DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 14 juni 2007 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 september 2005,
|
|
- Sebastian Andreasson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 DOM AV DEN MÅL C-342/05 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 14 juni 2007 * I mål C-342/05, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 september 2005, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. van Beek och I. Koskinen, båda i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg, sökande, mot Republiken Finland, företrädd av E. Bygglin, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg, svarande, * Rättegångsspråk: finska. I
2 KOMMISSIONEN MOT FINLAND meddelar DOMSTOLEN (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna K. Schiemann, J. Makarczyk, L. Bay Larsen (referent) och J.-C. Bonichot, generaladvokat: J. Kokott, justitiesekreterare: R. Grass, efter det skriftliga förfarandet, och efter att den 30 november 2006 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom 1 Europeiska gemenskapernas kommission har yrkat att domstolen skall fastställa att Republiken Finland underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 12.1 och 16.1 i rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, s. 7) (nedan kallat livsmiljödirektivet) genom att tillåta jakt på varg med åsidosättande av den undantagsreglering som föreskrivs i artikel 16.1 i nämnda direktiv. I
3 Tillämpliga bestämmelser DOM AV DEN MÅL C-342/05 Livsmiljödirektivet 2 Artikel 12.1 i livsmiljödirektivet har följande lydelse: "Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för införande av ett strikt skyddssystem i det naturliga utbredningsområdet för de djurarter som finns förtecknade i bilaga 4 a, med förbud mot a) att avsiktligt fånga eller döda exemplar av dessa arter i naturen, oavsett hur detta görs..." 3 Bilaga 4 till livsmiljödirektivet har rubriken "djur- och växtarter av gemenskapsintresse som kräver noggrant skydd". I bilaga 4 a, i dess ändrade lydelse enligt akten om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen (EGT C 241, 1994, s. 21, och EGT L 1, 1995, s. 1) (nedan kallad bilaga 4 a), nämns följande arter: "Canis lupus... (med undantag för de finska populationerna inom renskötselområden enligt 2 i den finska lagen om renskötsel av den 14 september 1990 nr 848/90)". I
4 KOMMISSIONEN MOT FINLAND 4 Artikel 16.1 i livsmiljödirektivet har följande lydelse: "Förutsatt att det inte finns någon annan lämplig lösning och att undantaget inte försvårar upprätthållandet av en gynnsam bevarandestatus hos bestånden av de berörda arterna i deras naturliga utbredningsområde, får medlemsstaterna göra undantag från bestämmelserna i artiklarna samt 15 a och b av följande anledningar: a) För att skydda vilda djur och växter och bevara livsmiljöer. b) För att undvika allvarlig skada, särskilt på gröda, boskap, skog, fiske, vatten och andra typer av egendom. c) Av hänsyn till allmän hälsa och säkerhet, eller av andra tvingande orsaker som har ett allt överskuggande allmänintresse, inbegripet orsaker av social eller ekonomisk karaktär och betydelsefulla positiva konsekvenser för miljön..." I
5 DOM AV DEN MÅL C-342/05 5 Bevarandestatusen hos arterna definieras i artikel 1 i i livsmiljödirektivet, som har följande lydelse: "i) en arts bevarandestatus: summan av de faktorer som påverkar den berörda arten och som på lång sikt kan påverka den naturliga utbredningen och mängden hos dess populationer inom det territorium som anges i artikel 2. Bevarandestatusen anses "gynnsam" när uppgifter om den berörda artens populationsutveckling visar att arten på lång sikt kommer att förbli en livskraftig del av sin livsmiljö, och artens naturliga utbredningsområde varken minskar eller sannolikt kommer att minska inom en överskådlig framtid, och I det finns, och sannolikt kommer att fortsätta att finnas, en tillräckligt stor livsmiljö för att artens populationer skall bibehållas på lång sikt."
6 KOMMISSIONEN MOT FINLAND De finländska bestämmelserna 6 Det framgår av de handlingar som lämnats in till domstolen att artiklarna 12 och 16 i livsmiljödirektivet har införlivats med den finländska jaktlagstiftningen i mycket likalydande ordalag. 7 När det gäller jakt på varg förekommer det emellertid ytterligare bestämmelser. Jakt på varg måste godkännas av det behöriga jaktvårdsdistriktet i varje enskilt fall. De regionala jaktkvoterna, det vill säga det maximala antalet vargar som får skjutas i varje distrikt under jaktsäsongen från den 1 november till den 31 mars, fastställs däremot av jord- och skogsbruksministeriet. Dessa kvoter fastställs så att vargpopulationen i respektive distrikt inte hotas. Härvid beaktas alla tillgängliga kunskaper om dödligheten bland dessa djur, där framför allt trafikdöd och död på grund av mänskliga aktiviteter vägs in. 8 Jaktvårdsdistrikten får tillåta jakt endast om villkoren i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet, vilken har införlivats med den inhemska lagstiftningen, är uppfyllda. När en regional jaktkvot tömts får den endast överskridas om förutsättningarna i artikel 16.1 är uppfyllda och detta har godkänts i särskild ordning av en minister. 9 Även om polisen under särskilda omständigheter får skjuta vargar, får detta endast ske under de ovan i punkt 8 angivna förutsättningarna. I
