Driftinstruktion. Klorelektrod för fritt aktivt klor Modell CLE 3-mA-0.5 ppm Modell CLE 3-mA-2 ppm Modell CLE 3-mA-10 ppm Modell CLE 2.2-4P.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Driftinstruktion. Klorelektrod för fritt aktivt klor Modell CLE 3-mA-0.5 ppm Modell CLE 3-mA-2 ppm Modell CLE 3-mA-10 ppm Modell CLE 2.2-4P."

Transkript

1 Driftinstruktion Klorelektrod för fritt aktivt klor Modell CLE 3-mA-0.5 ppm Modell CLE 3-mA-2 ppm Modell CLE 3-mA-10 ppm Modell CLE 2.2-4P DIN EN ISO M 502 Före försök till installation, var vanlig läs igenomdriftinstruktionen fullständigt! Släng den ej. Varje del som blivit utsatt för felaktig användning undantas från garantin! BA DT 019 8/98 S Art.nr ProMinent Doserteknik AB Göteborg Sverige Tel Fax info@prominent.se 1

2 Driftinstruktion klorelektrod CLE Tryckt: Driftinstruktion Klorelektrod CLE ProMinent Doserteknik AB, 1999 Adress: ProMinent Doserteknik AB S:a Hildedalsgatan 10 SE Göteborg Box 8933 SE Göteborg Telefon: Fax:

3 Innehållsförteckning 1 Användning 4 2 Säkerhetsföreskrifter 5 3 Komponenter och funktioner 6 4 Transport och förvaring 8 5 Montering 8 6 Installation 10 7 Drift Inkörning Kalibrering Felsökning Underhåll Demontering 13 8 Kvittblivning av avfall 14 9 Beställningsinformation Förordningar och riktlinjer som används Tekniska data 15 3

4 1 Användning Riktlinjer för användning Denna driftinstruktion innehåller produktbeskrivning i huvudtexten, numrerade punkter instruktioner och säkerhetsföreskrifter illustrerade med följande symboler: Försiktighet! Om säkerhetsföreskrifterna ignoreras, kan personskada eller skada på utrustning uppstå! Om säkerhetsföreskrifterna ignoreras, kan skada på utrustning uppstå! Föreskrifter för destruktion av förpackning Viktigt! Arbetsföreskrifter 1 Användning Elektroden är endast avsedd för användning till Fritt aktivt klor (HOCl) i vatten i swimmingpooler, dricksvatten eller vatten av liknande kvalitet. Mätelektroderna CLE 3 och CLE 2.2 får inte användas tillsammans med organiskt bundna klorföreningar! Elektroden får endast placeras i en genomströmningsarmatur typ DLG III A (914955), DLG III B (914956) eller i DGM (modul 25 mm) för att flödesparametrarna ska överensstämma. Vi garanterar inte utrustningen om andra armaturer används. 4

