Handbok Kontact. Cornelius Schumacher Antonio Salazar Daniel Molkentin Översättare: Stefan Asserhäll

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Handbok Kontact. Cornelius Schumacher Antonio Salazar Daniel Molkentin Översättare: Stefan Asserhäll"

Transkript

1 Cornelius Schumacher Antonio Salazar Daniel Molkentin Översättare: Stefan Asserhäll

2 2

3 Innehåll 1 Inledning 6 2 Komponenter i Kontact 7 3 Kontacts huvudfönster Sidopanelen Huvudvyn Meny, verktygsrader och statusrad Drag och släpp-funktioner KMail -> KOrganizers uppgiftslista KMail -> KOrganizers kalender KMail -> KAddressBook KAddressBook -> KOrganizers uppgiftslista KAddressBook -> KOrganizers kalender Översiktsvyn Ändra position för komponenterna i översiktsvyn Anpassa Kontact Kontacts inställningsfönster Anpassa Kontacts översiktsvy Kontacts översiktsinsticksprogram: Kalender Kontacts översiktsinsticksprogram: Brev Kontacts översiktsinsticksprogram: Anteckningar Kontacts översiktsinsticksprogram: Uppgftslista Kontacts översiktsinsticksprogram: Speciella datum Kontact på kommandoraden Kommandoradsväljare Modulrelaterade väljare Startrelaterade väljare

4 7 Under huven 21 8 Tack till och licens 22 A Administrationsguide 23 A.1 Kompatibilitetsproblem A.1.1 Outlook och Exchange A.2 Beteendeproblem A.2.1 Skriva brev A.3 Kompromisser med RFC

5 Sammanfattning Kontact är den integrerade lösningen för dina behov av personlig informationshantering (PIM). Den kombinerar välkända KDE-program som KMail, KOrganizer och KAddressBook i ett enda gränssnitt för att tillhandahålla ett enkelt sätt att komma åt e-post, kalenderfunktion, adressbok och andra funktioner för informationshantering.

6 Kapitel 1 Inledning Kontact är den integrerade lösningen för personlig informationshantering. Den kombinerar de välkända KDE-programmen för e-post, schemaläggning, adressbok och anteckningar (KMail, KOrganizer, KAddressBook, och KNotes) i ett enda gränssnitt. Eftersom det är baserat på ett sant komponentramverk, erbjuder Kontact exakt samma funktioner som de fristående programmen, och lägger till fler funktioner genom att utnyttja det integrerade sätt som Kontact kör programmen som komponenter. Användare behåller fortfarande valet av vilka program som ska köras i Kontact, och vilka som ska köras fristående. Förutom funktionerna i varje individuellt program tillhandahåller Kontact en översiktsvy och avancerade drag och släpp funktioner mellan komponenter. 6

7 Kapitel 2 Komponenter i Kontact Kontact integrerar följande program. För detaljinformation om hur de används, se varje programs handbok. Där beskrivs både hur de körs som komponenter inne i Kontact, och hur de körs som fristående program. KMail KDE:s e-postklient. KOrganizer KDE:s kalender och schemaläggningsprogram. KAddressBook KDE:s kontakthantering. KNotes KDE:s program för uppklistrade anteckningar. Akregator KDE:s gränssnitt till RSS-kanaler. 7

8 Kapitel 3 Kontacts huvudfönster Huvudfönstret består av en sidopanel till vänster som visar ikonerna för de tillgängliga komponenterna, en huvudvy till höger som innehåller den aktiva komponentens huvudfönster och de vanliga meny-, verktygs- och statusraderna. 3.1 Sidopanelen Sidopanelen tjänar flera syften. Den gör det möjligt att byta mellan komponenter, visar vilken komponent som är aktiv och fungerar som mål för drag-och-släpp till de olika programmen. Sidopanelen i Kontact För att byta mellan komponenter, klicka helt enkelt på motsvarande ikon. Komponentens huvudfönster visas och menyraden, verktygsraden och statusraden anpassas för att motsvara funktionerna i den aktiva komponenten. Om du aktiverar en komponent för första gången, kan det uppstå en kort fördröjning innan huvudvyn ändras, eftersom komponenter laddas vid behov. Det betyder att du inte slösar minne på komponenter du inte använder. 8

9 Ikonerna i sidopanelen kan också användas som mål för drag-och-släpp. Du kan till exempel dra ett brev från e-postkomponenten och släppa det på ikonen för uppgiftslistan eller kalendern för att skapa en uppgift eller händelse som hör ihop med brevet. Till sist kan du ändra storlek på ikonerna i sidopanelen. Ett högerklick på sidopanelen ger dig alternativen att använda stora, normala eller små ikoner, samt alternativet att bara använda text istället för ikoner. Om du ogillar sidoraden kan du helt enkelt dölja den genom att dra avdelaren. Ett alternativt sätt att navigera mellan delar tillhandahålls av navigeringsverktygsraden som kan placeras fritt. Se Avsnitt 3.3 för mer information om navigeringsverktygsraden. 3.2 Huvudvyn Vyn till höger som upptar största delen av området i Kontacts huvudfönster, visar den aktiva komponenten. Det motsvarar exakt huvudfönstret som komponenten använder när den kör som ett fristående program. Den markerade ikonen i sidopanelen anger vilket program som huvudvyn hör till. Kontact kommer ihåg vilken komponent som var aktiv när det avslutas, så nästa gång Kontact startas visas den komponenten i huvudvyn från början. Kontacts huvudfönster Dessutom finns det två sätt att överskrida komponenten som Kontact startar med. Det första är som väljare vid anrop av programmet Kontact (se kapitel 6). Det andra är en inställning i Kontacts inställningsdialogruta som låter dig alltid starta Kontact med ett visst läge. För att komma till den, gå till Inställningar Anpassa Kontact och klicka på Kontact i listan. Kontacts komponentinställning vid start 9

