Bruksanvisning ecovit
|
|
- Monica Sundqvist
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 För användaren Bruksanvisning ecovit SE Kondenserande gaspannor VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476
2 Innehållsförteckning Sida 1 Allmänt Symboler som används Avsedd användning Typskylt CE-märkning Säkerhetsanvisningar Gaslukt Ändringar i värmepannans omgivning Explosiva och lättantändliga material Korrosionsskydd Inklädnad av skåptyp Kontrollera vattennivån Reservelaggregat Läckor Med ecovit har du fått en kvalitetsprodukt från Vaillant. Pannan är kondenserande och med AKS systemet ger den dessutom en möjlighet att utvinna kondensationsvärme vid varmvattenberedning. Gaspannan är dessutom försedd med ett DIA-system som gör det enklare att få information, kontrollera status och felsöka pannan. I pannans frontpanel kan tillbehör installeras, exempelvis reglerutrustningar. 3 Fabriksgaranti Handhavande Manöverpanel Manöverknappar Prov före drifttagning Öppning av avstängningsventiler Kontroll av vattentryck Till- och frånslagning av apparaten Digitalt informations- och analyssystem Inställningar för varmvattenberedning Tappning av varmvatten Frånkoppling av varmvattenberedning Inställningar för uppvärmningsdrift Inställning av max framledningstemperatur (vid användning av reglerutrustning) Inställning av starttemperatur (utan reglerutrustning) Frånkoppling av uppvärmningsdrift (sommardrift) Inställning av rumstemperaturregulator eller väderstyrd reglerutrustning Statusindikeringar Avhjälpande av fel Fel under tändningsfasen Vattenbrist Fel i luft-/avgasledning Skötsel och underhåll Skötsel Inspektion/underhåll Kontroll av trycket i anläggningen Påfyllning av pannan/värmeanläggning Frostskydd Avgasanalys Energispartips Kondenserande gaspannor - ecovit
3 1 Allmänt 1 Allmänt 1.1 Symboler som används Följ säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning vid installering av pannan! FARA! Omedelbar risk för liv och lem. VARNING! Möjlig risk för skador på produkten och för miljöskada. OBS! Råd vid användning Symboler som förekommer i texten: Symbol för en nödvändig åtgärd 1.2 Avsedd användning Vaillant ecovit-pannorna är tillverkade med modern teknik och enligt erkända säkerhetstekniska regler. Ändå kan användning på ett felaktigt eller inte avsett sätt medföra livsfara för användaren eller tredje part, resp. skador på pannorna och andra sakskador. Pannorna är avsedda för värmeproduktion till slutna varmvatten- /centralvärmeanläggningar, och för varmvattenberedning. Annan användning, eller användning utöver detta, är användning på ett icke avsett sätt. Tillverkaren/leverantören ansvarar inte för skador på grund av detta. Sådan användning sker helt på användarens risk. Användning på avsett sätt innebär också att man följer bruks- och installationsanvisningarna samt föreskrifterna för underhåll. OBS! Spara denna bruksanvisning som referens i framtiden. 1.3 Typskylt Typskylten sitter upptill i apparaten, på pannas baksida Joh. Vaillant GmbH u. Co. Remscheid/Germany Serial -Nr Service-Nr Typebetegnelse Gaskedel, Landet, kategori Brændselsart kedeltype, art Nominel varmeydelse - P =... kw Nominel varmebelastning - Q =... kw H i Fremløbstemperatur - T max. =... C Driftstryk (varmeanlæg) - PMS =... bar Driftstryk (brugsvand) - PMW =... bar Nettilslutning (... V,... Hz), strømforbrug (... W) Beskyttelsesklasse - IP... Beholdervolumen - Vs =... l Godkendelsesmærke Fig. A.1: Typskylt (exempel) 0085 EAN-CODE 1.4 CE-märkning Med CE-märkningen dokumenteras det att pannorna uppfyller grundkraven i riktlinjen för gaspannor (Riktlinje 90/396/EWG från Europarådet) och riktlinjen om elektromagnetisk kompatibilitet (Riktlinje 89/336/EWG från Europarådet). Pannorna uppfyller grundkraven i riktlinjen om verkningsgrad (Riktlinje 92/42/EWG från Europarådet). Kondenserande gaspannor - ecovit 3
4 2 Säkerhetsanvisningar; 3 Fabriksgaranti 2 Säkerhetsanvisningar För din egen säkerhet: kom ihåg att uppställning, inställning och underhåll av din panna bara får utföras av en auktoriserad fackman. Denne är också ansvarig för inspektion/underhåll och reparationer på pannan, samt eventuell ändring av den inställda gasmängden. 2.1 Gaslukt Vid gaslukt, gör så här: tänd eller släck inget ljus, och rör inga andra strömbrytare; använd ingen telefon i riskområdet; undvik öppen eld (t ex tändare, tändstickor), rök inte stäng gasavstängningskranen på anslutningskonsolen, och huvudavstängningskranen på gasröret öppna dörrar och fönster kontakta gasleverantören eller behörig fackman 2.2 Ändringar i värmepannans omgivning På följande detaljer får inga ändringar göras: värmepannan, ledningar för gas, lufttillförsel, vatten och el, avgasledning, säkerhetsventil, samt byggnadsdetaljer, som kan påverka driftsäkerheten för pannan. 2.3 Explosiva och lättantändliga material Använd eller förvara inga explosiva eller lättantändliga material (bensin, papper, målarfärg mm) i rummet där pannan är placerad. 2.4 Korrosionsskydd Använd inga spraymaterial, klorhaltiga rengöringsmedel, lösningsmedel, färger, klister mm i närheten av pannan. Dessa ämnen kan under ogynnsamma förhållanden orsaka korrosion, även i avgassystemet. 