Innehåll. 1. Beskrivning Användningsområde Funktion Säkerhet 8
|
|
- Ola Ivarsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 1
2 Innehåll 1. Beskrivning Användningsområde Funktion 6 2. Säkerhet 8 3. Ihopsättning Montering med en Vägghållare Ansluta en flergångsflaska Montera en tillbehörsväska Montera ett sköljglas Användning förberedelser inför användning Sugning Efter sugning Laddning av Accuvac Basic Rengöring och desinfektion Förberedelser Rengöring och desinfektion Ihopsättning efter rengöring Funktionskontroll Intervall Funktionskontroll Felsökning Batteriet Byte av säkringar Byte av ljuddämpare Skrotning Underhåll Produkt och tillbehör Standardprodukt Tillbehör Reservdelar Tekniska Data Garanti 38 2
3 3
4 4
5 1. Beskrivning 1.1 Avsedd användning Accuvac Basic är en mobil och portabel elektriskt driven sug. (sugpump) Den är avsedd för: Suga upp blodansamlingar, sekret och mat från munhåligheten, näsan och halstrakten och bronkialsystemet. Tömma vacuum-madrasser och andra uppblåsbara hjälpmedel Accuvac Basic : Kan när den används av en kunnig användare eliminera obstruktioner i andningsvägarna och då även risken för respiratorisk svikt. Kan köras på det inbyggda 12-volts batteriet Eller via en extern DC-källa som ger ,8 V. Kan också användas på avdelningar Accuvac Basic skall inte användas: I rum där potential utjämning är nödvändig (t.ex. hjärtoperationsrum) I explosionsriskområden 5
6 1.2 Funktion En elektriskt driven membranpump genererar det vacuum som krävs för sugning Använd vacuumreglaget (2) för att ställa in det önskade vacuumet, detta är steglöst varierbart mellan -0,05 bar och 0,08 bar. Du kan läsa av det inställda värdet på vacuumetern (1) Det uppsugna materialet passerar via sugslangen (7) till uppsamlingskärlet (flaskan) (6) Engångs sugflaska Engångssugflaskan (6) består av uppsamlingskärlet (eller flaskan) (25), engångspåsen (22) sugslangen (20) med fingerreglage (23) mellanslangen (21 och vacuumslangen (24) Engångssugflaskan (6) sätts in i hållaren (26) som sitter fast på sugen (8) Det uppsugna materialet passerar via sugslangen (20) till engångspåsen (22) Engångspåsen är endast avsedd för engångsbruk. När den är full kan Du ta ur den ur uppsamlingskärlet (25) och slänga den tillsammans med innehåll. Ett överfyllnadsfilter är integrerat i engångspåsen (22) Detta förhindrar sekret och vätska att ta sig in i sugmotorn(8) och ut i omgivningen via ljuddämparen (14) 6
7 Strömförsörjning Ström för att driva utrustningen och ladda det interna batteriet kan tas via: Det inbyggda batteriet En ett 12-volts system med en kabel avsedd för detta (WM10650) En kombinerad laddare/nätadapter (WM2645) Voltindikatorn (3) visar laddningsstatus på batteriet. Laddning av batteriet startar automatiskt så snart sugmotorn stängs av och ansluts till en extern strömkälla. (se 10 Tekniska data) 7
8 2. Säkerhet För din egen säkerhet och för patienternas säkerhet samt i överensstämmelse med kraven i 93/42/EEC, vill vi uppmärksamma er på följande punkter: Vänligen läs dessa användarinstruktioner noggrant. De är en del av denna utrustning och måste finnas till hands hela tiden. Innan Du använder Accuvac Basic måste förstå hur Du skall använda den. Se alltid till att följa dessa instruktionern när Du använder Accuvac Basic. För att undvika infektion eller smitta från bakterier, vänligen läs sektion 5 Rengöring och desinfektion på sidan 19 Accuvac Basic får endast användas av en användare utbildad i sugteknik. Felaktigt användande kan leda till allvarlig kroppsskada. Accuvac Basic får endast användas i enlighet med det avsedda användandet (Se 1.1 Avsedd användning på sidan 2) Underhållsarbete såsom inspektion och reparationer får endast utföras av expertpersonal eller av tillverkaren Weinmann. Användning av tredje parts komponenter i stället för de tillbehör eller reservdelar rekommenderade i användarinstruktionerna kan ha en menlig inverkan på funktion och/eller biopkompatibiliteten. Under sugprocessen, var särskilt noggrann med att inte orsaka skador i patientens mun eller hals, alltså slemhinnorna. Sugningen kan avbrytas genom att öppna porten på fingerreglaget, till exempel om munstycket skulle suga fast mot skinnet. Försäkra Er om sterila konditioner under bronkialsugning och använd alltid sterila sugkatetrar Viktigt! Omhändertagande av vätskor såsom blod och sekret och alla objekt kontaminerade med sådana vätskor skall utföras i enlighet