10 3.3 Meny, verktygsrader och statusrad Meny-, verktygs- och statusraderna anpassas för den aktiva komponenten. Det betyder att förutom några gemensamma funktioner som hjälpmenyn, som visas för alla komponenter, finns det alternativ som byts när den aktiva komponenten ändras. Alternativen som är tillgängliga för varje komponent är desamma som är tillgängliga när programmet körs fristående. Vyer av Kontacts menyrader i översiktsvyn, brevvyn och kalendervyn. Dessutom kan Kontact visa en navigeringsverktygsrad som låter dig komma åt komponenterna i Kontact på ett sätt som mycket liknar sidopanelen. I motsats till sidopanelen, kan dock inte knappar i navigeringsverktygsraden användas för drag och släpp till andra komponenter. Välj Inställningar Visade verktygsrader Navigator för att aktivera verktygsraden. Kontacts navigeringsverktygsrad. Ett särskilt alternativ som är gemensamt för alla komponenter är alternativet Ny. Det möjliggör att nya objekt, som brev, kontakter, möten och uppgifter skapas oberoende av vilken komponent som är aktiv. Komponenten som är ansvarig för att behandla det valda objektet startas, om det behövs, och tar över objektet som skapats. Menyn Ny i Kontact 10

11 3.4 Drag och släpp-funktioner Kontact tillhandahåller avancerade funktioner för drag och släpp mellan de program som ingår. Det följande är en kortfattad beskrivning av var och en av de specifika åtgärderna för drag och släpp som kan utföras, och resultatet av var och en KMail -> KOrganizers uppgiftslista Att dra ett brev från KMails rubrikruta till ikonen för KOrganizers uppgiftslista ( ) skapar en ny uppgift med titeln Brev: rubrik och innehållet Från: avsändare Till: mottagare Rubrik: rubrik (där text som ser ut så här är information från själva brevet), samt brevet självt som en bilaga KMail -> KOrganizers kalender Att dra ett brev från KMails rubrikruta till ikonen för KOrganizers kalender ( ) skapar en ny händelse med titeln Brev: rubrik och innehållet Från: avsändare Till: mottagare Rubrik: rubrik (där text som ser ut så här är information från själva brevet), samt brevet självt som en bilaga. Observera att dra till uppgiftsknappen skapar en uppgift, medan att dra till kalendern skapar en händelse. Mer om denna skillnad är tillgängligt i KOrganizers dokumentation KMail -> KAddressBook Att dra ett brev från KMails rubrikruta till ikonen för adressboken ( ) skapar en ny kontakt med avsändarens e-postadress, om en kontakt med det namnet inte redan finns. En dialogruta ger dig information om åtgärden KAddressBook -> KOrganizers uppgiftslista Att dra ett godtyckligt antal poster från adressbokens huvudfönster till ikonen för KOrganizers ) skapar en ny uppgift med titeln Möte och valda kon- uppgiftslista ( takter som deltagare. Observera att dra till uppgiftsknappen skapar en uppgift, medan att dra till kalendern skapar en händelse. Mer om denna skillnad är tillgängligt i KOrganizers dokumentation. 11

12 3.4.5 KAddressBook -> KOrganizers kalender Att dra ett godtyckligt antal poster från adressbokens huvudfönster till ikonen för KOrganizers uppgiftslista ( kontakter som deltagare. ) skapar en ny händelse med titeln Möte och valda Observera att dra till uppgiftsknappen skapar en uppgift, medan att dra till kalendern skapar en händelse. Mer om denna skillnad är tillgängligt i KOrganizers dokumentation. 12

13 Kapitel 4 Översiktsvyn Standardvyn när Kontact startas för första gången är översiktsvyn. Den visar en översikt över den mest relevanta information som tillhandahålls av de valda komponenterna i Kontact. Det kan vara anteckningar, nära förestående möten eller födelsedagar, aktuella uppgifter, nya brev, etc. Informationen som visas kan anpassas genom att välja respektive komponent i Kontacts inställningsdialogruta. Översiktsvyn i Kontact 4.1 Ändra position för komponenterna i översiktsvyn Översiktsvyn låter dig ändra var komponenterna finns i själva vyn. Om du alltså föredrar att ha speciella datum längst ner till vänster, och uppgifter längst upp till höger, kan du arrangera om översiktsvyn för att motsvara det. 13

