Barb Buzz Eno Ume. Sid / page 2-5. Sid / page 6. Sid / page 6-7. Sid / page 8
|
|
- Lars Bergman
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Monteringsanvisning akrylbadkar Monteringsveiledning akrylbadekar Monteringsvejledning akrylbadekar Asennusohje akryyliamme Assembly instruction bathtub in acrylic plastic Инструкция по монтажу Ванна Barb Buzz Eno Ume id / page 2-5 id / page 6 id / page 6-7 id / page 8 Måttskiss / Målskisse / Målskitse / Mittapiirros / Measurement diagram / Эскиз в массштабе Erfodliga verktyg och förpackningens innehåll ødvendige verktøy og pakkens innehold ødvendigt værktøj og Pakkens indhold Tarvittavat työkalut ja pakkauksen sisältö ecessary tools and contents of package Необходимые инструменты и содержимое упаковки Monteringsanvisning / Monteringsveiledning / Monteringsvejledning / Asennusohje Assembly instruction / Инструкция по монтажу kötselråd / Behandlingsråd / Rengøring- og vedligeholdelse / Hoito-ohje / Maintenance advice / Инструкции по уходу vedbergs i Dalstorp AB, Verkstadsvägen 1, Dalstorp, WEDE , kundtjanst@svedbergs.se, info@svedbergs.se (1 / 8)
2 Måttskiss Målskisse Målskitse Mittapiirros Measurement diagram Эскиз в массштабе Barb (2 / 8)
3 Måttskiss Målskisse Målskitse Mittapiirros Measurement diagram Эскиз в массштабе Buzz (3 / 8)
4 Måttskiss Målskisse Målskitse Mittapiirros Measurement diagram Эскиз в массштабе Eno (4 / 8)
5 Måttskiss Målskisse Målskitse Mittapiirros Measurement diagram Эскиз в массштабе Ume (5 / 8)
6 A x x x x1 Placera badkaret på uppställningsplatsen och ta där bort emballaget. Efter uppackning, inspektera med avseende på eventuella transportskador. Plasser badekaret på plassen der det skal monteres og fjern deretter emballasjen. Etter oppakking, kontroller at det ikke har oppstått transportskader. til massagebadekarret på opsætningsstedet og fjern emballagen. Efter udpakning, undersøges for eventuelle transportskader. Vie amme asennuspaikalle ja pura se siellä pakkauksesta. Purettuasi ammeen pakkauksesta, poista suojamuovi ja tarkista amme mahdollisten kuljetusvahinkojen varalta. Place the bath on its designated site and remove the crate and packaging material. After unpacking the bath, check bath for possible delivery damages. Поставьте ванну на место установки и снемите упаковку. После распаковки удалите с поверхности ванны защитную пленку и осмотрите на предмет транспортных повреждений. (6 / 8)
7 täll badkaret på plats och kontrollera med hjälp av ett vattenpass på undersidan av badkarets ovankant att det står i våg (se bild 1). Alla fötter är justerbara och det är viktigt att badkaret vilar på alla fötterna. Justeringen är viktig för att dräneringen ska fungera på ett tillfredställande sätt. Kontrollera att skruvfötternas kontramuttrar (A) är åtdragna så att maximal stabilitet erhålls (se bild 2). till badekaret på plass og kontroller med hjelp av vater på undersiden av badekarets overkant att det står i vater (se bilde 1). Alle karets føtter er justerbare, og det er viktig att badekaret hviler på alle føttene. Justeringen er viktig for at dreneringen skal fungere tilfredsstillene. Kontroller at skruføttenes kontramutter (A) er trukket godt til slik at maksimal stabilitet oppnås (se bilde 2). til massagebadekarret på plads og kontroller, ved hjælp af vaterpas på undersiden af karrets overkant, at det står i vater (se billede 1). Alle ben er justerbare, og det er vigtigt at massagebadekarret hviler på alle ben. Justeringen er vigtig for at tømningen skal kunne fungere på tilfredsstillende måde. Kontroller at skrueføddernes kontramøtrikker (A) er strammet til, så der opnås maximal stabilitet (se billede 2). Aseta amme paikalleen ja varmista vatupassilla ammeen yläreunan alapinnasta, että se on suorassa (katso kuva 1). Kaikki