2.8 Läckor Vid eventuella läckor i varmvattenledningar mellan pannan och tappningsställen måste du omedelbart stänga avstängningskranen för kallvatten på pannan och låta din fackman avhjälpa felet. OBS! Avstängningsventilen för kallvatten ingår inte i leveransen. Fråga din installatör var han monterat en sådan ventil. 3 Fabriksgaranti Vaillant lämnar dig som ägare av pannan en garanti under två år från datum för drifttagningen. Under denna tid avhjälper Vaillants kundtjänst kostnadsfritt materialeller tillverkningsfel på pannan. Vi åtar oss inget ansvar för fel, som inte beror på material- eller tillverkningsfel, t ex fel på grund av osakkunnig installering eller hantering i strid mot föreskrifterna. Vi lämnar fabriksgaranti endast om pannan installerats av en auktoriserad fackman. Om arbeten på pannan inte utförs av vår kundtjänst, bortfaller fabriksgarantin. Fabriksgarantin bortfaller också om delar, som inte godkänts av Vaillant, monteras i pannan. Fabriksgarantin täcker inte anspråk utöver kostnadsfritt avhjälpande av fel, t ex skadeståndskrav. 2.5 Inklädnad av skåptyp För en skåpliknande inklädnad av pannan gäller vissa föreskrifter för utförande. Fråga din auktoriserade fackman, om du tänker utföra en sådan inklädnad. 2.6 Kontrollera vattennivån Kontrollera regelbundet vattennivån (anläggningstrycket) i anläggningen. 2.7 Reservelaggregat Din auktoriserade installatör har anslutit din värmepanna till elnätet vid installeringen. Om du vill hålla pannan driftklar med ett reservaggregat i händelse av strömavbrott, måste tekniska data för detta (frekvens, spänning, jordning) överensstämma med nätets, och avge minst samma effekt som din panna förbrukar. Rådgör med din fackman om detta. 4 Kondenserande gaspannor - ecovit
5 4 Handhavande 4 Handhavande 4.1 Manöverpanel Manöverknappar Manöverpanelen är åtkomlig när dörren i beklädnaden är öppen. För att öppna dörren, tryck på översta mitten, därefter sänks dörren nedåt Fig. 4.2 Manöverknappar 4.2 Kontroll före drifttagning Öppning av avstängningsventiler Fig Manöverpanel Manöverknapparna har följande funktioner: 1 Vridknapp för inställning av temperatur för uppvärmning (s. 14) 2 Knapparna + och - för bläddring framåt och bakåt på displayen (för teknikern vid inställning och felsökning) 3 Huvudströmbrytare för till- och frånkoppling av pannan 4 Plats för tillbehör 5 Knapp i : För information och status (s. 9) 6 Display till DIA-systemet för indikering av aktuellt driftsätt (s. 11) eller annan information (s. 9) 7 Återställningsknapp: För återställning av fel (s. 10) 8 Vridknapp för inställning av beredaretemperatur Öppna avstängningsventilen för gas genom att trycka in den och vrida den moturs tills det tar emot. Kontrollera att avstängningsventilerna i fram- och returledning är öppna. Detta är fallet, om skåran i fyrkanten för ventilerna stämmer med rörledningens riktning. Om ventilerna skulle vara stängda, kan de öppnas med en skiftnyckel genom vridning ett kvarts varv åt höger eller vänster Kontroll av vattentryck Kontrollera vattentrycket i anläggningen på manometern (1). För att värmeanläggningen skall fungera perfekt, bör visaren på manometern (1) visa ett tryck på 1,0 2,0 bar. Fyll på behövlig mängd vatten, om den visar lägre än 0,75 bar (avsnitt 6.3.1). Om värmeanläggningen omfattar flera våningar, kan det behövas högre manometervärden för vattentrycket. Fråga din installatör om detta. Kondenserande gaspannor - ecovit 5
6 4 Handhavande 4.3 Till- och frånslagning av apparaten OBS! Huvudströmbrytaren får endast slås på, när värmeanläggningen är fylld med vatten så som föreskrives. Annars kan pumpar och värmeväxlare skadas. Med huvudströmbrytaren (1) slår du till och från apparaten. I: TILL O: FRÅN När huvudströmbrytaren (1) står i läge I, är apparaten tillkopplad. I displayen visas normalt pannans framledningstemperatur (se 4.4 beträffande detaljer). Läs kapitlen 4.5 och 4.6 om inställning av apparaten enligt dina behov, där inställningar för uppvärmningsoch varmvattendrift finns beskrivna. 4.4 Digitalt informations- och analyssystem (DIA-system) Din apparat är utrustad med ett digitalt informationsoch analyssystem (DIA-system). Detta system lämnar upplysningar om driftstatus för din apparat, och hjälper dig att åtgärda fel. 1 Fig. 4.6: Display till DIA-systemet I displayen för DIA-systemet visas vid normal drift av pannan alltid den aktuella framledningstemperaturen för uppvärmning (i exemplet 45 ºC). Vid fel ersätts temperaturindikeringen av den aktuella felkoden (s. 10). Dessutom ger de visade kodsymbolerna följande information: Fig. 4.5: Till- och frånslagning av apparaten För att ta pannan ur drift helt och hållet, ställer du huvudströmbrytaren (1) i läge O. VARNING! Frostskydds- och övervakningsanordningar är endast aktiva,när apparatens huvudströmbrytare står i läge I, och nätanslutningen inte brutits. För att inte koppla bort dessa säkerhetsanordningar, bör du koppla till och från din värmeanläggning via din reglering (upplysningar härom finns i bruksanvisningen). OBS! Om apparaten skall tas ur drift för en längre tid (t ex semester) bör du dessutom stänga kranarna för gas och kallvatten. Härvid bör du också följa anvisningarna om frostskydd (s. 23). 1 1 Indikering av aktuell framledningstemperatur för uppvärmning eller indikering av en status- eller felkod (s. 9 och efterföljande sidor) Fel i luft-/avgassystemet (s. 10) Fel i luft-/avgassystemet (s. 10) Uppvärmning aktiv Varmvattenberedning aktiv lyser: Beredaren är laddad blinkar: Beredaren laddas Cirkulationspumpen är i drift Gasventilen är öppen Låga överkorsad: Pannan utlöst Låga, inte överkorsad: Pannan är i drift 6 Kondenserande gaspannor - ecovit