med de nationella riktlinjerna för hygien. Accuvac Basic skall endast användas i upprätt läge för att förhindra att vätska blöter ned överströmningsfiltret i locket i engångsflaskan (22) Om detta händer blir filtret ogenomträngligt för luft och engångspåsen måste bytas. För att få så lång livslängd som möjligt på batteriet (18) skall Du se till att det inte laddas ur helt. Om den röda kontrollampan (3) tänds är det dags att ladda batteriet genast. För att eliminera risken att ladda ur batteriet helt skall Acuvac basic aldrig lagras i oladdat läge. Ladda alltid batteriet först som beskrivs i 4.4 Laddning av Accuvac Basic på sidan 16. Blycellsbatterier laddar ur sig även om de inte används. Tiden för urladdning ökar med stigande temperatur och uppgår till c:a 20% efter tre månaders icke användning vid 20 grader C. På grund av detta skall Du se till att göra funktionskontroll vid de specificerade intervallen (se & funktionskontroll på sidan 23). Sterilisera aldrig Accuvac Basic motorenhet (8) genom autoklavering. Doppa aldrig ned Accuvac Basic motorenhet (8) i desinfektionslösning. 8
9 Vi rekommenderar att Du har en alternativ sug redo i fall av felfunktion hos Accuvac Basic Använd inte mobiltelefoner precis bredvid Accuvac Basic. Accuvac Basic kan dock användas bak i en ambulans om en mobiltelefon används i hytten. 9
10 3. Ihopsättning Accuvac Basic levereras färdig för användning Viktigt: Innan Du använder Accuvac Basic första gången skall den laddas upp fullt med laddaren. (se 4.4 Laddning av Accuvac Basic på sidan 16.) 3.1 Montering med vägghållare För att montera Accuvac Basic på väggen, använd väggmontaget WM Markera borrhålen på den plats du vill montera utrustningen. Du kan använda borrmallen som levereras med vägghållaren. 2. Borra hålen med en 3 mm borr. 3. Skruva fast vägghållaren med de skruvar som levererades med hållaren. 4. Skjut kontaktdonet (12) in i uttaget vägghållaren tills det snäpper fast. Som ett alternativ till nätadaptern/laddaren kan Du också använda 12-voltskabeln WM Koppla nätadaptern/laddaren till 230V uttag eller, om du använder 12-voltskabeln, anslut denna till en 12 voltskälla. Kopplingsdonet till 12-voltskabeln levereras med en röd adapterring. Denna behövs om Du skall plugga in denna till ett ciggarettändaruttag. För att ansluta till WM 2645 nätadapter/laddare eller ett 12-voltsuttag i ett fordon skall denna röda adapterring tas bort. 10
11 6. Låt Accuvac Basic glida ned på vägghållaren. Om Accuvac Basic är avstängd kommer den automatiskt att laddas från 12-voltskällan. 7. För att lossa Accuvac Basic från väghållaren, tryck ned låsreglaget (10) och lyft Accuvac Basic ur vägghållaren. 11
12 3.2 Ansluta en flergångs sugflaska I stället för en engångs sugpåse och uppsamlingskärl (6) kan en flergångs steriliserbar sugflaska (28) med hållare (39) användas. 1. Tag bort engångspåsen och uppsamlingskärlet (6) från hållaren (26) 2. Skruva loss hållaren (26) från sugen (8) 3. Skruva fast hållaren (39) för flergångsflaskan (28) på samma plats. 4. Skjut flergångsflaskan (28) på plats i hållaren (39). Då Sugflaskan är direkt ansluten med suganslutningen (15) på sugen (8) behövs ingen mellanslang. 12
13 3.3 Montera en tillbehörsväska Tillbehörsväskan WM finns att skaffa som extra tillbehör, den används för att förvara sugkatetrar och andra små tillbehör eller delar. Tillbehörsväskan kan inte monteras samtidigt som ett sköljglas. (Se 3.4 montera ett sköljglas på sidan 11) 1. Använd kardborrebanden för att montera tillbehörsväskan i hållarna på sugen. 3.4 Montera ett sköljglas På vänster sida av sugen finns möjlighet att montera en extra sugflaska att använda för sköljvätska t.ex. vatten. Sköljglaskitet WM består av : Flaska WM Hållare (39) WM Använd ett spetsigt verktyg t.ex. en syl för att göra hål i den markerade borrhålen på sugens vänstra sida. 13
14 2. Skruva fast hållaren (39) på vänstra sidan av sugen. 3. Skjut ned flaskan på plats i hållaren 14
15 4 Användning 4.1 Förberedelser inför användning 1. Rulla ut sugslangen (7) från slanghållaren (9) på sugen. 2. Om så är behövs, anslut en sugkateter av lämplig storlek för tracheal eller nasofaryngeal sugning till kopplingsstycket. 3. Tryck på knappen markerad 1/0. Den nedre gröna lampan för strömíndikatorn och den gröna indikatorn för 1/0 knappen tänds. Sätt inte igång Accuvac Basic när det fortfarande är vaccum i systemet. Detta gör att motorn drar för mycket strömoch kan orsaka att säkringen F2 (17) löser ut. 4. Ställ in önskat vacuum med vacuumreglaget (2) För att göra detta, täck för änden och fingerreglaget på kopplingsstycket (23)och vänta tills vacuumetern (1) visar ett konstant vacuum. Använd nu vacuumreglaget till att ställa in det önskade vacuumet. Accuvac Basic är nu klar att användas och Du kan starta sugningen. 15