jalat ovat säädettäviä ja on tärkeää että amme lepää tasaisesti jokaisen jalan varassa. äätö on tärkeä, jotta tyhjentyminen toimii tyydyttävällä tavalla. Varmista säätöjen jälkeen, että säätöruuvien vastamutterit (A) on kiristetty kunnolla jotta amme on mahdollisimman tukeva (katso kuva 2). Place the bath in its designated position and ensure it is level by the use of a spirit level on the underside of the baths rim (see diagram 1). All the feet are adjustable and it is important that the bath stands on all feet. The adjustment is important to ensure that the draining function works freely. Check that the feets counter nuts (A) are tightened to ensure maximum stability (see diagram 2). Поставьте ванну на место установки. Проверьте что ванна установленна строго горизонтально используя уровень. Проводите измерение по нижней части бортика ванны (см.рис. 1). При необходимости отрегулируйте высоту ножек. Ванна обязательно должно стоять на всех четырех ножках. Это очень важно для правильного фунционирования слива. Убедитесь также что винты (A) туго завинчины, это обеспечит максимальную устойчивость изделия (см.рис. 2). 1 Bild 1 Bild 2 A Barb, Eno, Ume x4 Buzz x5 (7 / 8)
8 köt om ditt vedbergs badkar Observera att badkaret ej skall vara kontinuerligt vattenfyllt utan ska tömmas efter varje bad, varför ingen kemikaliebehandling av vattnet behövs. För att hålla ditt badkar fräscht i många år gör du så här: - Varje gång efter användning måste badet sköljas med rent vatten eller vatten och flytande rengöringsmedel (utan alkohol och ammoniak) för att inte skada ytan. Detta bör ske omedelbart efter användning när badkarsytan fortfarande är varm. På så sätt kan lager av olöslig tvål, fett- och smutsavlagringar som annars skulle härda på ytan avlägsnas lättare. - I områden med hårt vatten bildas kalkavlagringar. För att ta bort kalkavlagringar, rengör badet efter användning med en mjuk svamp och flytande diskmedel i varmt vatten, skölj ordentligt med kallt vatten. - Vid behov rensas bottenventil från eventuella föroreningar. Vedlikehold av ditt vedbergs badekar Opserver att badekaret ikke skal være kontinuerlig fyllt med vann, men tømmes for vann etter hvert bad, derfor behøves det ingen kjemikaljebehandling av vannet. For å holde ditt badekar pent i mange år følg disse råd: - Etter hvert bruk må hele badekaret skylles med rent vann eller vann med flytende rengjøringsmiddel (uten alkohol eller ammoniakk) som ikke skader overflaten. Dette bør gjøres med det samme etter bruk når badekaroverflaten fortsatt er varm. På så sett kan uløselig såpe og fett som kan sette seg fast på overflaten lettere fjernes. - I områder med hardt vann kan det bli kalkavlagringer. For å ta bort disse, rengjøres badekaret etter bruk med en myk svamp og flytende oppvaskmiddel i varmt, skyll ordentlig med kalt vann. - Ved behov renses bunnventilen for eventuell forurensning. Pas godt på dit vedbergs kar Karret skal ikke være konstant fyldt, men tømmes og fyldes fra gang til gang, Derfor skal der ikke bruges vandrensende kemikalier. For at holde dit kar pænt i mange år skal du gøre følgende. - Efter brug bør karret skylles med rent vand eller vand og flydende rengøringsmiddel (uden alkohol og ammoniak) for ikke at skade overfladen. Det bedste resultat opnås hvis rengøringen sker direkte efter brug, mens badekarsoverfladen stadig er varm. På den måde kan sæberester, fedt og snavs, som ellers skulle hærde på overfladen, nemmere fjernes. - I områder med hårdt vand skabes kalkaflejringer. For at fjerne dem bør karret rengøres efter brug med en blød svamp og flydende opvaskemiddel i varmt vand. kyl efter med koldt vand. - Bundventilen rengøres efter behov. Pidä huolta vedbergs-ammeestasi Huomaa, että ammeessa ei saa olla jatkuvasti vettä, vaan se