14 Att ändra position för komponenterna i översiktsvyn är så enkelt som att dra dem till den nya platsen du vill att de ska finnas. Håll nere Ctrl-tangenten, klicka och håll på komponentens gråa namnlist och dra komponenten dit du vill att den ska vara. Observera att positioneringen görs i förhållande till andra komponenter. Du kan alltså flytta brevkomponenten under uppgiftskomponenten i vyn, men du kan inte placera den på en specifik position. Om du bara har en komponent i översiktsvyn är den enda möjligheten att flytta den mellan de två kolumnerna i vyn. Två komponenter kan antingen vara två i en kolumn eller en i vardera kolumn, och så vidare. Så fort du drar en komponent, ser du en liten förhandsgranskningsruta som följer med musen och visar komponenten. Arrangera om översiktsvyn i Kontact 14

15 Kapitel 5 Anpassa Kontact 5.1 Kontacts inställningsfönster När alternativet Anpassa Kontact väljes i menyn Inställningar, visas Kontacts inställningsdialogruta. Den tillhandahåller en lista med tillgängliga komponenter i Kontact. Du kan klicka på symbolen > intill komponentnamnen för att dra ihop alternativen så att du kan se alternativen för komponenten du letar efter. Genom att markera ett av inställningsalternativen under en rubrik, visas den inställningssidan till höger. Kontacts inställningsfönster Genom att markera rutan intill komponentnamnet, väljer du att komponenten ska läggas till i sidoraden och i översiktsvyn. Komponenten laddas, och dess huvudvy visas i huvudfönstret när ikonen i sidopanelen klickas för första gången. Genom att avmarkera kryssrutan tas komponenten bort från sidopanelen och översiktsvyn. Ändringar verkställs genom att klicka på knapparna Verkställ eller Ok. 15

16 Du kan också anpassa enskilda komponenter genom att klicka på motsvarande ikon i huvudfönstrets sidopanel, och därefter välja menyalternativet Anpassa programnamn i menyn Inställningar. Kontacts inställningsmeny när KMail är valt 5.2 Anpassa Kontacts översiktsvy När du väljer Översikter i Kontacts inställningsdialogruta visas en sida som låter dig välja vilka översiktskomponenter som Kontact ska visa i översiktsvyn. Här är en kortfattad lista med insticksprogrammen som för närvarande är tillgängliga, och vad de gör: 16

17 Översiktsval Kontacts översiktsinsticksprogram: Kalender Insticksprogrammet Kalender för Kontacts översiktsvy lägger till ett område i vyn som heter Kommande händelser. Det visar alla händelser som för närvarande är planerade. Kontacts översiktsinsticksprogram för kalender Kontacts översiktsinsticksprogram: Brev Insticksprogrammet Brev för Kontacts översiktsvy lägger till ett område i vyn som heter Nya brev. Området uppdateras varje gång du tar emot nya brev, med information om hur många brev det finns och i vilka korgar de finns. 17

18 Kontacts översiktsinsticksprogram för brev Kontacts översiktsinsticksprogram: Anteckningar Insticksprogrammet Anteckningslappar för Kontacts översiktsvy lägger till ett område i vyn som heter Anteckningar. Området visar titlar för alla aktuella anteckningar (titlarnas förvalda värde är datum och tid då anteckningen skapades). Genom att klicka på en antecknings titel visas anteckningsområdet. Kontacts översiktsinsticksprogram för anteckningar Kontacts översiktsinsticksprogram: Uppgftslista Insticksprogrammet Uppgiftslista för Kontacts översiktsvy lägger till ett område i vyn som heter Väntande uppgifter. Området innehåller alla nuvarande uppgifter, inklusive de som är färdiga. Den visar uppgiftens titel, procent som är färdigt, och uppgiftens nuvarande status. Observera att du kan rensa alla färdiga uppgifter via Kontacts uppgiftslista. För närvarande händer ingenting vid ett klick på en uppgift. Kontacts översiktsinsticksprogram för uppgiftslista Kontacts översiktsinsticksprogram: Speciella datum Kontacts översiktsinsticksprogram Speciella datum lägger till ett område som heter Förestående speciella datum. Området innehåller information baserat på urvalskriterier som väljes i insticksprogrammets inställningar i Kontacts inställning av översiktsvyn. Insticksprogrammet Speciella datum är särskilt användbart eftersom det kan visa födelsedagar, årsdagar, helger och särskilda tillfällen både från kalendern och kontaktlistan på ett ställe. 18

19 Kontacts insticksprogram för speciella datum 19

20 Kapitel 6 Kontact på kommandoraden Kontact har flera kommandoradsväljare som kan användas för vissa åtgärder. För det första stöder Kontact kommandoradsväljare som alla KF5- och Qt -program stöder. Se manualsidorna qt5options och kf5options. Kontact stöder också flera specifika kommandoradsväljare. 6.1 Kommandoradsväljare Modulrelaterade väljare För att få en lista med alla tillgängliga moduler i Kontact, kan du skriva: % kontact --list För att starta Kontact med en viss modul aktiv, skriv därefter: % kontact --module modulnamn Där modulnamn är en av modulerna som erhölls med föregående kommando Startrelaterade väljare För att starta Kontact i minimerat läge 1, kan du skriva: % kontact --iconify 1 Minimerat läge kallas också ikonläge. Det är när programmets fönster är dolt och programmet bara är tillgängligt i verktygsraden. 20