7 Det administrativa förfarandet DOM AV DEN MÅL C-342/05 10 Kommissionen inledde fördragsbrottsförfarandet genom att den 10 april 2001 sända en formell underrättelse till Republiken Finland. Sedan denna stat besvarat den formella underrättelsen i skrivelse av den 6 juli 2001 avgav kommissionen den 26 juni 2002 ett motiverat yttrande. I det motiverade yttrandet angav kommissionen att den jakt på varg som tillåts i Finland inte uppfyllde villkoren i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet, eftersom bevarandestatusen för vargar i Finland inte var gynnsam, andra lösningar fanns att tillgå och jaktlicenser beviljades utan att det kunde upprättas något samband mellan beviljandet och de individer som orsakade allvarlig skada. Republiken Finland bevarade det motiverade yttrandet genom skrivelse av den 28 augusti Eftersom kommissionen ansåg att det påstådda fördragsbrottet fortfarande bestod, väckte den den 14 september 2005 förevarande talan. Talan Parternas argument 12 Kommissionen har inledningsvis påpekat att vargen i Finland är en hotad art och att dess bevarandestatus således inte kan anses gynnsam i denna medlemsstat. 13 Kommissionen har vidare framhållit att den finländska praxisen att bevilja jaktlicens i preventivt syfte inte är förenlig med artikel 16.1 i livsmiljödirektivet. När det kan I
8 KOMMISSIONEN MOT FINLAND anses högst sannolikt att en varg orsakar allvarlig skada kan denna skada nämligen i regel undvikas på annat sätt än genom skyddsjakt Åtgärder som skulle kunna komma i fråga är användningen av avskräckande medel, luktämnen, elstängsel eller annat, att stänga in boskap eller hundar på natten, eller att ersättning betalas för den skada som uppstått. När jaktlicenser beviljas i preventivt syfte är det knappast troligt att de vargar som kommer att skjutas är just de vargar som orsakat den allvarliga skadan. I vilket fall som helst beviljar de finländska myndigheterna dessa licenser utan att först vederbörligen ha upprättat ett samband med de individer som orsakar denna skada. Under dessa förutsättningar utgör skyddsjakten inte en särskilt effektiv metod för att undvika denna skada. 14 Kommissionen har slutligen gjort gällande att de årliga regionala kvoter som jordoch skogsbruksministeriet i förväg fastställer för en begränsad tidsperiod inte är motiverade, eftersom undantag från ett strikt skyddssystem skall bedömas oberoende av den berörda perioden och beviljas enskilt i fråga om varje jaktlicens, i enlighet med artikel 16.1 i livsmiljödirektivet. De finländska myndigheternas praxis medför dessutom att varg lagligen kan jagas trots att det maximala antalet som jordoch skogsbruksministeriet fastställt har överskridits med stor marginal. Under säsongen beviljades elva undantagslicenser, och två licenser utfärdades av polisen, trots att det maximala antalet hade fastställts till åtta vargar. Totalt sköts det tolv vargar under denna säsong. 15 Kommissionen har sammanfattningsvis anfört att den jakt på varg som är tillåten i Finland strider mot de villkor som föreskrivs i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet, eftersom vargens bevarandestatus i Finland inte är gynnsam, andra lösningar är möjliga och jaktlicenser utfärdas utan att det upprättats något samband med de individer som orsakar den allvarliga skadan. I
9 DOM AV DEN MÅL C-342/05 16 Den finländska regeringen har gjort gällande att jaktlicens krävs för jakt på varg och att denna skall sökas skriftligen hos det regionala jaktvårdsdistriktet varvid ansökan skall vara motiverad och innehålla uppgift om det område och det antal djur som avses. Jaktvårdsdistriktet, som innehar den nödvändiga kunskapen om sitt jaktområde, skall undersöka huruvida jakten inverkar menligt på möjligheterna att upprätthålla en gynnsam skyddsnivå för arten, huruvida det inte finns någon annan lämplig lösning och huruvida förutsättningarna för undantag i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet är uppfyllda. 17 Beslutet att bevilja en jaktlicens fattas dessutom med hänsyn till en regional kvot avseende de individer som kan fällas i varje viltvårdsdistrikt. Denna kvot fastställs av jord- och skogsbruksministeriet och motsvarar det antal individer som biologiskt kan undvaras utan att populationerna äventyras. Det är alltså inte fråga om en kvot som skall fyllas eller tömmas. 18 Den finländska regeringen har vidare anfört att dess praxis inte utgör hinder mot upprätthållandet, i Finland, av en gynnsam bevarandestatus hos vargpopulationen. Denna skall nämligen ha ökat avsevärt de senaste åren. Samma sak gäller för populationens geografiska område. För övrigt visar uppgifter om den berörda artens populationsutveckling att arten på lång sikt kan bli en livskraftig del av sin livsmiljö. 19 Vad gäller förutsättningen "avsaknad av annan lämplig lösning" har den finländska regeringen gjort gällande att många olika metoder, i mån av möjlighet, tillämpas var för sig eller i kombination för att undvika eller minska den skada som orsakas av vargarna. I vilket fall som helst undersöker jaktvårdsdistriktet om det finns någon annan lämplig lösning innan det utfärdar en jaktlicens. I detta avseende har den finländska regeringen hävdat att de alternativa lösningar som kommissionen i förevarande fall har hänvisat till likväl inte är lämpade för varje enskild situation. I
10 KOMMISSIONEN MOT FINLAND 20 Den finländska regeringen har, i motsats till vad kommissionen påstått, hävdat att det enligt artikel 16.1 i livsmiljödirektivet inte är förbjudet att göra undantag från det strikta skyddssystemet i syfte att undvika allvarlig skada. Det stämmer inte heller att de beslut genom vilka de behöriga myndigheterna utfärdar licenserna för jakt på varg inte innehåller någon identifiering av de djur som orsakar den allvarliga skadan. Dessa beslut innehåller exakta uppgifter om de geografiska områden som licenserna omfattar, områden vilka hyser de vargar som orsakar de allvarliga skadorna. Eftersom vargen emellertid är ett flockdjur kan licenserna inte alltid identifiera den eller de individer som orsakar dessa skador. När de ifrågavarande individerna i en flock är kända, omfattas de likväl av de utfärdade licenserna. Om ett berört djur rör sig ensamt kan en licens också avse detta djur individuellt. Domstolens bedömning 21 Såsom generaladvokaten med rätta har påpekat i punkt 16 i sitt förslag till avgörande, har kommissionen i förevarande mål varken rest invändningar mot de finländska bestämmelserna eller mot konkreta fall av jakt på varg, utan kritiserat de finländska myndigheternas förvaltningspraxis. 22 Även om de tillämpliga nationella bestämmelserna i sig är förenliga med gemenskapsrätten kan ett fördragsbrott bero på en förvaltningspraxis som strider mot gemenskapsrätten (se dom av den 27 april 2006 i mål C-441/02, kommissionen mot Tyskland, REG 2006, s. I-3449, punkt 47). I