tyhjennetään jokaisen kylvyn jälkeen, eli minkäänlaista veden kemikaalikäsittelyä ei tarvita. oudata seuraavia ohjeita, niin pidät ammeesi hyvässä kunnossa useita vuosia. - Amme täytyy huuhdella joka käytön jälkeen puhtaalla vedellä tai vedellä ja nestemäisellä puhdistusaineella (ilman alkoholia ja ammoniakkia) ettei pinta vahingoitu. Tästä tulee huolehtia välittömästi käytön jälkeen, kun ammeen pinta on vielä lämmin. äin voidaan helpommin irrottaa liukenemattomat saippua-, rasva- ja likajäämät, jotka muuten kovettuvat ammeen pintaan. - Alueilla, joissa vesi on kovaa, muodostuu kalkkijäämiä. e poistetaan kylvyn jälkeen pehmeällä sienellä ja lämpimään veteen sekoitetulla nestemäisellä tiskiaineella. Huuhtele lopuksi huolellisesti kylmällä vedellä. - Pohjaventtiili puhdistetaan tarpeen mukaan mahdollisesta liasta. Maintain your vedbergs bath ote that the bath shall not be filled with water continuously but emptied after each bath. This way no chemical treatment is necessary. To keep your bath in good condition for many years ahead, follow instructions below: - Each time after use the bath must be rinsed with clean water or water and liquid detergent (alcohol and ammonia free) so as not to damage the surface of the bath. This should be done immediately after use when the surface is still warm. This way, the layer of insoluble soap, grease and dirt that would otherwise harden on the surface can be removed more easily. - In areas with hard water lime scale is formed. To remove lime scale, clean the bath with a soft sponge and liquid detergent in hot water after use. Rinse thoroughly with cold water. - When necessary, clean waste of any debris. Заботьтесь о Вашей ванне vedbergs! Обратим внимание, что ванна не должна быть постоянно наполнена водой. Воду следует выпускать после каждого купания, поэтому никаких химикатов для обработки воды не требуется. Проводите следующие мероприятия по уходу, чтобы ванна служила Вам долгие годы: - После каждого купания ванну следует промыть чистой водой или водой с жидким моющим средством, не содержащим спирт или аммиак, чтобы не повредить поверхность. Это следует делать сразу после использования, пока поверхность ванны еще не остыла. С теплой поверхности легче удалять нерастворимые жиры, грязь и мыло, пока они не затвердели. - В тех жилых районах, где вода более жесткая, образуются известковые отложения. Для их удаления их разведите в теплой воде моющее средство для посуды и тщательно помойте, используя мягкую губку. В конце хорошо прополосните чистой холодной водой. - Донный клапан нужно очищать от грязи по мере необходимости. (8 / 8) Rev. no
B x1. F x2. A x1. A x1. D x2. F x2. F x3. Akryyliamme Bath in acrylic plastic. Akrylbadkar Akrylbadekar Akrylbadekar. 140x x70/85 / 170x70/85
S K krylbadkar krylbadekar krylbadekar I G kryyliamme ath in acrylic plastic 14040 137 137 x5 85 150x70/85 / 170x70/85 150 / 170 Tillval / xtras C 70 x4 H190570003 (1) 75 160x75 x4 160 Tillval / xtras
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
Produkt & skötselbeskrivning
S & skötselbeskrivning Handdukstork 50x100 Artikelnr 50012 Krom Allmänt: Svedbergs handdukstork består i av pulverlackerad eller krommaterad stål. För att handdukstorken ska hållas fräsch är det viktigt
Produkt & skötselbeskrivning
S & skötselbeskrivning Handdukstork 50x69 Artikelnr 55690 Vit 55695 Silver 55699 Krom Allmänt: Svedbergs handdukstork består i av pulverlackerad eller krommaterad stål. För att handdukstorken ska hållas
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE Art.nr. BG1313SLE BG1313NLE RSK.nr 7303174 7303173 Monteringsanvisning Glimminge 20130508-1.2 Innehåll: Installation av badkar med frontpanel, följ
Oval 158 / 170 S N DK FI. * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea.
