KONTROLLERA omgivningsförhållandena INSTALLERA ACS 140. AVLÄGSNA skyddskåpan. med önskat språk. LOKALISERA matningsoch manöverplintarna
|
|
- Elin Bergström
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ACS 140 Bruksanvisning
2 Installation Läs igenom denna anvisning noggrant innan du påbörjar installationsarbetet. Det är viktigt att de varningar och anvisningar som finns i den observeras/följs för att undvika problem och faror. 1 KONTROLLERA omgivningsförhållandena Se P 2 INSTALLERA ACS 140 Se A, B 3 AVLÄGSNA skyddskåpan Se C 4 SÄTT FAST en varningsetikett med önskat språk Se E 5 LOKALISERA matningsoch manöverplintarna Se D, E, G 6 KONTROLLERA matningssspänningen Se F 7 KONTROLLERA motorn Se H 8 KONTROLLERA U/I-bygeln S1 Se G 9 ANSLUT matningsspänningen Se D, E 10 ANSLUT manöversignalerna Se E, G, I 11 SÄTT TILLBAKA skyddskåpan Se J 12 KOPPLA TILL matningsspänningen Se K
3 A Dimensioner (mm) 58 (d2) d1 h3 h2 h1 80 d1 + d2 68 Byggstorlek 200 V-serien Vikt (kg) IP 20 h1 h2 h3 d1 (d2) d1+d2 1~ 3~ A ,9 0,8 B ,2 1,1 C ,2 2,0 D ,7 2,5 400 V-serien B ,1 C ,0 D ,5 B Installation av ACS 140 Installera ACS 140 vertikalt. Se till att det finns minst 25 mm fritt utrymme ovanför och under enheten. Se också till det finns tillräckligt med kall luft omkring enheten för att absorbera de effektförluster som anges i avsnitt P, Tekniska data Montage på vägg Använd M4-skruvar. DIN-skena (35 mm) Tryck ned snäppet på enhetens ovansida för att montera/avlägsna enheten på/från DIN-skenan. Flänsmontage ACS 140 kan installeras med kylelementet i en luftkanal. Då kommer effektförlusterna i huvudkretsen att utveckla sin värme utanför enheten, vilket betyder att den enda värmeutveckling som blir kvar inuti enheten är den från manöverkretsarna (se P).
4 C Att avlägsna skyddskåpan Tryck in de fyra snäppfjädrarna i hörnen upptill och nedtill på enheten och håll dem alla intryckta samtidigt som du drar av kåpan. Varning! Stäng av matningsspänningen och vänta minst fem minuter. Mät spänningen innan du avlägsnar skyddskåpan. D Kabelanslutningar Plint Beskrivning Anmärkning L, N För enfasmatning I figuren nedan (E),visas en enhet för trefasmatning. U1, V1, W1 För trefasmatning Använd ej enfasmatning! PE Skyddsjord Min. 4 mm 2 kopparledare. U2, V2, W2 Effektutgångar till motorn Max. kabellängd: 75 m utan utgångsdrossel. Uc+,Uc- Likspänningsmellanled För eventuell ACS 140 bromsenhet. För motorkabelns mantel/ skärm Följ de lokala föreskrifter som kan finnas angående ledarareor. Använd skärmad motorkabel. Förlägg motorkabeln skild från signalkablarna och matningskabeln för att undvika elektromagnetiska störningar. OBS! Se anvisningarna om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) för ACS 140.