21 Kapitel 7 Under huven Kontact utnyttjar i stor utsträckning många av KDE:s nyckelteknologier, däribland utmärker sig Kparts och D-Bus. Integreringen av komponenternas grafiska gränssnitt sker med insticksprogram som tillhandahåller Kparts-versioner av programmen. Det kräver bara ett tunt extralager över den befintliga koden i de fristående programmen. D-Bus används för kommunikation mellan komponenterna. Det har den trevliga egenskapen att det är fullständigt transparent om programmet kör fristående eller inbäddat som en Kpart i Kontact. När det kör inne i Kontact, används det effektiva processinterna läget i D-Bus. 21

22 Kapitel 8 Tack till och licens Kontact Program copyright , KDE-utvecklarna Bidragsgivare: Cornelius Schumacher schumacher@kde.org Daniel Molkentin molkentin@kde.org Don Sanders dsanders@kde.org Tobias Koenig tokoe82@yahoo.de Allen Winter winter@kde.org Matthis Hölzer-Klüpfel mhk@kde.org, ursprunglig upphovsman till Kontacts ramverk. Alla värderade utvecklare av programmen som Kontact integrerar. De har gjort nästan allt arbete. Dokumentation copyright Bidragsgivare: Cornelius Schumacher schumacher@kde.org Antonio Salazar savedfastcool@gmail.com Daniel Molkentin molkentin@kde.org Alla medlemmar av KDE:s dokumentationslista, som hjälpte till med hantering av taggar och stilar. Översättning Stefan Asserhällstefan.asserhall@bredband.net Den här dokumentationen licensieras under villkoren i GNU Free Documentation License. Det här programmet licensieras under villkoren i GNU General Public License. 22

23 Bilaga A Administrationsguide A.1 Kompatibilitetsproblem Det här avsnittet tillhandahåller hjälp om hur man får Kontact att kommunicera effektivt med diverse grupprogramlösningar. A.1.1 Outlook och Exchange I Kontacts inställningsdialogruta, under Brev Diverse på sidan Inbjudningar hittar du följande alternativ, som hjälper användaren att kommunicera med Microsoft Outlook, som körs i en Kolab-miljö eller i en Microsoft Exchange -miljö. Behandla Från:/Till:-huvuden i svar på inbjudningar Aktivera det här alternativet för att få Microsoft Outlook att förstå dina svar på inbjudningar. Microsoft Outlook har ett antal tillkortakommanden i sin implementering av icalendarstandarden. Det här alternativet gör att det går att komma förbi ett av dem. Om du har problem med att användare av Outlook inte kan ta emot dina svar, pröva att aktivera alternativet. Detaljinformation: När en ical-inbjudan skickas med e-post, gör det att brevet har samma värde i Från: som i Till:. Det ställer också in X-KMail-Identity till UIOD för värdet i Till, och försäkrar att Dold kopia: är tom. Outlook förstår bara svaret om Från: har samma värde som Till: i brevet med inbjudan. Skicka inbjudningar i brevets text En inbjudan skickas normalt som en bilaga till brevet. Det här alternativet ändrar det så att inbjudan istället skickas i brevets text. Det behövs för att skicka inbjudan och svar till Microsoft Outlook. Men när du gör det, får du inte längre beskrivande text som e-postprogram kan läsa, så för personer som har e-postprogram som inte förstår inbjudan ser de resulterande breven mycket underliga ut. Personer som har e-postprogram som inte förstår inbjudan, kommer dock fortfarande kunna hantera det här. Detaljinformation: När en ical-inbjudan skickas med e-post skapar alternativet brevtexten från bilagans data, och ställer in Content-Type till text/calendar; method=någonting; charset= utf-8. Skicka automatiskt är också avstängt, så att det inte behövs någon mänsklig ingripande för att skapa brevet. 23