7 4 Handhavande 4.5 Inställningar för varmvattenberedning För att få en verklig varmvattenkomfort kan apparaten förses med en varmvattenberedare C 15 C Frostskydd 70 C Tappning av varmvatten När en varmvattenkran öppnas på ett tappställe (tvättställ, dusch, badkar mm) tappas varmvatten från beredaren. Om den inställda lagringstemperaturen underskrids, startar apparaten automatiskt och värmer beredaren. Under påfyllning av magasinet blinkar i displayen meddelandet. När den inställda temperaturen för beredaren uppnåtts, frånkopplas apparaten automatiskt. Pumpen fortsätter att gå under några ögonblick Frånkoppling av varmvattenberedningen Du kan koppla bort varmvattenberedningen, men behålla uppvärmningsdriften. Vrid i så fall knappen för inställning av varmvattentemperaturen till vänster anslag. En frostskyddsfunktion för magasinet förblir aktiv. I displayen visas en beredaretemperatur på 15 C. 4.6 Inställningar för uppvärmningsdrift Fig. 4.7: Inställning av beredaretemperatur Beredaretemperaturen kan inställas steglöst med vridknappen (1). Innan du startar varmvattenberedning för första gången, förvissa dig om att varmvattenberedaren är fylld. Inställning görs som följer: Se till att apparaten är tillkopplad. Ställ vridknappen (3) på önskad temperatur. Härvid motsvarar: Vänster stoppläge frostskydd 15 C Lägsta inställbara vattentemperatur 40 C Höger stoppläge högsta inställbara vattentemperatur 70 C Inställning av max framledningstemperatur (vid användning av reglerutrustning) Om det finns anslutet något tillbehör såsom reglerutrustningar skall pannan ställas in så som följer: Ställ vridknappen (2) för inställning av max framledningstemperatur för uppvärmning på höger anslag Starttemperaturen inställs automatiskt av regleranordningen (information härom finns i bruksanvisningen). OBS! Av ekonomiska och hygieniska skäl (t ex Legionella) rekommenderar vi inställning på 50-60ºC. Vid inställning av önskad temperatur indikeras det aktuella börvärdet härför i displayen för DIA-systemet. Efter ca 5 sekunder försvinner denna indikering, och den normala standardindikeringen visas åter (aktuell framledningstemperatur, t ex 45 C). 1 Fig. 4.9: Inställning av max framledningstemperatur om reglerutrustning används Kondenserande gaspannor - ecovit 7
8 4 Handhavande Inställning av starttemperatur (ingen reglerutrustning ansluten) Om det inte finns någon reglerutrustning: ställ vridknappen (2) i det läge som motsvarar den aktuella utomhustemperaturen. Härvid rekommenderar vi följande inställningar: - Åt vänster under vår/höst (men vrid inte ända till anslaget): Utomhustemperatur ca 10 till 20 C - I mittläge under vintern med måttlig kyla: Utomhustemperatur ca 0 till +10 C - Åt höger vid sträng kyla: Utomhustemperatur ca 0 till 15 C 1 o C o C Fig. B.18: Frånkoppling av uppvärmningsdrift (sommardrift) 4.7 Inställning av rumstemperaturregulator eller väderstyrd reglerutrustning Ställ in rumstemperaturregulatorn, den väderstyrda regleringen (3, tillbehör) och termostatventilerna (4, tillbehör), enligt anvisningarna för dessa. 2 Fig. 4.10: Inställning av starttemperatur utan reglerutrustning Vid inställning av önskad temperatur indikeras det aktuella börvärdet härför i displayen för DIA-systemet. Efter ca 5 sekunder försvinner denna indikering, och den normala standardindikeringen visas åter (aktuell framledningstemperatur, t ex 45 C). Normalt kan vridratten ställas in steglöst fram till en framledningstemperatur på 75 C. Men om det behövs, går det att ställa in framledningstemperatur på upp till 85 C på din ecovit. Rådgör med din installatör om detta behövs Frånkoppling av uppvärmningsdrift (sommardrift) På sommaren kan du koppla bort uppvärmningsdriften, men behålla varmvattenberedningen i drift. Ställ i så fall vridknappen (1) för inställning av starttemperaturen för uppvärmning på vänster anslag. Fig. 4.11: Inställning av rumstemperaturregulator eller väderstyrd reglerutrustning 8 Kondenserande gaspannor - ecovit
9 4 Handhavande 4.8 Statusindikeringar Statusindikeringen visar driftstatus för din apparat. Statusindikeringarna aktiveras genom att man trycker på knappen i (1). 2 1 I display (2) visas nu aktuell statuskod, t ex S.4 för drift av brännare. Betydelsen av de viktigaste statuskoderna anges i nedanstående tabell. Med ytterligare en tryckning på knappen i återgår man till normalt driftsätt. Under omkopplingsfaser, t ex vid återställning av pannan visas statusmeddelandet S. under några ögonblick. En fullständig översikt över statuskoder finns i Installations- och underhållsmanualen. Fig. 4.12: Statusindikeringar Indikering Betydelse Indikeringar vid uppvärmningsdrift S.00 inget värmebehov (uppvärmningsdrift) S.01 Start av fläkt (uppvärmningsdrift) S.02 Start av vattenpump (uppvärmningsdrift) S.03 Tändningsförlopp (uppvärmningsdrift) S.04 Brännardrift (uppvärmningsdrift) S.05 Efterlöpning för fläkt och vattenpump (uppvärmningsdrift) S.06 Efterlöpning fläkt (uppvärmningsdrift) S.07 Efterlöpning vattenpump (uppvärmningsdrift) S.08 Brännarspärr efter uppvärmningsdrift (uppvärmningsdrift) Indikeringar vid beredaruppvärmning S.20 Beredardrift aktiv S.21 Start av fläkt S.23 Tändningsförlopp S.24 Brännardrift S.25 Efterlöpning för fläkt och vattenpump S.26 Efterlöpning fläkt S.27 Efterlöpning vattenpump S.28 Brännarspärr efter beredaruppvärmning Indikeringar av påverkan på anläggningen S.30 Rumstermostaten blockerar uppvärmningsdrift (regulator på klämmorna 3-4-5) S.31 Sommardrift aktiv S.32 Frostskydd värmeväxlare aktivt S.34 Frostskyddsdrift aktiv Kondenserande gaspannor - ecovit 9