11 DOM AV DEN MÅL C-342/05 23 Det följer av fast rättspraxis att det i mål om fördragsbrott åligger kommissionen att bevisa det påstådda fördragsbrottet Det är kommissionen som skall förse domstolen med de uppgifter som denna behöver för att kunna kontrollera om fördragsbrott föreligger, och den kan därvid inte stödja sig på någon presumtion (se, bland annat, dom av den 6 november 2003 i mål C-434/01, kommissionen mot Förenade kungariket, REG 2003, s. I-13239, punkt 21, och domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Tyskland, punkt 48). 24 I förevarande mål åligger det således kommissionen att bevisa att Finlands praxis påverkar det strikta skyddssystem för varg - i egenskap av art som omfattas av bilaga 4 a - som föreskrivs i artikel 12.1 i livsmiljödirektivet, eftersom undantagen från detta system inte medges med iakttagande av de villkor som avses i artikel 16.1 i detta direktiv (se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Förenade kungariket, punkt 22). 25 Eftersom denna senare artikel innehåller undantagsbestämmelser som skall tolkas restriktivt och den myndighet som fattat beslutet har bevisbördan för att nödvändiga förutsättningar föreligger för varje undantag, skall medlemsstaterna säkerställa att varje åtgärd som påverkar skyddade arter endast tillåts genom beslut som är noggrant och tillräckligt motiverade och som hänvisar till de skäl, villkor och krav som anges i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 juni 2006 i mål C-60/05, WWF Italia m.fl., REG 2006, s. I-5083, punkt 34). 26 I förevarande fall kan följande konstateras: De finländska myndigheterna tillåter varje år och i begränsad omfattning skyddsjakt på varg. I
12 KOMMISSIONEN MOT FINLAND Enligt rapporten om Finlands hotade arter 2000, publicerad under år 2001 av miljöministeriet och Finlands miljöcentral [Pertti Rassi, Aulikki Alanen, Tiina Kanerva ja Ilpo Mannerkoski: (toim.): Suomen lajien uhanalaisuus Uhanalaisten lajien II seurantaryhmä. Ympäristöministeriö & Suomen ympäristökeskus, Helsingfors 2001], klassas vargen som en hotad art i Finland. Enligt denna rapport finns det mindre än 50 förökningsdugliga individer, vilket ligger under gränsen för hot om utrotning. Enligt punkt 7.2 i förvaltningsplanen för vargstammen i Finland, publicerad av jord- och skogsbruksministeriet år 2005 (nedan kallad förvaltningsplanen), bedöms Finland behöva 20 förökningsdugliga vargpar för att på lång sikt kunna hålla vargpopulationen livskraftig i dess naturliga livsmiljö. Under åren 2001, 2002, 2003 och 2004 uppskattades antalet förökningsdugliga vargpar till respektive 11, 12, 13 och Bevarandestatusen för vargen i Finland var således inte gynnsam i den mening som avses i artikel 1 i första strecksatsen i livsmiljödirektivet, vid utgången av den frist som angavs i det motiverade yttrandet. I
13 DOM AV DEN MÅL C-342/05 28 Enligt artikel 16.1 i direktivet krävs dock, för att de där angivna undantagen skall få beviljas, att det redan föreligger en gynnsam bevarandestatus hos de ifrågavarande bestånden av de berörda arterna i deras naturliga utbredningsområde (se dom av den 10 maj 2007 i mål C-508/04, kommissionen mot Österrike, REG 2007, s. I-3787, punkt 115). 29 Det är likväl möjligt att bevilja sådana undantag i särskilda fall, när det vederbörligen har konstaterats att detta inte kan förvärra den ogynnsamma bevarandestatusen hos de aktuella populationerna eller förhindra återställandet av en gynnsam bevarandestatus. I likhet med kommissionens överväganden, särskilt i punkterna i avdelning III i dess riktlinjer avseende livsmiljödirektivets strikta skydd av djurarter av gemenskapsintresse (Guidance document on the strict protection of animal species of community interest provided by the "Habitats" Directive 92/43/EEC, slutlig version, februari 2007), kan det nämligen inte uteslutas att dödandet av ett begränsat antal individer inte påverkar det eftersträvade syftet i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet, nämligen att upprätthålla en gynnsam bevarandestatus hos vargpopulationerna i deras naturliga utbredningsområde. Ett sådant undantag skulle således sakna effekt för den berörda arten. 30 Det framgår av två beslut av de finländska myndigheterna att utfärda licens för jakt på varg, vilka fattades innan kommissionen sände sin formella underrättelse till Republiken Finland och vilka kommissionen lämnat in till domstolen, att dessa myndigheter i två fall godkänt jakt på ett bestämt antal vargar inom ett väl avgränsat geografiskt område, utan att först bedöma artens bevarandestatus, utan att noggrant och tillräckligt motivera avsaknaden av andra lämpliga lösningar och utan att exakt identifiera de vargar som orsakade de allvarliga skadorna och som fick skjutas. 31 Sådana beslut som dels inte fattats på grundval av en bedömning av hur den tillåtna jakten på varg påverkar upprätthållandet av en gynnsam bevarandestatus hos dessa I