5 2 Säkerhetsföreskrifter 2 Säkerhetsföreskrifter Vi accepterar inget ansvar för personskada eller skada på utrustning som orsakas av användning i strid mot riktlinjerna. Försiktighet! Om utrustningen installeras utanför Tyskland, måste nationella regler för skötsel, underhåll och kalibreringsintervall observeras. Vid arbete med klorerat vatten och lösningar, måste skyddsglasögon och skyddsutrustning användas. Elektroden och kringutrustning får endast användas av utbildad och auktoriserad personal. Mätelektroden CLE 2.2-4P får endast anslutas till en regulator,ex.vis CLWS och CLD, med rätt anslutning via DULCOTEST elektrodkabel 4P! Använd inte elektroden i förhållande som ligger utanför området för mätutrustningen. Använd inte elektroden i vatten innehållande ytaktiva ämnen. Svälj inte elektrolyten! Felaktig dosering kan orsakas av bubblor i mätvattnet. Luftbubblor kan fastna på membranet vilket kan orsaka för lågt mätvärde, vilket leder till felaktig dosering. Undvik felaktig dosering på grund av felaktig elektrod! Före demontering av elektroden ska alla regulatorer stängas av eller nollställas. Elektrodfel kan resultera i att mät/regler-instrumentet ger ett felaktigt värde, vilket leder till felaktig dosering. Tryckavlasta systemet före demontering av elektroden! Stäng avstängningsventilen före och efter armaturen. Vätska kan slippa ut från elektroden om den demonteras under tryck. I nödsituation ska matningsspänningen till regulatorn först brytas. Om vätska läcker från armaturen (DGM/DLG), stäng avstängningsventilerna (installerade av användaren) på inlopp och utlopp. Innan DGM/DLG öppnas, notera säkerhetsföreskrifter på platsen. Överskrid inte max tillåtet drifttryck: 1 bar! Överskrid inte max flöde! Se till att inte flödet kan understiga min flöde! Övervaka flöde med med en flödes mätare, övervakning. Om mätsignalen ska användas för regleringsändamål, bör regleringen slås ifrån eller gå över till konstantdosering om minflödet inte uppnås. Kontrollera elektroden regelbundet för att upptäcka eventuell smuts, avlagringar eller luftbubblor. Avlägsna luftbubblor genom att knacka på DLG/DGM. Avlägsna smuts genom att skölja i rinnande vatten. Efter idrifttagning måste elektroden alltid hållas fuktig! 5

6 3 Komponenter och funktioner Komponenter ma-versionen 4P-versionen Temperatur Mätvariabel Funktion 3 Komponenter och funktion Klorelektroden CLE består av två delar: elektrodskaftet och membranhuven. Membranhuven, fylld med elektrolyt, representerar mätkammaren vari eletroderna sticker ner. Mätkammaren avskiljs från mätvattnet med ett mikroporöst membran. Förförstärkaren, som är ingjuten i plast, är placerad i elektrodskaftets överdel och omvandlar den primära signalen från elektroden till en ma. Versionen ma-modell är en elektrod med en passiv 4-20-mAtvå-ledarkrets, dvs reglerinstrumentet förser med matningsspänning, ex.vis DULCOMETER D1C, D2C eller DULCOMARIN....en 0-2 V signal. 4 P versionen är en elektrod med 4-ledaranslutning. Denna version kan anslutas till en CLWS eller en DULCOMETER D_4a regulator. Elektroden har en integrerad temperaturkompensering. Fritt aktiv klor (HOCl, OCl, Cl 2 ). Fritt aktivt klor är summan av klorgas (Cl 2 ), underklorsyra (HOCl) och hypoklorit (OCl ). Inom arbetsområdet för CLE-elektroden (ph ), utförs desinfektionen nästan uteslutande genom underklorsyran. Klormätelektroden detekterar endast underklorsyran (HOCl) som en del av det fria aktiva kloret. Hypokloriten (OCl ), som har en svagare desinfekterande effekt med upp till 100 gånger, kommer inte att mätas. Klorelektroden CLE är en membrantäckt amperometrisk dubbelelektrod. Katoden är en guldkatod, motelektroden är en silverklorid-anod (arbetande med potentimetrisk pricip). Vid elektrisk anslutning till regulatorn,läggs en konstant spänning på elektroderna. Underklorsyran diffunderar genom membrante och depolariserar katoden. Detta resulterar i ett strömflöde (depolarisationsflöde), som under konstanta förhållanden är proportionell mot koncentrationen på underklorsyra, som omvandlas av elektroden till en standard utsignal ( ma) och visas på mät/reglerinstrumentet. Balansen i systemet HOCl/OCl är kraftigt beroende på ph-värdet. Detta kan ses i figuren, HOCl-koncentrationen minskar med ökande ph-värde. Vid ph 7, är andelen av underklorsyra (HOCl) i fritt aktivt klor, till exempel, uppgående till 77 %, med ph 8 endast 17 %. Eftersom CLE elektroden endast mäter underklorsyrlighet, resulterar detta i att mätsignalen är kraftigt ph-beroende. 6