10 5 Avhjälpande av fel 5 Avhjälpande av fel Om det uppstår problem vid drift av din värmeanläggning, kan du själv kontrollera följande punkter: Apparaten startar inte: - gaskranen öppen? - vatten påkopplat? - vattennivå/påfyllningstryck tillräckligt? - ström påkopplad? - huvudströmbrytare påkopplad? - fel under tändningsförloppet? (se avsnitt 5.1). Varmvattendrift OK; uppvärmning startar inte: Begäran om värmning från externa regulatorer? (ses.8) VARNING! Om din apparat nu inte arbetar som den skall, måste du anlita en behörig fackman för undersökning. 5.1 Fel under tändningsfasen Om brännaren inte tänds efter 5 tändningsförsök, löser pannan ut. Detta indikeras genom att felkod F.28 eller F.29 visas i displayen. Den visade felkoden förklaras ytterligare med följande hjälptext: F.8:"Ingen flamme ved opstart" F.9:"Ingen flamme i drift" FARA! Om pannan efter det tredje återställningen fortfarande inte startar, måste en auktoriserad servicefirma kontaktas. 5.2 Vattenbrist Apparaten kopplar också över till "Fel", om det finns för litet vatten i värmeanläggningen. Dessa fel indikeras med felkoderna F 20. Den visade felkoden förklaras ytterligar med följande hjälptext: F.20: "Tørkogning - mgl. vand på anlægget" Apparaten får tas i drift på nytt, först när värmeanläggningen är fylld med vatten som den skall (s. 11). 5.3 Fel i luft-/avgasledning Vaillant ecovit-pannor är försedda med fläkt. Om inte fläkten fungerar som den skall, stoppas pannan. I displayen visas då symbolerna och samt felmeddelandena F.32 eller F.37. Den visade felkoden förklaras ytterligar med följande hjälptext: F.32: "Blæser omdrejningstal fejl" F.37: "Blæser omdrejningstal fejl" VARNING! I detta fall måste en auktoriserad servicefirma kontaktas. En ny automatisk tändning kan ske först efter utförd Återställning. max. 3 x STOP 1 VKK_113/1 Fig. B.15: Återställning Tryck i detta fall på återställningsknappen (1) och håll den intryckt under ca 1 sek. 10 Kondenserande gaspannor - ecovit
11 6 Skötsel och underhåll 6 Skötsel och underhåll 6.1 Skötsel Rengör beklädnaden till din panna med ett fuktigt tygstycke och litet såpa. Använd inga skurpulver eller rengöringsmedel, som skulle kunna skada beklädnad eller armaturer av plast. 6.2 Inspektion/underhåll Varje apparat behöver skötsel och underhåll efter en viss drifttid, för att den alltid skall kunna arbeta säkert och tillförlitligt. Regelbundet underhåll är en förutsättning för varaktig driftberedskap, tillförlitlighet och lång livslängd för din Vaillant ecovit. En väl underhållen värmeapparat arbetar med bättre verkningsgrad, och därmed mera ekonomiskt. För varaktig driftsberedskap, tillförlitlighet och lång livslängd krävs vartannat år inspektion/ underhåll av pannan. FARA! Försök aldrig själv utföra underhållsarbeten eller reparationer på din värmepanna. Låt en behörig fackman göra detta. Vi rekommenderar att du tecknar ett avtal om underhåll. Uteblivet underhåll kan försämra pannans driftsäkerhet och orsaka sak- och personskador. 6.3 Kontroll av trycket i anläggningen För att värmeanläggningen skall fungera perfekt, bör visaren på manometern (1) visa ett tryck på 1,0 2,0 bar, när anläggningen är kall. Fyll på behövlig mängd vatten, om den visar lägre än 0,75 bar. Om värmeanläggningen omfattar flera våningar, kan det behövas högre manometervärden för vattennivån. Fråga din installatör om detta Påfyllning av pannan/värmeanläggning VARNING! Använd endast rent vattenledningsvatten för påfyllning av värmeanläggningen. Kemiska tillsatsmedel, som t ex frost- och korrosionsskyddsmedel (inhibitorer) får inte användas. Gör så här när du skall fylla anläggningen: Öppna alla termostatventilerna i anläggningen. Öppna långsamt fyllningskranen och fyll på vatten tills det behövliga trycket i anläggningen visas på manometern. Stäng kranen. Avlufta alla värmeelement. Kontrollera sedan trycket i anläggningen igen (upprepa fyllningsproceduren vid behov) 6.4 Frostskydd Om du reser bort under en frostperiod: se till att värmeanläggningen förblir i drift, och att rummen hålls tillräckligt uppvärmda. VARNING! Frostskydd och övervakningsanordningar är bara aktiva när pannans huvudströmbrytare står i läge I, och när anläggningen inte är bortkopplad från nätet. Uppvärmningsvattnet får inte innehålla frostskyddsmedel. Detta kan orsaka förändringar i packningar och membran, och buller under drift. Vi kan inte åta oss något ansvar för eventuella följdskador på grund av detta. Din panna har en frostskyddsfunktion: Om framledningstemperaturen sjunker under 5 C när pannans huvudströmbrytare är påslagen, startar pannan och värmer till ca 30 