24 NOT Kryptering och självsignering är inaktiverade. Namngivning av inbjudningar som fungerar med Exchange Microsoft Outlook har problem att förstå e-post från grupprogram som följer standard, vid användning tillsammans med en Microsoft Exchange server. Aktivera det här alternativet för att skicka grupprograminbjudningar på ett sätt som Microsoft Exchange förstår. Inbjudan skickas som en bilaga vid namn ical.ics. Detaljinformation: När en ical-inbjudan skickas med e-post gör detta att brevet har rubriken (Declined Tentative Accepted Delegated): rubrik. Inbjudan skickas som en bilaga med namnet ical.ics. Namngivning av bilagor som fungerar med Outlook Aktivera det här alternativet för att få Outlook att förstå dina svar på inbjudningar som innehåller andra tecken än engelska. A.2 Beteendeproblem Det här avsnittet tillhandahåller instruktioner om hur man får Kontact att bete sig mer likt andra grupprogram. A.2.1 Skriva brev Användare av Outlook är vana vid att skriva en lista med adresser i fälten Till:, Kopia: eller Dold kopia: åtskilda med semikolon ( ; ), förutom ett kommatecken (, ) Normalt tillåter detta program bara kommatecken för att skilja adresser åt. Ändra AllowSemicolonAsAddressSeparat or från false till true i den installerade filen share/config.kcfg/messagecomposer.kcfg, för att också tillåta semikolon. A.3 Kompromisser med RFC Kontact är konstruerat för att fungera så bra som möjligt tillsammans med ett stort antal grupprogramlösningar. För att åstadkomma det, gör vi ibland designkompromisser med avseende på de olika Internet RFC:er, som tillhandahåller grunderna för de lågnivåbibliotek vilka Kontact i stor utsträckning förlitar sig på. NOT Vi bryter aldrig medvetet mot någon RFC. Följande lista anger kompromisser med RFC som görs av Kontact eller de lågnivåbibliotek som används av Kontact: När tidsvärden skrivs in i icalendar-filer, skriver Kontact aldrig egenskapen DURATION i antal veckor (dvs. 1*SIFFRA W ). Istället multipliceras alltid ett helt antal veckor med 7 och skrivs som dagar (dvs. 1*SIFFRA D ). 24

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Starta Spectacle 6 3 Använda Spectacle 7 3.1 Ta en skärmbild....................................... 8 3.1.1 Lagringsinställning.................................

Läs mer

Handbok Förstoringsglaset. Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Förstoringsglaset. Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Att använda Förstoringsglaset 7 2.1 Ändra del av skärmen som ska förstoras......................... 7 2.2 Fler funktioner

Läs mer

Handbok Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Choqok 6 2.1 Komma igång........................................ 6 2.2 Sökning............................................

Läs mer

Handbok Färgredigeraren. Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Färgredigeraren. Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Filoperationer 6 2.1 Om palettfiler........................................ 6 2.2 Att öppna en fil.......................................

Läs mer

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Systeminställningar 6 2.1 Starta Systeminställningar................................. 6 2.2 Skärmen för KDE:s systeminställningar.........................

Läs mer

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 KGets släppyta 6 2.1 Alternativ för KGets släppyta............................... 6 3 KGets inställningsfönster 7 3.1 Utseende...........................................

Läs mer

Handbok för skrivbordsväljaren. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för skrivbordsväljaren. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda skrivbordsväljaren 6 2.1 Mer funktioner i skrivbordsväljaren...........................

Läs mer

Handbok Nepomuk-WebMiner. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Nepomuk-WebMiner. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Integrering med Dolphin 6 3 Dialogruta för extrahering 7 4 Tjänst 8 5 Inställningar 9 5.1 Hämtare...........................................

Läs mer

Handbok KWatchGnuPG. Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KWatchGnuPG. Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfunktioner 6 2.1 Visa loggen.......................................... 6 2.2 Spara

Läs mer

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Anteckningslappar 6 3 Anpassa 9 3.1 Anpassa Anteckningslappars standardinställningar..................

Läs mer

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien Nicolas Ternisien 2 Innehåll 1 Använda KSystemLog 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.1.1 Vad är KSystemLog?................................ 5 1.1.2 Funktioner......................................

Läs mer

Handbok för Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Klipper 6 2.1 Grundläggande användning................................ 6 2.1.1 Klippers grafiska komponent...........................

Läs mer

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Kanagram 6 2.1 Spela ett spel......................................... 7 3 Anpassa Kanagram 9 3.1 Ordförråd..........................................

Läs mer

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 KGets släppyta 6 2.1 Alternativ för KGets släppyta............................... 6 3 KGets inställningsfönster 7 3.1 Utseende...........................................

Läs mer

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KMouseTool 6 3 Kommandoreferens 7 3.1 Huvudfönstret i KMouseTool............................... 7 4 Tips 9 5 Vanliga frågor

Läs mer

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Anteckningslappar 6 3 Anpassa 9 3.1 Anpassa Anteckningslappars standardinställningar..................

Läs mer

Handbok Kdiamant. Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kdiamant. Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 4 Översikt av gränssnittet

Läs mer

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Dela Skrivbord 7 3.1 Hantera inbjudningar i Dela Skrivbord.......................... 9 3.2

Läs mer

Egna genvägar. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll

Egna genvägar. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 4 2 Hantera genvägar och grupper 4 2.1 Lägga till grupper...................................... 4 2.2 Lägga till

Läs mer

Handbok Dumpa skärmen

Handbok Dumpa skärmen Richard J. Moore Robert L. McCormick Brad Hards Granskare: Lauri Watts Utvecklare: Richard J Moore Utvecklare: Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Dumpa

Läs mer

Calligra. En allmän inledning. Raphael Langerhorst Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll

Calligra. En allmän inledning. Raphael Langerhorst Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll En allmän inledning Raphael Langerhorst Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Komponenter i Calligra.................................. 5 1.2 Översikt över funktioner i

Läs mer

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Dela Skrivbord 7 3.1 Dela Skrivbords huvudfönster............................... 7 3.1.1