16 4.2 Sugning Under sugprocessen, var särskilt noggrann med att inte orsaka skador i patientens mun eller hals, alltså slemhinnorna. Fingerreglaget (23) kan öppnas under sugningen för att lossa katetern om den skulle suga fast. Du kan lämna locket till fingerreglaget öppet hela tiden och hålla tummen över hålet, allt Du behöver göra för att släppa suget är att lyfta tummen. Viktigt! Se till att Accuvac Basic alltid står upp vid användningen så att inte överströmningsfiltret i engångspåsen (22) eller filtret i flasklocket till flergångsflaskan (28) blöts ned. Om detta händer blir filtret ogenomträngligt för luft och engångspåsen (eller filtret i flasklocket) måste bytas ut. Håll ett öga på på vätskenivån i sugpåsen under användning och byt ut den mot en ny i god tid. Viktigt! Se till att kontrollera laddningasnivån med jämna intervall under användning. Om den röda kontrollampan (3) skulle tändas under sugning bör du fortsätta med en annan sugutrustning. Om Du fortsätter att använda Accuvac Basic efter att den röda kontrollampan tänts kan batteriet skadas då det dras ur helt med resultatet att dess fulla kapacitet ej längre kommer att vara tillgänglig. 16
17 Kasta engångspåsen 1. Koppla loss änden på sugslangen (20) från locket. 2. Kopplas loss mellanslangen (21) från T- stycket på uppsamlingskärlet(25) 3. Koppla den fria änden på mellanslangen (21) till anslutningen för sugslangen. Detta försluter sugpåsen (22) och reducerar risken för spill. 4. Tag bort sugpåsen (22) och gör av med den tillsammans med sugslangen (20). Viktigt! Se till att observera de relevanta reglerna för omhändertagande av sådant avfall. (se 2. säkerhet på sidan 5) 17
18 4.3 Efter sugning Efter sugning: 1. Stäng av Accuvac Basic genom att trycka på 1/0 knappen. 2. Sätt i en ny sugpåse (22) (se omhändertagande av engångs sugpåse på sidan 19). 3. Rengör Accuvac Basic (se 5. Rengöring och desinfektion på sidan 19) 18
19 4.4 Laddning av Accuvac Basic Vi rekommenderar att Du laddar Accuvac Basic så snart den gula voltindikatorlampan tänds. Genom att göra det säkerställer Du att sugen kan användas för en ordentlig period nästa gång den skall användas. Strömförsörjningen till Accuvac Basic måste lämna 12,0 13, 8 V DC och minst 0,3 A. Attt ladda sugen fullt tar c:a 14 timmar. Följande strömkällor kan användas: o Nätadaptern som levererades med sugen o Ett 12-volts elektriskt fordonssystem tillsmmans med 12-Voltskabeln WM o Eller en Nätadapter/laddare, WM 2645 Kopplingsdonet till 12-voltskabeln levereras med en röd adapterring. Denna behövs om Du skall plugga in denna till ett ciggarettändaruttag. För att ansluta till WM 2645 nätadapter/laddare eller ett 12-voltsuttag i ett fordon skall denna röda adapterring tas bort. Kontrollera att fordonet har rätt polaritet på omvänd polaritet kan skada Accuvac Basic. 19
20 Laddning utan vägghållare 1. Stäng av Accuvac Basic. 2. Koppla in kontakten (12) i sugen genom att placera den i spåret på baksidan av sugen (se bild) och skjut den uppåt in under skyddsplåten. 3. Anslut laddaren till nätspänning 4. Laddningen startar så snart laddaren är ansluten till nätspänning. När den översta indikatorlampan tänds är batteriet laddat till c:a 75%, ladda ytterligare minst 2 timmar. Laddning med vägghållaren 1. Stäng av Accuvac Basic 2. Sätt ned Accuvac Basic i vägghållaren 3. Laddningen startar så snart laddaren är ansluten till nätspänning. När den översta indikatorlampan tänds är batteriet laddat till c:a 75%, ladda ytterligare minst 2 timmar. 20
21 Påfyllande laddning Regelbunden påfyllande laddning förlänger livslängden på batteriet. Lämna ACCUVAC Basic ansluten till eluttaget även efter att batteriet är fulladdat. Det är inte möjligt att ladda batteriet för mycket under förutsättning att laddningsspänningen hålls inom intervallet ,8 V. 5. Rengöring och desinfektion ACCUVAC Basic ska rengöras och desinfekteras efter varje användning. Genomför alltid en funktionstest efter rengöringen (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 5.1 Förberedelser 1. Dra av sugslangen Ta bort mellanslangen 21 från uppsamlingsbehållarens T-stycket Tryck den fria änden av mellanslangen 21 på sugslanganslutningen 20. Detta sluter engångsuppsamlingspåsen 22 och reducerar därmed risken att sekret kommer ut. 4. Ta bort engångsuppsamlingspåsen 22 och kasta den tillsammans med sugslangen 20. Viktigt Observera noggrant relevanta regler när uppsamlingspåsen kastas (se 2. säkerhet på sidan 5). 21