C. VARNING! Genomströmning av hela värmeanläggningen kan inte garanteras En annan möjlighet till frostskydd är att helt tömma både värmeanläggningen och pannan. Gör så här: Sätt fast en slang i anläggningens tömningsanordning. Placera slangens fria ände i ett lämpligt avlopp. Öppna tömningskranen. Öppna avluftningsventilerna på värmeelementen. Börja med det högst placerade elementet, och fortsätt sedan nedåt. Stäng avluftningsventilerna på elementen och tömningskranen, när vattnet runnit ut. För fyllning och efterfyllning av uppvärmningsanläggningen kan du normalt använda ledningsvatten. I undantagsfall finns det dock starkt avvikande vattenkvaliteter, som under vissa förhållanden inte lämpar sig för fyllning av uppvärmningsanordningen (starkt korrosivt eller mycket kalkhaltigt vatten). Kontakta i så fall din installatör. Använd inga tillsatsmedel för vattenberedningen. Kondenserande gaspannor - ecovit 11
12 6 Skötsel och underhåll 6.5 Avgasanalys (För mätnings- och kontrollarbeten av sotaren) Mätstudsarna är åtkomliga när apparatens lock (1, 2) och den övre delen av beklädnadens framsida (3) tagits bort. 1 2 Aktivera sotardrift genom att samtidigt trycka på knapparna + och - på DIA-systemet (fig. B.16) Gör mätningarna när pannan varit i drift under minst 2 minuter. Mät i avgasledningen vid inspektionsröret (5) (fig. B.17). Mät i luftledningen vid inspektionsröret (4). Instickningsdjup avgasrör: 110 mm Instickningsdjup luftrör: 65 mm Genom att samtidigt trycka på knapparna + och - återgår du till normaldrift. Mätdriften avslutas också, om du under 15 minuter inte tryckt på någon knapp. 3 4 Fig. B.17: Mätstudsare Fig. B.16: Sotardrift 12 Kondenserande gaspannor - ecovit
13 7 Energispartips 7 Energispartips Installation av väderstyrd reglering av uppvärmning Väderstyrda uppvärmningsregulatorer styr framledningstemperaturen för uppvärmning beroende av utomhustemperaturen. Det produceras inte mera värme än vad som behövs för ögonblicket. För detta måste man på den väderstyrda regulatorn ställa in de framledningstemperaturer för uppvärmning, som motsvarar resp. utomhustemperaturer. Denna inställning bör inte vara högre, än vad uppvärmningsanläggningens konstruktion kräver. Normalt gör din installatör den rätta inställningen. Genom integrerade tidprogram tilloch frånkopplas önskade uppvärmnings- och sänkningsfaser (t ex nattid) automatiskt. Väderstyrda uppvärmningsregulatorer ger tillsammans med termostatventiler maximalt ekonomisk värmereglering. Sänkningsdrift av värmeanläggningen Sänk rumstemperaturen under natten och när du är borta. Detta görs enklast och säkrast med regulatorer med individuellt valbara tidprogram. Ställ in rumstemperaturen under sänkningsperioder ca 5 C lägre än vid full uppvärmning. En sänkning mer än 5 C ger ingen ytterligare energibesparing, då det i så fall skulle behövas en ökad uppvärmningseffekt under nästa period med full uppvärmning. Bara om du är borta under längre tid, t ex semester, lönar det sig att sänka temperaturen ytterligare. Se till att du har ett tillräckligt frostskydd under vintern. Rumstemperatur Ställ inte in rumstemperaturen högre än vad som behövs för ditt välbefinnande. Varje ytterligare grad innebär en ca 6 % högre energiförbrukning. Anpassa också rumstemperaturen till det som rummet skall användas till. Inställning av driftsätt Under den varma årstiden, när bostaden inte behöver värmas upp, rekommenderar vi att du kopplar om värmeanläggningen till sommardrift. Uppvärmningsfunktionen är då bortkopplad, men pannan resp. anläggningen förblir klar för varmvattenberedning. Värm upp jämnt Den bästa driftekonomin och det rimligaste driftsättet fås om alla rum i en bostad hålls likformigt uppvärmda till rätt temperatur för det som de används till. Att stänga av värmen helt i delar av huset leder bara till ojämn värme och dålig värmekomfort i resten av huset. Dessutom kan även byggnaden ta skada, om delar av en byggnad inte hålls tillräckligt uppvärmda, eller inte alls. Termostatventiler och regulatorer för rumstemperatur Det är numera vanligt att montera termostatventiler på alla värmeelement. Dessa håller exakt den en gång inställda rumstemperaturen. Med termostatventiler tillsammans med en rumstemperaturregulator (eller en väderstyrd regulator) kan du anpassa rumstemperaturen till ditt eget behov, och uppnå ett ekonomiskt driftsätt för din värmeanläggning. Håll alltid alla elementventiler fullt öppna i det rum, där din temperaturregulator är monterad, annars påverkar de båda regleranordningarna ömsesidigt varandra, och regleringen kan försämras. Det väderstyrda reglersystem kör pannan på den för tillfället optimala temperaturen och termostaten stänger elementet om så behövs (tillskottsenergi från människor, värme från elektriska apparater, infallande solljus osv). Dölj inte regleranordningar Dölj inte din regleranordning bakom möbler, draperier eller andra föremål. Den måste obehindrat kunna känna av den cirkulerande rumsluften. Dolda termostatventiler kan förses med fjärrgivare, och förblir därmed funktionsdugliga. Anpassad varmvattentemperatur Den som vill tvätta händerna under varmvattenkranen vill inte bränna fingrarna. Både för värmepannor med integrerad varmvattenberedning och för pannor med ansluten varmvattenberedare gäller: Varmvattnet bör bara värmas upp så mycket som behövs för det som det skall användas till. All ytterligare uppvärmning medför onödig energiförbrukning, varmvattentemperaturer på över 60 C ger dessutom en ökad kalkutfällning. Medveten vattenanvändning En medveten användning av vatten kan dessutom sänka förbrukningskostnaderna betydligt. T ex dusch istället för karbad: För ett karbad går det åt ca 150 liter vatten, medan en dusch med moderna, vattenbesparande armaturer bara förbrukar ca en tredjedel av denna vattenmängd. Dessutom: En droppande vattenkran slösar bort upp till 2000 liter vatten på ett år, en otät toalett upp till 4000 liter. En ny tätning däremot kostar bara en liten slant. Kondenserande gaspannor - ecovit 13
