CDS Armbågsortos Extension
|
|
- Roland Andreasson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning Dynamisk fjäderbelastad armbågsortos Patent: EP US 5,954,677 1
2 Bruksanvisning Inledning Dynamiska fjäderbelastade ortoser kan användas för att behandla ledkontrakturer som uppkommit genom neurologiska eller ortopediska tillstånd. Förkortningen av den vävnad som omger leden minskar rörelseomfånget och påverkar patientens dagliga liv. Syftet med vårt CDS-koncept är därför att öka rörelseomfånget utan smärta genom att applicera en konstant, förlängande och lågbelastande stretch (LLPS). Kundinformation För din egen säkerhet ber vi dig läsa igenom denna kundinformation innan du använder ortosen. Korrekt applicering och användning är möjlig endast om du noggrant har läst igenom och förstått alla anvisningar, anmärkningar och procedurer. Om något i kundinformationen är otydligt eller om instruktioner, användningsprocedurer eller säkerhetsinformation är svårförståelig, kontaktar du återförsäljaren eller albrecht GmBh innan du använder ortosen. Detta gäller i synnerhet säkerhetsanvisningarna. Applicering Ortosen är utformad uteslutande för ortosisk behandling av armbågsleden och för kontakt med oskadad hud. Leveransomfattning CDS Armbågsortos Extension levereras färdig för användning i önskad storlek, med bruksanvisning och produktmärkningar. Kontrollera att ortosens alla delar medföljer vid leveransen. Ortos med vaddering och remmar. albrecht GmbH sexkantsnyckel. Bruksanvisning Försäkran om överensstämmelse Företaget albrecht GmbH, som tillverkare med ensamt ansvar, intygar att CDS Armbågsortos Extension uppfyller Europadirektiv 93/42/EEG angående medicintekniska produkter. Användningssätt CDS Armbågsortos Extension fungerar enligt CDS -principen och har konstruerats för att behandla en extensionssvaghet i armbågen. Genom ortosen appliceras en dynamisk, lågbelastande och förlängande stretch för att stimulera tillväxt i den kontraktila vävnaden. Det justerbara regressionsomfånget skyddar vävnaden från översträckning och möjliggör individuell extension till -15º. 2
3 Bruksanvisning Funktioner Extensionsterapi. Individuell justering av fjäderspänningen. Fjäderspänningen kan aktiveras/avaktiveras utan verktyg och utan att inställd spänning förändras. Steglös justering av regressionsomfånget mellan -15 och +30. Optimerat skal- och remsystem: Hög komfort för användaren tack vare luftgenomsläppliga, lätta skalelement i aluminium. Hög flexibilitet tack vare justerbara skalelement. Indikationer Läkaren avgör vilken typ av behandling som ska tillämpas utgående från diagnosen. Vanligen indikeras användning vid: Ledkontrakturer: -- Efter operation. -- Efter konservativ behandling av kapsulära ligamentskador. -- Före och efter byte av led. -- Vid artros och kronisk polyartrit. -- Efter brännskador. -- Efter stroke. -- Efter kraniocerebralt trauma (CCT). För att förhindra nya kontraktioner efter artrolys. Behandling efter senruptur i biceps. Vid alla övriga indikationer måste läkare konsulteras. Kontraindikationer Benblockad, osteoporos, tromboflebit. Ortosen är avsedd enbart för kontakt med oskadad hud. 3
4 Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Optimal effekt av ortosen uppnås endast då den används korrekt. Ortosen får enbart användas i intakt, komplett och mekaniskt oskadat skick samt komplett och intakt i fråga om vaddering och aluminiumstöd. Detta måste säkerställas av användaren före varje användning. Öppning eller borttagning av en eller flera remmar samt lossande av aluminiumstöd i alltför stor utsträckning vid användning medför en minskad terapeutisk effekt av ortosen och kan orsaka skada. Ortosen får inte bäras över öppna sår. Huden måste vara fri från oljor, smuts, gel och skräp för att förhindra reaktioner på huden eller i materialets struktur. Ortosen ska sitta fast ordentligt, men inte så hårt att