22 5. Ta bort vakumslangen Lyft engångsbehållaren 6 från sin hållare Ta bort slanghållarplattan 9 genom att trycka den åt vänster tills den lossnar och dra den sedan mot dig. 22
23 5.2 Rengöring och desinfektion De olika delarna kan rengöras, desinfekteras och steriliseras enligt nedanstående tabell. Observera instruktionerna beträffande användandet av desinfektionsmedel. För våtdesinfektion (nedsänkt) rekommenderas GIGASEPT F medan TERRALIN rekommenderas för avtorkandedesinfektion. Uppsamlingsbe hållare; Engångs Uppsamlings behållare; Flergångs Del Rengöring Desinfekti on Uppsamlingsbehållare Vakumslang I varmt vatten med ett milt hushållsrengöringsme del Sugslang med fingerreglage Uppsamlingsbehållare Sekretskydd Överfyllnadsbo ll Filterhölje Sugslang Filter (1) Munstycke med fingertopp Motorenhet Slanghållarplatta Tillbehörsväska Sänk i utspädd lösning (3) Rengöring i diskmask in Rengör i upp till 95ºC Ej tillåtet Sterilisering Ångsterilisering upp till 121 ºC Engångsmaterial, återanvändning ej tillåten. Använd en ny del för varje patient. I varmt vatten Sänk i Rengör i Ångsterilisering med ett milt utspädd upp till upp till 134 ºC hushålls- lösning (3) 95ºC rengörings- medel I rent varmt vatten (2) Ej tillåtet (2) Ångsterilisering upp till 134 ºC Engångsmaterial, återanvändning ej tillåten. Använd en ny del för varje patient. Torka med Torka med Ej tillåtet fuktig trasa desinfekterand I varmt vatten med ett milt hushållsrengöringsme del e trasa Sänk i utspädd lösning (3) Rengör i upp till 40ºC Ej tillåtet (1) Torka alltid filtret innan det används igen. Ett fuktigt filter reducerar pumpens sugförmåga. (2) Använd inte surfaktanter eller alkohol för rengöring, då de kan ha skadlig inverkan på filtrets hydrofobiska egenskaper. (3) Spola delarna noggrant med destillerat vatten efter desinfektionen och låt dem torka. 23
24 5.3 Ihopsättning efter rengöring Montera delarna efter rengöring, desinfektion eller sterilisering enligt följande: 1. Montera slanghållarplattan 9 genom att draden åt höger. 2. Placera uppsamlingsbehållaren 6 i dess hållare Använd vakumslangen 24 för att ansluta uppsamlingsbehållarens t-stycke 25 till suganslutningen 15 på motorenheten Sätt i en ny engångs uppsamlingspåse Tryck på mellanslangen på T-stycket. 6. Tryck på en ny sugslang 20 på anslutningen för engångsuppsamlingsbehållaren
25 6. Funktionskontroll Om funktionstesten visar på defekter eller avvikelser från specificerade värden, ska ACCUVAC Basic inte användas förrän felen har rättats till. Vi rekommenderar därför att ni alltid har ett lager av de följande delarna: * Uppsamlingsbehållare, Engångs (22) WM * Sugslang med fingerreglage (7) WM Intervall För att alltid säkerställa en korrekt funktion hos ACCUVAC Basic är det viktigt att observera följande intervall. Före varje användning * Genomför en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). Efter varje användning * Rengör, desinficera och/eller sterilisera enheten och dess delar (se 5. Rengöring och desinficering på sidan 19). * Genomför en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). Var tredje månad * Kontrollera laddningsnivån på batteriet 18 genom att slå på ACCUVAC Basic och avläsa spänningsindikatorn 3. Om lysdioden för spänningsindikatorn inte lyser ska batteriet laddas igen ( se 4.4 Ladda ACCUVAC Basic på sidan 16). Var 6:e månad * Genomför en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). * Gör en visuell inspektion på ljuddämparen om den är igensatt. Byt till en ny om den är igensatt (se 7.3 Byte av ljuddämpare på sidan 31). Efter varje reparation * Rengör, desinficera och/eller sterilisera enheten och dess delar (se 5. Rengöring och desinficering på sidan 19). * Genomför en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 25