14 7 Energispartips Låt cirkulationspumpar gå bara när det behövs Ibland är systemet för varmvatten försett med s.k. cirkulationspump. Dessa gör så att varmvattnet ständigt cirkulerar i rörledningssystemet, så att det omedelbart kommer varmvatten även på avlägsna tappställen. Även tillsammans med ecovit kan sådana cirkulationspumpar användas. Dessa ger otvivelaktigt större komfort i varmvattensystemet. Men du bör också tänka på att dessa pumpar för det första givetvis förbrukar ström. För det andra avkyls det cirkulerande, oanvända varmvattnet under sin väg genom rörledningarna, och måste sedan uppvärmas ytterligare en gång. Cirkulationspumpar bör därför bara köras vid behov, dvs när det faktiskt behövs varmvatten till alla tappställen. Med omkopplingsur, som de flesta cirkulationspumpar är försedda med/kan förses med, kan individuella tidsprogram ställas in. Ofta kan även väderstyrda regulatorer via extrafunktioner styra cirkulationspumpar tidsmässigt. Fråga din installatör om detta. Vädring av bostaden Öppna fönstren under eldningsperioden enbart för att vädra, och inte för att reglera temperaturen. En kort chockvädring är effektivare och sparar mera energi än fönster som står lite öppna länge. Vi rekommenderar därför att du öppnar fönstren helt under en kort stund. Stäng alla termostatventiler i rummet under vädringen, eller ställ en eventuell rumstermostat på minimitemperatur. Härigenom fås en tillräcklig luftväxling, utan onödig utkylning och energiförlust (t ex genom oönskad start av pannan under vädringen). 14 Kondenserande gaspannor - ecovit
15 Kondenserande gaspannor - ecovit 15
16 Vaillant A/S Gaseres AB Norra Ellenborgsgatan 4 S Svedala telefon telefax _SE 08/2002 X Ändringbar förbehålls
BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E
BRUKSANVISNING Turbomax VU 1/1 E Bäste användare VU 1/1 E Turbomax är en högkvalitetsprodukt från Vaillant. För att kunna utnyttja pannan optimalt, ber vi er att läsa denna beskrivning. Turbomax är konstruerad
allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
BRUKSANVISNING Thermoblock kondenserande gaspanna VC 506 E
BRUKSANVISNING Thermoblock kondenserande gaspanna VC 506 E Bäste användare Med Vaillant Thermoblock VC 506 kondenserande gaspanna har ni fått en kvalitetsprodukt från Vaillant. Pannan är mycket enkel att
BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare
Varmvattenberedare 30 liter / 50 liter / 80 liter Modell nr. DSZF15- LJ30Y6- S (30 liter) / DSZF15- LJ50Y6- S (50 liter) Modell nr. SZF20- LJ/80Y6- D (80 liter) Läs och förstå denna bruksanvisning innan
Bruksanvisning. Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. För användaren
Bruksanvisning Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 För användaren Viktig allmän information Använd endast värmepannan ändamålsenligt och följ bruksanvisningarna.
Bruksanvisning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A utförande K WTC 25-A utförande K. Adress serviceföretag
Weishaupt Svenska AB Enhagsvägen 10, Box 601, 187 26 Täby Te. 08-768 05 40, Telefax 08-768 05 63 Tel. Service 08-768 05 61 www.weishaupt.se Tryck-nr 83168042, dec. 2006 Rätten till ändringar förbehålles
För driftansvarig. Bruksanvisning. turbotec plus. Väggmonterad gaspanna VU SE 162/3-5 S
För driftansvarig Bruksanvisning turbotec plus Väggmonterad gaspanna SE VU SE 6/3-5 S Innehållsförteckning Innehållsförteckning Apparatbeskrivning... Rekommenderat tillbehör... Information om dokumentationen...
Gaspanna ecocompact. Stående enhet med kondenserande gaspanna. ecocompact VSC 126/2 C VSC 196/2 C VSC 246/2 C
Gaspanna ecocompact Stående enhet med kondenserande gaspanna ecocompact VSC 126/2 C VSC 196/2 C VSC 246/2 C Nya tider... varma idéer till framtidssäkrad Idéer för intelligent bostadskomfort Vaillant har
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Så fungerar din fjärrvärmecentral
Avluftning värme Värmeväxlare värme Reglercentral Ställmotor värme Expansionskärl Tryckmätare Värmeväxlare varmvatten Reglerventil varmvatten Cirkulationspump Säkerhetsventiler Mätare Påfyllningsventil
Monterings- och underhållsanvisning
Monterings- och underhållsanvisning Logamatic R2101 Version 1.00 2007-02-22 JMA Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av tekniska förbättringar 1 1 Med manöverpanel säker drift 1.1 Denna
Bruksanvisning. För användaren. Bruksanvisning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1 SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING 1 Presentation av enheten...2 1.1 Beskrivning...
Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande
Bruksanvisning. deviheat 550
SE Bruksanvisning deviheat 550 Ž Innehåll Inledning 3 Introduktion av deviheat 550 4 Funktioner för deviheat 550 6 Normala inställningar 7 Inställning av ur och veckodag 10 Programmering av timer 11 Garantibevis
Bruksanvisning. För användaren. Bruksanvisning. ecotec exclusive Vägghängd kondenserande gaspanna
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning ecotec exclusive Vägghängd kondenserande gaspanna SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Beskrivning... 3 Information om dokumentationen... 3. Förvaring
Ackumulatortank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. För användaren. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning Ackumulatortank allstor SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Värmeanläggning IVT 590 BRF Ekvecklaren 2008(2015) Handledning för skötsel och underhåll
Värmeanläggning IVT 590 BRF Ekvecklaren 2008(2015) Handledning för skötsel och underhåll Anläggningen, pannan, har följande huvuddelar Frånluftsfläkt som suger luft via kanaler i huset. Värmepump som tar
Monteringsanvisning. För installatörer. Monteringsanvisning. Neutraliseringsenhet utan tömningspump. art.nr 009730
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning Neutraliseringsenhet utan tömningspump art.nr 009730 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om dokumentationen...3 1.1 Förvaring
Bruksanvisning. Logano Plus SB615
Bruksanvisning Logano Plus SB615 Vänligen läs igenom noga innan inställning och service Version 1.01 20051015-JMA Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av tekniska förbättringar 1 Produkten
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL Läs monteringsanvisningen noga innan installation. Observera att en felaktig installation kan påverka funktion och ljudnivå negativt. Monteringsanvisning www.epecon.se Huvudkontor
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas
Skötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P
BRF Taklöken Skötselråd Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P Du som bostadsrättsägare i Brf Taklöken förutsätts sköta din frånluftsvärmepump själv. Om du inte utför regelbunden service på värmepumpen kan
SweTherm. Villaprefab, fjärrvärme och varmvattenberedning. SweTherm AB 2002-05-27. Värt att veta
Värt att veta Om man tidigare har haft en oljepanna, varmvattenberedare, elpanna, eller den gamla typen av fjärrvärmecentral så får man nu en ny och modern varmvattenreglering. Och för att detta ska fungera
Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt
Kondenserande gaspanna. Varför Vaillant? För att vi erbjuder kraft, effektivitet och tillförlitlighet. ecocraft exclusiv
Kondenserande gaspanna Varför Vaillant? För att vi erbjuder kraft, effektivitet och tillförlitlighet ecocraft exclusiv ecocraft exclusiv gaspanna Kraftfull gaspanna för de stora uppdragen i sex effektstorlekar
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Installations- och användningsanvisningar
ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Skötselanvisningar för din fjärrvärme.
Skötselanvisningar för din fjärrvärme. Hur fungerar fjärrvärmecentralen i min villa? Vi tillverkar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vattnet går via nedgrävda ledningar till din bostad och in
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
170 011 61 05-05. Installations- och skötselanvisning. Parca 300. Kökspanna
170 011 61 05-05 Installations- och skötselanvisning Parca 300 Kökspanna 1 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installatonsbevis... 4, 5, 6 01. Innan ni börjar elda...7 02. Eldning... 7 med ved med koks med olja eller
Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral
Drift- och skötselinstruktion VK LPM Väggkompakt, prefabricerad fjärrvärmecentral VK Väggkompakt Utförande kan skilja sig från den här bilden. Innehåll Allmän beskrivning... 1 Varningstexter... 2 Installation...
Bruks- och installationsanvisning. För användaren / för installatören. Bruks- och installationsanvisning VR 81/2. Fjärrkontroll för VRC 470
Bruks- och installationsanvisning För användaren / för installatören Bruks- och installationsanvisning VR 81/2 Fjärrkontroll för VRC 470 SE Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning VR 81/2 Fjärrkontroll
Användarmanual för Bonus AIR 10
1 Användarmanual för Bonus AIR 10 2 Innehåll Kontrollpanelen... 3 Statusindikeringar i kontrollpanelens fönster... 3 Manöverknappar på kontrollpanelen... 4 Start av anläggningen... 4 Inställning av temperaturer
Installation, service och driftinstruktion Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter
Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter DOC-1352, Rev: november 2016 Innehåll 1 Allmänt... 3 1.1 Schematiskt diagram... 3 2 Installation... 3 2.1 Uppackning... 3 2.2 Förberedelser... 3
undersökning vart tar min energi vägen- tar vägen! Är ditt hushåll Expert eller Nybörjare på att spara energi?
vart tar min energi vägen- undersökning Är ditt hushåll Expert eller Nybörjare på att spara energi? Svara på några enkla frågor och se vart energin tar vägen! www.energismartagrannar.se Med denna vart
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
290 A/W Användarhandledning
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Användarhandledning 6 720 616 876 (2010/04) Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar... 3 1.1 Symbolförklaring....................
Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016
Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Allmän information om värmepump IVT 490. Installerade hos Brf Tallstigen 2, Nacka
Brf Tallstigen 2 Detta utbildningsmaterial är endast avsett för borättsägare inom Brf Tallstigen 2 och får därför inte kopieras för annat ändamål. Vid oklarhet kontakta ansvarig för den Tekniska förvaltningen
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral
Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral Så här fungerar fjärrvärme centralen i din villa Vi producerar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vatt net går via nedgrävda led ningar till din bostad
Installations- och användningsanvisningar
ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...
Spar energi och värna om vår miljö
Spar energi och värna om vår miljö Innehåll Inledning 2 Bli ett ljushuvud 3 Medicinsk utrustning 4 Tänk på temperaturen 6 Använd apparater smart 8 Köket en energifälla 10 Inledning Över 40 000 personer
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
M I L T O N TopLine. Milton TopLine. Milton introducerar en ny generation kondenserande gaspannor, som bygger på en patenterad ny flow teknologi.
Milton TopLine 80 och 100 - en ny generation av gaspannor M I L T O N TopLine Milton TopLine Milton introducerar en ny generation kondenserande gaspannor, som bygger på en patenterad ny flow teknologi.
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning
Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
CTC ELBOX. Drift- och skötselanvisning
161 501 53-4 CTC ELBOX Drift- och skötselanvisning Funktion 2 Tekniska data 2 Montage 3 Elinstallation 8 Instrumentpanel 10 Skötselanvisning 11 Kopplingsschema 12 Garanti och försäkring 13 1 Art. nr 560493-5
Tips och råd för dig som vill spara pengar genom att minska förbrukning av energi och vatten
Besparingstips Tips och råd för dig som vill spara pengar genom att minska förbrukning av energi och vatten Ett enkelt sätt att för att få en översikt på vad man kan göra för att minska förbrukning av
Åtgärdsrapport Energideklaration av villa
Åtgärdsrapport Energideklaration av villa Datum för besiktning: 3/4-2015 Fastighetsbeteckning: Eketånga 27:192 Adress/ort: Tenorvägen 16, Halmstad Besiktigad av (certnr): Christian Jirefjord (5447) Företag:
Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!