5 E Anslutningsplintar Nät U1 V1 W1 Manöverplintar 1 ABB ABB ACS143-4K1-1 U1 3* V U2 3*0..U1 f1 50/60 Hz f Hz I A I2 9.0 A S/N 742A0001 Varning! Farlig spänning Vänta 5 minuter efter spänningsfrånslag innan arbete påbörjas. Se bruksanvisningen. Grön lysdiod Röd lysdiod 19 U2 V2 W2 Uc+ Uc- Motor F Märkskylt Matning: ACS 141 = 1 ~ ACS 143 = 3 ~ ACS 141-xxx-1 = 200 V ACS 141-xxx-3 = 400 V Effekt: 4K1 = 4,1 kva ABB ABB Industry Oy ACS143-4K1-1 U1 3* V U2 3*0..U1 f1 50/60 Hz f Hz I A A S/N 742A0001 Serienummer: S/N 742A = År 42 = Vecka A0001=Internt nummer
6 G Styranslutningar Den analoga insignalens funktion väljs med U/I-bygeln S1. Öppen = U, sluten = I. Nr. Märkning Beskrivning 1 SCR Plint för signalkabelns skärm. (Internt ansluten till chassi-jord.) 2 AI 1 Analog ingång 1 (programmerbar) Förinställd för: 0-10 V (R i = 190 kω) (S1:1:U) <=> 0 - f nom utfrekvens 0(4) - 20 ma (R i = 500 Ω) (S1:1:I) <=> 0 - f nom utfrekvens Upplösning 0,1 % noggrannhet ±1 %. 3 AGND Returledare för analog ingång 1. (Internt ansluten till chassi-jord via 1 MΩ.) 4 10 V Utgång för 10 V/10 ma referensspänning för extern potentiometer. Noggrannhet: ±2 %. 5 AI 2 Analog ingång 2 (programmerbar) Förinställd för: 0-10 V (R i = 190 kω) (S1:2:U) 0-20 ma (R i = 500 Ω) (S1:2:I) Upplösning 0,1 % noggrannhet ±1 %. 6 AGND Returledare för analog ingång 2. (Internt ansluten till chassi-jord via 1 MΩ.) 7 AO Analog utgång (programmerbar). Förinställd för 0-20 ma (last < 500 Ω) <=>0-f nom 8 AGND Returledare för den analoga utgången V Hjälpspänning 12 V DC / 100 ma (referens till AGND). Kortslutningsskyddad. 10 DCOM Gemensam returledare för digitala insignaler. För att aktivera en digital ingång måste det finnas en spänning på +12 V (eller -12 V) mellan aktuell ingång och DCOM. Denna hjälpspänning på 12 V kan erhållas från ACS 140 (X1:9) som exempel J nedan visar eller från ett externt matningsdon för V med valfri polaritet. Förinställningar, digitala insignaler Inimpedans för de digitala ingångarna: 1,5 kω. Använd kablar med flertrådiga tvinnade 0,5-1,5 mm 2 ledare. OBS! DI 4 läsas endast i samband med starten (Fabriksmakro 0 och 1). OBS! Av säkerhetsskäl indikerar felreläet fel när omriktaren stängs av. OBS! Plintarna 3, 6 och 8 har samma potential. H Motor Fabriksinställning (0) (f nom = 50 Hz ) 11 DI 1 Start. Aktivera för att starta. Motorn kommer då att rampa upp till frekvensreferensen. Deaktivera för att stoppa. Motorn kommer då att rulla ut och stanna. 12 DI 2 Reversera. Aktivera för att ändra rotationsriktning 13 DI 3 Jogg. Aktivera för att ge konstant utfrekvens (förinställd på 5 Hz). Fabriksinställning (1) ( f nom = 60 Hz) Start. Om DI 2 är aktiverad startas motorn genom att DI 1 aktiveras tillfälligt (puls). Stopp. Deaktivera tillfälligt för att stoppa motorn Reversera. Aktivera för att ändra rotationsriktning 14 DI 4 Måste vara deaktiverad. Måste vara aktiverad. 15 DI 5 ACC/RET ACC/RET 16 DO 1A Reläutgång 1 (programmerbar) (förinställd som felrelä). 17 DO 1B Fel: DO 1A och DO 1B ej slutna V AC / 30 V DC, 10 ma - 2 A 18 DO 2A Reläutgång 2 (programmerbar) (förinställd som driftrelä). 19 DO 2B I drift: DO 1A och DO 1B slutna V AC / 30 V DC, 10 ma - 2 A Kontrollera att motorn passar ihop med omriktaren. Motorn måste vara av trefas, kortsluten typ och ha märkspänningen eller V samt frekvensen 50 eller 60 Hz. Motorn nominella ström, I N, måste vara lägre än omriktarens utström I 2 (Se F och P).
7 I Exempel på anslutningar DI-inställningar: Fabriksinställning (0) Jogg 1-10 kω 1 SCR AI 1 AGND 10 V AI 2 AGND Revers era Start/ Stopp AO AGND 12 V DCOM DI 1 DI 2 DI 3 DI 4 DI 5 DO 1A DO 1B DO 2A DO 2B ACS 140 S1:1:U S1:2: DI-inställning Fabriksinställning (1) 1-10 kω Reversera Stopp Start SCR AI 1 AGND 10 V AI 2 AGND AO AGND 12 V DCOM DI 1 DI 2 DI 3 DI 4 DI 5 DO 1A DO 1B DO 2A DO 2B ACS 140 S1:1:U S1:2: Frekvensreferens från en strömkälla ACS ma SCR SCR AI1 AGND 10 V AI2 AGND S1:1:I S1:2: J Sätt tillbaka skyddskåpan Koppla inte in spänningen innan skyddskåpan åter satts på plats.