26 6.2 Funktionskontroll 1. Kontrollera att alla slangar och individuella delar av engånsbehållaren 6 är i perfekt kondition. Skadade eller utslitna delar måste bytas ut. 2. Kontrollera att alla slangar är säkert anslutna och att engångsbehållaren 22 är säkert installerad. 3. Slå på ACCUVAC Basic. 4. Kontrollera laddningsnivån på spänningsindikatorn 3. Ladda alltid batteriet utan dröjsmål om den gula lysdioden på spänningsindikatorn lyser. (se Ladda ACCUVAC Basic på sidan 16). 5. Sätt i stoppen i fingertoppen Använd tummen för att blockera sugmunstycket. 7. Slå på sugen och välj maximalt vakum på 0,8 bar genom att vrida på vakumkontrollen 2 helt till höger. ACCUVAC Basic ska nå detta vakum på mindre än 20 sekunder. Om sugen tar mer än 20 sekunder att nå detta vakum är sugkapaciteten reducerad. Gör en felsökning (se 7. Felsökning på sidan 26). 8. Slå av ACCUVAC Basic igen. 26
27 7. Felsökning Fel Orsak Åtgärd Enheten startar inte, men O/I indikatorn och spänningsindikatorn visar redo för användning Fel på pumpen Enheten startar inte, och O/I indikatorn visar ej klart för användning Enheten går ej att slå på eller av Enheten når ej maximalt vakuum på 0,8 bar inom 20 sekunder, men spänningsindikatorn visar redo för användning Enheten tar inte laddning Låt fabriks- eller auktoriserad personal reparera enheten. Säkring F1 eller F2 är Sätt i ny säkring (7.2, sid 29) trasiga Säkring i fordonet trasig Sätt i ny säkring (7.2, sid 29) Batteriet är helt urladdat Genomför flera uppladdnings/urladdningscykler. Om detta inte hjälper bör batteriet bytas (7.1, sidan 27) Felaktig polaritet från fordonets spänningsuttag Snap-in-anslutningen mellan kretskortet och batteriet är ej korrekt anslutna Elektroniskt fel Läckage på sugsidan av enheten Batteriet är inte tillräckligt laddat Fel i pumpen AC-adaptern/laddarens kontakt är trasig Otillräckligt extern strömförsörjning Säkring F1 eller F2 är trasiga Säkring i fordonsanslutningen trasig Snap-in-anslutningen mellan kretskortet och batteriet är ej korrekt anslutna Korrigera polariteten och byt om nödvändigt säkring F1 (7.2, sidan 29) Säkerställ att anslutningen är korrekt Låt reparera Kontrollera att alla slangar är säkert anslutna och att engångsbehållaren är säkert installerad Ladda batteriet (4.4, sidan 16) Låt fabriks- eller auktoriserad personal reparera enheten. Låt fabriks- eller auktoriserad personal reparera enheten. Extern strömförsörjning måste vara mellan 12,0 till 13,8 volt. Byt säkring (7.2, sidan 29) Sätt i ny säkring (7.2, sid 29) Säkerställ att anslutningen är korrekt 27
28 Felsökning fortsättning Fel Orsak Åtgärd Laddaren uppfyller ej specifikationen Batteriet är inte fulladdat trots att det har laddats i 14 timmar (den övre lysdioden på spänningsindikatorn lyser ej) Den övre lysdioden på spänningsindikatorn lyser efter laddning men pumpen går ej på bara batteri Säkring F2 går ofta Fordonets elektriska system tillhandahåller inte 12,0-13,8 V Batteriet har skadats av att ha laddats ur helt Batteriet har nått slutet på sitt liv Fel på inre anslutning Använd AC-adapter/laddare WM eller laddare WM2645 (tillbehör) Kontrollera fordonets elektriska system Byt till ett nytt batteri (7.1, sidan 27) Kontrollera den inre anslutningen mellan kretskort (X1) och batteriet Säkring F2 är trasig Byt säkring (7.2, sidan 29) Pumpen startas ofta under vakum Pumpen är trasig Starta ej pumpen under vakum Låt fabriks- eller auktoriserad personal reparera enheten. 7.1 Batteriet ACCUVAC Basic är utrustad med ett högklassigt blybatteri. Byte av batteriet Viktigt: Rör aldrig kretskortet då det elektriska systemet kan skadas. 1. Stäng av ACCUVAC Basic. 2. Koppla bort sugen från den externa strömförsörjningen. 3. Ta bort uppsamlingsbehållaren 6 och eventuella tillbehör. 28
29 4. Skruva loss hållaren 26 för engångsbehållaren Öppna höljet genom att lossa på 6 stycken stjärnskruvar. Var försiktig så att inte silikontätningen skadas när höljet öppnas. 6. Koppla försiktigt loss batterianslutningen 19 (X1) från kretskortet. 7. Skruva loss batterihållaren (4 stycken stjärnskruvar). 8. Ta loss båda kablarna från batteriet Ta bort det trasiga batteriet. Hjälp till att skydda miljön! Kasta inte det gamla batteriet i soporna. Ta det istället till den lokala batteriinsamlingen för en miljövänlig hantering. 10. Anslut de två kablarna till anslutningen på det nya batteriet: röd till plus; svart till minus. Om du av misstag gör den omvända anslutningen skyddas det elektriska systemet av en säkring 17 (F2), som sedan måste bytas. 29