7 3 Komponenter och funktion Hypoklorsyra HOCl % HOCl OCl- Reagens DPD-1 används vanligen för att kalibrera CLE klormätcellen. Denna mätmetod detekterar alltid summan av HOCl och OCl. Därför måste ph-värdet hållas konstant efter en kalibrering. Om ph-värdet avviker mer än ± 0.2 sedan senaste kalibreringen, är en omkalibrering av elektroden,nödvändig. Om inte mätmediats ph-värde kan bibehållas, bör en regulator med automatisk ph-kompensation av mätsignalen, användas. Figur 1 ph värde Utseende på mätelektroder 7

8 4 Transport och förvaring / 5 Montering Förpackning Innehåll 4 Transpor ansport t och förvar aring ing Viktigt! Elektroden bör endast transporteras originalförpackning. Förvara förpackningen komplett med styroporskiva för att i händelse av reparation eller utbyte under garantitiden kunna returnera elektroden i denna förpackning. Var vänlig beakta vid destruktion av förpackningen att den är riskavfall. Styroporform Kartong Elektrod CLE Elektrolyt (100 ml) Membranhuv Slippapper Driftinstruktion Kontrollera innehållet mot följesedel Förvaring Lagring av elektrod inklusiv membran i originalförpackning: 1 år Vi garanterar inte funktion eller mätnoggrannhet efter för lång lagring. Var vänlig returnera för kontroll och översyn om nödvändigt. Lagringstid för elektrolyten i originalflaska max. 1 år Lagrings och transporttemperatur +5 till +50 grader C Luftfuktighet max. 90 % rel. luftfuktighet under daggpunkt. 5 Montering Försiktighet! Vid hantering av klorerade vatten och lösningar bör skyddsglasögon och skyddskläder användas. Skada eller förstör inte membranet eller elektroden. Elektrolytflaskor måste hållas stängda hela tiden efter användandet! Fyll inte över elektrolyten till andra behållare! Elektrolyt bör inte lagras längre än 1 år, Risk finns för kontamination med bakterier (för datum se tillverkarens etikett) En perfekt funktion kan garanteras endast om armaturerna DGM eller DLG från ProMinent, används. 8

9 5 Montering Påfyllning av elektrolyt Montering av elektrod Avlägsna skyddshuven och ta loss membranhuven från skaftet. Skölj membranet och elektrodytor med den medföljande elektrolyten. Vidrör eller skada inte membran eller elektrodytorna. Fyll membranhuven bubbelfritt med elektrolyt. Fyll elektrolyten längs innerväggarna. Eventuella bubblor på membranet eller väggar kan avlägsnas med ett lätt knackande på membranet. Håll elektrodskaftet vertikalt, placera den på det fyllda membranet och vrid till dess gängorna tar. Luta elektroden något; hålet i plexiglas-delen måste peka uppåt. Elektrodskaftet hålls i denna position medan membranhuven dras åt. Drag åt membranhuven med handkraft. Vid åtdragningen kommer först luft genom hålet och sedan överskottselektrolyt. Inga luftbubblor får vara närvarande i elektrolytkammaren, upprepa påfyllningen om det finns bubblor. lås skruv lås bricka O-ring elektrod skaft avluftningshål membran huv bricka DGM Installering i DGM Innan elektroden sätts in i armaturen, måste systemet först tryckavlastas. Stäng avstängningsventiler före och efter armaturen. Instickande eller utdragande av elektroden bör ske långsamt! av elektroden i in-line armaturen: Tryck på O-Ringen nedifrån så långt som till låsringen, lämna planbrickan i DGM-armaturen Stick in elektroden i DGM-armaturen och lås den i läget med låsskruven till dess O-ringen bildar en vattensäker tätning:korrekt insticksdjup styrs av låsringen 9