14 KOMMISSIONEN MOT FINLAND populationer i deras naturliga utbredningsområde, dels inte innehåller en noggrann och tillräcklig motivering beträffande avsaknaden av andra lämpliga lösningar strider mot artikel 16.1 i livsmiljödirektivet. 32 Det skall emellertid erinras om att kommissionen, i likhet med vad som framgår av punkt 21 i förevarande dom, med förevarande talan inte önskar rikta några invändningar mot konkreta fall, utan kritiserar de finländska myndigheternas förvaltningspraxis i fråga om jakt på varg. 33 Domstolen har i detta avseende slagit fast att även om en förvaltningspraxis som strider mot gemenskapsrätten kan utgöra ett fördragsbrott i den mening som avses i artikel 226 EG, måste denna förvaltningspraxis enligt domstolen dessutom ha en tillräckligt varaktig och allmän karaktär (se, bland annat, domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Tyskland, punkt 50). 34 Dessutom skall förekomsten av fördragsbrott enligt fast rättspraxis bedömas mot bakgrund av den situation som rådde i medlemsstaten vid utgången av den frist som har angetts i det motiverade yttrandet (se, bland annat, dom av den 26 april 2005 i mål C-494/01, kommissionen mot Irland, REG 2005, s. I-3331, punkt 29). 35 I förevarande fall har kommissionen inte gett in några av de beslut om att utfärda licenser för jakt på varg som de finländska myndigheterna fattat efter de beslut som nämns i punkt 30 i förevarande dom, förutom de beslut från år 2006 till vilka den hänvisat för att framhålla de framsteg som de finländska myndigheterna sedan dess gjort på detta område. I
15 DOM AV DEN MÅL C-342/05 36 Dessutom har kommissionen, som i det förevarande målet aldrig har åberopat något bristande samarbete från de aktuella myndigheternas sida när det gäller att tillhandahålla kommissionen de beslut som rör utfärdande av jaktlicenser, inte förevisat domstolen ett enda sådant beslut från tiden för avslutandet av det administrativa förfarandet och på grundval av vilket domstolen kan bedöma huruvida de anförda anmärkningarna är grundade. 37 För övrigt kan det erinras om att antalet förökningsdugliga vargpar under åren ökade från 11 stycken till 16. Det har inte heller bestritts att det totala antalet vargar på finskt territorium under denna period växte från ett intervall på mellan 110 och 130 individer till ett intervall på mellan 185 och 200 individer. 38 Dessa uppgifter visar, utan att i sig vara avgörande, emellertid att bevarandestatusen hos vargen, trots den i Finland undantagsvis tillåtna jakten på varg, märkbart och konstant har förbättrats i denna medlemsstat under den period som löpte mellan det administrativa förfarandet och en bra bit in på det förfarande som föregick väckandet av förevarande talan. 39 Följaktligen har kommissionen inte företett tillräckliga bevis för att det finns en förvaltningspraxis hos de finländska myndigheterna att utfärda licenser för jakt på varg utan att först bedöma artens bevarandestatus eller utan att noggrant och tillräckligt motivera avsaknaden av andra lämpliga lösningar. 40 När det gäller kommissionens anmärkning avseende att jaktlicenser utfärdas i preventivt syfte, eller i vilket fall som helst utan att något samband med den individ I
16 KOMMISSIONEN MOT FINLAND som orsakar den allvarliga skadan vederbörligen har upprättats, kan det konstateras att det enligt artikel 16.1 i livsmiljödirektivet, såsom generaladvokaten påpekat i punkt 29 i sitt förslag till avgörande, inte krävs att en skada skall uppstå innan undantagsåtgärder kan vidtas. 41 Den finländska regeringen har likväl medgett att jaktlicensen, mot bakgrund av att vargen är ett flockdjur, inte alltid kan avse den eller de individer som orsakar den allvarliga skadan. 42 Även om det a priori inte kan uteslutas att utfärdandet av en licens för att skjuta en eller flera individer i en vargflock i vilken vissa medlemmar orsakar eller skulle kunna orsaka allvarlig skada, kan medföra att denna skada undviks, undanröjs eller minskas, kan det konstateras att uppgifterna i målet inte ger något stöd för att detta skulle bli resultatet i förevarande fall. 43 I detta sammanhang kan det framhållas att, såsom det framgår av punkt i förvaltningsplanen, vissa anser att jakten håller vargen skygg och därigenom förebygger vargrelaterade skador, medan andra anser att jakt på flockdjur leder till ökade skador. Dessutom har det påpekats att rönen från den biologiska forskningen i denna fråga är knappa. 44 Under dessa förutsättningar skall kommissionens invändningar mot att jaktlicenser utfärdas i preventivt syfte godtas. I
17 DOM AV DEN MÅL C-342/05 45 Den omständigheten att utfärdandet av licenser för jakt på varg också begränsas genom en regional kvot avseende det antal individer som får skjutas i varje jaktvårdsdistrikt kan inte anses vara oförenlig med artikel 16.1 i livsmiljödirektivet Denna kvot, som fastställs mot bakgrund av det antal individer som kan undvaras utan risk för den aktuella arten, utgör nämligen endast, såsom generaladvokaten påpekat i punkt 33 i sitt förslag till avgörande, en ram inom vilken jaktvårdsdistrikten kan utfärda jaktlicenser när dessutom villkoren i artikel 16.1 i livsmiljödirektivet är uppfyllda. 46 Mot bakgrund bland annat av vad som sägs i punkt 8 i förevarande dom är den omständigheten att den ifrågavarande kvoten under säsongen faktiskt överträddes i sig inte tillräcklig för att bevisa att de finländska myndigheterna beviljat jaktlicenser på ett sådant sätt att det skulle kunna försvåra upprätthållandet av en gynnsam bevarandestatus hos vargpopulationerna i deras naturliga utbredningsområde. 47 Av det ovanstående följer dels att Republiken Finland har åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 12.1 och 16.1 b i livsmiljödirektivet genom att tillåta skyddsjakt på varg utan att det visats att denna skyddsjakt förhindrar sådana allvarliga skador som avses i artikel 16.1 b i detta direktiv, dels att kommissionens talan i övrigt skall ogillas. Rättegångskostnader 48 Enligt artikel 69.3 första stycket i rättegångsreglerna kan domstolen, om parterna ömsom tappar målet på en eller flera punkter, besluta att kostnaderna skall delas eller att vardera parten skall bära sin kostnad. I
