundtjänst: 040 32 12 70 Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information.

MENARINI KUNDTJÄNST. Menarini Kundtjänst: 040 32 12 70 Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information. MENARINI KUNDTJÄNST Menarini Kundtjänst: 040 32 12 70 Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information. E-post: info@menarinidiagnostics.se GlucoMen LX PLUS är en medicinteknisk

Läs mer

SNABB REFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

SNABB REFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. Analyzer och FIA SNABB REFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. Studera bipacksedeln och bruksanvisningen noga innan du använder snabbreferensen. Detta är inte en komplett bipacksedel.

Läs mer

MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA

MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA Halvautomatisk extern defibrillator Cupola Hjärtstartare HeartOn A10 Generalagent: Cupola AB www.cupola.se 0510-14150 Vid reklamation, kompletterande inköp samt

Läs mer

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING

SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING NYHETER! Mindre bloddroppe, snabbare testresultat och utökat minne TRE ENKLA STEG 1 Öppna mätaren, sätt i 10-testkassetten och stäng mätaren. 1 2 Dra ut (a)

Läs mer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort Innehållsförteckning Strömbrytare...2 Stänga av...2 Logga in och välja en profil...2 Batteristatus...2 Ändra profil...2 Starta/Stoppa blodtryck...2 Starta

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

PlayStation Move-prickskjutare

PlayStation Move-prickskjutare SV PlayStation Move-prickskjutare Bruksanvisning CECHYA-ZRA1E 7017291 Delarnas namn Sida SELECTknapp Övre lock RELEASEspärr (spärrhake) -knapp -knapp Lägesväljare Infällbar kolv Pipskena T-knappsavtryckare

Läs mer

Användarbroschyr Omistajan opas

Användarbroschyr Omistajan opas Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care BOX 509 169 29 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb 1, 1330 Fornebu Norge 800 87 100 Blodglukosövervakningssystem Verensokerin

Läs mer

Select ANVÄNDARHANDBOK. Utrustning för blodsockermätning. Ersätter bruksanvisning

Select ANVÄNDARHANDBOK. Utrustning för blodsockermätning. Ersätter bruksanvisning Select Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK Ersätter bruksanvisning AW 06672102A Revisionsdatum: 09/2010 Innehåll: Lära känna din mätare 1 Ställa in din mätare 4 Utföra ett blodsockertest 8

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning

Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning Digital Ägglossningstest Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning OBS!: Teststickan ska sitta fast i anordningen under hela tiden för testet.

Läs mer

BÖRJA HÄR. Ställa in. Din smartphone. Sändare. Anvisningar

BÖRJA HÄR. Ställa in. Din smartphone. Sändare. Anvisningar BÖRJA HÄR Ställa in Din smartphone Mottagare Sensor Sändare Anvisningar Översikt av G6 Din smarta enhet Dexcom-mottagare Displayenhet Visar glukosinformation Ställ in din smarta enhet, Dexcommottagare

Läs mer

U-Testremsa med Urilyzer 100Pro Analys. 1 Provtagning Se laboratoriemedicins provtagningshandbok.

U-Testremsa med Urilyzer 100Pro Analys. 1 Provtagning Se laboratoriemedicins provtagningshandbok. 1(6) Gäller för Patientnära analysverksamhet U-Testremsa med Urilyzer 100Pro Analys 1 Provtagning Se laboratoriemedicins provtagningshandbok. 2 Utförande Pekskärm Instrumentet styrs via pekskärmen. Normalt

Läs mer

Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11

Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 DO NOT PRINT FROM THIS FILE FOR REFERENCE ONLY Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Oy Abbott Diabetes Care

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

snabbstartshandbok SPORTKLOCKA MED GPS OCH TRÅDLÖS SYNKRONISERING

snabbstartshandbok SPORTKLOCKA MED GPS OCH TRÅDLÖS SYNKRONISERING snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 4 1 0 SPORTKLOCKA MED GPS OCH TRÅDLÖS SYNKRONISERING Varning Den här produkten innehåller ett litiumjonbatteri som inte går att byta ut. Rådgör alltid med läkare