10 6 Installation 4P-modellen DLG Skjut upp O-Ringen underifrån på elektroden till låsringen. Sätt i elektroden i elektrodarmaturen DLG Fixera elektroden på plats med låsskruv. 6 Installation Elektrodens utsignal är inte elektriskt isolerad. 4P-modellen får endast anslutas till regulator med korrekt anslutningskontakt (ex.vis CLWS eller CLD)! ma-modellen Observera korrekt polaritet för ma-modellens kabel: 1 = plus 2 = minus Versionen ma är en elektrod med passiv 4-20 ma tvåledar-anslutning, dvs den försörjs med extern matningsspänning eller från regulatorn. Om den ansluts till en regulator från ProMinent (ex.vis DULCOMARIN eller DULCOMETER D1C), möts säkerhetskraven för anslutning automatiskt. Viktigt! Observera följande vid anslutning till tredje parts enhet: Understig inte matningsspänningen på 16 V dc, ens för en kort stund! Strömkällan måste klara en last på minst 35 ma vid 16 V dc. En matningsspänning som är för låg förorsakar ett felaktigt mätvärde och kan leda till farlig överdosering av klor! Säkerställ elektrisk isolering från andra laster! Mät eller registreringsinstrumentet måste vara isolerat från både elektroden och matningsspänningen. Elektrisk installation ma versionen Vrid elektrodens överdel moturs ett kvarts varv och ta bort. Lossa PG7 förskruvningens mutter Stick in tvåledarkabeln Skala 5 cm av kabelns ytterhölje för för drag och vrid-avlastning Skala ledarnas ändar 3-5 mm Anslut ledarna till plint: 1 = plus 2 = minus Sätt på elektrodens överdel och täta fullständigt genom att vrida medurs. Drag åt PG7 förskruvningen; säkerställ att kabelns ytterisolering är instucken i PG7 förskruvningen minst 1 cm. 10

11 7 Drift Förutsättningar 7 Drift Efter en inkörningsperiod kan elektroden kalibreras. Det rekomenderas att kalibreringen upprepas efter en dag. Försiktighet! Stäng inte av mätsystemet som arbetar i intervallfunktion. Slå på dosersystemet med fördröjning, om nödvändigt! 7.1 Inkörningsperiod För att ge ett stabilt mätvärde, kräver elektroden en inkörningsperiod. (den guldpläterade ytan måste aktiveras) Första idriftsättning: 1-3 h Efter en slipad guldkatod: 1-3 h Återtagning i drift: h Utbyte av membran/elektrolyt: approx. 0.5 h 7.2 Kalibrering Vid installation av denna utrustingen i andra länder, måste gällande föreskrifter för kalibrering, observeras Var gång membranet och/eller elektrolyten byts, måste brantheten kontrolleras Flödet till genomströmningsarmaturen måste vara stabilt (rekommenderas: 30 l/h) temperaturen måste vara stabil Elektrod och mätvatten vid samma temperatur / elektroden måste installeras min. 15 minuter i mätvattenflödet. ph-värdet måste vara stabilt Nollkalibrering krävs ej! Branthetskalibrering Bestäm klorinnehållet med klortest-utrustning med DPD-1 metoden Mata in värdet som erhölls i regulatorn/mätinstrumentet, enligt driftinstruktionen för denna Upprepa kalibreringen med regelbundna intervall. 11

12 7 Drift 7.3 Felsökning Fel Möjlig orsak/ åtgärd Elektroden går ej att kalibrera: Mätare/regulator > DPD-1 mätningen Membranet fördärvat Undersök om membranet har skador och byt om så behövs. Interferens av andra Testa om vattnet innehåller skadliga ämnen skadliga ämnen i vattnet och byt vatten om så behövs (ClO 2, O 3 ) Kortslutning i kabeln Undersök om kabeln är kortsluten och byt om det behövs ph-värdet för lågt (< ph 5.5) Justera ph värdet (ph ) DPD-reagenserna för gamla Använd nya DPD-reagenser och upprepa kalibreringen Fel Möjlig orsak/ åtgärd Elektroden går ej att kalibrera: Mätare/regulator < DPD-1 mätningen Avlagringar på membranet Undersök om membranet har avlagringar och byt om nödvändigt Mätvattenflöde < 20 l/h Mät och justera om nödvändigt (> 20 l/h; rekommenderat 30 l/h) Interferens av andra ämnen Kontrollera om vattnet innehåller i vattnet (brom) interfererande ämnen och byt vatten, om nödvändigt ph-värde för högt (> ph 8.0) Justera ph-värde (ph ) Luftbubblor på utsidan Avlägsna luftbubblorna genom att av membranet knacka på armaturen om nödvändigt, öka flödet Elektrolyten läcker ut Byt ut membranhuv Fel Negativt värde indikeras: För kort uppvärmningstid se 7.1 Möjlig orsak/ Ingen temperaturkompensation se 7.2 åtgärd Klormängden under nedre Tillsätt klor och upprepa mätgränsen kalibreringen Fel Fluktuerande värde: Möjlig orsak/ åtgärd Luftbubblor på utsidan Öka flödet av membranet Membranet skadat Byt membranhuv ph värdet inte på stabilt Bibehåll konstant ph-värde 12