blodcirkulationen försämras och nerver och lymfkärl påverkas negativt. Överdriven kompression ska därför undvikas. Kombinationer med andra produkter stöds för närvarande inte eller ska överenskommas skriftligt med tillverkaren. Ortosen är inte avsedd för engångsbruk, utan för att användas flera gånger av en och samma person. Produkten är inte steril vid leveransen. Kontakta läkare omedelbart om en allergisk reaktion inträffar. Observera att vadderade sektioner kan värmas upp i direkt solljus. Skydda vid behov ortosen från direkt solljus. Produkten är för närvarande inte testad för antändlighet. Var försiktig vid användning av ortosen i den direkta närheten av öppen eld, såsom tändare och cigaretter. Den mekaniska funktionen får justeras enbart med medföljande verktyg för att undvika att gångjärnet skadas. När gångjärnsstängerna justeras efter extremitetens form med ett ortopediskt bändjärn får inte stängerna i gångjärnshuset eller gångjärnskåpan böjas eftersom detta kan orsaka att gångjärnet skadas eller går sönder. Garanti Ortosen omfattas av en tremånadersgaranti. Ortosen är en produkt för medicinsk rehabilitering och får inte användas i något annat syfte än det som beskrivs i produktinformationen. För ändringar av ortosen eller andra tillämpningar krävs skriftligt samtycke från albrecht GmBh. Om detta inte erhålls kan tillverkaren inte uppfylla garantin. Om ett enstaka gångjärn eller andra komponenter används, ska dessa användas som avsett. Om enskilda delar eller komponenter ändras eller modifieras (t.ex. förses med extra monteringshål) gäller inte tillverkarens garanti längre. Borttagning av eller skada på QM-förseglingen gör också garantin ogiltig. 4
5 Bruksanvisning A: Justering utförd av ortopedtekniker I. Tillpassning till patienten CDS -ortoserna är justerbara. Placeringen av skalkomponenterna kan ändras och komponenterna kan formas. Gångjärnsstängerna kan anpassas till extremitetens form med hjälp av ett ortopediskt bändjärn. Remmarnas längd kan justeras till olika omkrets och kortas av vid behov. Justera ortosen till armens form med ett ortopediskt bändjärn För att säkerställa ortosens passform ska gångjärnsstängerna justeras efter formen på patientens arm med hjälp av ett bändjärn. När gångjärnsstängerna justeras efter extremitetens form med ett ortopediskt bändjärn får inte stängerna i gångjärnshuset eller gångjärnskåpan böjas eftersom detta kan orsaka att gångjärnet skadas eller går sönder. 5
6 Bruksanvisning Ställa in skalkomponenterna Skalkomponenterna är flyttbara. 1 Lossa skruvarna på skalkomponenterna med det medföljande verktyget. 2 Flytta skalkomponenterna till önskat läge. 3 Dra åt skruvarna igen Skalkomponenterna kan justeras efter formen på extremiteten. 6
7 Bruksanvisning II. Ställa in flexionsgränsen Avaktivera fjäderspänningen innan du ställer in flexionsgränsen. 1 Ställ in läge OFF. 2 För ortosen till flexionsläge. 3 Skruva därefter bort stoppskruven från CDS -huset med det medföljande verktyget OFF Innan du skruvar fast den i ett av de tre hålen för du ortosen till maximalt flexionsläge. Detta förhindrar att åtdragen stoppskruv kommer i kontakt med den rörliga gångjärnsstången, vilket skulle kunna skada CDS -huset. Inställningen bör justeras allt eftersom behandlingen fortskrider och ökad rörlighet uppnås. 7
8 Bruksanvisning III. Finjustering Finjusteringen ger möjlighet till steglös inställning (stopp) av flexionsgränsen. Kontrollera att fjäderspänningen är avaktiverad. Ställ in extensionsstoppet med hjälp av skalan (0-15). Inställningen minskar den redan inställda begränsningen. IV. Sätta in stoppkilen Sätt in stoppkilen i önskat läge och fixera den med den medföljande skruven. 8