18 KOMMISSIONEN MOT FINLAND 49 Eftersom parterna ömsom tappat målet på en eller flera punkter, skall vardera parten således bära sin kostnad. Mot denna bakgrund beslutar domstolen (andra avdelningen) följande: 1) Republiken Finland har åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 12.1 och 16.1 b i rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter genom att tillåta skyddsjakt på varg utan att det visats att denna skyddsjakt förhindrar sådana allvarliga skador som avses i artikel 16.1 b i detta direktiv. 2) Talan ogillas i övriga delar. 3) Europeiska gemenskapernas kommission och Republiken Finland skall bära sina rättegångskostnader. Underskrifter I
19
Artskydd slutförvar för kärnavfall i Forsmark Oscar Alarik
Artskydd slutförvar för kärnavfall i Forsmark Oscar Alarik 2 Rättskälleläran EU EU-förordningar EU-domstolens praxis EU-direktiv 3 Svenska artskyddsförordningen Fridlysning 4 I fråga om vilda fåglar och
Artskydd lunchseminarium Oscar Alarik
Artskydd lunchseminarium Oscar Alarik Olika former av naturskydd i miljöbalken Riksintressen & hushållningsregler MB 3 & 4:e kap. Områdesskydd MB 7 kap. Artskydd MB 8 kap. Artskyddsförordningen 2 Svenska
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 *
KOMMISSIONEN MOT SVERIGE DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * I mål C-478/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av L. Parpala och P. Stancanelli, båda i egenskap av ombud,
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 *
KOMMISSIONEN MOT SPANIEN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 * I mål C-83/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Díaz-Llanos La Roche och C. Gómez de la Cruz, rättstjänsten,
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 2 juni 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 8 november 2002,
DOM AV DEN 2.6.2005 - MÅL C-394/02 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 2 juni 2005 * I mål C-394/02, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 8 november 2002, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003,
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * I mål C-126/03, angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003,
DOM AV DEN 6.10.2005 MÅL C-204/03 DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * I mål C-204/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * I mål 068/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Högsta domstolen (Sverige) genom beslut
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 *
ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤ OVNA DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 * I mål C-111/09, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Okresní
Sida 1 av 7 VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt. DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006
DOM 2016-05-24 Meddelad i Stockholm
Avdelning 30 2016-05-24 Meddelad i Stockholm Mål nr 9000-16, 9193-16, 9459-16 och 9460-16 1 KLAGANDE 1. Wolf Association Sweden, 802454-4846 c/o Per Dunberg Mälarvarvsbacken 14 117 33 Stockholm 2. Svenska
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 20 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 9 januari 2004,
DOM AV DEN 20.10.2005 MÅL C-6/04 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 20 oktober 2005 * I mål C-6/04, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 9 januari 2004, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004,
KOMMISSIONEN MOT TYSKLAND DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * I mål C-197/04, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004, Europeiska gemenskapernas
Grunderna för skyddsjakt
Grunderna för skyddsjakt SÅ FUNKAR DET Konventioner Varför samarbeta om naturen? Naturvårdsdirektiv Jaktlagstiftningen Undantag från fredning Skyddsjakt Delegering av beslutanderätt till Länsstyrelserna
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 *
DOM AV DEN 8.7.1999 MÅL C-I 86/98 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 * I mål C-186/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal de Círculo
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 6 juni 2003,
DOM AV DEN 6.10.2005 MÅL C-243/03 DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * I mål C-243/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 6 juni 2003, Europeiska
Vilken hänsyn tas till miljö- och naturvårdsintressena? Joanna Cornelius, miljöjurist
Vilken hänsyn tas till miljö- och naturvårdsintressena? Joanna Cornelius, miljöjurist Vad ska jag ta upp? Regelverk särskilt om Skyddade områden (Natura 2000) & Artskydd Domstolspraxis vindkraft och vattenkraft
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 14 juni 2007 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 21 mars 2005,
KOMMISSIONEN MOT FÖRENADE KUNGARIKET DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 14 juni 2007 * I mål C-127/05, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 21 mars 2005, Europeiska
Näringsdepartementet Rättssekretariatet. Ändringar i jaktförordningen när det gäller beslut om antalet patroner vid björnjakt
Näringsdepartementet Rättssekretariatet Ändringar i jaktförordningen när det gäller beslut om antalet patroner vid björnjakt Innehållsförteckning 1 Sammanfattning... 3 2 Författningsförslag... 4 3 Bakgrund...