13 7 Drift 7.4 Underhåll Underhåll elektroden regelbundet för att säkerställa felfri drift. Undvik okontrollerad dosering pga elektrodfel! Före demontering av elektroden stängs regulatorer nedströms av eller ställs manuellt. Elektrodfel kan förorsaka regler/mätinstrumentet visar ett felaktigt värde, som leder till felaktig dosering. Vid demontering av elektroden, tryckavlastas systemet! Stäng ventiler före och efter armaturen. Vätska kan strömma ut vid demontering av elektroden. Vid installation av denna utrustningen utomlands måste nationella föreskrifter för underhåll och kalibreringsintervall följas! Dagligen/veckovis, efter varje användande Kontrollera värdena från klor-elektroden med hjälp av klortest-set (ex.vis DPD 1) och kalibrera igen om nödvändigt. Om elektroden inte kan kalibreras på regulatorn/mätinstrumentet, ska membranet kontrolleras visuellt. Förorenande avlagringar kan avlägsnas genom försiktig sköljning med en måttlig vattenstråle. Om kalkartade föroreningar förekommer, kan membranet doppas en kort stund (1...3 min) i 1% saltsyra. Skölj membranet noggrannt med vatten och omkalibrera elektroden. Underhållsintervall Underhållsuppgifter Återidrifttagning 7.5 Tagning ur drift Koppla bort anslutningen Lossa klämringen Avlägsna elektroden från in-line armaturen Skruva bort membranet Skölj elektroden och membranet i rent vatten och låt dom torka i dammfritt utrymme Skruva på membranet löst för att skydda elektrodytorna Fyll det nya membranet med elektrolyt och skruva ihop: observera inkörningsperioden (se 7.1, sid. 11) 13

14 8 Avfallshantering / 9 Beställningsinformation 10 Normer och standarder som som används 8 Avfallshantering Hantering av styroporförpackning sker som riskavfall. Elektroden får returneras till någon återförsäljare av ProMinent för destruering. Leveransen innefattar Komplett sats Tillbehör 9 Beställningsinformation 1 elektrod komplett med membranhuv 1 slippapper 1 flaska elektrolyt 1 driftinstruktion Elektroden kan endast beställas som komplett sats CLE 3-mA-0.5 ppm Art.nr CLE 3-mA-2 ppm Art.nr CLE 3-mA-10 ppm Art.nr CLE 2.2-4P Art.nr Utbytes delar Elektrolyt (100 ml) Art.nr flaska elektrolyt (100 ml) Art.nr membranhuv komplett (med slippapper) Art.nr signalkabel (ma-version) (tvåledare, diameter 4 mm, 2 x 0,25 mm) Art.nr signalkabel (4P version) (4-ledare, 5m) Art.nr Normer och standarder som används CE normer EG-EMV RL 89/336/EWG, 91/263/EWG i.d.f. 92/31/EWG internationella standarder EN EN nationella standarder test och försök ej aktuellt ej aktuellt 14