8 K Spänningstillslag När spänningen kopplas till omriktaren ska den gröna lysdioden tändas. L Skyddsfunktioner ACS 140 har ett antal skyddsfunktioner inbyggda: Överström Överspänning Underspänning Övertemperatur Jordfel i motorkretsen Kortslutning i motorkretsen Fasbortfall, inkommande matning (3~) Reglering vid spänningsavbrott (500 ms) Kortslutningsskydd av I/O-plintar Utlösning vid långvarig överbelastning 110 % Strömgräns för kortvarig överbelastning 150 % Överlastskydd av motorn (se N) Fastlåsningsskydd ACS 140 har följande lysdioder för larm- och felindikering: Röd lysdiod: släckt Grön lysdiod: blinkande ONORMALT TILLSTÅND: Omriktaren kan inte till fullo utföra beordrade manövrer. Blinkandet pågår i 15 sekunder. ONORMALT TILLSTÅND MÖJLIGA ORSAKER Accelerations- eller retardationsrampen är för brant med hänsyn till erforderligt moment. Ett kortvarigt spänningsavbrott. Röd lysdiod: tänd Grön lysdiod: tänd ÅTGÄRD Ge en stoppsignal för att återställa felindikeringen. Ge en startsignal för att starta om drivsystemet. OBS: Om drivsystemet inte startar, kontrollera att inspänningen ligger inom toleransgränserna FEL MÖJLIGA ORSAKER Tillfällig överström Över-/underspänning Övertemperatur KONTROLLERA matningskretsen med avseende på fasbortfall eller störningar drivsystemet med avseende på mekaniska problem som kan förorsaka överström. att kylflänsarna är rena Röd lysdiod: blinkande Grön lysdiod: tänd ÅTGÄRD Bryt matningsspänningen Vänta tills lysdioden slocknar Sätt åter på matningsspänningen Varning! Dessa åtgärder kan starta motorn. FEL MÖJLIGA ORSAKER Jordfel i motorkretsen Kortslutning KONTROLLERA isolationen i motorkretsen OBS! När ett fel upptäcks aktiveras felreläet, varvid motorn stannar och omriktaren inväntar återställning. Om felet kvarstår trots att någon extern orsak ej påträffats bör du kontakta leverantören av drivsystemet.
9 M Överlastskydd för motorn Om motorströmmen I ut överskrider I 2 för omriktaren under en längre tid kommer omriktaren att skydda motorn mot överhettning genom att lösa ut. Utlösningstiden beror på graden av överlast (I ut / I 2 ), utfrekvensen och den nominella frekvensen f nom. De tider som anges nedan gäller kallstart. 1,5 1,0 I ut / I 2 Utlösningstid 180 s 300 s 600 s 0, Hz Utfrekvens N Omriktarens belastbarhet I händelse av överlast på utgångssidan kommer omriktaren att lösa ut. I ut t I max driftcykel = t/t T< 10 min I 2 T Tid I max / I 2 1,5 1,4 1,3 Omgivningstemperatur, Θ amb max. är 40 C. 50 C tillåtet, om I 2 sänks till 80 %. 1,2 1,1 1,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 driftcykel
10 O Typserier och tekniska data 200 V-serien Nominell motoreffekt (P N ) kw 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 1~ matning ACS141- K75-1 1K1-1 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 3~ matning ACS143- K75-1 1K1-1 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Byggstorlek A B C D Märkdata (Se F, M) Måttenhet Inspänning U 1 V 200 V V ± 10 % 50/60 Hz (ACS 141: 1~, ACS 143: 3~) Utström I 2 A 2,2 3,0 4,3 5,9 7,0 9,0 Max. utström A 3,3 4,5 6,5 8,9 10,5 13,5 Utspänning U 2 V 0 - U 1 3~ Inström I 1 1~ A 6,9 9,0 10,8 14,8 18,2 22,0 Inström I 1 3~ A 3,2 4,2 5,3 7,2 8,9 12,0 Kopplingsfrekvens khz 4 (Standard) 8 (Låg ljudnivå *) Skyddsgränser (Se M) Överström (toppv.) A 7,1 9,7 13,8 19,0 23,5 34,5 Överspänning: Under drift Vid start Underspänning: Under drift Vid start V DC V DC V DC V DC 420 (motsvarar en inspänning på 295 V) 390 (motsvarar en inspänning på 276 V) 200 (motsvarar en inspänning på 142 V) 230 (motsvarar en inspänning på 162 V) Övertemperatur C 90 (kylelement) 95 (kylelement) Max. ledarareor Nät- och motorkablar mm 2 4, enledare / åtdragningsmoment 0,8 Nm Manöverkablar mm 2 0,5-1,5 (AWG22...AWG16) / åtd-moment 0,4 Nm Nätsäkring 1~ ** A ACS141- Nätsäkringar 3~ ** A ACS143- Effektförluster Huvudkretsen W Manöverkretsar W * Inställningen Låg ljudnivå endast tillgänglig via manöverpanelen som finns som tillval. Max omgivningstemeratur är 30 C, annars ska märkeffekten P N och utströmmen I 2 stämplas ned till 90 %. ** Säkringstyper: UL klass CC eller T. För installationer av icke-ul-typ kan säkringar av typen IEC269 gg väljas. Använd huvudkablar för 60 C. (75 C om omgivningstemperaturen är över 45 C)
11 400 V-serien Nominell motoreffekt (P N ) kw 0,75 1,1 1,5 2,2 3~ matning ACS143-1K6-3 2K1-3 2K7-3 4K1-3 Byggstorlek B C D Märkdata (Se F, M) Måttenhet Inspänning U 1 V 380 V V ± 10 % 50/60 Hz (ACS 143: 3~) Utström I 2 A 2,0 2,8 3,6 4,9 Utspänning U 2 V 0 - U 1 Inström I 1 3~ A 2,7 4,0 5,1 6,4 Kopplingsfrekvens khz 4 (Standard) 8 (Låg ljudnivå *) Skyddsgränser (Se M) Överström (toppv.) A 6,6 9,2 11,9 16,3 Överspänning: Under drift Vid start Underspänning: Under drift Vid start V DC V DC V DC V DC 842 (motsvarar en inspänning på 595 V) 661 (vid en inspänning på V) 765 (vid en inspänning på V) 333 (motsvarar en inspänning på 247 V) 436 (vid en inspänning på V) 505 (vid en inspänning på V) Övertemperatur C 90 (kylelement) 95 (kylelement) Max. ledarareor Nät- och motorkablar mm 2 4, enledare / åtdragningsmoment 0,8 Nm Manöverkablar mm 2 0,5-1,5 (AWG22 - AWG16) / moment 0,4 Nm Nätsäkringar 3~ ** A 6,0 6,0 10,0 10,0 ACS143- Effektförluster Huvudkretsen W Manöverkretsar W * Inställningen Låg ljudnivå endast tillgänglig via manöverpanelen som finns som tillval. Max omgivningstemeratur är 30 C, annars ska märkeffekten P N och utströmmen I 2 stämplas ned till 90 %. ** Säkringstyper: UL klass CC eller T. För installationer av icke-ul-typ kan säkringar av typen IEC269 gg väljas. Använd huvudkablar för 60 C. (75 C om omgivningstemperaturen är över 45 C)
12 P Krav på installationsmiljön Omgivningstemperatur: 0-40 C Max. omgivningstemperatur: 50 C vid nedstämpling av P N och I 2 till 80 % Höjd över havet: m vid P N och I 2 = 100 %. Höjd över havet: m vid P N och I 2 nedstämplade 1 % för varje 100 m över 1000 m. Relativ luftfuktighet: max. 95 % (icke kondenserande) Omriktaren ska installeras i ren och torr miljö utan droppande vatten. Utrymmet där omriktaren är installerad ska vara låst och endast kunna öppnas med nyckel eller särskilt verktyg. Q Överensstämmelse med EU-direktiv ACS 140 uppfyller följande EU-direktiv: Lågspänningsdirektivet 73/23/EEC med tillägg. EMC-direktivet 89/336/EEC med tillägg. Försäkran om överensstämmelse och en lista på uppfyllda standarder kan erhållas på begäran OBS! Se EMC-anvisningarna för ACS 140.
13 R Säkerhetsaspekter Varning! ACS 140 får endast installeras av en behörig elektriker. Varning! Efter spänningstillslag uppstår farliga spänningar i omriktaren. Vänta i fem minuter efter det att matningsspänningen brutits innan skyddskåpan avlägsnas. Mät spänningen över likspänningsplintarna (U c+, U c- ) innan du börjar arbeta med enheten. Se E. Varning! Även om motorn står stilla kan farliga spänningar finnas över huvudkretsens anslutningsplintar U1, V1, W1 (L,N) och U2, V2, W2 samt U c+, U c-. Varning! Även om matningen till omriktaren stängts av kan det finnas farliga spänningar över reläplintarna DO1A, DO1B, DO2A, DO2B. Varning! ACS 140 kan inte repareras i fält. Försök därför aldrig att reparera en felaktig enhet. Kontakta istället leverantören för utbyte. Varning! ACS 140 startar automatiskt efter nätspänningsavbrott om extern startorder är till. Varning! När manöveranslutningsplintarna till två eller flera ACS 100/ 140-enheter är kopplade parallellt måste hjälpspänningen för dessa tas från en gemensam källa, som antingen kan vara någon av de berörda omriktarna eller ett separat matningsdon. Varning! Kylflänsarna kan bli mycket varma (se P). OBS! För ytterligare teknisk information hänvisas till leverantören.
14 MENU LOC RE M Tillbehör LOC REM FAULT OUTPUTPAR SET mavs okhz% Crpm MENU FWDREV ACS 100-PAN Manöverpanel som passar ACS 100 / ACS 140. ENTER ACS 100-EXT Förlängningskabelsats att användas tillsammans med manöverpanelen. ACS 100-FLT- ACS 140-FLT- Radioavstörningsfilter (RFI-filter) för ingången. ACS 100-CHK- In-/utgångsdrossel. A och B, 200 V -BRK- Bromsenhet. RS485/232 Adapter ACS 140 stöds av Drives Tools Kontakta leverantören.
15
16 ABB Industry Oy Box Helsingfors FINLAND Telefon Telefax AFY R0102 SE Gäller från: ABB Industry Oy Rätt till ändringar förbehålles.
A Dimensioner (mm) C Avtagning av kåpa
Installation A Dimensioner (mm) Studera denna beskrivning noggrant innan du fortsätter. Om du inte beaktar givna varningar och instruktioner kan följden bli felaktig funktion och risk för personskador.
Comp-AC. Användarhandbok ACS 400 frekvensomriktare från 2,2 till 37 kw
Comp-AC Användarhandbok ACS 400 frekvensomriktare från 2,2 till 37 kw ACS 400 Frekvensomriktare Användarhandbok 3AFY 64050648 R0102 REV B SE Gäller från: 6.6. 2000 copyright 2000 ABB Industry Oy. Säkerhetsföreskrifter
Installationsanvisning MicroDrive Serie G (med potentiometer)
Installationsanvisning MicroDrive Serie G (med potentiometer) Index 1.1 Inkoppling Anslutning av matningsspänning och motor... 3 Anslutning av styrsignaler... 4 1.2 Manöverpanel Funktionsbeskrivning...
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström
Programmeringsanvisning
ACS 100 Programmeringsanvisning Manöverpanel Denna anvisning beskriver användningen av manöverpanelen ACS 100-PAN tillsammans med frekvensomriktaren ACS 100. Se även ACS 100 Bruksanvisning. Manöverpanelen
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm
Comp-AC. Användarhandledning för frekvensomriktare ACS 140 från 0,12 till 2,2 kw
Comp-AC Användarhandledning för frekvensomriktare ACS 140 från 0,12 till 2,2 kw ACS 140 Frekvensomriktare Användarhandledning 3BFE 64325612 R0102 SE GÄLLER FRÅN: 8.3.2000 2000 ABB Industry Oy Säkerhet
ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk
ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk Teknisk katalog PROFIL INDUSTRIER PRODUKTER APPLIKATIONER KOMPETENS PARTNER TJÄNSTER ABB komponentfrekvensomriktare ABB komponentfrekvensomriktare
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning. Användarhandledning för frekvensomriktare ACS 140 från 0,12 till 2,2 kw
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning Användarhandledning för frekvensomriktare ACS 140 från 0,12 till 2,2 kw ACS 140 Frekvensomriktare Användarhandledning 3BFE 64325612 Rev B SE GÄLLER FRÅN: 18.11.2002
INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180
INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET
Drive IT Low Voltage Drives. Användarhandledning. för frekvensomriktare ACS50 från 0,18 till 2,2 kw
Drive IT Low Voltage Drives Användarhandledning för frekvensomriktare ACS50 från 0,18 till 2,2 kw Användarhandledningar för ACS50 på andra språk och ACS50 Technical Reference kan hämtas via Internet: http://www.abb.com.
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning. Användarhandledning. för frekvensomriktare ACS 100 från 0,12 till 2,2 kw
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning Användarhandledning för frekvensomriktare ACS 100 från 0,12 till 2,2 kw ACS 100 Frekvensomriktare Användarhandledning 3BFE 64325442 Rev B SV GÄLLER FRÅN: 20.12.2002
ELDACO AB. Manual. Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6. Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6
Håkan Lundh Hans Sterner 1 of 6 2000-09-14 Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6 Innehåll Sida Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6 Mått- och placeringsritning 4M 8988 Schema
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning. Användarhandbok ACS 160 frekvensomriktare från 0,55 till 2,2 kw
Drive IT AC-drivsystem för lågspänning Användarhandbok ACS 160 frekvensomriktare från 0,55 till 2,2 kw Frekvensomriktare ACS 160 Användarhandbok 3BFE 64366009 REV C SE Gäller från: 17. 5. 2002 copyright
Emotron MSF 2.0 Mjukstartare
Emotron MSF 2.0 Mjukstartare Datablad Svenska Tekniska data Elektriska data Tabell 1 Typisk motoreffekt vid matningsspänning 400 V MSF*modell Tung AC-53a 5.0-30:50-10 Effekt vid 400 V Normal AC-53a 3.0-30:50-10
Användarmanual Net Dialog UPS
ANVÄNDARMANUAL Användarmanual Net Dialog UPS SID BESKRIVNING UPS 2 KOMMUNIKATIONSINTERFACE 4 INKOPPLING OCH INSTALLATION 4 TEKNISKA DATA 5 Eurotech AB Nytorpsvägen 24 183 53 TÄBY TEL: + 46 (0) 8-473 08
Igångkörningsanvisningar
ACS 600 Igångkörningsanvisningar Denna anvisning omfattar: Inställning av ACS 600 via manöverpanelen Start första gången Kontroll av rotationsriktningen Start via en digital ingång Varvtalsreglering via
Ändringar MOVITRAC LTE-B * _1114*
Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *1353050_1114* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax750 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET 2004/108/EG. Tillverkare Produkt Typbeteckning
COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul
COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul Allmänt 12 digitala ingångar, 8 digitala utgångar, 8 analoga ingångar, 8 analoga utgångar Optimal beträffande storlek och funktion Jackbara anslutningsplintar RS-485
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Advant OCS. Det kompakta och kostnadseffektiva I/O-systemet S200L I/O. Open Control System
Advant OCS Open Control System S200L I/O Det kompakta och kostnadseffektiva I/O-systemet S200L I/O är en serie kostnadseffektiva I/O-enheter som är busskompatibla med S200 I/O och kan blandas med dessa
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till
2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB
Användarmanual ver. 12 2 IN OCH UTGÅNGAR I detta kapitel hittar du information om hur du kopplar in givare och ställdon till, samt hur den ska strömförsörjas. Kapitlet inleds med en översikt över tillgängliga
FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER
IBC control Made in Sweden FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER Innehållsförteckning Sida Felsöknings MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten
* _0717* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVITRAC B
Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869700_0717* Ändringar MOVITRAC B Utgåva 07/2017 22869700/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Innehållsförteckning
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroStart IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-3 - Tryckknapp - DIP-omkopplare - Driftindikeringar - Larmindikeringar
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst
IBC control. MicroMax180 MANUAL. Med justerbar boost-funktion och tröskelvärde. Since EMC-förskruvningar är tillval
Made in Since 1983 S w e d e n MANUAL EMC-förskruvningar är tillval STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 Artikelnr. F21018301 Med justerbar boost-funktion och tröskelvärde IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl. 100/120, RECOsorptic stl. 50-120
Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl 100/120, RECOsorptic stl 50-120 1 Allmänt Värmeväxlarstyrningen är ett styrsystem för stegmotor, 380 W, Det är avsett för exakt och tyst styrning
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroMax180. Artikelnr. F21018201. IBC control Made in Sweden
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 Artikelnr. F21018201 IBC control Made in Sweden INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installationshänvisning 2 Montering 2 Säkerhetshänvisning 3 Tillverkardeklaration
FKM-B. Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer. Rev 1.1
FKM-B Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer Rev 1.1 Frabil El AB Telefon: 040-287090 Bjurögatan 38 Fax: 040-184709 2 FUNKTION FKM-B är en komplett frekvensomriktare för drivning av asynkronmotorer.
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Puls spänningsaggregat 1-fas, 48 V DC. Utström 20 A. Serie Dimension Q
El-skåp Strömförsörjning Spänningsaggregat 1-fas 30 och 48 V DC Puls spänningsaggregat 1-fas, 48 V DC. Utström 20 A. Serie Dimension Q 50 % bonuseffekt Fjärrstyrningsfunktion Höga kortslutningsströmmar
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP
Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Utgåva 06/2009 16820061 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Rättelse
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:
VACON NX SNABBHJÄLP. Grundapplikation: I/O referens (P2.14) Standardapplikation: I/O referens (P2.1.11)
VACON NX SNABBHJÄLP Startup guide Startup guiden aktiveras då spänningen till frekvensomriktaren slås på för första gången, eller då Startup guiden är aktiverad från system menyn (P6.5.3) OCH strömmen
Emotron M20 Axeleffektvakt
Emotron M20 Axeleffektvakt Datablad Svenska M20 ger fullständig flexibilitet ifråga om det skydd din applikation behöver. Du kan välja över- eller underlastskydd eller bara överlast med förlarm eller underlast
Roterande värmeväxlare EQRB
Installationsinstruktion, Drivsystem EMX- P10 EQRB storlek 005-018 Rotor med reglerbart varvtal Beroende på krav på drivmoment för olika rotordiametrar har aggregatserierna försetts med olika drivutrustningar.