30 11. Montera det nya batteriet med dess hållare och säkerställ att inga kablar kommer i kläm. 12. Tryck försiktigt fast batterikontakten X1 på kretskortet tills det snäpper fast på plats. 13. Skruva ihop höljet igen och säkerställ att silikontätningen är korrekt placerad och inte är trasslad eller skadad på annat vis. 14. Gör en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 7.2 Byte av säkringar Byte av säkring F1 eller F2 Viktigt: Rör aldrig kretskortet då det elektriska systemet kan skadas. 1. Skruva loss höljet till ACCUVAC Basic (se Byte av batteriet på sidan 27). 2. Ta bort den trasiga säkringen 16/17. Säkringarna är märkta på kretskortet. 3. Sätt i en ny säkring. Använd alltid godkända säkringar (se 10. Tekniska data på sidan 37). 4. Skruva ihop höljet igen och säkerställ att silikontätningen är korrekt placerad och inte är trasslad eller skadad på annat vis. 5. Gör en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 30
31 Byta säkring i fordonskontakten 1. Använd en skruvmejsel för att öppna fordonskontakten Obs! Den centrala delen av kontakten är pluspolen. Pluskabeln är antingen fyrkantig eller har en färgmarkering. Den yttre delen av kontakten är minuspolen. Minuskabeln är rund och svart. Försiktighet: Kontrollera fordonskontakten så att polariteten är korrekt. Omvänd polaritet kan skada ACCUVAC Basic. 2. Byt den trasiga säkringen. Använd endast godkända säkringar (se 10. Tekniska Data på sidan 37). 3. Skruva ihop fordonskontakten igen. 4. Gör en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 31
32 7.3 Byte av ljuddämparen 1. Använd en skruvmejsel för att lossa på skyddsplattan (2 stjärnskruvar). 2. Ta bort den gamla ljuddämparen Sätt in en ny ljuddämpare. 4. Skruva tillbaka skyddsplattan. Säkerställ att kudden som är fäst i skyddsplattan trycker mot ljuddämparen. 5. Gör en funktionstest (se 6.2 Funktionstest på sidan 25). 7.4 Skrotning Ta kontakt med en godkänd skrotningsfirma om du önskar skrota enheten för en korrekt skrotningsmetod. Adress till sådana firmor kan fås från miljöansvariga hos de lokala myndigheterna. 32
33 8. Underhåll ACCUVAC Basic kräver inget underhåll, men notera intervallen för funktionstester (se 6.1 Intervall på sidan 23). Vi rekommenderar att all service utförs av tillverkaren eller särskilt utbildad personal. 33
34 9. Produkt och tillbehör 9.1 Standardprodukt 1. ACCUVAC Basic med engångsbehållare ACCUVAC Basic WM10700 Bestående av: - Sugenhet (engångsbehållare) WM AC-adapter/laddare komplett WM ACCUVAC Basic med flergångsbehållare ACCUVAC Basic WM10709 Bestående av: - Sugenhet (flergångsbehållare) WM AC-adapter/laddare komplett WM10750 Bakteriefilter WM
35 9.2 Tillbehör Följande tillbehör är ej en del av ett standardsystem och måste följaktligen beställas separat: 1. Nät / Laddningsenhet WM Anslutningskabel WM Tillbehörsväska WM Vägghållare inkl. monteringssats WM Konverteringssats till flergångsbehållare WM bestående av: - Set, flergångsbehållare WM Hållarsats WM Set, flergångsbehållare WM bestående av: - Flergångsbehållare WM Användarmanual WM Hållarsats för flergångsbehållare WM bestående av: - Hållare WM Fästelement 8. Set, rengöringsglas WM bestående av: - Uppsamlingsbehållare WM Hållarsats WM Sugkateter, Sterilförpackad CH. O5, diam. 1,3 mm WM Set I: 10 x WM5154 WM Set II: 20 x WM 5154 WM Set III: 30 x WM 5154 WM Sugkateter, Sterilförpackad CH. O6, diam. 2,0 mm 50 cm långa, förpackning om 2 WM Set I: 10 x WM5156 WM Set II: 20 x WM 5156 WM Set III: 30 x WM 5156 WM Sugkateter, Sterilförpackad CH. 10, diam. 3,3 mm 50 cm långa, förpackning om 4 WM Set I: 10 x WM5158 WM Set II: 20 x WM 5158 WM Set III: 30 x WM 5158 WM Sugkateter, Sterilförpackad CH. 12, diam. 4,0 mm WM Set I: 10 x WM5159 WM Set II: 20 x WM 5159 WM Set III: 30 x WM 5159 WM
36 9.3 Reservdelar 1. Uppsamlingsbehållare, Engångs WM bestående av: - Uppsamlingsbehållare WM Engångs uppsamlingspåse WM Sugslang med fingertopp WM Vakumslang WM Hålarsats för engångs uppsamlingsbehållare WM bestående av: - Hållare WM Monteringsdelar 3. Reset-knapp, kit, grön WM Slanghållarplatta, Grön WM Blybatteri WM Ljuddämpare WM Användarmanual, Eng. WM Säkring för fordonskontakt WM Säkring för extern spänningsenhet (F1) WM Säkring för batterienhet (F2) WM Set I, engångs uppsamlingspåsar WM (10 x WM 10732) 12. Set II, Engångs uppsamlingspåsar WM (20 x WM 10732) 13. Set III, Engångs uppsamlingspåsar WM (50 x WM 10732) 14. Set I, Sugslang med fingertopp WM (10 x WM 10733) 15. Set II, Sugslang med fingertopp WM (20 x WM 10733) 16. Set III, Sugslang med fingertopp WM (50 x WM 10733) 36
37 10. Tekniska Data ACCUVAC ACCUVAC Basic Basic Apparatklass MPG IIb Klassificering enligt DIN ISO : - hög vakum/högflöde Dimensioner BxHxD i mm 385x280x14 0 Fordonskontakt säkring 8 A, DIN 72581, identifikationsfärg; vit Vikt Ca. 5,4 kg Apparatsäkring F1, extern 4 A trög, låg kapacitans G säkring, enligt IEC 127 spänningskälla Behållarvolym 900ml Apparatsäkring F2 4 A trög, låg kapacitans Sugförmåga vid 12 V med fritt flöde Max Vakum vid 12 V Sugslang batterienhet G säkring, enligt IEC 127 > 20 l/min Batterityp Blyackumulator, 3,4 Ah 0,8 bar (80kPa) Diameter: 5mm längd: 1800mm Overflowventilfilter Minst 99,8 % för en partikelstorle k om 2,8 µm Motorprestanda 50W Livslängd på batteri Värderad Spänning Maximal strömförbrukning Temperaturområd e - Drift - Laddning - Lagring Elektromagnetisk kompatibilitet: -Dämpning av radiostörning - Radiostörningsmotstånd Laddningsspännin g Användningstid efter 14 timmars laddning Funktionssätt 12,0 till 13,8 V 30 min vid maximal sugning S2 60 min 12 V ACadapter/laddare 3,5 A Material - 18 ºC till + 40 ºC + 0 ºC till + 40 ºC -40 ºC till + 70 ºC EN EN IEC Del 2-5 & 11 Klassificering enligt EN _ - Skydd mot elektrisk chock: klass 400 laddings/urladdningscykl er under ca. 3 år Primärt: 230V / 50 Hz Sekundärt: 13,8 V / 0,3 A Engångsbehållare: - Uppsamlingsbehållare: PC - Engångsuppsamlingspåse, slangar: PVC - Munstycke med fingertopp: PE Hölje Slanghållarplatta PC/ABS ABS 37
38 II; med laddare; klass I - Grad av skydd mot elektrisk chock: BF - Grad av skydd mot vatten: IPX 1 (vattendroppar) 11. Garanti * Weinmann garanterar att produkten, under förutsättning att den används i enlighet med behoven, ska vara fri från fel under två år från inköpsdatum. För produkter vars hållbarhet klart indikeras som kortare än två år, går garantin ut vid det datum som indikeras på förpackningen eller i användarmanualen. * Garantikrav kan ställas enbart om det följs av kvitto, som också måste indikera säljarens namn samt inköpsdatum. * Vi erbjuder ingen garanti i följande fall: o Användarmanualen har ej följts o Felaktig användning o Felaktigt handhavande o Intervention av icke auktoriserad tredje part med avsikt att reparera enheten o Force Majeure o Transportskador som en följd av felaktig packning vid retur o Brist på underhåll o Operativt och normal förslitning, vilket t.ex. inkluderar följande delar: Filter Batterier Engångsartiklar etc. * Weinmann är inte ansvarig för efterföljande skada beroende på ett fel om det inte är med avsikt eller grov försumlighet. Weinmann är inte heller ansvarig för mindre fysiska skador till liv och lem som är resultatet av försumlighet. * Weinmann reserverar sig rätten att avgöra om ett fel ska lagas, en felfri vara levereras eller att inköpspriset reduceras med en lämplig summa. * Om Weinmann avslår ett garantikrav påtar de sig ingen kostnad för transporten mellan kund och tillverkaren. * garantikrav kvarstår opåverkade av dessa förändringar. I decennier har Weinmann utvecklat, tillverkat och marknadsfört medicinsk apparatur för marknader runt om i världen. I samarbete med våra partners utvecklar vi ekonomiska sjukvårdssystem för diagnos och terapi inom Sömnmedicin, Oxygenmedicin och Akutmedicin. 38
39 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 27, BILLDAL Tel: , Fax Internet:
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN
AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
ACCUVAC Rescue. Uppsugningspump. Apparatbeskrivning och bruksanvisning
ACCUVAC Rescue Uppsugningspump Apparatbeskrivning och bruksanvisning Innehåll 1. Översikt..................... 4 1.1 Märkningar på typskylten..... 6 1.2 Märkningar på förpackningen.. 7 1.3 Särskilda märkningar
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com
TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning
TriomiX Blodvagga Bruksanvisning 1 2 Innehållsförteckning Bakgrund 4 Rengöring 5 Innehåll i förpackningen 6 Montering 7 Funktionsbeskrivning 9 Uppladdning 9 Starta och stanna vaggan 10 Val av hastighet
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
XJ-800 BRUKSANVISNING. JONISK LUFTRENARE FÖR FORDON mm. Elektronisk
XJ-800 Elektronisk JONISK LUFTRENARE FÖR FORDON mm BRUKSANVISNING Bitar av väldoft att lägga i doftbehållaren Doftbehållaren skruvas loss underifrån POWER-knapp Reglage för val av arbetslägen Kabel till
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support
OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.
OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Installations- och bruksanvisning
för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 225x88x28 mm. Vikt:510 gram. :Startström:400 A/peak 600 A Laddtid:3-4 tim. Kapacitet: 18000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
Innehåll. 1 Översikt över LCSU 4 Viktig information 102 LCSU 4-800 ml (kat.nr. 880051) 102 LCSU 4-300 ml (kat.nr. 880061) 102
Innehåll 1 Översikt över LCSU 4 Viktig information 102 LCSU 4-800 ml (kat.nr. 880051) 102 LCSU 4-300 ml (kat.nr. 880061) 102 2 Beskrivning och avsedd användning Avsedd användning 103 Försiktighetsåtgärder
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
ACCUVAC Basic. Uppsugningspump WM WM Apparatbeskrivning och bruksanvisning
ACCUVAC Basic Uppsugningspump WM 10700 WM 10709 Apparatbeskrivning och bruksanvisning Innehåll 1. Apparatbeskrivning............2 1.1 Användningsområde........ 2 1.2 Funktionsbeskrivning........ 3 2. Säkerhetsanvisningar...........5
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö
Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.
BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM
Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo
Handbok Textil- & våtdammsugare Apollo TORRDAMMSUGNING - Sätt i filtret (E) i behållaren (I). - Haka fast motorn (A) på behållaren (I) och lås den med de båda krokarna (G). - Sätt fast den rörliga slangen
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
M200. Batteriladdare. För blysyra batterier. Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier
M200 Batteriladdare För blysyra batterier Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier SE INTRODUKTION Vi gratulerar till din nya professionella primärswitchade
BRUKSANVISNING FOR A BETTER WORKBENCH ENVIRONMENT FILTRONIC
BRUKSANVISNING FILTRONIC APEX TOOL GROUP AB Hissgatan, Box 84, 31 0 LIDKÖPING Tel: 010-08 10, Fax: 010-01 40 e-mail: office@filtronic.se www.filtronic.se Version 1 FOR A BETTER WORKBENCH ENVIRONMENT Innehållsförteckning
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE
ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Funktioner/innställningar 3.1 Batteri -/felindikator 3.2 Assistans funktion
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500
Bruksanvisning Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Innehåll W&H symboler...3 1. Inledning...4 5 2. Uppackning...6 3. Levererade delar...7 4. Säkerhetsanvisningar...8 5. Beskrivning...9 6. Driftstart
Oxalsyraförångare Användarmanual
Oxalsyraförångare Användarmanual 1 VIKTIGT FÖLJ ANVISNINGARNA I DENNA MANUAL. Tillverkaren och dess återförsäljare tar inget ansvar för felaktig användning av produkten. -) Oxalsyrakristallerna och gaserna
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460
I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
ANVÄNDARMANUAL. Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519
ANVÄNDARMANUAL Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519 Spara denna användarmanual och håll den i bra skick. För att använda och underhålla sprutan korrekt, läs manualen noggrant innan sprutan tas i bruk. INNEHÅLLSFÖRTECKNING
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865
ANV206 Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865 OBS! LÄS INSTRUKTIONSBOKEN OCH SÄKERHETSMANUALEN INNAN DU ANVÄNDER DIN BATTERILADDARE. Laddning av syrabatterier och GEL-batterier batteriladdaren
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
echarger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte
1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Användarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:
Användarmanual Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör Förbrukad vara: Kära kund Hjälp till att hålla vår natur ren! När du vill slänga produkten i framtiden ber vi dig betänka att den innehåller värdefulla
INSTALLATIONS OCH SKÖTSELANVISNING. ULMA AirMove 1500 Vakuumenhet
INSTALLATIONS OCH SKÖTSELANVISNING ULMA AirMove 1500 Vakuumenhet 1 Kapitel Innehållsförteckning Sida 1. Beskrivning 3 2. Uppackning 3 3. Installation 3 4. Service av motorenhet 5 5. Inställningar samt
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
Användarmanual. Datum:
Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga
FOSTER F130, F200 och F300
ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen
Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping
Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin
BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3
Få ditt skrivbord att vibrera med musik
Användarmanual Paddy Vibe Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den får hårda ytor av bl
VARM/KALL LUFT BEFUKTARE
DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk
INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik
INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120516 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB,
Bruksanvisning DENVER PBA-2600
Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter
Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket
Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner
LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION
DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,
Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Keeler K-L.E.D. Pannlampa
Keeler K-L.E.D. Pannlampa Bruksanvisning Inledning Tack för att du har valt en Keeler K-L.E.D. pannlampa. Denna produkt är designad och tillverkad så att den ska ge dig många års problemfri och säker användning.
BODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 SÄKERHET ervera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Den här enheten får bara användas för
Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
Användarguide. Lödapparat mod. L / 45. Maxab AB T F
Användarguide Lödapparat mod. L / 45-1 - Snabbguide för L/45 Maskinen anländer till er med elektrolyt påfylld i vattentanken, bild 2. Anslut strömkabeln. Tryck på knappen (bild 1), den nedre delen, markerad
DOL 278 PÅ/AV DOL 278 PÅ/AV-styrd nödöppning Teknisk bruksanvisning
DOL 278 PÅ/AV DOL 278 PÅ/AV-styrd nödöppning Teknisk bruksanvisning Version Publicerad 2012. Produkt- och dokumentationsändringar SKOV A/S förbehåller sig rätten att ändra denna bruksanvisning och den
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Bruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...