15 11 Tekniska data Mätparameter 11 Tekniska data underklorsyra (HOCl) Använd inte elektroden tillsammans med organiskt bundet klor Användning swimming poolvatten, dricksvatten och vatten av liknande kvalitet. Mätområde CLE 3-mA-0,5 ppm: (30 C, CLE 3-mA-2 ppm: mg/l mg/l ph 7.2) CLE 3-mA-10 ppm: mg/l CLE P: mg/l ph område C (temperaturkompenserad); inga temperaturtransienter max. temperaturändring < 0.3 C/min 5 50 grader C Upplösning Max. tryck Flöde Tvärkänslighet motsvarar mätområdets gränser nedan 1 bar i armatur DLG III A/B eller DGM rekommenderad: 30 l/h minimum: 20 l/h maximum: 100 l/h Brom, jod, ClO 2, ozon och trikloramin leder till felaktig mätning Livslängd membranhuv typiskt 1 år beroende påvattenkvaliten. Närvaro av ytaktiva ämnen (tensider) kan förkorta livslängden på membranet avsevärt. Temperaturområde Lagringstemperatur Komponentmaterial membranhuv: skaft: Matningsspänning CLE CLE 3-mA: 2.2-4P Utsignal CLE 3-mA: CLE 2.2-4P: Skyddsklass IP 65 PVC klar PVC svart resp. PMMA (Plexiglas) klar V DC ± 7.5 V ma V Föremål för tekniska ändringar. 15

16 ProMinent Doserteknik AB S:a Hildedalsgatan 10 Box 8933 SE Göteborg Telefon: +46 (0) Fax: +46 (0)

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM Driftinstruktioner DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Innehåll Sida 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Uppförande/Installation... 4-5 3. Drift... 5-6 4. Reservdelar/Tillbehör... 6 5. Bortskaffande av gamla delar...

Läs mer

MiniMaster Felsökning 2019

MiniMaster Felsökning 2019 MiniMaster Felsökning 2019 Swedish design and manufacture since 1967 We make a difference! MiniMaster Felsökning Kontrollera först ph 7.2 7.4 Fritt Cl 2 DPD1 fritt klor rek. 0.3 1.5 ppm vid Cyanursyra

Läs mer

Driftinstruktion DULCOTEST DT1

Driftinstruktion DULCOTEST DT1 Driftinstruktion DULCOTEST DT1 1 Instruktionshandbok Innehåll Funktioner 2 Allmänt 3 Meddelanden/Tekniska data 3 Metoder Klor 4 Klordioxid/ozon 5 Ph-värde/cyanidsyra 6 Kalibrering 7 Rekommenderade kalibreringsvärden

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399 ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 967 MidiVac 0 MA70- Manual User manual Инструкция Copyright Pahlén AB, Box 7, SE-94 7 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 594 0 50, Fax +46 590 6 0, e-mail: info@pahlen.se,

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Instruktion Syremätare OXY

Instruktion Syremätare OXY Instruktion Syremätare OXY Innehållsförteckning Inledning... 3 Mekanisk installation... 4 Mekanisk installation... 5 Elektrisk installation... 6 Driftsättning, initial uppstart... 8 Kalibrering... 9 Underhåll...

Läs mer

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

Astral Sel Basic Saltgenerator

Astral Sel Basic Saltgenerator MANUAL Modell: 27889 27890 27891 Sidan 1 av 7 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Rekommendationer... 3 2. Installation och elektrisk anslutning... 3 3. Installation av joniseringskammaren... 4 4. Flödesbrytare (tillval)...

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051 Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4

Läs mer

WaterFuse - Styrenhet 2

WaterFuse - Styrenhet 2 WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får

Läs mer

Instruktion Handylab 11

Instruktion Handylab 11 Instruktion Handylab 11 Handylab ph.doc 1 Instruktion ph-mätare handylab 11 Innehållsförteckning Tekniska Data... 3 Display och anslutningar... 4 Starta ph mätaren... 5 Översikt av mätmetoder... 5 Special

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk

Läs mer

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306

Läs mer

LTU 301. Installationsmanual

LTU 301. Installationsmanual LTU 301 Installationsmanual Innehållsförteckning Innehållsförteckning Produktbeskrivning...2 Produktbeskrivning... 2 Tekniska data... 3 Tekniska data... 3 Förberedelser innan installation... 4 Förberedelser