Emotron AFE-frekvensomriktare
Emotron AFE-frekvensomriktare Frekvensomriktare med låga nätövertoner Regenerativa frekvensomriktare 55 1 000 kw, 380 690 V Teknisk katalog Kostnadseffektiv och problemfri drift med AFE Emotron frekvensomriktare
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Emotron FDU och VFX 2.0
Emotron FDU och VFX 2.0 Frekvensomriktare med skyddklass IP20 och IP21 7.5-132 kw Tillägg till bruksanvisning Svenska Mjukvaruversion 4.3X Tillägg för Emotron FDU och Emotron VFX AC frekvensomriktare
Lenze 8200 smd. Manual för 1-fas. Typ Effekt Matningsspänning (48 62Hz) ESMD551X2SFA 0,55 kw 230/240 V ESMD751X2SFA 0,75 kw (180V -0% 264V +0%) - 1 -
Lenze 8200 smd Manual för 1-fas Typ Effekt Matningsspänning (48 62Hz) ESMD251X2SFA 0,25 kw ESMD371X2SFA 0,37 kw ESMD551X2SFA 0,55 kw 230/240 V ESMD751X2SFA 0,75 kw (180V -0% 264V +0%) ESMD152X2SFA 1,5
Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1
Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid
Sortimentöversikt / innehåll
Mätomvandlare Sortimentöversikt / innehåll IME presenterar ett komplett program mätomvandlare för mätning inom elkraft och process. Serierna D4,D6,D8 är tillverkade i enighet med kraven som finns angivna
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Optimerad för lågeffektapplikationer
Optimerad för lågeffektapplikationer Nyhet! Emotron VS10 / VS30 Optimerad i storlek och pris för lågeffektapplikationer Trots det lilla formatet är våra nya frekvensomriktare Emotron VS10 och VS30 utrustade
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR MANUAL PSbox6 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNIING Fasövervakningsenhet, PS-Box6 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
5-29 Distribuerade I/O
5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal
Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h
26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. VariMax50. Artikelnr. F21050201. IBC control Made in Sweden
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax50 Artikelnr. F21050201 IBC control Made in Sweden INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installationshänvisning 2 Montering 2 Säkerhetshänvisning 3 Tillverkardeklaration
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
UPS-aggregat typ EPS80-S
P O W E R S Y S T E M S UPS-aggregat typ EPS80-S 079908 INNEHÅLL. Teknisk specifikation. Uppstart och nedkoppling 3. Provning/Underhåll 4. Schema Teknisk specifikation Sid Typbeteckning:...EPS80-S Uteffekt...00VA/90W
Solcellsregulator. Användarmanual. 1. Egenskaper:
1. Egenskaper: Solcellsregulator Användarmanual 1.1 Använder högteknologiska komponenter och programvara för avancerade styrsystem. 1.2 Inbyggd temperatursensor ger temperaturkompensering. 1.3 Automatiskt
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Tillägg till montage- och driftsinstruktionen
Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *2122341_214* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
IBC control. felsökning micromax OCH vvx-motorer
IBC control felsökning micromax OCH vvx-motorer innehållsförteckning SIDA Felsökning MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten Kontroll av magnetgivare
Strömtänger för AC ström
Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena
Emotron M20 Axeleffektvakt
Emotron M20 Axeleffektvakt Datablad Svenska Data sheet English M20 ger fullständig flexibilitet ifråga om det skydd din applikation behöver. Du kan välja över- eller underlastskydd eller bara överlast
Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas
Snabbstartsguide Möt Eve Light Switch Strömkrets Ram Inre ram Brytarenhet Vippknapp N N L Extern ingång Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas 3, x 5 mm,5 x 6 mm Spänning: 30 V~ 50 / 60 Hz Ström: 5 A
G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER
FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDA FELSÖKNING MICROMAX, MICROMAX180, MICROMAX370, MICROMAX750 STYRENHETEN HAR LÖST UT PÅ GRUND AV ROTATIONSVAKTEN KONTROLL AV MAGNETGIVARE (GÄLLER
MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )
MANUAL DIMMAX 1-950 Proline E-nr: 13 770 15 (Tidigare 19 022 33) 1. INLEDNING Tack för att Du valde Dimmax 1-950 Proline. Denna produkt representerar den senaste tekniken inom modern ljus-reglering. Vi
LAN BES 1A/K-R LARMSÄNDARE BES-1A/KR. Beskrivning Vers. 1.1
LAN BES 1A/K-R LARMSÄNDARE BES-1A/KR 1 2 DRIFT LARM 3 4 5 6 7 8 Beskrivning Vers. 1.1 991030 Box 8727, 402 75 Göteborg * Tel. 031-724 24 24 * Fax 031-724 24 31 E-mail: info@bonab.se * WWW: http://www.bonab.se
R.S.E Belastningsvakt. Vakten med pris som de billiga men funktion som de dyra.