HFD 2015 ref 79. Lagrum: 58 1 jaktförordningen (1987:905)
HFD 2015 ref 79 Överklagandeförbudet i 58 1 jaktförordningen står i strid med unionsrätten när det gäller beslut om jakt efter en art som är skyddad av EU:s livsmiljödirektiv. Lagrum: 58 1 jaktförordningen
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 14 september 2004 *
KOMMISSIONEN MOT ITALIEN DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 14 september 2004 * I mål C-385/02, angående en fördragsbrottstalan i enlighet med artikel 226 EG, väckt den 28 oktober 2002, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006 *
HEGER DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006 * I mål C-166/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Verwaltungsgerichtshof (Österrike), genom
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 13 januari 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 26 februari 2003,
DOM AV DEN 13.1.2005 - MÅL C-84/03 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 13 januari 2005 * I mål C-84/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 26 februari 2003, Europeiska
BEGÄRAN OM UPPGIFTER GÄLLANDE VARGAR I SVERIGE
BEGÄRAN OM UPPGIFTER GÄLLANDE VARGAR I SVERIGE På basen av ett klagomål som kommissionen nyligen har mottagit skulle vi vilja begära tilläggsuppgifter om vargpolitiken och licensjakten av vargar som nyligen
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=sv&num=79919778c19060201&doc...
Page 1 of 8 VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt. DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 21 februari 2008
den 26 oktober 2006 *
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 26 oktober 2006 * I mål C-65/05, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 10 februari 2005, Europeiska gemenskapernas kommission,
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 21 april 2015 (*)
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 21 april 2015 (*) Fördragsbrott Mervärdesskatt Sjätte direktiv 77/388/EEG Direktiv 2006/112/EG Artiklarna 132.1 a och 135.1 h Undantag från skatteplikt Offentligt
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 18.05.2001 KOM(2001) 266 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om komplettering av bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 om registrering
Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 25 april 2013 *
Rättsfallssamlingen DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 25 april 2013 * Fördragsbrott Beskattning Direktiv 2006/112/EG Artikel 11 Nationell lagstiftning som innebär att endast företag i finans- och
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 *
DOM AV DEN 3.2.2000 MÅL C-12/98 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 * I mål C-12/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Audiencia Provincial
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 30 mars 2006 (*)
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 30 mars 2006 (*) Fri rörlighet för personer Arbetstagare Familjemedlemmar Rätten för en tredjelandsmedborgare som är make eller maka till en gemenskapsmedborgare
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 14 juli 2005 *
ASLANIDOU DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 14 juli 2005 * I mål C-142/04, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Symvoulio tis Epikrateias (Grekland),
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 18 december 2007 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 19 december 2003,
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 18 december 2007 * I mål C-532/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 19 december 2003, Europeiska gemenskapernas kommission,
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 18 oktober 2007 * angående en talan om ogiltigförklaring enligt artikel 230 EG, som väckts den 26 juli 2005,
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 18 oktober 2007 * I mål C-299/05, angående en talan om ogiltigförklaring enligt artikel 230 EG, som väckts den 26 juli 2005, Europeiska gemenskapernas kommission,
DOM AV DEN 6.4.2006 MÅL C-124/05. DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 6 april 2006*
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 6 april 2006* I mål C-124/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Gerechtshof te s-gravenhage (Nederländerna), genom
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 november 2007 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 1 december 2003,
KOMMISSIONEN MOT IRLAND DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 november 2007 * I mål 0507/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 1 december 2003, Europeiska gemenskapernas
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 15 december 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 1 augusti 2003,
DOM AV DEN 15.12.2005 MÅL C-344/03 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 15 december 2005 * I mål C-344/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 1 augusti 2003, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 *
DOM AV DEN 9.3.2000 MÂL C-355/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 * I mål C-355/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud,
Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission
Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen
av den 4 april 1974* Sohier, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos kommissionens
DOMSTOLENS DOM av den 4 april 1974* Mål 167/73 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Marc Sohier, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos kommissionens
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998
DOM AV DEN 12.11.1998 MÅL C-134/97 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998 1 mål C-134/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Skatterättsnämnden, att domstolen
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997
KOMMISSIONEN MOT ITALIEN DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997 I mål C-279/94, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Antonio Aresu, rättstjänsten, i egenskap av ombud,
Finansdepartementet. Avdelningen för offentlig förvaltning. Ändring i reglerna om aggressiv marknadsföring
Finansdepartementet Avdelningen för offentlig förvaltning Ändring i reglerna om aggressiv marknadsföring Maj 2015 1 Innehållsförteckning 1 Sammanfattning... 3 2 Förslag till lag om ändring i marknadsföringslagen
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981*
DOM AV DEN 5.2.1981 - MÂL 154/80 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981* I mål 154/80 har Hoge Raad der Nederlanden till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 28 januari 2004,
DOM AV DEN 10.11.2005 MÅL C-29/04 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * I mål C-29/04, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 28 januari 2004, Europeiska
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 7.3.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0170/2006, ingiven av Pedro Pablo Herrero Ruiz (spansk medborgare), undertecknad av
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 21.10.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0357/2006, ingiven av Kenneth Abela (maltesisk medborgare), om de maltesiska myndigheternas
DOMSTOLENS DOM den 4 juni 2002 *
DOMSTOLENS DOM den 4 juni 2002 * I mål C-99/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Hovrätten för Västra Sverige, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 * I mål 80/86 har Arrondissementsrechtbank i Arnhem till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 23 mars 2006* angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 september 2003,
KOMMISSIONEN MOT BELGIEN DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 23 mars 2006* I mål C-408/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 september 2003, Europeiska gemenskapernas
DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 *
A OCH B DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 * I mål C-102/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Regeringsrätten (Sverige) genom beslut av
DIATTA MOT LAND BERLIN DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i
DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i Förbundsrepubliken Tyskland) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) 12062/3/04 REV 3 ADD 1 SOC 382 CODEC 968 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 30 september 2004 *
BRIHECHE DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 30 september 2004 * I mål C-319/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Tribunal administratif de Paris (Frankrike),
VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt.
VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt. DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 10 mars 2011 (*) Begäran om
DOMSTOLENS DOM av den 18 maj 1982*
DOM AV DEN 18.5.1982 - FÖRENADE MÅLEN 115 OCH 116/81 DOMSTOLENS DOM av den 18 maj 1982* I förenade målen 115 och 116/81 har ordföranden vid Tribunal de premiere instances Liège, i ett interimistiskt förfarande,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 15 december 2015, George Karim, genom I. Aydin, advokat, och C. Hjorth, jur. kand.
Sida 1 av 6 DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 7 juni 2016(*) Begäran om förhandsavgörande Förordning (EU) nr 604/2013 Fastställande av den medlemsstat som är ansvarig för att pröva en asylansökan
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 13 februari 2003 *
DOM AV DEN 13.2.2003 MÅL C-131/01 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 13 februari 2003 * I mål C-131/01, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av B. Mongin och R. Amorosi, båda i egenskap
Sammanfattning av domen
Mål C-137/04 Amy Rockler mot Försäkringskassan, tidigare motpart Riksförsäkringsverket (begäran om förhandsavgörande från Regeringsrätten) Fri rörlighet för arbetstagare Tjänstemän och övriga anställda
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 * I mål C-481/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av E. Traversa, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten N. Coutrelis, med delgivningsadress
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 15 juni 2006 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 juni 2004,
DOM AV DEN 15.6.2006 - MÅL C-255/04 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 15 juni 2006 * I mål C-255/04, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 juni 2004, Europeiska
DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1988*
KOMMISSIONEN MOT DANMARK DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1988* Mål 302/86 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren R. Wainwright och av J. Christoffersen, rättstjänsten,
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 4 oktober 2001 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 4 oktober 2001 * I mål C-109/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Højesteret (Danmark), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
DOM. 2014-11-14 Meddelad i Stockholm. 2. Svenska Jägareforbundet, 802001-6658 Öster-Malma 611 91 Nyköping
DOM 2014-11-14 Meddelad i Stockholm Sida l (19) KLAGANDE 1. Naturvårdsverket l 06 48 Stockholm 2. Svenska Jägareforbundet, 802001-6658 Öster-Malma 611 91 Nyköping MOTPARTER 1. Svenska Naturskyddsföreningen,
EXAMENSARBETE. Kontrollen av vargstammen. Regleringen för licens- och skyddsjakt av varg. Louise Wennerstrand 2016
EXAMENSARBETE Kontrollen av vargstammen Regleringen för licens- och skyddsjakt av varg Louise Wennerstrand 2016 Filosofie kandidatexamen Rättsvetenskap Luleå tekniska universitet Institutionen för ekonomi,
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 december 2003 *
BRUNO SCHNITZER DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 december 2003 * I mål C-215/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Amtsgericht Augsburg (Tyskland), att domstolen skall meddela ett
Yttrande i mål nr 4390-12 och 4396-12 angående talerätt mot beslut enligt jaktförordningen
1(6) SWEDISH ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY YTTRANDE 2012-10-02 Ärendenr: NV-06619-12 NV-06620-12 Kammarrätten i Stockholm Box 2302 103 17 Stockholm Yttrande i mål nr 4390-12 och 4396-12 angående talerätt
Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 11 april 2013 *
Rättsfallssamlingen DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 11 april 2013 * Miljö Direktiv 92/43/EEG Artikel 6 Bevarande av livsmiljöer Särskilt bevarandeområde Bedömning av planers eller projekts påverkan
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 8 juli 1999 *
DOM AV DEN 8.7.1999 MÅL C-178/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 8 juli 1999 * I mål C-178/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Götz zur Hausen och Olivier
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:23
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:23 Målnummer: UM3885-16 Avdelning: 1 Avgörandedatum: 2016-11-17 Rubrik: Lagrum: Bestämmelsen om rätt till rättsligt bistånd och biträde i det omarbetade
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 26 oktober 2006 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 21 september 2005,
KOMMISSIONEN MOT PORTUGAL DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 26 oktober 2006 * I mål C-345/05, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 21 september 2005, Europeiska
1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32.
Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställningsförhållandet Europeiska
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 * I mål C-23/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Hoge Raad der Nederlanden (Nederländerna), att domstolen
Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 13 juli 2017 * i
Rättsfallssamlingen DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 13 juli 2017 * i Begäran om förhandsavgörande Beskattning Mervärdesskatt Direktiv 2006/112/EG Undantag från skatteplikt för tillhandahållanden
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 april 2008 (*)
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 april 2008 (*) Artikel 49 EG Frihet att tillhandahålla tjänster Restriktioner Direktiv 96/71/EG Utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av
Beslut Naturvårdsverket avskriver ärendena från vidare handläggning.
1(6) SW E D I SH E N V IR O N M EN T A L P R OT E C T IO N AG E NC Y Ek, Hanna Tel: 010-698 10 96 Hanna.Ek@naturvardsverket.se BESLUT 2015-11-10 Ärendenr: NV-05432-14 NV-05520-14 NV-05544-14 Klagande 1
DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988*
MURPHY MOT AN BORD TELECOM EIREANN DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988* I mål 157/86 har High Court i Irland till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS BESLUT (andra avdelningen) den 3 december 2001 *
VESTERGAARD DOMSTOLENS BESLUT (andra avdelningen) den 3 december 2001 * I mål C-59/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Vestre Landsret (Danmark), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 mars 2005*
FABIUCOM DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 mars 2005* I de förenade målen C-21/03 och C-34/03, angående begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Conseil d'état (Belgien)
Hur ser artskyddsreglerna ut och varför?
Hur ser artskyddsreglerna ut och varför? Helene Lindahl Naturvårdsverket KSLA den 8 dec 2015 Naturvårdsverket Swedish Environmental Protection Agency 2015-12-11 1 Presentationens innehåll Syftet med artskyddet
Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Regionkommitténs sammansättning SV SV MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET I artikel 305
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 oktober 2003 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 oktober 2003 * I mål C-232/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Politierechtbank te Mechelen (Belgien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 7 juli 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 31 mars 2003,
DOM AV DEN 7.7.2005 - MÅL C-147/03 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 7 juli 2005 * I mål C-147/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 31 mars 2003, Europeiska
MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för framställningar 30.1.2015 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning 1128/2012, ingiven av L. A., armenisk/rysk medborgare, om påstådd diskriminering och
Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde
Skatter m.m./skatter m.m. 1 Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde 1 [2101] Vid tillämpningen av lagen (1994:1563) om tobaksskatt ([3501] o.f.), lagen (1994:1564) om alkoholskatt
DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 *
KOMMISSIONEN MOT LUXEMBURG DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 * Mål C-111/91 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Maria Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud, med delgivningsadress
AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA
AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA A. Brev från Konungariket Sverige Jag ber att få hänvisa till avtalet mellan Konungariket
BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM. av den 21 mars 1974* har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om
BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1974* I mål 127/73 har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS DOM av den 17 september 1980*
DOM AV DEN 17.9.1980 - MAL 730/79 DOMSTOLENS DOM av den 17 september 1980* Mål 730/79 Philip Morris Holland B.V., med säte i Eindhoven, företrätt av B. H. ter Kuile, advokat vid Hoge Raad i Nederländerna,
Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon
Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1 Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med
DOM 2014-11-14 Meddelad i Stockholm
KAMMARRÄTTEN Avdelning 02 DOM 2014-11-14 Meddelad i Stockholm Mål nr 3273-13 1 KLAGANDE 1. Naturvårdsverket 106 48 Stockholm 2. Svenska Jägareförbundet, 802001-6658 Öster-Malma 611 91 Nyköping MOTPARTER
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden DEFINITIVT FÖRSLAG 6 juni 2001 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden till utskottet
InfoCuria Domstolens rättspraxis
Sida 1 av 7 InfoCuria Domstolens rättspraxis svenska (sv) Hem > Sökformulär > Sökresultat > Dokument Skriv ut Dokumentets språk : svenska DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 16 januari 2014 (*) ˮBegäran
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 februari 1995 *
CALLE GRENZSHOP ANDRESEN DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 februari 1995 * I mål C-425/93, angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget, från Schleswig- Holsteinisches Landessozialgericht
DOMSTOLENS BESLUT (femte avdelningen) den 10 juli 2001 *
IRISH SUGAR MOT KOMMISSIONEN DOMSTOLENS BESLUT (femte avdelningen) den 10 juli 2001 * I mål C-497/99 P, Irish Sugar pic, Carlów (Irland), företrätt av A. Böhlke, Rechtsanwalt, med delgivningsadress i Luxemburg,
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.7.2010 KOM(2010)399 slutlig RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET om Konungariket Sveriges genomförande av de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att tobaksvaror
Åtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen
60 Europeiska gemenskapernas officiella tidning 15/Vol 04 382R3626 311282 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 384/ 1 RÅDETS FÖRORDNING ( EEG ) nr 3626/82 av den 3 december 1982 om genomförande
Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 6 april 2017 *
Rättsfallssamlingen DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 6 april 2017 * Begäran om förhandsavgörande Likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung Direktiv 2000/43/EG Artikel 2.2
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2011 KOM(2011) 911 slutlig 2011/0447 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Rysslands
och processindustrin tillhörande ISIC-huvudgrupperna (industri och
DOMSTOLENS DOM av den 7 februari 1979 * I mål 115/78 har College van Beroep voor het Bedrijfsleven (en appellationsdomstol för ekonomiska frågor i Nederländerna) till domstolen gett