Läs mer

WaterFuse - Offentlig miljö

WaterFuse - Offentlig miljö WaterFuse - Offentlig miljö Användarmanual & Monteringsanvisning 1(12) Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Bruksanvisning Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Innehåll W&H symboler...3 1. Inledning...4 5 2. Uppackning...6 3. Levererade delar...7 4. Säkerhetsanvisningar...8 5. Beskrivning...9 6. Driftstart

Läs mer

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 Figur 1 typ 6102-51, instrument i rackutförande Figur 2 typ 6102-52, instrument i rackutförande Figur

Läs mer

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar ver.2015.12 MOA Säkerhetskrav installation 1. Montering och anslutning av elpatronen ska endast utföras av en kvalificerad installatör. 2. Anslut

Läs mer

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Användning Effektförbrukning 1/1,2 W Halogenfri instickskabel Enkel snap-on-installation IP54 för alla installationspositioner Först-öppen-funktion

Läs mer

Bruksanvisning OPTIMAX

Bruksanvisning OPTIMAX B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning

Läs mer

Poolkungen, Tips och Tricks Minimaster

Poolkungen, Tips och Tricks Minimaster Swedish design and manufacture since 1967 Poolkungen, Tips och Tricks Minimaster We make a difference! Första kontakt med slutkunden 1. Försök få kunden skicka bild på installationen/monteringen och bifoga

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Installation av omvänd osmos aggregat RO80M1C

Installation av omvänd osmos aggregat RO80M1C Installation av omvänd osmos aggregat RO80M1C RO 80 medföljande komponenter. Tappkran (Faucet). Tappkran (genomföringshål i diskbänk 12mm). Övre täckbricka (på diskbänken). Gummitätning under övre täckbrickan.

Läs mer

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden. Telefon +46(0)480 44 26 50. Telefax +46(0)480 44 00 10

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden. Telefon +46(0)480 44 26 50. Telefax +46(0)480 44 00 10 Manual Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A 130404_130404:1 393 56 KALMAR, Sweden Standardkomponenter Klämarm Klämningshuvud Klämarm Frigöringsposition Arbetsposition Greppverktyg Sänkskruv/Fixeringsskruv

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat

Läs mer

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning Solenergisystem Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning sv Monteringsanvisning: MSE 210 Monteringsställning Art.nr. 273 129 Version 04 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev 091214. Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. ... ...

COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev 091214. Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. ... ... Användarmanual COFFEE QUEEN QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. Din återförsäljare...... U / SE Rev 091214 1. Innehåll. WATER LINE 1. Innehåll 2 2.

Läs mer

Instruktioner. CL17förkalibreringochverifikationavfriochbundenklor. Anvisningar för användningen 54490-89

Instruktioner. CL17förkalibreringochverifikationavfriochbundenklor. Anvisningar för användningen 54490-89 Instruktioner 54490-89 CL17förkalibreringochverifikationavfriochbundenklor Anvisningar för användningen Introduktion Kalibrerungs- och verifikationssatsen CL 17 möjliggör för användaren att genomföra en

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Installation, service och driftinstruktion Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter

Installation, service och driftinstruktion Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter DOC-1352, Rev: november 2016 Innehåll 1 Allmänt... 3 1.1 Schematiskt diagram... 3 2 Installation... 3 2.1 Uppackning... 3 2.2 Förberedelser... 3

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal 5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information

Läs mer

INSTALLATION, DRIFT & SKÖTSEL NÖD- OCH ÖGONDUSCHAR

INSTALLATION, DRIFT & SKÖTSEL NÖD- OCH ÖGONDUSCHAR INSTALLATION, DRIFT & SKÖTSEL NÖD- OCH ÖGONDUSCHAR INSTALLATION 1. Kontrollera vid uppackningen att nöd-/ögonduschen är komplett och oskadad. 2. Montera ihop nöd-/ögonduschen enligt medföljande montage

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

Motorventil Installation och underhåll

Motorventil Installation och underhåll 192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,

Läs mer

DRAFTLINE - RENGÖRING AV ÖLANLÄGGNING

DRAFTLINE - RENGÖRING AV ÖLANLÄGGNING Vad är Draftline? Draftline är ett rengöringsmedel för Fatölsanläggningar. Det är basiskt och löser mycket effektivt upp organiska ämnen, t.ex. beläggningar i en ölslang. Draftline innehåller kemikalier

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Drift & Skötsel Drifttrycksregulator MULTISTAB

Drift & Skötsel Drifttrycksregulator MULTISTAB Drift & Skötsel Drifttrycksregulator MULTISTAB 140228_060529:12 QMT 7MS0XXXTUXX Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Användarmanual för kyl och frys aggregat 2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol Hos Faaborg Rehab Technic arbetar vi ständigt med att förbättra våra produkters kvalitet och driftssäkerhet. Därför förbehåller vi oss rätten att utan varsel ändra

Läs mer

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.

Läs mer

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Bruksanvisning säkerhetsventiler Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Installation och driftinstruktioner ProMinent standard-ro-anläggning

Installation och driftinstruktioner ProMinent standard-ro-anläggning standard-ro-anläggning DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 standard-ro-anläggningtyp PRO... Flödesmängd max.... (m 3 /h) Effektförbrukning...(kW) Drifttryck... (bar) IP 54... Utbyte max.... (%) Serienr... Matningsspänning...

Läs mer

Gasolvärmare Modell 12015

Gasolvärmare Modell 12015 12015 01/02 Bt 1 Gasolvärmare Modell 12015 Utan bord! Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

esense ( -D) CO 2 -transmitter

esense ( -D) CO 2 -transmitter Installationsmanual för alla kapslingar esense ( -D) CO 2 -transmitter esense - D esense - K och esense - Ip54 Allmänt Luftanalysatorn esense är konstruerade för att mäta koldioxid (CO 2 ) i kontors- och

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Professionella ph-mätare i fickformat

Professionella ph-mätare i fickformat testo 205, 206, 230 Professionella ph-mätare i fickformat Med utbytbar mätelektrod ph C Nya ph-mätare innovativ givarteknik ph1-givarhuvud för vätskor ph2-givarhuvud för halvfasta ämnen Mätning av ph-värde

Läs mer

CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare

CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare 2010-08-12 C37A5SE11 Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Några ord om denna manual... 3 3. Utförande... 3 4. Mätprincip... 3 5. Uppackning av givaren...

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar DL VÄRMELAMPA Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Konstruktion och modeller... 4 4. Installation... 4 4.1 Placering av lampan...4

Läs mer

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER. Installationsanvisning. Golvvärmefördelare. Polymer

INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER. Installationsanvisning. Golvvärmefördelare. Polymer Installationsanvisning Golvvärmefördelare Polymer 1 Om Golvvärmefördelare Polymer Floorés Golvvärmefördelare Polymer är tillverkad av temperatur- och slagtålig plast med anslutningar i mässing. Genom att

Läs mer

AQUA EXPERT Aktivt kolfilter 2017/07-1

AQUA EXPERT Aktivt kolfilter 2017/07-1 AQUA EXPERT Aktivt kolfilter 2017/07-1 Installations- och Bruksanvisning Aktivt kolfilter Förberedelser... 3 Installation... 4 Idriftsättning... 6 Underhåll & Service... 7 Garanti...10 2 AQUA EXPERT Aktivt

Läs mer

Manual Elstyrning EL110

Manual Elstyrning EL110 Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration

Läs mer

INSTRUKTION SILEX TYP 1 B OCH 2 B FIGURFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3

INSTRUKTION SILEX TYP 1 B OCH 2 B FIGURFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3 VATTENRENING INSTRUKTION SILEX TYP 1 B OCH 2 B FIGURFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3 MONTERINGSANVISNING... 4 SILEX typ 1 B - trycklös installation... 4 SILEX typ 1 B - installation under tryck...

Läs mer