Läs mer

Handbok KBlocks. Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBlocks. Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 3.2 Strategi och

Läs mer

Innehåll. 1 Inledning 5. 2 Förinställning 6. 3 Anpassa användargränssnittet 7. 4 Anpassa interna inställningar 9. 5 Förbereda att bränna en skiva 10

Innehåll. 1 Inledning 5. 2 Förinställning 6. 3 Anpassa användargränssnittet 7. 4 Anpassa interna inställningar 9. 5 Förbereda att bränna en skiva 10 Det här dokumentet är konverterat från KDE:s användarbas K3b-sida 2011-01-20. Uppdatering till 2.0 av KDE:s dokumentationsgrupp Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Förinställning 6

Läs mer

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och

Läs mer

Handbok KAppTemplate. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KAppTemplate. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KAppTemplate 6 3 Vilken mall behöver du? 9 3.1 C++ mallen för ett grafiskt användargränssnitt i KDE 4................

Läs mer

Handbok KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8

Läs mer

Handbok Fjärranslutning till skrivbord. Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fjärranslutning till skrivbord. Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll Handbok Fjärranslutning till skrivbord Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Fjärranslutning till skrivbord 7 3.1 Ansluta

Läs mer

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Inlärningsmetodiken.................................... 5 1.2 De första stegen i Artikulate................................

Läs mer

Handbok KDE:s Menyeditor. Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KDE:s Menyeditor. Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Användarfall......................................... 6 1.1.1 Anpassa en användares meny...........................

Läs mer

Handbok Kronometer. Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kronometer. Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Användning 6 2.1 Allmän användning..................................... 6 2.1.1 Spara och återställa sessioner...........................

Läs mer

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Starta Spectacle 6 3 Använda Spectacle 7 3.1 Ta en skärmbild....................................... 8 3.1.1 Lagringsinställning.................................

Läs mer

Handbok Ark. Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Ark. Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Ark 6 2.1 Öppna arkiv......................................... 6 2.2 Arbeta med filer.......................................

Läs mer

Handbok Sänka fartyg. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Sänka fartyg. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategier och tips 8 3.1 Regler.............................................

Läs mer

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och

Läs mer

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Kanagram 6 2.1 Spela ett spel......................................... 7 3 Anpassa Kanagram 9 3.1 Ordförråd..........................................

Läs mer

Handbok Solitär. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Solitär. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Översikt av gränssnittet 7 3.1 Menyn Spel......................................... 7 3.2 Meny

Läs mer

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelets grunder.......................................

Läs mer

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Regler.............................................

Läs mer

Handbok KsirK. Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KsirK. Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Använda KsirK 7 2.1 Spela KsirK......................................... 7 2.1.1 Att starta ett spel..................................

Läs mer

Handbok Svarta lådan. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Svarta lådan. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategier och tips 7 3.1 Spelregler..........................................

Läs mer

Handbok Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Anpassa Filelight 6 2.1 Söker............................................. 6 2.2 Utseende...........................................

Läs mer

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelets grunder.......................................

Läs mer

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Användargränssnittet 6 2.1 Huvudfönster i SymbolEditor............................... 6 2.1.1 Redigeringsfönster.................................

Läs mer

Handbok Fyrkanter. Matt Williams Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fyrkanter. Matt Williams Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll Matt Williams Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelregler..........................................

Läs mer

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Regler.............................................

Läs mer

Handbok Importguide. Laurent Montel Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Importguide. Laurent Montel Översättare: Stefan Asserhäll Laurent Montel Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 4 1.1 Detekterade e-postprogram................................ 4 1.2 Manuell import....................................... 5 2 Tack

Läs mer

Handbok Picmi. Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Picmi. Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 4 Översikt av gränssnittet

Läs mer

Handbok KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KBruch 6 2.1 Välja läget: inlärning eller övning............................. 6 2.2 Huvudskärmen

Läs mer

Kdenlive snabbstartguide

Kdenlive snabbstartguide Den här dokumentationen konverterades från sidan Kdenlive/Manual/QuickStart på KDE:s användarbas. Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Skapa ett nytt projekt 5 2 Lägga till klipp 7 3 Tidslinje 9

Läs mer

Handbok Trojitá. Randall Wood Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Trojitá. Randall Wood Översättare: Stefan Asserhäll Randall Wood Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Trojitá 6 2.1 Anpassa ditt IMAP-konto................................. 6 2.2 Läsa brev med Trojitá....................................

Läs mer

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien Nicolas Ternisien 2 Innehåll 1 Använda KSystemLog 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.1.1 Vad är KSystemLog?................................ 5 1.1.2 Funktioner......................................

Läs mer

Handbok Rymdduell. Andreas Zehender Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Rymdduell. Andreas Zehender Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll Andreas Zehender Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Översikt av Rymdduellens spelskärm...........................