Oval 158 / 170 * Optimal placering av avlopp, använd Ø32 mm utloppsrör. * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea. * Optimal plassering av avløp, bruk Ø32 mm avløpsrør. * Ideal
Sid / page. Sid / page. Sid / page 4-7. Sid / page
S N DK FI GB Monteringsanvisning Duschplatta Monteringsveiledning Dusjplate Monteringsvejledning Bruseplade Asennusohje Suihkuallas Assembly instruction Shower platform Инструкция по монтажу Душевой поддон
MONTERINGSANVISNING BADKAR SALTHOLMEN
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR SALTHOLMEN Art.nr. BS1570SLE BS1570NLE BS1670SLE BS1670NLE BS1680SLE BS1680NLE BS1770SLE BS1770NLE RSK.nr 7303180 7303179 7303182 7303181 7303184 7303183 7303188
MONTERINGSANVISNING BADKAR DJUPVIK
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR DJUPVIK Art.nr. BD1580SHD BD1580SVD BD1580NHD BD1580NVD RSK.nr 7303196 7303197 7303194 7303195 Monteringsanvisning Djupvik 20130408-2.0 Innehåll: Installation
MONTERINGSANVISNING BADKAR APELVIKEN
SV MONTERINGSANVISNING BADKAR APELVIKEN Art.nr. BA1685SVE BA1685SHE BA1685NVE BA1685NHE RSK.nr 7373681 7373680 7373679 7373678 Monteringsanvisning Apelviken 20160401-1.0 Innehåll: Installation av badkar
Monteringsanvisning Passbit/Täcksida. Assembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side
S Monteringsanvisning Passbit/Täcksida ssembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side Sida / page 2-6 Sida / page 7 Passbit Recess Piece Nisch Täcksida Cover Side Denna produkt är anpassad till Branschregler
Oval 170 S N DK FI. * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea. * Optimal placering av avlopp, använd Ø32 mm utloppsrör.
S N DK FI Oval 170 S * Optimal placering av avlopp, använd Ø32 mm utloppsrör. FI * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea. N * Optimal plassering av avløp, bruk Ø32 mm avløpsrør.
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på
IglooPro J-door. Sid/Page 4 Sid/Page 4 Sid/Page 8 Sid/Page 12 SILICONE E
Art.nr: 1450350, 1450450, 1450451, 1450452, 1450453, 1450454, 1450455, 1450456, 1450457, 1450460, 1450461, 1450462, 1450463, 1450464, 1450465, 1450466, 1460467, 1450468, 1450469, 1450480 TM IglooPro J-door
Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk ENG SE NO Item. No 6210 1155 0101 59 0101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
MONTERINGSANVISNING BADKAR SOLVIK
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR SOLVIK Art.nr. BZ1590SHE BZ1590SVE BZ1590NHE BZ1590NVE BZ1790SHE BZ1790SVE BZ1790NHE BZ1790NVE RSK.nr 7303200 7303201 7303198 7303199 7303204 7303205 7303202
Art.nr: , , , , , , , , , ,
IglooPro TM STR Art.nr: 1450300, 1450301, 1450302, 1450303, 1450310, 1450311, 1450312, 1450313, 1450430-1450437, 1450440-1450449, 1450500-1450579 Sid/Page 5 Sid/Page 9 Sid/Page 16 Sid/Page 20 LIM, LIIMA,
Art.nr: , , , , , , , , , ,
IglooPro TM STR Art.nr: 450300, 45030, 45030, 450303, 45030, 4503, 4503, 45033, 450430-450437, 450440-450449, 450500-450579 Sid/Page 5 Sid/Page 8 Sid/Page 3 Sid/Page 7 LIM, LIIMA, GLUE E T0 PH Sid/Page
193-03. Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt
Ifö City 193-03 SE DK NO GB RU Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting instruction Bycnherwbz gj ecnfyjdrt 91400 USC 60 USC 90 Art.nr 42200 Art.nr 42201 600 255 900 255 600
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork. Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare om någon
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork. Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare om någon
Monteringsanvisning Podie T 4100 K
Monteringsanvisning Podie T 4100 K Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant med brickor och skruv. OBS! Placera beslagen
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
ELLIPSE 180. x2 R x H B S N DK FI. * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea.
S N DK FI GB RU ELLIPSE 180 S * Optimal placering av avlopp, använd Ø32 mm utloppsrör. FI * Paras mahdollinen paikka viemärille, käytä Ø32 mm viemäröintiputkea. N * Optimal plassering av avløp, bruk Ø32
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se
LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.
Vist. Sid / page 2. Sid / page 3. Sid / page 3-7. Sid / page 8
S DK FI Vist GB RU Sid / page 2 Sid / page Sid / page - 7 Erfodliga verktyg och förpackningens innehåll ødvendige verktøy og pakkens innehold ødvendigt værktøj og Pakkens indhold Tarvittavat työkalut ja
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Dansk - Brugsanvisning for el håndklæderadiator.
Dansk - Brugsanvisning for el håndklæderadiator. Læs monteringsanvisningen nøje igennem før montage/anvendelse. - Kontrollere at alle dele er i pakken før montering. Kontakt forhandler i tilfælde af manglende
Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,
Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K Art nr 102056, 102057 Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant
Seven D 140, 150, 160, 170 Asymmetric 150, 160 Corner 140 x 140
50-11 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus- ja hooldusjuhend
Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.
Ifö Space 49-6 80 x 40 SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg GB Shower enclosures DE Duschwand RU душевая стена EE Dušikabiin LV Dušo sienelė LT Dušas sienas 800 400 674 0840 Spare parts 4 7 (A) 6A SPNK
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE. Läs mer på sida 7 Read more on page 7. ST4x35mm(T20) ST4x8mm(T20) Ø3.2mm. x 8. x 1. x 8. x 6. x 6. 2mm. x 2. x 10.
PRISMA SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE Läs mer på sida 7 Read more on page 7 1 2 3 4 5 ST4x35mm(T20) x 8 x 8 ST4x8mm(T20) x 6 Ø3.2mm x 1 x 6 6 7 8 9 2mm x 2 x x 2 x 1 x 2 2 (8) 2000mm Model 800-820mm 800-820mm
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork. Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare om någon
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE
VAROBARRR S/M MMSA BY CHOC K L A B D M C H A B C D 522 K 524 Right leg Right leg 514L 514R 510L 510R L 526L M 526R S508 S509 521 6X 521 + H 527 529 528 8X/1 18X 8X/1 M-460641AL M-SM6X14A M-460641B M-M37202_2014
Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,
Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP Art nr 102058, 102059, 102030 Monteringsanvisning SV Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. 4. Fundamentet skall alltid tippsäkras.
Monteringsanvisning for NorDan Fastkarm vindu
Monteringsanvisning for NorDan Fastkarm vindu Fitting instructions for NorDan Fixed window Monteringsanvisning för NorDan Fast fönster www.nordan.no /.co.uk /.se Art. no 240232 Rev 1 1.0 NO: Bestem vinduets
MONTERINGSANVISNING BADKAR HÖLLVIKEN
SV MONTERINGSANVISNING BADKAR HÖLLVIKEN Art.nr. BH1270SLE BH1270NLE RSK.nr 7336114 7336113 Monteringsanvisning Höllviken 20160401-1.0 Innehåll: Installation av badkar med frontpanel, följ separata anvisningar
MONTERINGSANVISNING BADKAR MARHOLMEN
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR MARHOLMEN BM1570SLE BM1570NLE BM1670SLE BM1670NLE BM1770SLE BM1770NLE Monteringsanvisning Marholmen 201502241.0 Art.nr. RSK.nr Innehåll: Installation av badkar
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12
TASS. Information contained within this document was considered accurate at the time of publication, but may be subject to revision.
TASS 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys 5 Tools/verktyg/verktøy/værktøjer/työkalut
LINC Modell 17 130624A
LINC Modell 17 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare
Seven D FI SE NO GB EE LT LV
105-17/2017-09-01 Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008
LINC MODELL 13 151005 Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.
EPIC MODELL 3 507A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar
Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax
7G 8-0-07 SE SE EN EN Till och med serienummer 0900 Från serienummer 0900 Up to serial number 0900 From serial number 0900.... Etac Box 0, Anderstorp Sweden Tel + 7 8 7 00 Fax + 7 8 7 90 www.etac.com Svenska
Accepterad monteringsanvisning 2016:1
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 9 Test certificate 9 Operation 10 Spare parts 11 Cleaning 12 Contact information
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Sid / page. Sid / page. Sid / page. Sid / page Sid / page S N DK FI
DK FI Monteringsanvisning skärmvägg 180 Monteringsveiledning skjerm vegg 180 Monteringsvejledning skærmvæg 180 Asennusohje jakoseinä 180 Assembly instruction shower screen 180 Инструкция по монтажу перегородка
INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL
SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning
Sid / page 2 Sid / page 3. Sid / page Sid / page 12
Monteringsanvisning hörndusch / skärmvägg badkar koga Monteringsveiledning hjørnedusj / skjerm vegg badekar koga Monteringsvejledning hjørnebruser / skærmvæg badekar koga Asennusohje suihkukulma / jakoseinät
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040
ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 3-8 Adjustment 9 Dimensions 10-11 Flow diagram 12 Operation 13 Spare parts 14-17 Cleaning 18 Test certificate 19 Contact information
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
Sid / page. Sid / page. Sid / page. Sid / page Sid / page S N DK FI
DK FI Monteringsanvisning duschvägg fast 180 Monteringsveiledning dusjvegg fast 180 Monteringsvejledning brusevæg fast 180 Asennusohje suihkuseinä kiinteä 180 Assembly instruction shower wall fixed 180
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss 400035 Waffle Maker/ Vohvelirauta NO SV DA FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Instruction Manual Vaffeljern Model
POSH. Art.nr
POSH Art.nr 80000628 190412 SE INNEHÅLL Produktöversikt 3 Innan montering 4 Montering 5 Skötselråd 7 Kontakt 8 CONTTS Product overview 3 Before installation 4 Installation 5 Maintenance 7 Contact 8 PRODUKTÖVERSIKT
Ifö Sense 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, , 47401, 47402, 47403, 47404, DK Underskab Møbelpakke. NO Underskap Møbelpakke
Ifö Sense 21-09 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, 47103 47400, 47401, 47402, 47403, 47404, 47405 SE Underskåp Möbelpaket DK Underskab Møbelpakke NO Underskap Møbelpakke GB Base cabinet Furniture box RU
STRICT Art.nr ,
170209 STRICT Art.nr 800 004 91, 800 005 66 SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Produktöversikt Sida 3 Innan montering Sida 4 Montering Sida 5-6 Skötselråd Sida 7 Kontakt Sida 8 TABLE OF CONTTS Product overview Page
Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1
Mora Armatur Box 480 SE-792 27 MORA SWEDEN www.moraarmatur.com Monteringsanvisning / Installation instruction Troubleshooting Styxx Rev. 001-14.11. MA nr 1005138 STEG 1 Kontrollera så att medföljande tillhörande
Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W
HANDDUKSTORK 101641 HANDDUKSTORK Glow 110/260 95 65/205 CC Shine 400/500 80 345/445 CC 750/1200 40 117 41 630/1080 CC Joy 500 80 445 CC 100 690/1000/1400 540/850/1250 CC 78 27 1200 1140 CC x2 101659x1
EN 14428:2005+A1:2008
Monteringsanvisning rund dusch koga Monteringsveiledning rund dusj koga Monteringsvejledning rund bruser koga Asennusohje pyöreä suihkukulma koga Assembly instruction round shower koga Инструкция по монтажу
EN 14428:2005+A1:2008
Monteringsanvisning rund dusch koga Monteringsveiledning rund dusj koga Monteringsvejledning rund bruser koga Asennusohje pyöreä suihkukulma koga Assembly instruction round shower koga Инструкция по монтажу
Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO
Manual Miniarm Art. no: 451030 Rev C SE GB NO SE: Miniarm Beskrivning 451030 Miniarm kan bland annat användas som hållare till: Control Omni Dockningsstation Control Prog Control 18 Control 10 Piko Button
Sid / page. Sid / page. Sid / page. Sid / page Sid / page S N DK FI
S DK FI Monteringsanvisning skärmvägg 180 Monteringsveiledning skjerm vegg 180 Monteringsvejledning skærmvæg 180 Asennusohje jakoseinä 180 Assembly instruction shower screen 180 Инструкция по монтажу перегородка
Sid / page 2-6 Sid / page 7. Sid / page Sid / page 16
Monteringsanvisning hörndusch / dubbel nisch Forsa Monteringsveiledning hjørnedusj / nisje dobbel Forsa Monteringsvejledning hjørnebruser / dobbelt niche Forsa Asennusohje suihkukulma / kaksiovinen suihkuseinä
Sid / page 2-6 Sid / page 7. Sid / page Sid / page 16
Monteringsanvisning hörndusch / dubbel nisch Forsa Monteringsveiledning hjørnedusj / nisje dobbel Forsa Monteringsvejledning hjørnebruser / dobbelt niche Forsa Asennusohje suihkukulma / kaksiovinen suihkuseinä
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
Sid / page 2. Sid / page 3. Sid / page Sid / page 12
Monteringsanvisning hörndusch koga Monteringsveiledning hjørnedusj koga Monteringsvejledning hjørnebruser koga Asennusohje suihkukulma koga Assembly instruction corner shower koga Инструкция по монтажу
Sid / page 2. Sid / page 3. Sid / page Sid / page 12
Monteringsanvisning hörndusch koga Monteringsveiledning hjørnedusj koga Monteringsvejledning hjørnebruser koga Asennusohje suihkukulma koga Assembly instruction corner shower koga Инструкция по монтажу
Här kan du checka in. Check in here with a good conscience
Här kan du checka in med rent samvete Check in here with a good conscience MÅNGA FRÅGAR SIG hur man kan göra en miljöinsats. Det är egentligen väldigt enkelt. Du som har checkat in på det här hotellet
LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3
MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul
Инструкция по монтажу душевой уголок / двухдверная перегородка в нишу неподвижная стенка/дверь Skoga EN 14428:2005+A1:2008
Monteringsanvisning hörndusch / dubbel nisch fast vägg/dörr koga Monteringsveiledning hjørnedusj / nisje dobbel fast vegg/dør koga Monteringsvejledning hjørnebruser / dobbelt niche fast væg/dør koga Asennusohje
Инструкция по монтажу душевой уголок / двухдверная перегородка в нишу неподвижная стенка/дверь Skoga EN 14428:2005+A1:2008
Monteringsanvisning hörndusch / dubbel nisch fast vägg/dörr koga Monteringsveiledning hjørnedusj / nisje dobbel fast vegg/dør koga Monteringsvejledning hjørnebruser / dobbelt niche fast væg/dør koga Asennusohje
Инструкция по монтажу душевой уголок / двухдверная перегородка в нишу неподвижная стенка/дверь Skoga EN 14428:2005+A1:2008
Monteringsanvisning hörndusch / dubbel nisch fast vägg/dörr koga Monteringsveiledning hjørnedusj / nisje dobbel fast vegg/dør koga Monteringsvejledning hjørnebruser / dobbelt niche fast væg/dør koga Asennusohje
HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
User s Manual. Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler
User s Manual Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler Manual English On a different brand On is more than a brand. It s a declaration of proof. When we place On on one of our products,
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9-10 Cleaning 11 Test certificate 12 Contact information
Monteringsanvisning Underdelar Intro Monteringsveiledning Servantskap Intro Monteringsvejledning Underskabe Intro Asennusohje Alaosat Intro
S N DK FI GB RU Monteringsanvisning Underdelar Intro Monteringsveiledning Servantskap Intro Monteringsvejledning Underskabe Intro Asennusohje Alaosat Intro Assembly instruction Vanity Units Intro Инструкция
Monteringsanvisning Underdelar Intro Monteringsveiledning Servantskap Intro Monteringsvejledning Underskabe Intro Asennusohje Alaosat Intro
S N DK FI GB RU Monteringsanvisning Underdelar Intro Monteringsveiledning Servantskap Intro Monteringsvejledning Underskabe Intro Asennusohje Alaosat Intro Assembly instruction Vanity Units Intro Инструкция
Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV
Anvisning till hydraulpump V- & V- ANV020 SV Typen av hydraulpumpar vilka levereras som reservdel har ändrats. Pumparnas reservdelsnummer är samma som förut. Vid montering och försäljning av hydraulpumpar
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Test certificate 6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 8 Operation 9 Spare parts 10-11 Cleaning 12 Contact information
Elektronisk personvægt. Manual
Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations
Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13
Make a speech How to make the perfect speech FOPPA FOPPA Finding FOPPA Finding Organizing FOPPA Finding Organizing Phrasing FOPPA Finding Organizing Phrasing Preparing FOPPA Finding Organizing Phrasing
Sid / page 2. Sid / page 3. Sid / page Sid / page 12 S N DK FI
N DK FI RU Monteringsanvisning rak hörndusch 180 Monteringsveiledning rett hjørnedusj 180 Monteringsvejledning lige hjørnebruser 180 Asennusohje suora suihkukulma 180 Assembly instruction corner shower
Monteringsanvisning Underdelar Forma/Stil Monteringsveiledning Servantskap Forma/Stil Monteringsvejledning Underskabe Forma/Stil
N DK FI RU Monteringsanvisning Underdelar Forma/til Monteringsveiledning ervantskap Forma/til Monteringsvejledning Underskabe Forma/til Asennusohje Alaosat Forma/til Assembly instruction Vanity Units Forma/til
Sid / page 2. Sid / page 2-5. Sid / page 6. Sid / page 7-8
S N DK FI GB Monteringsanvisning Högskåp DK Monteringsveiledning Høyskap DK Monteringsvejledning Højskab DK Asennusohje Korkea Kaappi DK Assembly instruction Tall Cabinet DK Инструкция по монтажу пенал
SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»
00-2082 120 SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 661-0830 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research.
Sid / page 2. Sid / page 3. Sid / page Sid / page 12
Monteringsanvisning skärmvägg koga Monteringsveiledning skjerm vegg koga Monteringsvejledning skærmvæg koga sennusohje jakoseinät koga ssembly instruction shower screen koga Инструкция по монтажу душевые
Day by Day - All Day. Montage vejledning. Assembly instructions. Montagehandleiding badmeubel. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning
Day by Day - All Day S UNDERSKÅP MED 2 DRAGLÅDOR INKLUSIVE TVÄTTSTÄLL GB SINKBASE UNIT 2 DRAWERS DK UNDERSKAB MED TO SKUFFER N UNDERSKAP MED 2 SKUFFER NL WASTAFELONDERKAST MET TWEE LADEN GB Assembly instructions
Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:
Ifö Caribia 9-07 00 400 500 600 SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub www.ifosanitar.com SE: Generella råd vid inmurning: Badkaret skall vila på sina fötter. Man skall kunna komma åt golvbrunnen.