9 Bruksanvisning V. Montera och justera det justerbara handtaget 1 Du kan separera underarmsskalet från gångjärnsstången genom att lossa de två fästskruvarna. 2 Placera handtagets monteringsstång mellan gångjärnsstången och underarmsskalet. 3 Efter att ha riktat in komponenterna sätter du in de längre medföljande fästskruvarna i de gängade hålen i gångjärnsstången. Om du vill justera längden på handtaget till armlängden lyfter du bort dynan från skruvarna tills det går att lossa vardera skruven med ett varv. När du har justerat handtaget drar du åt skruvarna igen. 4 Handtaget har obegränsad justerbarhet, från 70 pronation till 70 supination och fästs i önskat läge genom att den räfflade skruven lossas
10 Bruksanvisning VI. Applicera ortosen ortopedtekniker Avaktivera fjäderspänningen Avaktivera fjäderspänningen innan du applicerar ortosen. 1 Ställ in den gröna omkopplaren på OFF. 2 För ortosen till flexionsläge. 3 Öppna remmarna genom att öppna klämmorna. Förenkla ortosens applicering på patienten genom att justera längden på alla remmar till maximal längd utan att trä ur dem. 1 OFF
11 Bruksanvisning Applicera ortosen på armbågen Placera ortosen på patientens arm underifrån. Kontrollera att gångjärnets vridpunkt stämmer överens med armbågens fysiologiska vridpunkt. Du kan justera armstängerna efter formen på patientens arm med hjälp av ett bändjärn. 11
12 Bruksanvisning Justera remmarnas längd efter behov Justera remmarna till önskad längd och korta av dem om så behövs. 1 Fäst först den smalare överarmsremmen. 2 Fäst den underarmsrem som är närmast leden. 3 Fäst den underarmsrem som är längre bort från leden. 4 Fäst den breda överarmsremmen Slutlig justering När du har fäst de olika remmarna kontrollerar du att de har rätt längd och att ortosen sitter i korrekt position. Rätta till vid behov. Kontrollera att remmarna inte är så hårt åtdragna att de påverkar blodcirkulationen. 12
13 Bruksanvisning Aktivera fjäderspänningen 1 Aktivera fjäderspänningen genom att föra den gröna omkopplaren till ON. 2 För ortosen till flexionsläge. 1 2 ON Fjäderspänningens styrka förändras inte vid aktivering/avaktivering av fjäderspänningen. 13
14 Bruksanvisning Ställa in fjäderspänningen till önskad styrka 1 Inställningen för fjäderspänning visas på CDS -huset med en skala från 0 till 15. Intervallerna över 15 och under 0 är rödmarkerade. Förhindra skada på CDS -gångjärnet genom att undvika rött intervall vid inställning. 2 För in verktyget i sidohålet på gångjärnet så långt det går. Fjäderspänningen ökar genom vridning medurs/mot + och minskar genom vridning moturs/mot Fjäderspänningens styrka förändras inte vid aktivering/avaktivering av fjäderspänningen. Fjäderspänningen får endast justeras i samråd med behandlande läkare. 14
15 Bruksanvisning Vridmoment i Nm Drehmoment in Nm Drehmoment Vridmoment in Nm bei i Nm Beugung 90 5,4 5,2 5 4,8 4,6 4,4 4,2 4 3,8 3,6 3,4 3,2 3 2,8 2,6 2,4 2,2 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1 0,8 0,6 0,4 0, Einstellungsstufen Inställningar Ändra fjäderspänningen Fjäderspänningen kan justeras allt eftersom behandlingen fortskrider. För in verktyget i sidohålet på gångjärnet så långt det går. Fjäderspänningen ökar genom vridning medurs/mot + och minskar genom vridning moturs/mot -. Fjäderspänningen får endast justeras i samråd med behandlande läkare. 15
16 Bruksanvisning B: Hantera ortosen patienten I: Ta av ortosen 1 Avaktivera fjäderspänningen Avaktivera fjäderspänningen innan du tar av ortosen. Gör detta genom att föra den gröna omkopplaren till OFF. 2 För ortosen till flexionsläge 3 Öppna remmarna Ta bort ortosen genom att öppna klämmorna. Trä inte ur remmarna OFF Ta av ortosen nedåt Ta av ortosen. 16
17 Bruksanvisning II: Sätta på ortosen Stäng klämmorna i angiven ordning. 1 Placera ortosen på armen underifrån. 2 5 Stäng klämmorna i angiven ordning. 6 Aktivera fjäderspänningen genom att föra den gröna omkopplaren till ON. 7 För ortosen till flexionsläge ON 17
18 Bruksanvisning Rengöring, skötsel och desinfektion Ortosen är underhållsfri. Säkerställ korrekt funktion under behandlingsperioden genom att rengöra ortosen regelbundet (minst var tredje månad) eller enligt vad som krävs, genom att följa nedanstående anvisningar. Handtvätt, 30 C Använd inte blekmedel Ingen strykning Ingen kemtvätt Ingen torktumling Skötselråd Produkten levereras inte steril och är inte heller lämplig att sterilisera. Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Alla textildelar kan tvättas för hand i 30 C med vatten och/eller ett milt rengöringsmedel och/eller desinfektionsmedel. Får inte tvättas i maskin. CDS Armbågsortos Extension kan lufttorkas. Vid svåra fläckar finns en utbytessats tillgänglig för de textila delarna. Torka av ytorna med en trasa genomdränkt med desinfektionsmedel. Blöt helt och torka inte av. Spraya på ytor som är svåråtkomliga. Se till att det blir helt blött vid sprayning. Ett milt alkoholbaserat desinfektionsmedel rekommenderas. Rådgör med läkare eller på apotek vid val av desinfektionsmedel och följ anvisningarna från tillverkaren av desinfektionsmedlet. Robert Koch-listan över godkända desinfektionsmedel finns på 18
19 Bruksanvisning Tekniska specifikationer Namn Vikt Vaddering Remmar Handtag Stöd Material 650 g utan handtag /800 g med handtag PU-skum med PA-kardborrfäste PA-rem med PA-spänne och PA-kardborrfäste latexfritt skummaterial aluminium Storlekstabell och artikelnummer Namn Längd underarmsskal Längd nedre armsskal Omkrets underarm Omkrets nedre arm Art.nr. vänster Art.nr. höger Färger Utan handtag cm cm cm cm 906A-L 906A-R Med roterbart handtag cm cm cm cm 9061A-L 9061A-R Barn cm cm cm cm 906K-L 906K-R grön/blå/orange/rosa Ungdomar cm cm cm cm 906J-L 906J-R svart Överlåtande av ortosen Ortosen är inte avsedd för engångsbruk, utan för att användas flera gånger av en och samma person. Vi rekommenderar inte att den överlåts till andra användare. Om så ändå skulle önskas ska skötsel- och rengöringsinstruktionerna överlämnas och en auktoriserad återförsäljare kontrollera ortosen för säker och korrekt funktion. Avyttring Ortosen innehåller återvinningsbart material utan vare sig giftiga, skadliga eller miljöfarliga ämnen. Under förutsättning att ortosen inte är förorenad med smittsamma bakterier kan den avyttras som vanligt avfall. För att vara säker kan du rådgöra med återförsäljaren av ortosen. 19
20 JHInova AB Flötviksvägen Hässelby Tel: Fax: E-post: Made in Germany Hergestellt in Deutschland
CDS Knäortos Extension
Bruksanvisning Dynamisk fjäderbelastad knäortos Patent: EP 0 841 044 US 5,954,677 1 Bruksanvisning Inledning Dynamiska fjäderbelastade ortoser kan användas för att behandla ledkontrakturer som uppkommit
CDS Knäortos. Bruksanvisning
Bruksanvisning 1 Kundinformation För din egen säkerhet ber vi dig läsa igenom detta informationsblad innan du använder stödet. Korrekt applicering och användning är möjlig endast om du noggrant har läst
Jack PCL-ortos. Bruksanvisning
Bruksanvisning JACK PCL-ortos Applicera ortosen 1 2 1. Förberedelse Justera ortosens remmar till maximal längd. Remmarna behöver inte dras ur sina fästen. Frigör de främre remmarna genom att öppna spännena
CDS Fotortos. Bruksanvisning
Bruksanvisning Kundinformation: För er egen säkerhet; vänligen läs igenom bruksanvisningen noggrant innan ni använder ortosen. Riktig användning och hantering av ortosen säkerställs om ni noggrant har
MultiMotion. Dynamiskt korrigerande ortossystem för både extension och flexion
Dynamiskt korrigerande ortossystem för både extension och flexion Ett dynamiskt korrigerande ortossystem som säkerställer en snabb, effektiv och adekvat behandling av kontrakturer, orsakade av neurologiska
ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr. 22300
ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr. 22300 Produktbeskrivning Enligt 3-punktsprincipen förenar höftortosen DynaCox det åtsittande bandagets verkan (proprioception) med ortosens integrerade stabiliseringskomponenter.