Läs mer

Handbok Dragon Player. Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dragon Player. Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Välj media 6 3 Funktioner 7 4 Tack till och licens 8 Sammanfattning Dragon Player är en enkel videospelare av KDE. Kapitel

Läs mer

Handbok skärmlinjal. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok skärmlinjal. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Menyreferens 6 3 Tack till och licens 9 Sammanfattning Skärmlinjalen kan användas för att mäta objekt på skärmen. Kapitel 1 Inledning

Läs mer

Handbok RSIbreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok RSIbreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda RSIbreak 6 3 Rasttyper 8 4 Varaktighet eller intervall för en rast 9 5 Tack till och licens 10 Sammanfattning

Läs mer

Teckensnitt. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Teckensnitt. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Teckensnitt 4 1.1 Kantutjämning........................................ 5 1.2 Teckensnittens punkter per tum..............................

Läs mer

Mus. Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Mus. Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Mus 4 1.1 Allmänt............................................ 4 1.2 Avancerat.......................................... 5 1.3 Musnavigering.......................................

Läs mer

Handbok KNetAttach. Orville Bennett Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KNetAttach. Orville Bennett Översättare: Stefan Asserhäll Orville Bennett Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KNetAttach 6 2.1 Lägga till nätverkskataloger................................ 6 3 Genomgång av KNetAttach 9 4 Tack till

Läs mer

Innehåll. 1 Inledning 8

Innehåll. 1 Inledning 8 Carlos Leonhard Woelz Milos Prudek Paul E. Ahlquist, Jr. Jürgen Nagel Michel Boyer de la Giroday Utvecklare: Reinhold Kainhofer Utvecklare: Cornelius Schumacher Utvecklare: Preston Brown Granskare: Lauri

Läs mer

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Systeminställningar 6 2.1 Starta Systeminställningar................................. 6 2.2 Skärmen för systeminställningar.............................

Läs mer

Handbok Kiten. Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kiten. Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Översättare: Stefan Asserhäll Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda ordboken 6 2.1 Slå upp ord.......................................... 6 2.1.1 Filtrering.......................................

Läs mer

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfönster 6 2.1 Arkivalternativ.......................................

Läs mer

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Regler och tips 8 3.1 Mushantering........................................

Läs mer

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Inlärningsmetodiken.................................... 5 1.2 De första stegen i Artikulate................................

Läs mer

Handbok KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Fabian Dal Santo Stas Verberkt Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Att spela KSnakeDuel 7 2.1 Regler............................................. 7 2.2 Datorspelaren........................................

Läs mer

Teckensnitt. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Teckensnitt. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Teckensnitt 4 1.1 Kantutjämning........................................ 5 1.2 Teckensnittens punkter per tum..............................

Läs mer

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KMouseTool 6 3 Kommandoreferens 7 3.1 Huvudfönstret i KMouseTool............................... 7 4 Tips 9 5 Vanliga frågor

Läs mer

Handbok Hoppande kuben. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Hoppande kuben. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Översättare: Stefan Asserhäll Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Regler.............................................

Läs mer

Handbok Simond. Peter H. Grasch

Handbok Simond. Peter H. Grasch Peter H. Grasch 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Använda Simond 7 2.1 Användarinställning.................................... 7 2.2 Nätverksinställning..................................... 9 2.3 Inställning

Läs mer

Filbindningar. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Filbindningar. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Filbindningar 4 1.1 Inledning........................................... 4 1.2 Hur det här modulen används.............................. 4 1.2.1

Läs mer

Handbok Plasma. Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Plasma. Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Plasma 6 2.1 Plasma-komponenter.................................... 6 2.1.1 Grafiska Plasma-komponenter

Läs mer

Handbok Minuet. Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minuet. Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Minuet 6 2.1 Starta Minuet........................................ 6 2.2 Övningar och arbetsflöde i Minuet............................

Läs mer

Utseende. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Utseende. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Utseende 4 1.1 Allmänt............................................ 4 1.2 Teckensnitt.......................................... 4 1.3 Stilmallar...........................................

Läs mer

Handbok KonsoleKalendar. Tuukka Pasanen Allen Winter Granskning: Malcolm Hunter Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KonsoleKalendar. Tuukka Pasanen Allen Winter Granskning: Malcolm Hunter Översättare: Stefan Asserhäll Tuukka Pasanen Allen Winter Granskning: Malcolm Hunter Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Funktioner 6 2.1 Visa händelser........................................ 6 2.2 Infoga händelser.......................................

Läs mer

Handbok Kstuds. Tomasz Boczkowski Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kstuds. Tomasz Boczkowski Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll Tomasz Boczkowski Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Spelets regler........................................

Läs mer

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Stephen P. Allewell 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Användargränssnittet 6 2.1 Huvudfönster i SymbolEditor............................... 6 2.1.1 Redigeringsfönster................................. 6 2.1.2

Läs mer

Handbok Kigo. Sascha Peilicke Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kigo. Sascha Peilicke Översättare: Stefan Asserhäll Sascha Peilicke Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 2.1 Starta ett spel........................................ 7 2.1.1 Ställ in ett nytt spel.................................

Läs mer

Handbok Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll BOVO N 5

Handbok Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll BOVO N 5 Aron Bostrom Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll BOVO N 5 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Spelregler..........................................

Läs mer

Handbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Starta KFind......................................... 5 2 Hitta filer 6 2.1 Fliken Namn och plats...................................

Läs mer

Handbok Katom. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Katom. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Spelregler..........................................

Läs mer

Administratörshandbok GCompris. Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll

Administratörshandbok GCompris. Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Administratörshandbok 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.2 Minimal

Läs mer

Välj bort om du vill. 96 Internet och e-post. 2. Mail-programmet finns i datorn. 1. Skriv mail i sökrutan. Windows Live Mail i Aktivitetsfältet.

Välj bort om du vill. 96 Internet och e-post. 2. Mail-programmet finns i datorn. 1. Skriv mail i sökrutan. Windows Live Mail i Aktivitetsfältet. Välj bort om du vill Om du är nöjd med att ha din e-post på nätet, kan du lugnt hoppa över detta avsnitt. Har du tid och tycker att det är roligt, kan du testa att använda e-postprogrammet Windows Live

Läs mer

Kom igång. Readyonet Lathund för enkelt admin. Logga in Skriv in adressen till din webbsida följt av /login. Exempel: www.minsajt.

Kom igång. Readyonet Lathund för enkelt admin. Logga in Skriv in adressen till din webbsida följt av /login. Exempel: www.minsajt. Kom igång Logga in Skriv in adressen till din webbsida följt av /login. Exempel: www.minsajt.se/login Nu dyker en ruta upp på skärmen. Fyll i ditt användarnamn och lösenord och klicka på "logga in". Nu

Läs mer

Handbok Fyra i rad. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fyra i rad. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Översättare: Stefan Asserhäll Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategier och tips 7 3.1 Fjärranslutningar......................................

Läs mer

Handbok Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab

Handbok Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab 2 Innehåll 1 Kaffeine spelare 5 1.1 Startfönstret......................................... 5 1.2 Spela upp en fil.......................................

Läs mer

Handbok Kfloppy diskettformaterare

Handbok Kfloppy diskettformaterare Thad McGinnis Nicolas Goutte Utvecklare: Bernd Johannes Wuebben Utvecklare (omkonstruktion av användargränssnitt): Chris Howells Utvecklare (tillägg av BSD-stöd): Adriaan de Groot Granskare: Lauri Watts

Läs mer

Fönsterbeteende. Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll

Fönsterbeteende. Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Fönsterbeteende 4 1.1 Fokus............................................. 4 1.1.1 Fokuspolicy..................................... 4

Läs mer

Allmänt beteende hos Konqueror. Burkhard Lück Översättare: Stefan Asserhäll

Allmänt beteende hos Konqueror. Burkhard Lück Översättare: Stefan Asserhäll Burkhard Lück Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 3 På den här sidan hittar du inställningar av hemsida och startsida, och beteende vid användning av flikar både för Konquerors filhanteringsläge och

Läs mer

Genvägar. Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll

Genvägar. Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Genvägar 4 1.1 Inledning........................................... 4 1.2 Standardgenvägar och globala genvägar.........................

Läs mer

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfönster 6 2.1 Arkivalternativ.......................................

Läs mer

Handbok Kdots. Minh Ngo Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kdots. Minh Ngo Översättare: Stefan Asserhäll Minh Ngo Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Spelets regler, strategier och tips 6 2.1 Fjärranslutningar...................................... 7 3 Översikt av gränssnittet 8 3.1 Menyalternativ.......................................

Läs mer

Mer om Outlook. Extratexter till kapitel 4 Mejla. I avsnittet lär du dig: vad Outlook idag är och kan användas till

Mer om Outlook. Extratexter till kapitel 4 Mejla. I avsnittet lär du dig: vad Outlook idag är och kan användas till B Mer om Outlook Extratexter till kapitel Mejla B 8 I avsnittet lär du dig: vad Outlook idag är och kan användas till hur Kalendern är uppbyggd och fungerar att använda funktionen Uppgifter hur du kan

Läs mer

Handbok Utbrytning. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Utbrytning. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8

Läs mer

E-post. A. Windows Mail. Öppna alternativ. Placera ikonen på skrivbordet.

E-post. A. Windows Mail. Öppna alternativ. Placera ikonen på skrivbordet. E-post A. Windows Mail Öppna alternativ Klicka på startknappen Startmenyn öppnas Klicka på Alla Program Leta reda på Windows Mail Dubbelklicka Windows Mail öppnas. Om ikonen ligger i Start-menyn Klicka

Läs mer

Handbok KWrite. T.C. Hollingsworth Christoph Cullmann Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KWrite. T.C. Hollingsworth Christoph Cullmann Översättare: Stefan Asserhäll T.C. Hollingsworth Christoph Cullmann Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 4 2 Kommandoradsväljare 4 2.1 Ange en fil.......................................... 4 2.2 Ange en fil på Internet...................................

Läs mer

Inställning av systemunderrättelser. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Inställning av systemunderrättelser. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inställning av systemunderrättelser 4 1.1 Program........................................... 4 1.1.1 Ändra en underrättelse..............................

Läs mer

Handbok Officersskat. Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Officersskat. Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelbordet..........................................

Läs mer

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelregler.......................................... 7 3.2 Strategi och

Läs mer

Handbok Kapman. Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kapman. Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 3.2 Strategi och tips.......................................

Läs mer