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Welch Allyn Sverige AB Verkstadsgatan 12 263 39 Höganäs Sverige Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 Page 1 of 9 Bruksanvisning Informationen

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Reviderad bruksanvisning Jsdfksdfklsædlfkæfkfkælsdkfæl Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Bruksanvisning Tuber & masker Nåle Transducer overtræk Bladder Scanner mäter blåsvolymen med ultraljud. Bladder

Läs mer

Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7

Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Clinitek Status+ Består av - instrument

Läs mer

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Användarhandbok Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantier som gäller för HP:s produkter och tjänster är de som anges i de uttryckliga

Läs mer

Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK. Ersätter Bruksanvisning

Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK. Ersätter Bruksanvisning Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK Ersätter Bruksanvisning AW 06648302A Revisionsdatum: 01/2011 Innehåll: Lära känna ditt system 1 Ställa in din mätare 4 Testa ditt blodsocker 8 Lägga till

Läs mer

ERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN.

ERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN. Tack för inköpet av Welch Allyn 3,5 V 767 Väggtransformator. Avsikten med denna handbok är att tillhandahålla produktspecifikationer samt bruksanvisning och anvisningar för underhåll. Tillämpas bruksanvisningen

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik

snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik snabbstartshandbok FORERUNNER 50 med trådlös ANT+Sport -teknik Varning! Den här produkten innehåller ett knappcellsbatteri som går att byta ut. Läs den medföljande guiden Viktig säkerhets- och produktinformation

Läs mer

MEMOday. Art.nr Rev A SE

MEMOday. Art.nr Rev A SE Bruksanvisning MEMOday Art.nr 508260 Rev A SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Komma igång... 3 3. Talstöd... 4 4. Byt bakgrundsfärg... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup... 4 7. Sätta

Läs mer

Reviderad text indikeras med ett ändringsstreck i marginalen. Användning av streckkodsläsaren för inläsning av data (klinisk användning)

Reviderad text indikeras med ett ändringsstreck i marginalen. Användning av streckkodsläsaren för inläsning av data (klinisk användning) BacT/ALERT 3D Version B.40 Kundmeddelande biomérieux och den blå logotypen och BacT/ALERT är patentsökta och/eller registrerade varumärken som används och tillhör biomérieux i USA och andra länder. 2012

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 4 0 5

Snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 4 0 5 Snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 4 0 5 SPORTKLOCKA MED GPS OCH TRÅDLÖS SYNKRONISERING Varning: Den här produkten innehåller ett litiumjonbatteri som inte går att byta ut. Läs den medföljande guiden

Läs mer

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning TriomiX Blodvagga Bruksanvisning 1 2 Innehållsförteckning Bakgrund 4 Rengöring 5 Innehåll i förpackningen 6 Montering 7 Funktionsbeskrivning 9 Uppladdning 9 Starta och stanna vaggan 10 Val av hastighet

Läs mer

ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide

ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide ZT210/ZT220/ZT230 Snabbreferensguide Använd denna guide för det dagliga handhavandet av din skrivare. För mer detaljerad information, se Användarmanualen. Skrivarkomponenter Bild 1 visar vilka komponenter

Läs mer

Lathund för snabbspar

Lathund för snabbspar Lathund för snabbspar 023-15326 SPARA? Någon ringer. Numret visas i displayen samt en förfrågan om att spara det. Vill du spara direkt trycker du på JA. JA MENY NEJ 023-15326 Namn: Inskrivning av namn.

Läs mer

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R SVENSKA FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag Med ensamrätt. I enlighet med upphovsrättslagarna får den här handboken inte kopieras,

Läs mer

Navigationskontroll PlayStation Move. Bruksanvisning CECH-ZCS1E (1)

Navigationskontroll PlayStation Move. Bruksanvisning CECH-ZCS1E (1) SV Navigationskontroll PlayStation Move Bruksanvisning CECH-ZCS1E 4-196-653-21(1) Försiktighetsåtgärder Innan du börjar använda denna produkt bör du noggrant läsa bruksanvisningen och spara den för framtida

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

Välkommen. Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång.