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
Regelbunden skötsel i hemmet/vårdinrättning
Sidan 1 Regelbunden skötsel i hemmet/vårdinrättning Generell brukar och förskrivarinformation Dynan ska endast användas till det den är avsedd för. Dynan får inte användas utan överdrag. Dynan ska placeras
ORTOSER FÖR KONTRAKTURER
ORTOSER FÖR KONTRAKTURER mediroyal.se KOMPLETT SYSTEM MED ORTOSER DEROYAL HAR UTVECKLAT ETT KOMPLETT SYSTEM med både statiska och dynamiska ortoser som hjälp vid behandling av kontrakturer. Ortoserna ger
KNÄLEDSBANDAGE. pro comfort. Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter.
KNÄLEDSBANDAGE pro comfort PK-1272 Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter. 2 Bruksanvisning Leveransinnehåll 4 Tekniska data 4 Använda symboler 4 Ändamålsenlig användning
FOTLEDSBANDAGE. pro comfort. Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter.
FOTLEDSBANDAGE pro comfort PF-1274 Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter. 2 Bruksanvisning Leveransinnehåll 4 Tekniska data 4 Använda symboler 4 Ändamålsenlig användning
RYGGBANDAGE PR-1273. Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter.
RYGGBANDAGE pro comfort PR-1273 Bruksanvisning Produkten följer direktivet 93/42/EWG för medicinska produkter. 2 Bruksanvisning Leveransinnehåll 4 Tekniska data 4 Använda symboler 4 Ändamålsenlig användning
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Användarhandledning Stege Lars , och
Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt
C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska
Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online. Tryckt den: november 25, 2015 M PB Swiss
BRUKSANVISNING - Sittdynor
2018-03-26 SE BRUKSANVISNING - Sittdynor VARILITE Solo VARILITE Zoid VARILITE Evolution Innehållsförteckning sida 1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter...2 2 Underhåll av din sittdyna... 3 3 Att placera
ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet
Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat
Boazuls rullmanschetter är ett komplett system för att åstadkomma och bibehålla blodtomhet i armar och ben vid operationer i blodtomt fält.
1 2 Innehållsförteckning sid 1. Introduktion 2 2. Innehåll 2 3. Säkerhetsanvisningar 2 4. Komma igång 3 5. Rengöring 5 6. Desinfektering 5 7. Sterilisering 5 8. Förpackning och lagring 7 9. Garanti 7 1.
Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid
SE VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid Innehållsförteckning 2.1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter 3.1 Underhåll av din sittdyna 3.2 Att placera dynan rätt 4.1 Inställning av dynan 4.2 När
Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid
VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid Innehållsförteckning 2.1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter 3.1 Underhåll av din sittdyna 3.2 Att placera dynan rätt 4.1 Att ställa in din dyna 4.2 Att
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH VÅRD OBS! Läs följande anvisningar noga före montering. Denna produkt bör monteras av en erfaren förskrivare eller tekniker. Detta dokument innehåller viktig information
2ME KOMBIVAGN BREMEN
2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt
DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Bruksanvisning. Apollo Topp Artikelnummer bruksanvisning:
Bruksanvisning Apollo Topp 65 2015-02-02 Artikelnummer bruksanvisning: 570 142 Innehållsförteckning Användningsområde 2 Leveransinnehåll 3 Uppackning och installation 3 Viktigt 3 Teknisk information madrass
UNLOADER ONE w/ SmartDosing. Brukarinformation
UNLOADER ONE w/ SmartDosing Brukarinformation Så tar du på dig Unloader One SmartDosing När du väl lärt dig att ta på dig Unloader One med Smart- Dosing kommer den att ge smärtlindring - samtidigt som
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Bruksanvisning. Apollo Comp Artikelnummer bruksanvisning:
Bruksanvisning Apollo Comp 2014-11-12 Artikelnummer bruksanvisning: 570 243 Innehållsförteckning Användningsområde 2 Placering i överdrag 3 Leveransinnehåll 3 Uppackning och installation 3 Viktigt 3 Teknisk
Hjälp för Nacke & Axel. Cervical et Clavicle
Hjälp för Nacke & Axel Cervical et Clavicle DeRoyal kan, genom ett brett och komplett sortiment, tillgodose varje patients unika behov av ortoser oavsett om denne är gammal eller ung. ed denna broschyr
av din patient på bästa sätt.
Thermoplaster DeRoyal kan genom ett brett och komplett sortiment, tillgodose varje patients unika behov av ortoser oavsett om denne är gammal eller ung. Med denna broschyr vill vi ge dig en inblick i DeRoyals
MultiMotion. Dynamiskt korrigerande ortossystem för både extension och flexion
Dynamiskt korrigerande ortossystem för både extension och flexion Ett dynamiskt korrigerande ortossystem som säkerställer en snabb, effektiv och adekvat behandling av kontrakturer, orsakade av neurologiska
Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.
Bruksanvisning Studera denna bruksanvisning noggrant innan ni börjar använda ministödet. Om ni har några frågor rörande användningen eller underhållet av ert nya ministöd och inte hittar svaren i bruksanvisningen
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4
Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information
Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
Bruksanvisning/Produktinformation/ Justeringsanvisning/Teknisk specifikation/ Rekonditioneringsinformation
Bruksanvisning/Produktinformation/ Justeringsanvisning/Teknisk specifikation/ Rekonditioneringsinformation Armbågskrycka klassiker S lång 90-110 cm med isdubb OBS! Läs anvisningarna noga innan kryckan
Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se
Monteringsanvisningar Fönster och dörrar 046-122 440 www.fonsterdirekt.se FönsterDirekt 2012 Installationsanvisningar Anvisningarna gäller fönster och dörr som monteras i vägg. Placering av distansbrickorna/kilarna
activpilot Concept Användnings-, justerings- och underhållsanvisning för fönstermontörer
activpilot oncept Användnings-, justerings- och underhållsanvisning för fönstermontörer Allmänna och säkerhetsrelevanta anmärkningar för denna monteringsanvisning enna bruksanvisning är avsedd för fönstermontörer
Bruksanvisning Elevate Art. nr
Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-nr.: KH /07-V1
SE KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-nr.: KH4123-06/07-V1 S Flaggstång KH 4123 Bruksanvisning q a w o e i u r t y Innehållsförteckning Sidan Föreskriven användning 4
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Städrutiner G- Line Tattoo Svenska
Städrutiner G- Line Tattoo Svenska Take your cleaning and Hygiene standards to an entirely new level with the revolutionizing, three- step effect of Guardian Technology. G-Line Tattoo -Städrutiner G-Line
Så här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Scanner ArmSupport. Bruksanvisning
Scanner ArmSupport Bruksanvisning IMM1038_IFU_SV Version 5 2015 Bilder 2 Innehåll Rubrik... Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd miljö...4 Praktiskt handhavande...5 Information/Material/Rengöring...6
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com
Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online.
Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER OPERACE Borttagningssystem för skruvar Skruvfattningsprober Flergångsinstrument Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna
Respireo Primo F - non vented
BRUKSANVISNING Respireo Primo F - non vented HELMASK Respireo Primo F - non vented HELMASK för en patient Bruksanvisning för patienten 1 - ANVÄNDNINGSOMRÅDE Respireo Primo F Non Vented är en helmask
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Monterings- och bruksanvisning
HRM Badkarsbräda Monterings- och bruksanvisning Bestellnummer:230011, EAN7350015110113 Innehåll Nedan följer monteringsanvisningar och råd vid användandet av HRM Badkarsbräda. Rådgör gärna först med Din
STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
Aluminium in Architecture. Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster
R Aluminium in Architecture Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster WICSLIDE S Bruksanvisning för skjutdörrar och skjutfönster Skjutdörrar, -fönster Stängt läge Skjutläge
Fönstermanual. I Botten av fönstret sitter ett transportskydd, denna bör monteras bort innan installation.
Fönstermanual Grattis till ett bra val av fönsterleverantör. Vi hoppas att ni kommer att vara nöjda med era nya fönster i många år. PVC fönster är ju helt underhållsfria, men rengöring och smörjning och
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA
Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA DAN 0133 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen Kära kund För adekvat användning
IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ
IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ 3 Point Headgear IQ Näsmask med bruksanvisning för IQ 3-punkts maskhållare Lokal representant: Aiolos Medical AB Fjärrviksvägen 4 653 50 Karlstad Tel. 054-53
Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll
Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering
Kort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry
Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry 1. Carry babyskydd i bilen Stolen har testats och godkänts i enlighet med den senaste versionen av säkerhetsstandarden ECE 44/04.
Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance
beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad
Harry, Heathfieldstol
Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
BRUKSANVISNING. Innehåll:
Art.nr. BR301-19, utgåva 1-2001-02-09 BRUKSANVISNING Innehåll: Sid:punkt: 1:1 Exempel på frågeställningar gällande sittställningen 2:1 Viktiga punkter att tänka på vid anpassning 2:2 Prova justeringsmöjligheterna
1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets
Svensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................
STEP-ON 200 DH (Dual Hinge)
STEP-ON 200 DH (Dual Hinge) 2 STEP-ON 200 STEP-ON 200 DH (Dual Hinge) är en dynamisk vrist-fot-ortos (Ankle-Foot-Orthos, AFO) med skoinlägg tillverkat av termoplastiskt material, med en fotfjädermekanism
STEP-ON 100 MH (Medial Hinge) STEP-ON 100 LH (Lateral Hinge)
STEP-ON 100 MH (Medial Hinge) STEP-ON 100 LH (Lateral Hinge) 2 STEP-ON 100 KOMPLETT RÖRELSECYKEL VID GÅNG A. Hälen tar i marken B. Foten landar plant på marken C. Tårna avslutar steget LH (Lateral Hinge)
UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER. Monteringsanvisning
UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER Monteringsanvisning Mått och Väggöppning Fönstermått anges alltid med breddmåttet före höjdmåttet. Om väggöppningen för fönstret är 1010x1310mm (=modulmått 10x13) skall fönstrets
Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00
Operationsbord RiEye 100-00101-0n Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 2009-0057 utgåva 2 Tel +46- Innehållsförteckning 1. Introduktion droppställning Ronda... 3 2. Registrering... 3 3.
FUNKTIONELLA KNÄORTOSER
FUNKTIONELLA KNÄORTOSER Att tillhandahålla ett komplett sortiment av ortoser är en del av Camp s strategi. Ortoser som håller hög kvalitet både avseende material och funktion är en ledstjärna som vi nu
Rescue. Bruksanvisning
Rescue Bruksanvisning IMM1064_IFU_SV Version 5 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd miljö...4 Praktiskt handhavande...5
Etac Cross. ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper.
Etac Cross Molift Easy lyftselar Bekväma Cross är en ochmultifunktionell säkra lyftselar kryssrullstol med de bästa förutsätt ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper. Molift Easy
Standard Arm- och Bentränare Bruksanvisning
Standard Arm- och Bentränare Bruksanvisning Tel. 08-404 12 00 info@medema.se www.medema.se Innehåll Säkerhetsåtgärder 2 Sprängskiss 3 Komponentlista 3 Träning 4, 5 Säkerhetsåtgärder Läs noga alla instruktioner
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
NS-Square. Bruksanvisning
NS-Square Bruksanvisning IMM1055_IFU_SV Version 5 2015 2 Innehåll Rubrik... Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd miljö...4 Praktiskt handhavande...5 Information/Material/Rengöring...6 Artiklar...7
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2
BLÖTA BOKEN MONTERINGSANVISNING ENTRÈ DE LUXE SKJUTDÖRR MED HEL GOLVSKENA VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS.
MONTERINGSANVISNING BLÖTA BOKEN ENTRÈ DE LUXE SKJUTDÖRR MED HEL GOLVSKENA VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS. 1. Läs igenom hela anvisningen innan monteringen påbörjas. 2. Kontrollera
MANUAL För MA, TE och ZON
MANUAL För MA, TE och ZON Obs! Läs igenom denna manual noggrant innan du börjar att använda bänken, så att du kan använda bänken på rätt sätt. Denna manual innehåller bland annat följande information:
Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år
Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn
.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s
Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV
5.2 Påfyllning av vattentankarna
Hypotermienhet 3T Användning 5.2 Påfyllning av vattentankarna De tre tankarna för patientkretsloppet och kardioplegikretsloppet (kallt/varmt) fylls på gemensamt via påfyllnadsstutsen 3. Var noga med handhygien
BERKEL SKÄRMASKIN MODELL 834EPB
BERKEL SKÄRMASKIN MODELL 834EPB Utgåva Juni 08 ett vassare val FÖRSÄLJNING 08-53470150/FAX 08-53470169 SERVICECENTER 08-53470155/FAX 08-53470169 RESERVDELAR 08-53470160/FAX 08-53470169 www.abwe.se eller
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Användarmanual. Datum:
Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.
Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:
Bruksanvisning Klimatanläggning
Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat