Dometic Group AB (publ) Dometic Group AB (publ)
|
|
- Stefan Lundberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i Dometic Group AB (publ) (org nr ) fredagen den 7 april 2017 i Stockholm. Minutes of the annual shareholders meeting of Dometic Group AB (publ) (reg. no ) held on Friday April 7, 2017, in Stockholm. 1 Stämmans öppnande och val av ordförande / Opening of the meeting and election of chairman of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Fredrik Cappelen, som utsågs till ordförande vid stämman. Upplystes att bolagets chefsjurist Anna Smieszek ombetts att föra protokollet vid stämman. The meeting was declared opened by the chairman of the board of directors, Fredrik Cappelen, who was appointed chairman of the meeting. It was noted that the company s General Counsel, Anna Smieszek, was appointed to keep the minutes of the meeting. 2 Godkännande av röstlängd / Approval of the voting list Godkändes bifogad förteckning, Bilaga 1, att gälla som röstlängd vid stämman. The attached list of shareholders present, Appendix 1, was approved as the voting register for the meeting. 3 Godkännande av dagordning / Approval of the agenda Godkändes det förslag till dagordning som intagits i kallelsen till stämman. The meeting approved the proposed agenda listed in the notice of the meeting. 4 Val av justeringspersoner / Election of persons to approve the minutes Utsågs Joachim Spetz och Niklas Haak att jämte ordföranden justera dagens protokoll. Joachim Spetz and Niklas Haak were appointed to attest the minutes of the meeting along with the chairman. 5 Prövning av om stämman blivit behörigen sammankallad / Determination of whether the meeting has been duly convened Anmäldes att kallelse till bolagsstämman varit införd Post- och Inrikes Tidningar den 7 mars 2017, att kallelsen sedan den 3 mars 2017 hållits tillgänglig på bolagets hemsida och att annons om att kallelse skett varit införd i Svenska Dagbladet den 7 mars Konstaterades att stämman var i behörig ordning sammankallad. It was noted that the notice to attend the general meeting had been entered into the Swedish Official Gazette on March 7, 2017, that the notice had been kept available on the Company s website since March 3, 2017 and that a short form notice of the meeting had been published in Svenska Dagbladet on March 7, It was declared that the meeting was duly convened. LEGAL# v1 6 Anförande av verkställande direktören / Presentation by the company s Chief Executive Officer Verkställande direktören Roger Johanson redogjorde för bolagets verksamhet. Därefter bereddes aktieägarna möjlighet att ställa frågor vilka besvarades av verkställande direktören. The company s Chief Executive Officer, Roger Johansson, presented the company s operations. The shareholders were given the opportunity to ask questions which were answered by the CEO. 1
2 7 Framläggande av årsredovisningen och revisionsberättelsen samt koncernredovisningen och koncernrevisionsberättelsen / Presentation of the annual report and the auditor s report as well as the consolidated financial statements and the auditor s report for the group Framlades årsredovisningen och revisionsberättelsen samt koncernredovisningen och koncernrevisionsberättelsen för Framlades också styrelsens förslag till vinstutdelning och motiverade yttrande. The annual report and the auditor s report as well as the consolidated annual report and the consolidated auditor s report for the financial year 2016 were presented. The board of directors dividend proposal and motivated statement were also presented. 8 Beslut om / Resolution on: a. fastställande av resultaträkningen och balansräkningen samt av koncernresultaträkningen och koncernbalansräkningen / approval of the profit and loss account and balance sheet as well as the consolidated profit and loss account and consolidated balance sheet Beslutades att fastställa resultat- och balansräkningen jämte koncernresultat- och koncernbalansräkningen i framlagt skick. The profit and loss account and the balance sheet and the consolidated profit and loss account and the consolidated balance sheet were approved as presented. b. dispositioner beträffande bolagets resultat enligt den fastställda balansräkningen / approval of allocation of the company s result according to the adopted balance sheet Beslutades, i enlighet med styrelsens förslag, om utdelning till aktieägarna med 1,85 kronor per aktie och att återstående vinstmedel efter utdelning ska balanseras i ny räkning. Beslutades vidare att som avstämningsdag för utdelningen fastställa den 11 april In accordance with the proposal by the board of directors, it was resolved on a dividend to the shareholders of SEK 1.85 per share and that the remaining earnings after distribution of the dividend shall be brought forward. It was further resolved that the record date for the dividend should be April 11, c. ansvarsfrihet åt styrelseledamöterna och verkställande direktören / discharge of the members of the board of directors and the Chief Executive Officer from liability Beviljades styrelsens ledamöter och verkställande direktören ansvarsfrihet för den tid årsredovisningen omfattade. Antecknades att berörda personer, i den mån de var upptagna i röstlängden, inte deltog i beslutet såvitt avsåg dem själva. The directors of the board and the company s Chief Executive Officer were discharged from liability in respect of their management of the company s business during the period covered by the annual report. It was noted that persons concerned, if listed in the voting register for the meeting, did not participate in the resolution in respect of themselves. 9 Fastställande av antalet styrelseledamöter, styrelsesuppleanter, revisorer och revisorssuppleanter / Determination of the number of members of the board, deputy members of the board, auditors and deputy auditors Beslutades, i enlighet med valberedningens förslag, att styrelsen ska bestå av sju ordinarie ledamöter utan suppleanter samt att bolaget ska ha ett registrerat revisionsbolag som revisor, utan revisorssuppleant. In accordance with the proposal by the nomination committee, it was resolved that the board of directors shall consist of seven members with no deputies and that the company shall have a registered auditing firm as auditor, without deputy auditor. 10 Fastställande av arvoden åt styrelseledamöter och revisor / Determination of fees to the members of the board and the auditor Beslutades, i enlighet med valberedningens förslag, att styrelsearvode ska utgå med högst kronor, fördelat enligt följande: kronor till styrelsens ordförande och kronor vardera till övriga ledamöter. Arvode för kommittéarbete ska utgå med sammanlagt högst kronor, fördelat på kronor avseende 2
3 revisionsutskottet (varav kronor till utskottets ordförande och kronor vardera till övriga ledamöter) och kronor avseende ersättningsutskottet (varav kronor till utskottets ordförande och kronor vardera till övriga ledamöter). Antecknades att ersättningsnivån per ledamot respektive ordföranden innebär en ökning i förhållande till tidigare år. Beslutades, i enlighet med valberedningens förslag, att revisorsarvode ska utgå enligt godkänd räkning inom ramen för offert. In accordance with the proposal by the nomination committee, it was resolved that remuneration to the board of directors shall be paid in a total amount not exceeding SEK , distributed as follows: SEK to the chairman of the board of directors and SEK to each of the other board members. Remuneration for the committee work shall be paid with in total a maximum of SEK , whereof SEK shall be allocated to the audit committee (whereof SEK to the chairman of the committee and SEK to each of the other members) and SEK to the remuneration committee (whereof SEK to the chairman of the committee and SEK to each of the other members). It was noted that the remuneration to the board members and the chairman, respectively, is an increase as compared to the previous year. In accordance with the proposal by the nomination committee, it was resolved that remuneration to the auditor shall be paid in accordance with approved invoices within the auditor s quotation. 11 Val av styrelseledamöter och styrelseordförande / Election of the members of the board and chairman of the board Fredrik Cappelen, Rainer E. Schmückle, Magnus Yngen och Erik Olsson omvaldes och Heléne Vibbléus, Peter Sjölander och Jacqueline Hoogerbrugge valdes, i enlighet med valberedningens förslag, till ordinarie styrelseledamöter för tiden intill slutet av årsstämman Fredrik Cappelen omvaldes, i enlighet med valberedningens förslag, till styrelsens ordförande. In accordance with the proposal by the nomination committee, Fredrik Cappelen, Rainer E. Schmückle, Magnus Yngen and Erik Olsson were re-elected and Heléne Vibbléus, Peter Sjölander and Jacqueline Hoogerbrugge were elected as members of the board of directors for the period up to the end of the annual shareholders meeting In accordance with the proposal by the nomination committee, Fredrik Cappelen was reelected as chairman of the board of directors. 12 Val av revisor / Election of auditor PricewaterhouseCoopers AB omvaldes, i enlighet med valberedningens förslag, till revisor för tiden intill slutet av årsstämman Antecknades att auktoriserade revisorn Magnus Brändström avses fortsätta att vara huvudansvarig för revisionen. In accordance with the proposal by the nomination committee, the auditing firm PricewaterhouseCoopers AB was re-elected as auditor for the period until the end of the annual shareholders meeting It was noted that the authorized public accountant Magnus Brändström shall continue as the auditor in charge. 13 Principer för utseende av valberedning inför årsstämman 2018 / Principles for appointment of the nomination committee for the annual shareholders meeting 2018 Beslutades, i enlighet med valberedningens förslag, att anta följande principer för utseende av valberedning inför årsstämman Valberedningen ska utgöras av styrelseordföranden och en representant för var och en av de tre största aktieägarna baserat på ägandet i bolaget per utgången av räkenskapsårets tredje kvartal. För det fall någon av de tre största aktieägarna skulle avstå från att utse en representant till valberedningen ska rätten övergå till den aktieägare som, efter dessa tre aktieägare, har det största aktieägandet i bolaget. Styrelsen ska sammankalla valberedningen. Till ordförande i valberedningen ska utses den ledamot som företräder den största aktieägaren om valberedningen inte enhälligt utser annan ledamot. 3
4 Om aktieägare som utsett ledamot i valberedningen inte längre tillhör de tre största aktieägarna vid en tidpunkt som infaller senast tre månader före årsstämman ska den ledamot som utsetts av denne ägare ställa sin plats till förfogande och den aktieägare som tillkommit bland de tre största aktieägarna ha rätt att utse en representant till valberedningen. Om en sådan ägarförändring inträffar under de tre månader som föregår årsstämman ska den redan formerade valberedningens sammansättning inte ändras. För det fall ledamot lämnar valberedningen innan dess arbete är slutfört ska den aktieägare som utsett ledamoten utse en ny ledamot. Om denne aktieägare inte längre tillhör de tre största aktieägarna ska en ny ledamot utses i ovan angiven ordning. Aktieägare som utsett representant till ledamot i valberedningen har rätt att entlediga sådan ledamot och utse ny representant till ledamot. Ändringar i valberedningens sammansättning ska omedelbart offentliggöras. Valberedningens mandatperiod löper intill dess nästkommande valberedning har utsetts. Valberedningen ska utföra vad som åligger valberedningen enligt bolagsstyrningskoden. In accordance with the proposal by the nomination committee, It was resolved to adopt the following principles for appointment of the nomination committee for the annual shareholders meeting The nomination committee shall be composed of the chairman of the board of directors together with one representative of each of the three largest shareholders, based on ownership in the company as of the expiry of the third quarter of the financial year. Should any of the three largest shareholders renounce its right to appoint one representative to the nomination committee, such right shall transfer to the shareholder who then in turn, after these three, is the largest shareholder in the company. The board of directors shall convene the nomination committee. The member representing the largest shareholder shall be appointed chairman of the nomination committee, unless the nomination committee unanimously appoints someone else. Should a shareholder having appointed a representative to the nomination committee no longer be among the three largest shareholders at a point in time falling three months before the annual shareholders meeting at the latest, the representative appointed by such shareholder shall resign and the shareholder who is then among the three largest shareholders shall have the right to appoint one representative to the nomination committee. Should such change in the ownership occur during the three month period prior to the annual shareholders meeting, the already established composition of the nomination committee shall remain unchanged. Should a member resign from the nomination committee before his or her work is completed, the shareholder who has appointed such member shall appoint a new member, unless that shareholder is no longer one of the three largest shareholders, in which case the largest shareholder in turn shall appoint the substitute member. A shareholder who has appointed a representative to the nomination committee shall have the right to discharge such representative and appoint a new representative. Changes to the composition of the nomination committee shall be announced immediately. The term of the office for the nomination committee ends when the next nomination committee has been appointed. The nomination committee shall carry out its duties as set out in the Swedish Code of Corporate Governance. 14 Beslut om riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare / Resolution regarding guidelines for remuneration to the executive management Beslutades, i enlighet med styrelsens förslag, att anta följande riktlinjer för ersättning till verkställande direktören och ledande befattningshavare att gälla för perioden fram till och med årsstämman Ersättningsriktlinjerna ska tillämpas på avtal som ingås efter att riktlinjerna antas av årsstämman, samt på ändringar i befintliga avtal som sker efter riktlinjernas antagande. The principles for remuneration set out in these guidelines shall apply to arrangements entered into following the adoption of the guidelines by the annual shareholders meeting, as well as to any changes made in existing agreements following the adoption of the guidelines. 4
5 In accordance with the proposal by the board of directors, it was resolved to adopt the following guidelines for the remuneration of the Chief Executive Officer and the Group Management for the period until the 2018 annual shareholders meeting. 1 Total ersättning / Total Remuneration Den sammanlagda ersättningen ska baseras på innehavd position, individuell måluppfyllelse, Dometic-koncernens resultat och vara konkurrenskraftig i anställningslandet. Ersättningen ska bestå av fast lön, kortsiktig rörlig ersättning baserad på uppfyllelse av årliga resultatmål, långsiktiga incitamentsprogram, pension och andra förmåner, inklusive icke-monetära förmåner. The overall principles for remuneration shall be based on the position held, individual performance, performance of the Dometic Group and be competitive in the country of employment. The overall remuneration package may consist of the base salary, variable salary based on short-term annual performance targets, long-term incentives, pension and other benefits, including non-monetary benefits. Fast lön och rörlig ersättning / Base salary and variable salary Den fasta lönen ska utgöra grunden för den sammanlagda ersättningen. Fast lön ska vara relevant för den lokala marknaden och reflektera ansvarsnivån på den aktuella positionen. Fast lön ska ses över årligen. Ledande befattningshavare ska, utöver fast lön, enligt årligt beslut av styrelsen kunna få kortsiktig rörlig ersättning baserad på uppfyllelse av årliga resultatmål. Sådan rörlig ersättning ska vara relaterad till innehavd position och får, för verkställande direktören, uppgå till maximalt 75 % av den fasta lönen, och för övriga ledande befattningshavare, uppgå till % av den fasta lönen enligt individuella avtal. Base salary shall be the basis for total remuneration. The salary shall be market relevant and reflect the degree of responsibility involved in the position. The salary levels shall be reviewed annually. Members of the Group Management shall, in addition to the base salary, dependent on an annual decision by the board of directors, be eligible to variable salary that is based on short-term annual performance targets. The variable salary potential shall be dependent on the position and may for the Chief Executive Officer amount to a maximum of 75 % of the base salary and for the Group Management members be within the interval %, according to individual agreements. Långsiktiga incitamentsprogram / Long-term incentive programs Styrelsen kan föreslå årsstämman att besluta om långsiktiga incitamentsprogram. Sådana program ska vara utformade i syfte att säkerställa ett långsiktigt engagemang i bolaget, vara marknadsmässiga och ha en intjänandeperiod som inte understiger tre år. Aktierelaterade långsiktiga incitamentsprogram ska godkännas av bolagsstämman. The board of directors may propose that the annual shareholders meeting resolves to adopt a long-term incentive program (LTI). Such program shall be designed to ensure a long-term commitment to Dometic Group s development, be implemented on market terms and have a term of no less than three years. Share related LTI programs shall be approved by the shareholders meeting. Pension och försäkringar / Pensions and insurance Pension och försäkringar ska vara i linje med aktuella regelverk och marknadspraxis i anställningslandet. Värdet av förmåner ska motsvara generellt gällande nivåer i landet och inte överstiga 30 % av årslönen. Om möjligt ska pensionsplaner, i linje med koncernens ersättningspolicy, vara premiebaserade. Pensionsåldern är normalt 65 år. Pension and disability benefits shall reflect regulations and practice in the country of employment. The value of the benefits shall match accepted levels in the country and shall not exceed 30 % of the annual base salary. If possible, pension plans shall, in line with the Group remuneration policy, be defined contribution plans. The retirement age is normally 65 years. 5
6 Övriga förmåner / Other benefits Övriga förmåner, såsom tjänstebil, sjukförsäkring och liknande, kan ingå i den totala ersättningen och ska ha till syfte att underlätta ledande befattningshavares tjänst och vara rimliga i förhållande till marknadspraxis i anställningslandet. Other benefits, such as company car, health insurance or similar, may be part of the total remuneration and shall aim to facilitate the Group Management s duties and correspond to what is considered reasonable in relation to market practice in the country of employment. Uppsägningstid och avgångsvederlag / Notice of termination and severance pay Ledande befattningshavare har 6 månaders uppsägningstid när uppsägning sker av den anställde. Om anställningen sägs upp av bolaget gäller 6-12 månaders uppsägningstid. Verkställande direktören har 6 månaders uppsägningstid och är berättigad till avgångsvederlag motsvarande ett års fast lön. Avgångsvederlag är inte semesterlönegrundande eller pensionsgrundande. Lokala arbetsrättsliga bestämmelser kan påverka villkoren för uppsägning från bolagets sida. Ledande befattningshavare får inte konkurrera med bolaget under uppsägningstiden. Members of the Group Management have 6 months notice period when notice is given by the employee. If the notice is given by the company between 6-12 months' notice is applied. The Chief Executive Officer has 6 months notice by the company, with an additional one year base salary as severance payment. Severance pay shall not form a basis for vacation pay or pension benefits. Local employment and regulations may influence the terms and conditions for notice given by the company. The Group Management shall be obliged not to compete with the company during the notice period. Bemyndigande för styrelsen att avvika från riktlinjerna / Authority for the board of directors to deviate from the principles Under särskilda omständigheter äger styrelsen att i enskilda fall avvika från dessa riktlinjer. Om så sker, ska upplysning om skälen för detta lämnas vid nästa årsstämma. Under special circumstances, the board of directors may in an individual case deviate from these guidelines. In case of such deviation, the next annual shareholders meeting shall be informed of the reasons. 15 Beslut om bemyndigande avseende förvärv av egna aktier / Resolution on authorization regarding acquisition of own shares Beslutades, i enlighet med styrelsens förslag att bemyndiga styrelsen att, under tiden intill årsstämman 2018 vid ett eller flera tillfällen, besluta om förvärv av aktier i bolaget enligt följande. a) Förvärv får ske av högst så många aktier, att bolaget efter varje förvärv innehar högst 10 % av det totala antalet aktier i bolaget. b) Aktierna får endast förvärvas på Nasdaq Stockholm. c) Förvärv av aktier får ske endast till ett pris per aktie inom det vid var tid gällande kursintervallet. d) Betalning för aktierna ska erläggas kontant. Bemyndigandet att förvärva egna aktier syftar till att kunna anpassa bolagets kapitalstruktur och därmed bidra till ökat aktieägarvärde. Antecknades att styrelsen avgivit yttrande enligt 19 kap. 22 aktiebolagslagen. Antecknades vidare att beslutet biträtts av aktieägare med minst två tredjedelar av såväl de avgivna rösterna som de aktier som var företrädda på stämman. In accordance with the proposal by the board of directors, it was resolved to authorize the Board of Directors, for the period until the annual shareholders meeting 2018 on one or several occasions, to resolve on acquisitions of shares in the company as follows. a) The company may acquire as a maximum so many shares that, following each acquisition, the company holds at a maximum 10 per cent of all shares issued by the company. 6
7 b) The shares may only be acquired on Nasdaq Stockholm. c) Acquisition of shares may only be made at a price per share at each time within the prevailing price interval for the share. d) Payment for the shares shall be made in cash. The purpose of the authorization to acquire own shares is to be able to adapt the company s capital structure, thereby contributing to increase shareholder value. It was noted that the Board of Directors had submitted a statement pursuant to the Companies Act, Chapter 19, Section 22. It was further noted that shareholders representing at least two thirds of the votes cast as well as shares represented at the meeting had supported the resolution. 16 Stämmans avslutande / Close of meeting Ordföranden förklarade stämman avslutad. The chairman declared the meeting closed. ******** Vid protokollet: Minutes taken by: Justeras: Attested by: Anna Smieszek Fredrik Cappelen Joachim Spetz Niklas Haak 7
The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.
The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer 556873-5913 ("Bolaget"), i Stockholm den 29 april 2014. MINUTES Kept at Annual
Dometic Group AB (publ) Dometic Group AB (publ)
N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i Dometic Group AB (publ) (org nr 556829-4390) tisdagen den 10 april 2018 i Stockholm. Minutes of the annual shareholders
Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman
English translation for information purposes only. If there are differences between the English translation and the Swedish original, the Swedish text will take precedence. PROTOKOLL fört vid årsstämma
Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016
Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016 1) Bolagsstämmans öppnande och val av ordförande vid stämman. 2) Upprättande och godkännande av röstlängd. 3) Godkännande av dagordning.
Pressmeddelande 5 mars 2019
Pressmeddelande 5 mars 2019 Kallelse till årsstämma i Dometic Group AB (publ) Aktieägarna i Dometic Group AB (publ) (org. nr 556829-4390) hälsas välkomna till årsstämma tisdagen den 9 april 2019 klockan
På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.
Protokoll fört vid årsstämma i Russian Real Estate Investment Company AB (pub!) (org. nr. 556653-9705) den 23 juni 2016 i Stockholm / Minutes from the annual general meeting in Russian Real Estate Investment
The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.
Protokoll fört vid årsstämma i Ruric AB (publ) (org. nr. 556653-9705) den 26 juni 2018 i Stockholm, Sverige / Minutes from the annual general meeting in Ruric AB (publ) (reg. no. 556653-9705) on 26 June
1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting
Protokoll fört vid Årsstämma i Selena Oil & Gas Holding AB (publ), org.nr 556643-6613, den 20 september 2017, i Stockholm. Minutes of the Annual General Meeting of Selena Oil & Gas Holding AB (publ), corporate
Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.
LEGAL#13574425v4 Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr 556770-6311, i Malmö den 26 april 2016 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Thule
N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.
N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr. 556712-2972, den 5 juni 2018 kl. 14.00 hos Advokatfirman Vinge, Smålandsgatan 20, i Stockholm.
Kallelse till årsstämma i Dometic Group AB (publ)
Pressmeddelande 21 mars 2016 Kallelse till årsstämma i Dometic Group AB (publ) Aktieägarna i Dometic Group hälsas välkomna till årsstämma måndagen den 25 april 2016 klockan 13.00 på Norra Latin, Musiksalen,
1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Magnus Yngen.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Duni AB (publ), org. nr 556536-7488, i Malmö den 7 maj 2019 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Duni AB (publ), corporate ID No.
Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of
Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Hoylu AB (publ), org.nr 559084-6381, den 16 maj 2017 i Malmö. Minutes of meeting recorded at extra ordinary general meeting of Hoylu AB (publ), reg. no. 559084-6387,
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 4 maj 2017
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr 556051-7772, i Gnosjö den 4 maj 2017 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in GARO Aktiebolag (publ),
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr 556770-6311, i Malmö den 29 april 2015
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr 556770-6311, i Malmö den 29 april 2015 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Thule Group AB (publ),
4 Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr 556770-6311, i Malmö den 25 april 2018 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Thule Group AB (publ),
Protokoll fört vid extra
Protokoll fört vid extra bolagsstämma i Evolution Gaming Group AB (publ), 556994-5792, den 24 januari 2017 kl. 14.00 14.10 på Strandvägen 7A i Stockholm. Minutes kept at an extraordinary general meeting
STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB
STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB Bakgrund till styrelsens förslag Firmaändring punkt 15 a) Kopylovskoye AB fick ursprungligen sitt namn från
NB. The English version is an office translation. In case of any inconsistency, the Swedish version shall prevail.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i G5 Entertainment AB (publ.), org.nr. 556680-8878, den 7 maj 2018 på 7a Konferenscenter, Strandvägen 7a i Stockholm, Sverige Minutes kept at the Annual General
2 Val av ordförande vid stämman / Election of the Chairman of the meeting
N.B. The English text is an in-house translation Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Radisson Hospitality AB (publ), 556674-0964, på Radisson Blu Waterfront Hotel i Stockholm, den 30 april 2019,
Stämman öppnades, på uppdrag av styrelsen, av Ashkan Pouya, styrelsens ordförande.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.
Styrelsens för Vicore Pharma Holding AB (publ) fullständiga förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7) The board of directors of Vicore Pharma Holding AB (publ) s complete proposal to
Antecknades att det hade uppdragits åt bolagets chefsjurist Jennie Knutsson att föra protokollet vid stämman.
Org. nr 556043-4200 Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 17 april 2018 i Stockholm 1. Stämmans öppnande Öppnades stämman av styrelsens ordförande Fredrik Lundberg. Antecknades
Val av ordförande vid stämman (punkt 1 på dagordningen) Valberedningen föreslår advokat Dain Hård Nevonen som ordförande vid stämman.
N.B. The English text is an in-house translation. Valberedningens förslag till beslut samt motiverade yttrande avseende förslag till styrelse i Nuevolution AB (publ) inför årsstämman 2017 The Nomination
Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. PROTOKOLL fört vid
1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr 556051-7772, i Gnosjö den 2 maj 2018 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in GARO Aktiebolag (publ),
It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.
The English text is an unofficial translation. In case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail. Minutes from extraordinary general meeting
BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no
BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION För / For Axactor SE org. nr / reg. no 556227-8043 1 Firma / Company name Bolagets firma (namn) är Axactor SE. The company s name is Axactor SE. 2 Styrelsens säte
The English text is an unofficial translation.
The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid extra bolagsstämma i Orc Group Holding AB (publ), organisationsnummer 556873-5913 ("Bolaget"), i Stockholm den 6 november 2014. MINUTES
1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting.
1(3) Protokoll fört vid årsstämma i Reinhold Polska AB, org. nr. 556706-3713, ( Bolaget ) fredagen den 7 mars 2014 kl. 16.30 18.00 i Stockholm Minutes kept at the annual general meeting with the shareholders
1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.
Protokoll fört vid årsstämma i Mr Green & Co AB (publ), org. nr 556883-1449, den 23 april 2015 i Stockholm. Minutes of meeting recorded at the annual general meeting of Mr Green & Co AB (publ), reg. no.
Antecknades att såsom sekreterare vid stämman tjänstgjorde styrelsens sekreterare, Daniel Fäldt.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i BE Group AB (publ), org. nr. 556578-4724, torsdagen den 27 april 2017 i Malmö 1 Stämmans öppnande Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Petter Stillström,
Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 9 maj 2017 i Stockholm
Org. nr 556043-4200 Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 9 maj 2017 i Stockholm 1. Stämmans öppnande Öppnades stämman av styrelsens ordförande Fredrik Lundberg. Antecknades att
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 15 maj 2019
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr 556051-7772, i Gnosjö den 15 maj 2019 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in GARO Aktiebolag (publ),
BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.
BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No. 556706-4448) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017. Adopted at the Annual General Meeting on 3 May 2017. 1. Firma/Name Bolagets
ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )
ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB (556528-4733) 1. Firm Company's name is Scandinavian Biogas Fuels International AB. 2. Registered Office The Board shall have its seat
Arsstamman oppnades av Kenneth Bengtsson. The annual general meeting was opened by Kenneth Bengtsson.
The English text is a translation of the original Swedish text. In the event of any discrepancies between the provisions of the English translation and the Swedish version, the Swedish version shall prevail.
Protokoll fört vid årsstämma i Evolution. Minutes kept at the Annual General
Protokoll fört vid årsstämma i Evolution Gaming Group AB (publ), 556994-5792, den 7 maj 2015, kl. 15.00 15.50, Hitechbuilding, Sveavägen 9 i Stockholm. Minutes kept at the Annual General Meeting in Evolution
N.B. The English text is an in-house translation
N.B. The English text is an in-house translation Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Balco Group AB, 556821-2319, på Kök 11, Honnörsgatan 15 i Växjö, den 21 maj 2019, kl. 15.00 16.00. Minutes
NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) 1 Öppnande av stämman / Opening of the Meeting
N.B. The English text is an in-house translation. In the event of any discrepancies between the English text and the Swedish text, the latter shall prevail. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS Nordic Access
1 Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman / Opening of the
N.B. The English text is an unofficial translation and in case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid årstämma i Maha
1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.
Protokoll fört vid årsstämma i Mr Green & Co AB (publ), org. nr 556883-1449, den 24 april 2014 i Stockholm. Minutes of meeting recorded at the annual general meeting of Mr Green & Co AB (publ), reg. no.
1 Stämmans öppnande Öppnades stämman och hälsades aktieägarna välkomna av styrelsens ordförande Rune Nordlander.
Org.nr. 556789-7557 Protokoll fört vid årsstämma i Sprint Bioscience AB (publ) den 16 maj 2018 klockan 16.00 på Apotekarsocieteten, Wallingatan 26A, Stockholm. 1 Stämmans öppnande Öppnades stämman och
Stämman öppnades av styrelsens ordförande Johan Claesson.
Protokoll fört vid årsstämma i Catella AB (publ), org. nr 556079-1419, den 27 maj 2019, kl. 14:00 på Grev Turegatan 30 i Stockholm. 1 Bolagsstämmans öppnande Stämman öppnades av styrelsens ordförande Johan
Enligt förteckning i Bilaga 1, med angivande av antal aktier och antal röster för envar röstberättigad.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Cherryföretagen AB (publ), org. nr. 556210-9909, den 19 maj 2009 i Solna. Närvarande: Enligt förteckning i Bilaga 1, med angivande av antal aktier och antal
6 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.
1(7) Protokoll fört vid årsstämma i Systemair AB, org.nr 556160-4108, den 25 augusti 2011 i Skinnskatteberg Minutes from the Annual General Meeting of Systemair AB, corp. reg. no. 556160-4108, on 25 August
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr 556408-5032, i Halmstad den 25 mars 2015
1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet. The Chairman of the Board, Carl Bennet, opened the Meeting. Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr 556408-5032,
BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr )
For English please see below BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr 556714-7607) Antagen på extra bolagsstämma den 12 november 2018. 1 Firma Bolagets firma är Azelio AB. Bolaget är publikt (publ).
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr , i Göteborg den 26 april 2019
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr 556760-6602, i Göteborg den 26 april 2019 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Ripasso Energy AB
5 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.
1(8) Protokoll fört vid årsstämma i Systemair AB, org.nr 556160-4108, den 29 augusti 2012 i Skinnskatteberg Minutes from the Annual General Meeting of Systemair AB, corp. reg. no. 556160-4108, on 29 August
Till att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Thomas Åkerman och Daniel Rammeskov
Protokoll fört vid årsstämma i Scout Gaming Group AB (publ), org. nr 559119-1316, den 23 maj 2018 Linnégatan 14 i Stockholm, kl. 14.00 14:55 1 Stämman öppnades styrelsens ordförande Rolf Blom. Rolf Blom
Protokoll fört vid årstämma med aktieägarna i. Minutes kept at the annual general meeting in
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
Beslöts att upprättande och godkännande av röstlängden skulle behandlas efter VD:s anförande, 6 i dagordningen.
Protokoll fört vid årsstämma i Mycronic AB (publ), org. nr 556351-2374, den 4 maj 2017 i Stora Aulan på Norra Latin/Stockholm City Conference Center, Drottninggatan 71 B i Stockholm, kl. 17.00 18.30 1
I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.
I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla. In case of any discrepancy between the English and Swedish version of these minutes,
N.B. The English text is an in-house translation.
N.B. The English text is an in-house translation. Org.nr / reg. no. 556539-7709 Protokoll fört vid årsstämma i Strax AB (publ) onsdagen den 22 maj 2019 klockan 11.00 i Advokatfirman Vinges lokaler, Stureplan
N.B. The English teat is an in-house translation.
N.B. The English teat is an in-house translation. Org nr / Reg. No. 559026-4304 Protokoll fört vid årsstämma i Nuevolution AB (publ) den 28 maj 2018 i Stockholm. Minutes kept at the annual general meeting
Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen
Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen Styrelsen för FinnvedenBulten AB (publ), org. nr 556668 2141, föreslår att extra bolagsstämma den 19 augusti 2014 beslutar
Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr 556408-5032, i Halmstad den 21 april 2009 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Getinge AB (publ), corporate
Riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare i Ascelia Pharma AB Guidelines for remuneration to senior executives in Ascelia Pharma AB
Riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare i Ascelia Pharma AB Guidelines for remuneration to senior executives in Ascelia Pharma AB Styrelsen för Ascelia Pharma AB, org. nr 556571-8797 (
STYRELSENS FÖRSLAG TILL RIKTLINJER FÖR ERSÄTTNING TILL LEDANDE BEFATTNINGSHAVARE Styrelsen för Bong AB (publ) föreslår att årsstämman 2019 beslutar om
STYRELSENS FÖRSLAG TILL RIKTLINJER FÖR ERSÄTTNING TILL LEDANDE BEFATTNINGSHAVARE Styrelsen för Bong AB (publ) föreslår att årsstämman 2019 beslutar om ersättning till verkställande direktören och övriga
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i BE Group AB (publ), org. nr , torsdagen den 26 april 2018 i Malmö
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i BE Group AB (publ), org. nr. 556578-4724, torsdagen den 26 april 2018 i Malmö 1 Stämmans öppnande Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Petter Stillström,
Beslutade stämman att välja advokat Robert Hansson att som stämmoordförande leda dagens stämma.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Clean Tech East Holding AB (publ), org nr. 556670-2854, den 25 maj 2012, kl. 14.00 på IVA Konferenscenter, Grev Turegatan 16 i Stockholm Stämmans öppnande
1(7) PROTOKOLL / MINUTES Datum/Date Tid/Time 12 april/april 2011 15.00-16.30 Plats/Place Nalen Stockholm PROTOKOLL fört vid årsstämma med aktieägarna i East Capital Explorer AB (publ), 556693-7404 MINUTES
1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.
Protokoll fört vid årsstämma i Intrum Justitia AB (publ), org. nr 556607-7581, den 23 april 2014 kl. 15.00 i Stockholm 1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist. 2
N.B. The English text is an in-house translation.
N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i Pandox Aktiebolag (publ), org. nr. 556030-7885, den 10 april 2019 i Stockholm. Minutes kept at the annual shareholders'
1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.
Protokoll fört vid årsstämma i Intrum Justitia AB (publ), org. nr 556607-7581, den 22 april 2015 kl. 15.00 i Stockholm 1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist. 2
FÖRSLAG TILL DAGORDNING VID ÅRSSTÄMMA I GUIDELINE GEO AB (PUBL)
FÖRSLAG TILL DAGORDNING VID ÅRSSTÄMMA I GUIDELINE GEO AB (PUBL) TISDAGEN DEN 27 MAJ 2014 1. Bolagsstämmans öppnande 2. Val av stämmoordförande 3. Upprättande och godkännande av röstlängd 4. Val av en eller
The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association
The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association The board of directors proposes that the annual general
1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.
Protokoll fört vid årsstämma i Intrum Justitia AB (publ), org. nr 556607-7581, den 25 april 2012 kl. 15.00 i Stockholm 1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist. 2
Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Björn O. Nilsson.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 24 april 2014 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i Bilaga 1.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue. The board of directors in Tobii AB (publ), reg. no. 556613-9654, (the Company ) has on November 5, 2016, resolved to issue shares in the Company, subject
Tecknade aktier ska betalas kontant senast den 30 juni Payment for subscribed shares shall be made in cash no later than 30 June 2014.
_Styrelsens förslag till disposition av Bolagets resultat (p. 9 i dagordningen) The board of directors proposal regarding appropriation of the Company s results (item 9 of the agenda) Styrelsen och verkställande
Bolagets styrelseordförande, Carl-Johan Hagman, hälsade samtliga närvarande välkomna och förklarade årsstämman öppnad.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Concordia Maritime AB (publ), 556068-5819, den 25 april 2017 kl. 13:00 på Gothia Towers, Göteborg Bolagets styrelseordförande, Carl-Johan Hagman, hälsade
I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.
I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla. In case of any discrepancy between the English and Swedish version of these minutes,
2(6) 4 Val av justeringsmän Att jämte ordföranden justera detta protokoll utsågs Fredrik Bergvall, representant för AFA Försäkring och Göran Villner,
1(6) Protokoll fört vid årstämma med aktieägarna i Seco Tools Aktiebolag, org.nr 556071-1060, i Fagersta den 29 april 2008 Närvarande Antal Antal aktieägare aktier röster A-aktier B-aktier Achrén Thomas
Lennart Johansson och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Karo Bio AB (publ), org nr 556309-3359, den 29 april 2015 i Huddinge. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i Bilaga 1. 1 Stämman
Att årsstämman utser advokaten Johan Hessius, Advokatfirman Lindahl, till ordförande vid årsstämman.
Bilaga 2 Valberedningens förslag till ordförande vid årsstämman; fastställande av antalet styrelseledamöter och styrelsesuppleanter, samt antalet revisorer och revisorssuppleanter; fastställande av arvoden
Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.
ÅRSSTÄMMA REINHOLD POLSKA AB 7 MARS 2014 STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT I 17 Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. Styrelsen i bolaget har upprättat en kontrollbalansräkning
1 Styrelsens ordförande Kathryn Moore Baker hälsade stämmodeltagarna välkomna, varefter hon förklarade stämman öppnad.
Protokoll fört vid årsstämma i Catena Media plc, C70858, den 26 april 2018 kl. 09.30 10.30, Helio GT30 Turbine, Grev Turegatan 30 i Stockholm, Sverige Minutes kept at the Annual General Meeting of Catena
Staffan Halldin och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Karo Bio AB (publ), org nr 556309-3359, den 8 maj 2014 i Huddinge. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i Bilaga 1. 1 Stämman öppnades
1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.
1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet. The Chairman of the Board, Carl Bennet, opened the Meeting. Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr 556408-5032,
Protokoll fört vid årsstämma i Studsvik AB (publ) tisdagen den 22 april 2008 i Stockholm
STUDSVIK AB (publ) PROTOKOLL 1 (5) Protokoll fört vid årsstämma i Studsvik AB (publ) tisdagen den 22 april 2008 i Stockholm Deltagande aktieägare Enligt förteckning i Bilaga 1. Övriga deltagande Enligt
Valdes Mats Qviberg att som ordförande leda stämman. Protokollet fördes på styrelsens uppdrag av advokat Erik Borgblad.
Protokoll fört vid årsstämma i Investment AB Öresund (publ), org.nr 556063-9147, onsdagen den 20 mars 2013, kl. 14.00, i Citykonferensen Ingenjörshuset på Malmskillnadsgatan 46 i Stockholm 1 Stämmans öppnande
Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.
Styrelsens för Vicore Pharma Holding AB (publ) fullständiga förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7) The board of directors of Vicore Pharma Holding AB (publ) s complete proposal to
STYRELSENS FÖRSLAG TILL RIKTLINJER FÖR ERSÄTTNING TILL LEDANDE BEFATTNINGSHAVARE Styrelsen för Bong AB (publ) föreslår att årsstämman 2014 beslutar om ersättning till verkställande direktören och övriga
Handlingar inför Årsstämma i DUROC AB (publ)
Handlingar inför Årsstämma i DUROC AB (publ) 5 maj 2011 Årsstämma i 5 maj 2011 kl 16.00 i Duroc Machine Tools lokaler på Reprovägen 15 i Täby. Förslag till dagordning 1. Val av ordförande vid stämman.
1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Protokoll fört vid
Protokoll fört vid årsstämma i Actic Group AB (publ), org. nr , den 15 maj 2018 i Stockholm.
Protokoll fört vid årsstämma i Actic Group AB (publ), org. nr. 556895-3409, den 15 maj 2018 i Stockholm. I Stämmans öppnande Öppnades stämman av styrelseordförande Göran Carlson. 2 Val av ordförande vid
På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Per Svantesson. On behalf of the Board of Directors, Per Svantesson, opened the meeting.
Protokoll fört vid årsstämma i Russian Real Estate Investment Company AB (publ) (org. nr. 556653-9705) den 30 juni 2017 i Stockholm, Sverige / Minutes from the annual general meeting in Russian Real Estate
Stämman öppnades av styrelsens ordförande Sverker Martin-Löf, som hälsade stämmodeltagarna välkomna.
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Skanska AB (publ), i Berwaldhallen, Dag Hammarskjölds väg 3, Stockholm den 13 april 2012, kl 11.00. Stämman öppnades av styrelsens ordförande Sverker Martin-Löf,
Pressmeddelande. Kallelse till årsstämma den 5 maj 2011. Malmö 29 mars, 2011
Malmö 29 mars, 2011 Kallelse till årsstämma den 5 maj 2011 I enlighet med noteringsavtalet med NASDAQ OMX Stockholm meddelar Duni AB även genom pressmeddelande innehållet i kallelsen till årsstämma den
The English text is for information purposes only and in case of discrepancy compared to the Swedish text, the Swedish version shall prevail.
The English text is for information purposes only and in case of discrepancy compared to the Swedish text, the Swedish version shall prevail. Protokoll fört vid årsstämma i Cognosec AB (pubi), org. nr
Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna.
Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i Gexco Aktiebolag (publ), org. nr 556224-1892, tisdagen den 29 juni 2010, klockan 14.00, på Jernkontoret, Stora salen, Kungsträdgårdsgatan 10 i Stockholm
KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA
KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA Aktieägarna i Resurs Holding AB (publ) kallas härmed till årsstämma fredag den 28 april 2017 klockan 13.30 på Dunkers Kulturhus, Kungsgatan 11, Helsingborg. ANMÄLAN M.M. Aktieägare
PRESS RELEASE, 17 May 2018
PRESS RELEASE, 17 May 2018 KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I VELCORA HOLDING AB (PUBL) NOTICE OF THE ANNUAL GENERAL MEETING OF THE SHAREHOLDERS IN VELCORA HOLDING AB (PUBL) Aktieägarna i Velcora Holding AB (publ),
N.B. English translation is for convenience purposes only
KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB (PUBL) SUMMONS TO THE ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS IN SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB (PUBL) Aktieägarna i Scandinavian
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Seco Tools Aktiebolag, org.nr 556071-1060, i Fagersta den 26 april 2007 1(6) Närvarande Antal Antal aktieägare aktier röster A-aktier B-aktier Albertsson