R.S.E Belastningsvakt. Vakten med pris som de billiga men funktion som de dyra. Belastningsvakten används för att koppla bort vissa oprioriterade laster under kortare belastningstoppar. Vakten arbetar
ECO mini ECO MINI ECO MINI POWER SUPPLIES - MADE IN SWEDEN SVENSKA
ECO mini ECO 13 15-MINI ECO 27 10-MINI SVENSKA Milleteknik ger reservkraft som säkerställer drift. Alla våra produkter är designade för bästa driftsäkerhet och lång livslängd - för såväl elektronik som
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
6.4.6 Lagerströmmar i motorn. 6.5 Styrkablar och -plintar Åtkomst till styrplintarna
6 6.4.6 Lagerströmmar i motorn Alla motorer installerade med FC 102 90 kw eller frekvensomformare med högre effekt ska ha NDE-isolerade (Non- Drive End) lager installerade som eliminerar lagerströmmar
Typ DIN-skenemontage Ingångar Funktion Inställning Utgångar Reläversion Manöverspänning
!"#$!% Konduktiva nivåreläer Justerbar känslighet/resistans mellan 250 upp till 500k via frontpotentiometrar Multipla funktioner av fyllning och tömningsapplikationer (upp till 4 nivåer) Lågspänningselektroder
Strömförsörjning. DC-UPS Mini
Strömförsörjning DC-UPS Mini Avbrottsfri strömförsörjning med inbyggt nätaggregat på 2 A tillsammans med MINI- BAT/24/DC 0,8 AH eller 1,3 AH. Särskilt kompakt och lättanvänd. 121015_121015:1 Nya MINI-DC-UPS/24
Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
BV220. Bruksanvisning
BV220 Bruksanvisning VIGIL BV220 Vigil 2 BV220 är fysiskt kompatibel med den befintliga serien, men med 220W uteffekt. Det är en klass D-förstärkare och har därmed 80% verkningsgrad. Sådana switchade slutsteg
S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV
Minimanual för S3-dator. Innehållsförteckning 1. Innan strömmen slås på 2. Hur fungerar tangentbordet? 3. Backup C 4. Fasfel 5. Justering motorskydd 6. Ställa in parametrar i frekvensstyrning 7. Vad krävs
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och
Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA
Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA 1 Glydea TM Mått Montering skena 1. Märk ut var hållarna skall sitta 2. Borra i taket eller på väggen där fästena skall sitta 3. Montera fästena 4.
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
Typ Matningsspänning Best.nr AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Matningsspänning Best.nr AME G3006 AME 23
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 med säkerhetsfunktion som är certifierad enligt DIN EN 14597 (fjäder ned) Beskrivning AME 10 AME 13 AME 20, AME
MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )
MANUAL DIMMAX 4-950 Proline E-nr: 13 770 23 (Tidigare 19 022 38) 1. INLEDNING Tack för att Du valde Dimmax 4-950 Proline. Denna produkt representerar den senaste tekniken inom modern ljus-reglering. Vi
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad
Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW
Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och
CAASE ROBUST KODLÅS FÖR ALLA DÖRRMILJÖER. 4 DIAX screw M5x16. 1 M5 DIAX skiftnyckel. 1 Varistor. Bakstycke: 105x80x45mm. Antal Beskrivning Bild
I I N N S S T T A A L L L A A T T I O I O N N I S N A S N T V R I U S C N T I N O G N S CAASE Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se
Modulerande motorer AME 15(ES), AME 16, AME 25 och AME 35 V6-70C
Datablad Modulerande motorer AME 15(ES), AME 16, AME 25 och AME 35 V6-70C Användning AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 Motorerna AME används tillsammans med ventilerna VRB, VRG, VF, VL, VFS2 och VEFS2
IPS2. Feldetektor med flexibla indikerings- och inställningsmöjligheter
IPS2 Feldetektor med flexibla indikerings- och inställningsmöjligheter IPS2 är en feldetektor för överström och riktat jordfel som indikerar direkt via sin reläutgång. Dessutom kan den ge lokal indikering
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46