Välkommen. Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. Snabbstartsguide 1 Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. 2 Vad medföljer? Basstation Strömadapter till basstation Ethernet-kabel Magnetiska väggfästen Monteringsskruvar

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

DANA R. Felsökningsguide

DANA R. Felsökningsguide DANA R Felsökningsguide LARM OCH FELMEDDELANDEN FÖR INSULINPUMPEN SKÄRM BETYDELSE ÅTGÄRD Skärmen för svagt batteri visas när batteriet inte längre räcker till för att driva pumpen. Ett ihållande larm aktiveras

Läs mer

Approach S1. användarhandbok

Approach S1. användarhandbok Approach S1 användarhandbok 2010 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag Med ensamrätt. Om inget annat uttryckligen anges i detta dokument, får ingen del av denna handbok reproduceras, kopieras, överföras,

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

On-Call EZ Blodsockermätare. Bruksanvisning. Innehåll

On-Call EZ Blodsockermätare. Bruksanvisning. Innehåll Bruksanvisning Innehåll Inledning... 2 Preparera innan mätning... 3 On-Call EZ Blodsockermätaren och dess tillbehör som behövs i blodsockermätning... 3 On-Call EZ Blodsockermätaren... 4 Display i On-Call

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

-AireRx SPPC- -AireRx SPC- Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0 Nokia Bluetooth-headset BH-609 Utgåva 2.0 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-609-produkt överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta

Läs mer

APPROACH S10. Användarhandbok

APPROACH S10. Användarhandbok APPROACH S10 Användarhandbok 2018 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag Med ensamrätt. I enlighet med upphovsrättslagarna får den här handboken inte kopieras, helt eller delvis, utan ett skriftligt godkännande

Läs mer

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

- INSTRUKTIONER & INFORMATION -

- INSTRUKTIONER & INFORMATION - - INSTRUKTIONER & INFORMATION - ATT TÄNKA PÅ - CardioChek är enkel att använda och är liten till storleken, men tänk på att det är en högteknologisk och känslig apparat. Precis som vilken annan diagnostisk

Läs mer

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com SVENSKA Med Curl Secret från BaByliss kan du enkelt skapa vackra

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

S9 Escape. Welcome Guide. Svenska POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Svenska POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du har valt S9 Escape. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du använder apparaten. 8 Luftutsläpp

Läs mer

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång.

Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. Snabbstartsguide Vad medföljer? Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. Helt trådlös kamera Magnetisk väggmontering Litium 123-batterier Monteringsskruv 2 3 Sätt i batterierna

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support

Läs mer

Magasin 5 (tillval) Magasin 6 (mellanlägg) (tillval) Kontrollpanel. Högvolymsefterbehandlare (tillval) Kontrollpanel

Magasin 5 (tillval) Magasin 6 (mellanlägg) (tillval) Kontrollpanel. Högvolymsefterbehandlare (tillval) Kontrollpanel Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Maskinöversikt Maskinöversikt Funktioner Följande funktioner finns beroende på enhetens konfiguration: 8 Kopiering E-post Internetfax Serverfax Dokumentmatare Magasin (tillval)

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång.

Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. Snabbstartsguide 1 Vad medföljer? Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. Basstation Strömadapter till basstation Helt trådlösa kameror Ethernet-kabel Magnetiska väggfästen

Läs mer

Innehåll Information Förberedelse Test Ytterliga funktioner Förvaring och skötsel

Innehåll Information Förberedelse Test Ytterliga funktioner Förvaring och skötsel Innehåll Information Viktig information: Läs först! 4 Specifikationer 6 CareSens N POP blodglukos mätsystem 7 Batterier 8 CareSens N teststicka 9 CareSens N POP bodglukosmätare 11 CareSens N POP display

Läs mer

Klipp. säkert. En överblick

Klipp. säkert. En överblick Klipp säkert 3M Clipper Professional kirurgisk klippapparat 9681 kombinerar en överlägsen design och prestanda för att minska risken för postoperativ infektion och för att effektivisera arbetsflödet, vilket

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR INJEKTIONSPENNAN Byetta 10 mikrogram injektionsvätska, lösning i förfylld injektionspenna (exenatid)

BRUKSANVISNING FÖR INJEKTIONSPENNAN Byetta 10 mikrogram injektionsvätska, lösning i förfylld injektionspenna (exenatid) BRUKSANVISNING FÖR INJEKTIONSPENNAN Byetta 10 mikrogram injektionsvätska, lösning i förfylld injektionspenna (exenatid) INNEHÅLL I BRUKSANVISNINGEN Avsnitt 1 VAD DU BEHÖVER VETA OM DIN BYETTA-PENNA Avsnitt

Läs mer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI

Läs mer

StyleView Transfer Cart

StyleView Transfer Cart Användarhandbok StyleView Transfer Cart Lådorna säljs separat. Denna vagn är kompatibel med lådor SV41, SV42, SV43 och SV44. Den är inte kompatibel med lådor SV31 eller SV32. Komponenter Verktyg som behövs

Läs mer

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE För mer information, se Användarhandboken som är tillgänglig på vår webbplats (www.monarch.com). Läs noga igenom skrivarens säkerhetsinformation i Säkerhetsbladet som medföljer

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI PQRS

Läs mer

Uddo Bjuhr cobas h 232

Uddo Bjuhr cobas h 232 Uddo Bjuhr cobas h 232 14/10/2013 Cardiovascular Testing Instrumentet 2 Instrumentet A. Pekskärm B. På/Av knapp C. Öppning för att tillföra prov D. Lucka för provapplikationsfältet E. Streckkodsläsare

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 SÄKERHET ervera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Den här enheten får bara användas för

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

INSTALLATIONSGUIDE Digitalbox för HD FiberLAN. Arris VIP1113

INSTALLATIONSGUIDE Digitalbox för HD FiberLAN. Arris VIP1113 INSTALLATIONSGUIDE Digitalbox för HD FiberLAN Arris VIP1113 FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER: Digitalbox för HD FiberLAN Installationsguide Nätverkskabel HDMI-kabel 1 2 MNO PQR WXYZ TEXT INFO EPG OK TV REC VOD

Läs mer

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....

Läs mer

LUNA mini 2 PERSONLIGT ANPASSAD & COOL RENGÖRING

LUNA mini 2 PERSONLIGT ANPASSAD & COOL RENGÖRING LUNA mini 2 PERSONLIGT ANPASSAD & COOL RENGÖRING BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar till att du har tagit första steget mot en perfekt, vacker hy genom köpet av ansiktsrengöringsborsten LUNA TM mini

Läs mer

Användarmanual ismp. 2013-09-04 ismp v1.5.7. OpenSolution Nordic AB. 556328-9577 Svanvik 240 471 72 Hjälteby

Användarmanual ismp. 2013-09-04 ismp v1.5.7. OpenSolution Nordic AB. 556328-9577 Svanvik 240 471 72 Hjälteby Användarmanual ismp 2013-09-04 ismp v1.5.7 OpenSolution Nordic AB 556328-9577 Svanvik 240 471 72 Hjälteby Telefon: 0304-66 77 36 Fax: 0304-80 90 15 Web: www.opensolution.se E-post: info@opensolution.se

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7

Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Clinitek Status+ Består av - instrument

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace Color

Lathund Milestone 112 Ace Color Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå

Läs mer

Wake n Shake Voyager. Reseväckarklocka med vibration och blixt. Bruksanvisning. Art. nr

Wake n Shake Voyager. Reseväckarklocka med vibration och blixt. Bruksanvisning. Art. nr Wake n Shake Voyager Reseväckarklocka med vibration och blixt Bruksanvisning Art. nr. 353015 2 Innehåll Produktöversikt 3 Sätt i batterier 4 Knapplås 4 Ställa klockan och bestämma Snooze-intervall 4 Ställa

Läs mer

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166)

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166) BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE 9 oktober 2017 Bästa Beckman Coulter-kund: AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166) Beckman Coulter (BEC) påbörjar en fältåtgärd för de produkter som anges ovan.

Läs mer