Boiler Elektro Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 26 Modell... 26 Användningsändamål... 26 Bruksanvisning Viktig användarinformation...
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad
Installations- och användningsanvisningar
ELVÄRERI OBE 40 OBE 60 TORRVÄRERI OBSEI 40 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER...
Transforming Water. Kom i balans, låt dig stimuleras eller koppla helt enkelt av.
etool Manual Transforming Water Välkommen till en helt ny duschkänsla. AMBIANCE TUNING TECHNIQUE som omfattar olika scenarier med den centrala komponenten etool förbinder olika typer av vattenstrålar med
Varmvattenberedare Carat Opal 2000SL
INSTALLATIONSGUIDE för montering av Varmvattenberedare Carat Opal 2000SL Carat Opal 2000SL Emaljerad varmvattenberedare Carat Opal 2000SL passar för Fritidshuset Villan Det mindre boendet Carat Opal 2000SL
Thermia varmvattenberedare
Thermia varmvattenberedare Thermia MK/MKR Installations- & skötselanvisning 9680-54095001 Rev. 2 Innehållsförteckning 1 Produktbeskrivning.................... 2 2 Tekniska data........................
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:
Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Hörselskydd med radio och Bluetooth
Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394
Energismart, javisst! Tips för en energieffektivare vardag.
Energismart, javisst! Tips för en energieffektivare vardag. Det är lätt att vara energismart, bara man vet hur. Vi vet att många idag vill leva lite energismartare både för den egna hushållskassans och
IVT 290 A/W. Elpanna. Användarhandledning. Art. nr: 290565 Utgåva 2.1
IVT 290 A/W Elpanna Användarhandledning Art. nr: 290565 Utgåva 2.1 Tack för att du har valt en värmeanläggning från IVT Industrier AB Vi hoppas att vår värmeanläggning kommer att uppfylla dina förväntningar
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
Nyckel. IVT/Elektro Standard 660, 480 IVT/AutoTerm 220. extra villkor och utgångar 9516045 Jan-00. IVT 660,480,220 i 9516045 IVT IVT ELEKTRO STANDARD
4 5 6 7 8 9 1 11 12 1 2 24 h 3 IVT/Elektro Standard 66, 48 IVT/AutoTerm 22 IVT IVT ELEKTRO STANDARD ELEKTRO STANDARD Nyckel extra villkor och utgångar 951645 Jan- IVT 66,48,22 i 951645 1 IVT Industrier
Svart i menyfönstret. Exempel på ett larm: Observera
Om något blir fel i värmeanläggningen Reglercentralen har en avancerad övervakningsfunktion som larmar om något oförutsett har hänt. De flesta larm åtgärdar du själv. Det är aldrig någon risk att du förstör
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Rostfri Hydrofor. med luftautomatik. Funktionsbeskrivning
Rostfri Hydrofor med luftautomatik Funktionsbeskrivning Dokumentet går igenom med text och illustrationer de olika delarna som är monterade på Hydroforen och går igenom deras funktioner. 1 Överblick Rostfri
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB Hemsida: ozonproffsen.se Mail: info@ozonproffsen.se Telefon: 0152-711711 Adress: Skiljevägen
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION
BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION Art.nr 94.4235 OBS! Brandvarnaren skall installeras av en behörig installatör. Läs bruksanvisningen noggrant innan installationen.
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Bruksanvisning Janfire Pelletspanna
Bruksanvisning Janfire Pelletspanna 11899027 R2 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik, konstruktion
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Användarhandbok. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com
Användarhandbok DEVIreg 535 Elektronisk intelligent termostat www.devi.com Innehållsförteckning 1 Inledning................. 4 1.1 Säkerhetsanvisningar...... 5 2 Inställningar............... 6 2.1 Höja/sänka
Solvärmeladdstation. Bruksanvisning. Bruksanvisning. För användaren. auroflow exclusiv. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning Solvärmeladdstation auroflow exclusiv SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10
Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10
Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning
eloblock Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren FIsv, SE Vägghängd elpanna Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning eloblock Vägghängd elpanna FIsv, SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de
HVA/HVM ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _02
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764130_02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3 Inledning...3 Varningar...3 Försiktighetsåtgärder...3 Avsedd användning...3 Fakta & vikt...4
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50
TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall
Åtgärdsrapport Energideklaration av villa
Åtgärdsrapport Energideklaration av villa Datum för besiktning: 2015-03-05 Fastighetsbeteckning: Ekeberga 1:34 Adress/ort: Ekeberga 1475, Södra Sandby Besiktigad av (certnr): Caspar Skog (5449) Företag:
Fläktkonvektorer. 2 års. vattenburna. Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 PRODUKTBLAD. garanti. Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing!
PRODUKTBLAD Fläktkonvektorer vattenburna Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing! 2 års garanti Jula AB Kundservice: 0511-34 20 00 www.jula.se 416-087, 416-111,
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
Allmänna energispartips för hushåll
Allmänna energispartips för hushåll I ett hushåll fördelas energiförbrukningen ungefär enligt bilden nedan. Nedan följer ett antal tips på hur man kan spara på den energin. I de flesta fall har det att
Energispartips. Tips och information från Norrenergi
Energispartips Tips och information från Norrenergi Energispartips för våra kunder Här presenterar vi några tips för dig som vill få ner din energianvändning. Kanske känner du igen vissa och andra är helt
DOC-1190 Rev:2010-02-24
DOC-1190 Rev:2010-02-24 Innehåll Innehåll...2 1. Allmän information...3 1.1 Komfort...3 1.2 Installation...3 1.3 Långsiktig säkerhet...3 2. er...4 2.1 Drift...4 2.2 Säkerhetsutrustning/kontroll...4 2.3
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
BRUKSANVISNING Calypso Trend
Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren