Viesmann. Montage- och serviceinstruktion VITOCAL 350-HT PRO. för servicefirman

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Viesmann. Montage- och serviceinstruktion VITOCAL 350-HT PRO. för servicefirman"

Transkript

1 Montage- och serviceinstruktion för servicefirman Viesmann Vitocal 350-HT Pro Typ BW 352.AHT058PW till BW 353.AHT147PW Typ BW 352.AHT058SA till BW 353.AHT147SA Brine-/vattenvärmepumpar med eldrift, 2- och 3-stegs Giltighet, se sista sidan. VITOCAL 350-HT PRO 6/2017 Spara denna instruktion!

2 Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Dessa säkerhetsanvisningar förebygger personoch materialskador och måste följas. Förklaring av säkerhetsanvisningarna! Fara Denna symbol varnar för personskador. Varning Denna symbol varnar för skador på sakvärden och miljön. Uppgifter som är märkta med ordet observera ger ytterligare information. Målgrupp Denna instruktion riktar sig enbart till behöriga värmeinstallatörer. Arbeten på köldmedelskretsen får endast genomföras av behöriga servicefirmor. Elektriska arbeten får endast genomföras av behöriga elektriker. Det första idrifttagandet ska genomföras av anläggningens installatör eller av en behörig person som utsetts av denne. Gällande bestämmelser Nationella installationsbestämmelser Arbetarskyddsföreskrifter Miljöskyddsföreskrifter Yrkessammanslutningarnas bestämmelser Gällande säkerhetsbestämmelser i det aktuella landet (DIN, EN, DVGW och VDE) a ÖNORM, EN och ÖVE c SEV, SUVA, SVTI, SWKI och SVGW Säkerhetsanvisningar för arbeten på anläggningen 2 Arbeten på anläggningen Koppla från nätspänningen, t.ex. med en separat säkring eller huvudbrytaren, och kontrollera att anläggningen är spänningsfri. Det kan finnas flera lastströmkretsar, förutom reglerströmkretsen. Fara Beröring av strömförande komponenter kan leda till allvarliga personskador. Vissa komponenter på kretskorten är fortfarande spänningsförande efter att nätspänningen har kopplats från. Vänta minst 4 min tills spänningen har försvunnit innan täckskivorna på utrustningen tas bort. Se till att strömmen inte kan slås på av misstag. Använd personlig skyddsutrustning vid alla arbeten.! Fara Varma ytor kan leda till brännskador. Stäng av utrustningen och låt den svalna före underhålls- och servicearbeten. Rör inte vid de varma ytorna på enheten, armaturerna och rören. Varning Elektroniska komponenter kan skadas genom elektrostatisk urladdning. Ta i jordade delar, t.ex. värme- eller vattenrör, för att avleda den statiska elektriciteten innan arbetena påbörjas. Reparationer! Varning Reparation av komponenter med säkerhetsteknisk funktion äventyrar driftsäkerheten. Defekta komponenter måste ersättas med originaldelar från Viessmann.

3 Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar (fortsättning) Extra komponenter, reserv- och slitdelar! Varning Reserv- och slitdelar som inte har testats tillsammans med anläggningen kan påverka funktionen. Installation av icke godkända komponenter samt icke auktoriserade ändringar och modifieringar kan försämra säkerheten och leda till att garantin upphör att gälla. Om delar byts ut får endast originaldelar från Viessmann eller reservdelar som har godkänts av Viessmann användas. 3

4 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1. Säkerhet och ansvar Värmepumpens gränsvärden... 6 Arbetsskydd... 6 Elanslutningar... 6 Arbeten på värmepumpen... 7 Arbeten på köldmedelskretsen... 7 Arbeten på höljet Information Avfallshantering av förpackningen... 9 Symboler... 9 Ändamålsenlig användning... 9 Produktinformation Vitocal 350-HT Pro Förberedelser för montaget Allmänna anvisningar för elektrisk anslutning Krav på uppställning och transport Avlastning och transport Krav på uppställningsrummet Köldmedel R1234ze Minimiavstånd Ljuddämpande plattform Tryckpunkter för värmepumpens fötter Krav för anslutningar på platsen Mått Vitocal 350-HT Pro Krav på röranslutningar Röranslutningar Montageöversikt Uppställning av värmepump Demontage av topplåt Väga in värmepumpen Borttagning av transportsäkringen Montage av bakre plåt, sidoplåtar och fotlister Röranslutning Översikt över röranslutningarna Anslutning Vitocal 350-HT Pro Montage av Victaulic-kopplingarna Anslutning av primärkrets Anslutning av sekundärkrets Höljesventilation Position köldmedelsgivare Elanslutning Dragning av elektriska ledningar till värmepumpens anslutningsutrymme Översikt över elanslutningar Kopplingsplint för värmepumpens externa komponenter Kopplingsplint för värmepumpens interna komponenter Nätanslutning Nätanslutning styrströmkrets (230 V~) och lastströmkrets (400 V~).. 42 Krav på elanslutningar Nätförsörjning med elspärr Elektronisk mjukstart, typ SMC Montage av axel och handtag till huvudbrytaren samt manöverenheten Försluta värmepumpen Första idrifttagande, inspektion, underhåll Arbetssteg första idrifttagande, inspektion och underhåll Åtgärder vid larm Diagnos Starkt buller... 52

5 Innehållsförteckning Innehållsförteckning (fortsättning) 7. Reparation Borttagning av främre plåt och topplåt Översikt över elkomponenterna Översikt över interna komponenter Tömning av värmepumpens primär-/sekundärsida Kontroll av givare Temperaturgivare Tryckgivare Kontroll av säkringar Upplåsning av säkerhetshögtrycksbrytaren Detaljlistor Beställning av detaljer Detaljer, del Detaljer, del Detaljer, del 3 (typ...pw) Detaljer, del 3 (typ...sa) Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro Bilaga Uppdrag för första idrifttagande av en värmepump Slutligt urdrifttagande Demontage/avfallshantering Intyg Försäkran om överensstämmelse Alfabetiskt register

6 Säkerhet och ansvar Värmepumpens gränsvärden Information Ändamålsenlig användning Systemgräns Livslängd Värmepump Slitdelar (extrabatterier och laddningsbara batterier, säkerhetsventil, torkfilter, kylolja, kompressor, filter, oljeavskiljare) Kylolja finns i handeln. För att generera kyla och/eller värme För drift i industrin, affärslokaler, tät bebyggelse med låst pannrum Vid en strömförsörjning upp till A och 400 V spänning Se flödesschemat, kopplingsschemat 15 till 25 år 4 till 5 år, beroende på driftstid och driftnivå Arbetsskydd Tillverkning X X Leverans, transport, inbärning, uppställning Ansvarsområden under livscyklerna Livscykel Användare Extern person Tillverkare Kyltekniker Logistik X X X X X Montage X X X Idrifttagande X X X X Drift X X Underhåll, reparation, urdrifttagande Demontage, utbärning, hämtning Avfallshantering X X X X X Behörig elektriker/ värmeinstallatör Servicetekniker Återvinningsföretag X X X X X X X X Elanslutningar 6 Fara I synnerhet pacemakers och defibrillatorer kan störas av elektromagnetisk strålning i värmepumpsregleringens anslutningsutrymme. Personer med pacemaker: Vistas inte i omedelbar närhet av värmepumpsregleringens anslutningsutrymme eller konsultera en läkare på förhand. Förvara och använd defibrillatorer utanför riskområdet. Fara Felaktigt utförda elinstallationer kan orsaka personskador p.g.a. elektrisk ström samt skador på utrustningen. Nätanslutning och skyddsåtgärder (t.ex. jordfelsbrytare) enligt följande bestämmelser: IEC VDE-föreskrifterna Den lokala elleverantörens (EVU) tekniska anslutningsbestämmelser (TAB)

7 Säkerhet och ansvar Arbetsskydd (fortsättning) Fara Att vidröra spänningsförande komponenter kan leda till livshotande personskador p.g.a. elektrisk ström. Vissa komponenter på kretskorten är fortfarande spänningsförande efter att nätspänningen har kopplats från. Koppla ifrån anläggningens nätspänning (t.ex. med en separat säkring eller huvudbrytaren), kontrollera att anläggningen är spänningsfri och se till att den inte kan slås på igen av misstag. Det kan finnas flera lastströmkretsar, förutom reglerströmkretsen. Vänta minst 4 min tills spänningen har försvunnit innan täckskivorna på värmepumpen tas bort. Vidrör inte anslutningsområdena på värmepumpsregleringen och nätanslutningarna (se sidan 34). Fara Ojordade komponenter kan orsaka livshotande personskador och skador på komponenterna p.g.a. elektrisk ström vid ett elfel. Värmepumpens alla skyddsledaranslutningar måste återskapas. Värmepumpen och rörledningarna måste vara anslutna till byggnadens potentialutjämning. alla anvisningar i Säkerhetsanvisningar. Mer information om de elektriska anslutningarna, se fr.o.m. sidan 33. Information Arbeten på värmepumpen Före idrifttagning och efter reparations- och underhållsarbeten måste man kontrollera att värmepumpen befinner sig i ändamålsenligt skick. Fara Nedfallande tunga och otympliga komponenter på värmepumpen kan orsaka livshotande klämskador och brott. Montera/demontera t.ex. kompressorer och värmeväxlare med hjälp av lämplig fäst- och lyftutrustning. Använd lämpliga skyddskläder (t.ex. säkerhetsskor) i enlighet med gällande arbetarskyddsföreskrifter och yrkesförbundens bestämmelser. Arbeten på köldmedelskretsen Fara Hudkontakt med köldmedel kan orsaka hudskador. Arbeten på köldmedelskretsen får endast utföras med skyddsglasögon och skyddshandskar Arbeten på köldmedelskretsen får endast genomföras av en kyltekniker. Använd lämpliga skyddskläder. Fara I värmepumpars köldmedelskretsar uppstår mycket låga (-20 C) och mycket höga (+130 C) temperaturer. Arbeten på värmepumpar kan leda till livshotande köld- och brännskador. Stäng av värmepumpen minst 30 min före underhållsarbeten. Undvik att röra vid insprutningsventilen och kompressorn, använd skyddshandskar vid behov. Använd lämpliga skyddskläder. Fara Köldmedel R1234ze är en luftundanträngande, ogiftig gas. Okontrollerat utsläpp av köldmedel R1234ze i slutna utrymmen kan leda till andnöd och kvävning. Andas inte in köldmedel. I slutna utrymmen måste det finnas fullgod ventilation. Undvik eld. Köldmedlet får endast handhas i enlighet med gällande bestämmelser och direktiv. 7

8 Säkerhet och ansvar Arbetsskydd (fortsättning) Arbeten på höljet Information Fara När genomföringen bryts loss på den bakre plåten bildas vassa kanter som kan orsaka livshotande personskador. Skydda kanterna enligt gällande föreskrifter före montage. Skador på höljets yta kan orsaka korrosion. 8

9 Information Avfallshantering av förpackningen Återvinn förpackningsavfall i enlighet med lagstadgade bestämmelser. Symboler Symbol Innebörd Hänvisning till annat dokument med ytterligare information Arbetsförloppen för första idrifttagande, inspektion och underhåll sammanfattas i avsnittet Första idrifttagande, inspektion och underhåll och markeras enligt följande: Information 1. Arbetssteg i figurer: Numreringen motsvarar arbetsförloppets ordningsföljd. Symbol Innebörd Arbetsförlopp som krävs vid första idrifttagandet Krävs inte vid första idrifttagandet Varning för sak- och miljöskador Arbetsförlopp som krävs vid inspektion Spänningsförande område Krävs inte vid inspektion Arbetsförlopp som krävs vid underhåll särskilt. Krävs inte vid underhåll Komponenten måste haka i så att det hörs. eller Akustisk signal Använd en ny komponent. eller I kombination med ett verktyg: Rengör ytan. Avfallshantera komponenten enligt gällande föreskrifter. Lämna komponenten till en återvinningsstation. Släng inte komponenten bland hushållsavfallet. Ändamålsenlig användning Värmepumparna Vitocal 350-HT Pro, typ BW 352.AHT058SA/PW till BW 353.AHT147SA/PW kan användas för följande ändamål: rumsuppvärmning varmvattenuppvärmning kylfunktioner fjärrvärmenät spillvärmeanvändning tillhandahållande av industriellt processvatten All annan användning räknas som ej ändamålsenlig. Vitocal 350-HT Pro får endast hanteras av auktoriserade och utbildade personer. 9

10 Information Produktinformation Vitocal 350-HT Pro Information Värmepump Vitocal 350-HT Pro, typ BW Startsystem Part Winding Mjukstart Medium Brine/vatten Brine/vatten Tvåstegsvärmepumpar Trestegs värmepumpar 352.AHT058PW 352.AHT071PW 352.AHT084PW 352.AHT096PW 352.AHT119PW 353.AHT126PW 353.AHT147PW 352.AHT058SA 352.AHT071SA 352.AHT084SA 352.AHT096SA 352.AHT119SA 353.AHT126SA 353.AHT147SA Egenskaper: Brine/vattenvärmepump med elektronisk värmepumpsreglering. Köldmedelskretsen har en elektronisk expansionsventil (EEV). Värmepumpsregleringen kan styra och reglera en värmekrets som har förberetts för kylning på plats eller en separat köldmedelskrets. Alla givare är monterade i dykrör. Effekten kan utökas i kombination med ytterligare Vitocal 350-HT Pro (kaskad). 10

11 Allmänna anvisningar för elektrisk anslutning Förberedelser för montaget Elanslutning av anläggningskomponenter (pumpar, shuntar, ventiler, signalutrustning, kontaktorer, funktionsutvidgningar, givare osv.): Anslutningen sker i värmepumpens anslutningsutrymme. anvisningarna fr.o.m. sidan 34. Nätanslutning: Antalet nätledningar från mätarskåpet till värmepumpens anslutningsutrymme är beroende av anläggningsutförandet och de eltariffer som används. anvisningarna fr.o.m. sidan 42. Krav på uppställning och transport Vitocal 350-HT Pro levereras som grundutrustning. Sidoplåtar är separat förpackade för montage på plats. Manöverenheten för PLC-reglerutrustningen ligger i det elektriska anslutningsutrymmet, och måste monteras och anslutas på plats. Se sidan 45. Tillbehör levereras separat. Ingen olje- eller köldmedelledning krävs. Värmepumpen har fyllts med olja och köldmedel på fabriken. Montage Avlastning och transport Innan varan lastas av ska mottagaren kontrollera om det finns några skador. Notera skador på fraktsedeln och kontakta transportföretaget. Lyftutrustning, som remmar och tvärbalkar, ska tillhandahållas på plats. Bärkraften för varje rem samt bärkraften för tvärbalken måste minst motsvara transportvikten. Se Tekniska data. Vid avlastning från lastbil får endast lämplig utrustning användas, se nästa kapitel.! Varning För att undvika skador på utrustningen måste följande observeras när värmepumpen packas ur och transporteras: Belasta inte utrustningens ovansida. Skydda lackeringen genom att isolera lyftutrustningen (t.ex. linor, tvärbalkar) och placera skyddsmaterial mellan värmepumpen och lyftutrustningen. viktfördelningen vid lyft. Tyngdpunkten för värmepumpen är på vänster sida på grund av värmeväxlaren. För att skydda rören i värmepumpen ska stötar och vibrationer undvikas. Undvik att luta kompressorn för att skydda köldmedelskretsen: värmepumpens lutningsvinkel max. 30. Viessmann (Schweiz) AG ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig hantering. 11

12 Förberedelser för montaget Krav på uppställning och transport (fortsättning) Transport med kran Montage Bild 1 A Fästpunkter kranschackel B Remmen motsvarar vikten (se sidan 13) C Kantskydd (t.ex. wellpapp i 2 till 3 lager) D Tvärbalk för avlastning av ramen Lyftning med remmar är endast tillåten utan monterade sido-, front- och bakplåtar. Transport med gaffeltruck eller pallyftare C Bild 2 C B A A Välj gaffellängd i enlighet med värmepumpens totala längd, se Tekniska data fr.o.m. sidan 68. B Placera alltid värmepumpens tyngdpunkt mot gaffeldelen. Tyngdpunkten är på vänster sida på grund av värmeväxlaren. C kantskyddet (t.ex. wellpapp i 2 till 3 lager). 12

13 Förberedelser för montaget Krav på uppställning och transport (fortsättning) Transport med gaffeltruck är endast tillåten utan monterade sido-, front- och bakplåtar. Krav på uppställningsrummet!! Vikt Typ Varning Ett ogynnsamt rumsklimat kan orsaka funktionsstörningar och skador på utrustningen. Uppställningsrummet måste vara torrt och frostsäkert. Garantera omgivningstemperaturer mellan 0 och 28 C. Fara Damm, gaser och ångor kan leda till hälsorisker och utlösa explosioner. Undvik damm, gaser och ångor i uppställningsrummet. Varning För hög belastning på golvet kan leda till skador på utrustningen. tillåten golvbelastning. Ta hänsyn till utrustningens vikt. Vikt i kg BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 353.AHT BW 353.AHT För att undvika stomljudsöverföring bör värmepumpen inte ställas upp på golv av träbjälklag (t.ex. på vinden). Väg in utrustningen vågrätt. Vid ojämnheter i golvet måste belastningstrycket vara jämnt fördelat över fötterna. den minsta rumsvolymen (enligt EN 378. Ytterligare nationella föreskrifter gäller. Minsta rumsvolym, baserat på den tillgängliga luftvolymen Typ Minsta rumsvolym i m 3 BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 352.AHT BW 353.AHT BW 353.AHT golvytan och min. avstånd (se nästa kapitel). Montage Köldmedel R1234ze Köldmedlet R1234ze är mycket lättantändligt. Det rör sig om ett köldmedel i säkerhetsklass A2L. Vi rekommenderar att lufta uppställningsrummet och maskinhöljet, leda frånluften ut i det fria och använda en köldmedelsgivare för att övervaka köldmedelsläckage. Service- och reparationsarbeten får endast genomföras av utbildad personal med lämplig fackkunskap. Eller i enlighet med EN : Alla personer som arbetar med köldmedelskretsen måste intyga sin kompetens i säker hantering av köldmedel med hjälp av ett välkänt branschförfarande. De måste kunna uppvisa ett behörighetsintyg från ett organ som har godkänts av branschen. Servicearbeten får endast genomföras enligt tillverkarens anvisningar. Om ytterligare personer krävs för underhålls- och reparationsarbeten bör den utbildade personen alltid övervaka arbetena. Tillordning av köldmedlet Köldmedel säkerhetsklass enligt ISO 817 Vätskegrupp enligt DGRL 2014/68/EU av A2L Grupp 2 R1234ze är inte något farligt ämne i enlighet med EGdirektiv 67/548/EEG eller 1999/45/EG. Innan arbetena påbörjas ska montage- och serviceinstruktionen läsas uppmärksamt. Båda dokumenten finns bland värmepumpens tekniska underlag. EG-säkerhetsdatabladet för R1234ze kan beställas hos Viessmann Werkes tekniska service. 13

14 Förberedelser för montaget Krav på uppställning och transport (fortsättning) Montage EG-förordningens tillämpningar Följande ska observera i enlighet med EG-förordning nr 1272/2008: Varningar H280: Innehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning. Säkerhetsanvisningar P260: Inandas inte gaser P280: Använd skyddshandskar och ögonskydd. P284: Använd andningsskydd. P308 + P313: P410 + P403: Vid exponering eller misstanke om exponering: Sök läkarhjälp. Gas är tyngre än luft och kan leda till kvävning genom att luftens syre trängs undan. Skyddas från solljus och förvaras på väl ventilerad plats. Köldmedlet är mycket lättantändligt. Det innebär: vid 20 C är tändenergin: inte antändlig vid 54 C är tändenergin: > MJ Allmänna anvisningar om R1234ze vid drift och service Med det här köldmedlet kan höga driftstemperaturer på > 90 C uppnås på sekundärsidan (uppvärmning). Lika hög är risken för brännskador vid beröring av oisolerade värme- och köldmedelledningar som transporterar flytande köldmedel. Allmän anvisning om köldmedel R1234ze-köldmedel försvinner från luften med hjälp av syret inom ett par dagar. Detta måste förhindras i köldmedelskretsen. Absolut renhet vid arbeten: Undvik slagg vid lödning (kopparoxid innehåller också syre). Löd alltid med kväve. Evakuera alltid vid 0,25 mbar. Bryt vakuum med kväve. Använd en effektiv vakuumpump. Undvik vatten och fukt i köldmedelskretsen. Förslut alltid ledningar och komponenter omedelbart. Som jämförelse: Propan: vid 20 C är tändenergin 0,25 MJ Ammoniak: vid 20 C är tändenergin 680 MJ Varningar Följande varningar syftar till att kontrollera de föreskrifter som ska beaktas redan vid planering och konstruktion av anläggningen: Använd utrustningen endast på utrymmen utan varaktig tändkälla. Använd utrustningen endast på utrymmen med lämplig minsta rumsvolym (EN 378) (se tabellen ovan), om det inte finns en lämplig mekanisk ventilation. 14

15 Förberedelser för montaget Krav på uppställning och transport (fortsättning) Minimiavstånd Vid uppställning av kaskader ska respektive min. avstånd beaktas Bild 3 A Ledningsinföringar Dragavlastningar på plats krävs (väggavstånd 80 mm). B Om röranslutningstillbehöret används (anslutningssats och flänsadaptersats Victaulic i 2½" (DN 65) eller 3" (DN 80)): mm Röranslutningar på plats: 600 mm C Fritt utrymme för installation och underhåll 500 mm D Utan ljuddämpande komponenter (sidostycken): 855 mm Ljuddämpande plattform För extra ljudisolering och jämn viktfördelning ska värmepumpen placeras på en plattform som har förberetts på plats. Vid uppställning i hörn ska plattformen förstoras enligt min. avstånden. Se kapitlet Min. avstånd. 150 Montage Bild 4 A Betong B25, järn B Golvkonstruktion, golvbeläggning C Överkant rågolv D Stegljudsdämpning enligt bestämmelser E Ljuddämpande tryckfast skikt, ca 10 till 20 mm F Värmepump 15

16 Förberedelser för montaget Krav på uppställning och transport (fortsättning) Tryckpunkter för värmepumpens fötter Typ BW 352.AHT058, BW 352.AHT071, BW 352.AHT084, BW 352.AHT096 och BW 352.AHT119 Typ BW 353.AHT126 och BW 353.AHT Montage Bild Bild 5 ê Tryckpunkt fot F Röranslutningar och elektriska dragningar G Inspektionssida H Ljuddämpande tryckfast skikt, ca 10 till 20 mm L Manöversida ê Tryckpunkt fot F Röranslutningar och elektriska dragningar G Inspektionssida H Ljuddämpande tryckfast skikt, ca 10 till 20 mm L Manöversida 16

17 Krav för anslutningar på platsen Förberedelser för montaget Mått Vitocal 350-HT Pro Typ BW 352.AHT058, BW 352.AHT071 och BW 352.AHT V~ 230 V~ Montage Bild 7 A Luftutlopp B Luftinlopp C Framledning primärkrets (primäringång) D Returledning primärkrets (primärutgång) E Framledning sekundärkrets F Returledning sekundärkrets 17

18 Förberedelser för montaget Krav för anslutningar på platsen (fortsättning) Typ BW 352.AHT096 och BW 352.AHT V~ 230 V~ Montage Bild 8 A Luftutlopp (diameter fläkt: 150 mm) B Luftinlopp C Framledning primärkrets (primäringång) D Returledning primärkrets (primärutgång) E Framledning sekundärkrets F Returledning sekundärkrets 18

19 Förberedelser för montaget Krav för anslutningar på platsen (fortsättning) Typ BW 353.AHT126 och BW 353.AHT V~ 230 V~ Montage Bild 9 A Luftutlopp (diameter fläkt: 150 mm) B Luftinlopp C Framledning primärkrets (primäringång) D Returledning primärkrets (primärutgång) E Framledning sekundärkrets F Returledning sekundärkrets Krav på röranslutningar Se till att röranslutningarna på plats inte belastar anslutningarna på värmepumpen. Utför röranslutningar mellan flera värmepumpar på plats. Alla nödvändiga komponenter för köldmedelskretsen måste tillhandahållas på plats. Detta måste ske med en motsvarande dimensionerad direktväxlare. 19

20 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Röranslutningar Hydrauliskt schema M M M Montage P P M VV M 3 P P M P M M KV M M Bild 10 A Utbyggnad restvärme (best.nr ZK02826) B Utbyggnad varmvattenuppvärmning(best.nr ZK02829) C Utbyggnad AC/NC cooling (best.nr ZK02830) D Utbyggnad brunnskrets/grundvatten (best.nr ZK02828) E Utbyggnad bergvärmekollektor (best.nr ZK02827) F Spillvärme Det här schemat är ett basexempel utan avstängningsoch säkerhetsanordningar. Det ersätter inte projekteringen på plats. Typen av värmekälla, grundvatten eller bergvärmekollektor ska väljas vid planeringen. Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 3 Trevägsventil uppvärmning/varmvattenuppvärmning 4 Primärpump 20 Pos. Beteckning 5 Sekundärpump 6 Utetemperaturgivare 7 Säkerhetsgrupp sekundärkrets 8 Expansionskärl 9 Bergvärmekollektor qp Fördelare bergvärmekollektorer qq Säkerhetsgrupp primärkrets qw Tryckvakt primärkrets qr Mellanvärmeväxlare qt Flödesvakt

21 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Pos. qz qu qi qo ep eq ew ee er et ez eu ei tp tq tw up uq Beteckning Filter Cirkulationspump Rumstemperaturgivare Flödesvakt (AC/NC Cooling) Varmvattenberedare Varmvattentemperaturgivare Elpatron Beredarladdpump Värmeväxlare laddsystem Flödesbegränsare Trevägsshunt Varmvattencirkulationspump Framledningstemperaturgivare laddsystem Hetvattenackumulatortank Ackumulatortemperaturgivare upptill Ackumulatortemperaturgivare nedtill Trevägsventil kylning Värmeväxlare kylning Pos. uw ip iq iw ie ir it r-p r-q r-w r-e r-r r-t r-z r-i r-o z-p Beteckning Temperaturgivare kylvatten Kylvattenackumulatortank Cirkulationspump kylvatten Ackumulatortemperaturgivare upptill Ackumulatortemperaturgivare nedtill 2-vägsventil återkylare (spärr värmekälla) Trevägsshunt nedhållning Värmeväxlare restvärme Cirkulationspump restvärme Trevägsventil restvärme 2-vägsventil återkylare (spärr torr återkylare) 2-vägsventil återkylare (spärr värmekälla) Tryckvakt restvärme Returtemperaturgivare restvärme Torr återkylare Trevägsshunt frostskydd och returtemperaturhöjning Trevägsshunt upprätthållande sekundär Montage Röranslutning bergvärmekollektor qq P 8 qp 9 Bild 11 qw P Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 4 Primärpump 6 Utetemperaturgivare 8 Expansionskärl 9 Bergvärmekollektor qp qq qw Fördelare bergvärmekollektorer Säkerhetsgrupp primärkrets Tryckvakt primärkrets 21

22 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Röranslutning grundvatten Montage Bild 12 P P Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 4 Primärpump 6 Utetemperaturgivare 8 Expansionskärl qq qw qr qt qz qu Säkerhetsgrupp primärkrets Tryckvakt primärkrets Mellanvärmeväxlare Flödesvakt Filter grundvatten Cirkulationspump För att gränsvärdena ska kunna efterlevas krävs även upprätthållandet. Se figur 14. Röranslutning spillvärme (industri) Bild 13 P M M P Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 6 Utetemperaturgivare 8 Expansionskärl qq qw qr qt qu ir it Säkerhetsgrupp primärkrets Tryckvakt primärkrets Mellanvärmeväxlare Flödesvakt Cirkulationspump Tvåvägsventil Trevägsshunt Röranslutning upprätthållande M Bild 14 Kretsens maximala ledningslängd är 10 m. Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 5 Sekundärpump 6 Utetemperaturgivare z-p Trevägsshunt upprätthållande sekundär 22

23 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Röranslutning nedhållning För att gränsvärdena ska kunna efterlevas krävs även nedhållning så snart som framledningstemperaturen (primäringång) är högre än 48 C. M P M Kretsens maximala ledningslängd är 10 m. Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 4 Primärpump 6 Utetemperaturgivare qw up it Tryckvakt primärkrets Trevägsventil kylning Trevägsshunt nedhållning Montage Bild 15 Röranslutning hetvattenackumulatortank z-p M P Bild 16 Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 5 Sekundärpump 6 Utetemperaturgivare 7 Säkerhetsgrupp sekundärkrets 8 Expansionskärl sekundärkrets tp tq tw z-p Hetvattenackumulatortank Ackumulatortemperaturgivare upptill Ackumulatortemperaturgivare nedtill Trevägsshunt upprätthållande sekundär 23

24 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Röranslutning Naturkyla värmeväxlare och Aktiv kyla Montage qq P 8 it uw Bild 17 qw P 4 uq up M Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 4 Primärpump 6 Utetemperaturgivare 8 Expansionskärl qq qw up uq uw it Säkerhetsgrupp primärkrets Tryckvakt primärkrets Trevägsventil kylning Värmeväxlare naturkyla /kylning Temperaturgivare kylvatten Trevägsshunt nedhållning Röranslutning kylvattenackumulatortank P M P M M Bild 18 Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 4 Primärpump 6 Utetemperaturgivare 8 Expansionskärl qq qw qo up Säkerhetsgrupp primärkrets Tryckvakt primärkrets Flödesvakt (AC/NC cooling) Trevägsventil kylning Pos. uq uw ip iq iw ie ir it Beteckning Värmeväxlare naturkyla /kylning Temperaturgivare kylvatten Kylvattenackumulatortank Cirkulationspump Ackumulatortemperaturgivare upptill Ackumulatortemperaturgivare nedtill Tvåvägsmotorventil kylning Trevägsshunt nedhållning 24

25 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Röranslutning restvärme värmeväxlare M M r-p M M P P P M Bild 19 Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump 2 Värmepumpsreglering 5 Sekundärpump 6 Utetemperaturgivare 7 Säkerhetsgrupp sekundärkrets 8 Expansionskärl 9 Bergvärmekollektor qp r-p r-q Fördelare bergvärmekollektorer Värmeväxlare restvärme Cirkulationspump restvärme Pos. r-w r-e r-r r-t r-z r-i r-o z-p Beteckning Trevägsventil restvärme Tvåvägsmotorventil (avstängningsventil torr återkylare) Tvåvägsmotorventil (avstängningsventil bergvärmekollektor) Tryckvakt restvärme Returtemperaturgivare restvärme Torr återkylare Trevägsshunt för returanpassning Trevägsshunt upprätthållande sekundär Röranslutning laddsystem VV P KV M Bild 20 Montage 25

26 Förberedelser för montaget Krav på röranslutningar (fortsättning) Montage Nödvändig utrustning Pos. Beteckning 1 Värmepump: 2 Värmepumpsreglering 3 Trevägsventil uppvärmning/varmvattenuppvärmning 5 Sekundärpump 6 Utetemperaturgivare 7 Säkerhetsgrupp sekundärkrets 8 Expansionskärl ep eq ew ee er et ez eu ei z-p Varmvattenberedare Varmvattentemperaturgivare Elpatron Beredarladdpump Värmeväxlare laddsystem Flödesbegränsare Trevägsshunt Varmvattencirkulationspump Framledningstemperaturgivare laddsystem Trevägsshunt upprätthållande sekundär Tillåten varmvattentemperatur: max. 95 C Information om dimensionering av värmeväxlare laddsystem er: Projekteringsinstruktion Vitocal 350-HT Pro Elektriska installationsscheman Översikt över elanslutningarna, och uppgifter om anslutning och utförande: Kopplingsschema Nödvändiga parameterinställningar Nödvändiga parametrar vid idrifttagandet: Serviceinstruktion PLC-reglerutrustning 26

27 Uppställning av värmepump Montageöversikt Demontage av topplåt Se sidan 53. Väga in värmepumpen Montage Bild 21 Ställ upp värmepumpen enligt anvisningarna fr.o.m. sidan 13 och väg in den vågrätt. 27

28 Montageöversikt Uppställning av värmepump (fortsättning) Borttagning av transportsäkringen! Varning Transportsäkringar som inte har tagits bort ger upphov till vibrationer och buller. Ta bort alla 4 transportsäkringar och avfallshantera dem enligt gällande föreskrifter. Montage Bild 22 A Transportsäkringsskruvar Montage av bakre plåt, sidoplåtar och fotlister När den bakre plåten har monterats ansluter du hydrauliken och elektroniken. Se nästa kapitel.! Varning Damm och smuts kan leda till skador på värmepumpen. Under montaget av rörledningarna och de elektriska ledningarna ska sidoplåtar, topplåtar och frontpaneler vara monterade i så stor utsträckning som möjligt. 28

29 Montageöversikt Uppställning av värmepump (fortsättning) För att undvika repor bör plåtarna dessutom förses med kartong och plast. Kartong och plast ska uppfylla kvalitetskraven. Viessmann tar inte något ansvar för skador på värmepumpen som uppstår under montaget Montage Bild 23 29

30 Montageöversikt Röranslutning Översikt över röranslutningarna Montage Bild A Framledning primärkrets (brineingång) B Framledning sekundärkrets C Returledning primärkrets (brineutgång) D Returledning sekundärkrets Anslutning Vitocal 350-HT Pro Installationstillbehör Projekteringsinstruktion Anslutning av flänsadaptersatsen Victaulic 2½" (DN 65) eller 3" (DN 80) (tillbehör) 220 D C B A 300 Bild 25 A Victaulic-kopplingar 2½" (DN 65) eller 3" (DN 80) B Adapternippel med fläns PN 10, utan ljuddämpande element C Ljuddämpande kompensatorer på plats D Fastsättning av rörledningarna 30

31 Montageöversikt Röranslutning (fortsättning) Montage av Victaulic-kopplingarna 3. För in Victaulic-kopplingen B med isatt tätning till anslag på anslutningsrören A i värmepumpen. 4. Stick in anslutningsledningen C till anslag i Victaulic-kopplingen B. Bild Rengör alla Victaulic-anslutningar. 2. Öppna Victaulic-kopplingen B ca 1 cm. 5. Stäng Victaulic-kopplingen B så att den sluter tätt och utan springor. 6. Genomför en tryckkontroll. Montage Anslutning av primärkrets! Varning Värmebärarmediet kan orsaka korrosionsskador på ledningar och komponenter på plats. Använda komponenter och ledningar måste tåla värmebärarmediet. Använd inte förzinkade ledningar. 1. Utrusta primärkretsen med expansionskärl och säkerhetsventil (enligt DIN 4757). Expansionskärlet måste vara godkänt enligt DIN Expansionskärlets membran och säkerhetsventilen måste vara lämpade för värmebärarmediet. Utblåsnings- och avloppsledningarna måste mynna i en behållare som är stor nog för värmebärarmediets max. möjliga expansionsvolym. 2. Värme- och ljudisolera alla kabelgenomföringar som dras genom väggar. 3. Anslut primärledningarna till värmepumpen.!! Varning Mekaniskt belastade röranslutningar orsakar läckage, vibrationer och skador på utrustningen. Ledningar på plats ska vara obelastade och momentfria. Varning Om huset inte stängs ordentligt kan kondensvattenskador uppstå. Se till att genomföringshylsorna sitter ordentligt på kabelgenomföringarna på den vänstra sidoplåten. Förslut kabelgenomföringarna lufttätt. 4. Primärledningarna i byggnaden ska värme- och kondensisoleras. 5. Fyll på primärkretsen med Viessmann-värmebärarmedium och avlufta den. Anslutning av sekundärkrets 1. Utrusta sekundärkretsen på plats med expansionskärl och säkerhetsgrupp (enligt DIN 4757). Montera säkerhetsgruppen på ledningen på plats i hetvattenreturledningen. 2. Anslut sekundärledningarna till värmepumpen.!! Varning Mekaniskt belastade röranslutningar orsakar läckage, vibrationer och skador på utrustningen. Ledningar på plats ska vara obelastade och momentfria. Varning Om huset inte stängs ordentligt kan kondensvattenskador uppstå. Se till att genomföringshylsorna sitter ordentligt på kabelgenomföringarna på den vänstra sidoplåten. Förslut kabelgenomföringarna lufttätt. 31

32 Montageöversikt Röranslutning (fortsättning) 3. Fyll på och avlufta sekundärkretsen enligt VDI Isolera ledningarna i byggnaden. Montage I golvvärmekretsar måste en temperaturvakt monteras på plats, som max. temperaturbegränsning för golvvärmeanläggningen. Se till att minimiflödet kan garanteras, t.ex. med en överströmningsventil (se kapitlet Tekniska data från sidan 68. Höljesventilation Höljesventilationen syftar till att efterleva den maximalt tillåtna höljestemperaturen och för att avlufta höljet vid ett köldmedelsläckage. En temperaturgivare i höljet registrerar den aktuella temperaturen. Den valfria köldmedelsgivaren bör monteras nedtill på höljet. Se figur 27. Om temperaturen stiger över 55 C eller om köldmedelsgivaren uppmäter en köldmedelskoncentrationen över gränsvärdet tas fläkten vid den bakre väggen (anslutningssida) i drift. Fläkten suger tilluft via luftspalterna på de båda sidoplåtarnas underkanter. Så snart som temperaturen sjunker under 50 C eller om köldmedelskoncentrationen är under gränsvärdet kopplas fläkten från igen. Den maximala avgivningseffekten via fläkten är 3,5 kw, det maximala flödet 550 m 3 /h. De båda sidoplåtarna med de integrerade luftspalterna måste finnas på fläktens motsatta sidor. Värmepumpens omgivningstemperatur får inte överstiga 28 C. Vidta åtgärder på byggarbetsplatsen vid behov. Vi rekommenderar att leda frånluften från höljet ut i det fria och montera en köldmedelsgivare för att övervaka köldmedelsläckage. Frånluftsflödet som leds ut i det fria ska strömma in i samma mängd som tilluft i maskinrummet. Höljesfläkten kan inte övervinna en extra tryckförlust (t.ex. för en avledd frånluft). Flöde via hölje: 350 m 3 /h. Montera vid behov en extra fläkt för avledd frånluft. Det minimala flödet för den extra fläkten ska inte underskrida 400 m 3 /h. 32

33 Montageöversikt Höljesventilation (fortsättning) Position köldmedelsgivare Bild 27 A Köldmedelsgivare Elanslutning Dragning av elektriska ledningar till värmepumpens anslutningsutrymme Montage Fara Skadade ledningsisoleringar kan orsaka personskador och skador på utrustningen. Dra ledningarna så att de inte ligger an mot delar som är värmeledande, vibrerar eller har vassa kanter. Fara Felaktigt utförda anslutningar kan orsaka livshotande personskador p.g.a. elektrisk ström samt skador på utrustningen. Dra klenspänningsledningarna < 50 V och ledningarna > 50 V/230 V~/400 V~ separat från varandra. Skala av så lite som möjligt av ledningarna precis framför anslutningsplintarna och fäst dem tätt intill de tillhörande plintarna. Fixera ledningarna med kabelbindare/dragavlastningar. På så vis undviker man t.ex. att en tråd som lossnat hamnar i det intilliggande spänningsområdet. För dragning av de elektriska anslutningsledningarna på plats är det viktigt att beakta kabelgenomföringens position i värmepumpen på den bakre plåten (se sidan 17). 33

34 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) 400 V~ 230 V~ < 50 V Montage Bild Dra klenspänningsledningarna genom öppningen < 50 V till värmepumpens anslutningsdel. 2. Dra 230 V-ledningarna genom öppning 230 V till värmepumpens anslutningsområde. Fixera 230 V-ledningarna med buntband. Dra klenspänningsledningarna och 230 V-ledningarna långt ifrån varandra. 3. Dra nätledningen för kompressorn genom öppningen 400 V~ till värmepumpens anslutningsutrymme. Säkra alltid nätledningen med dragavlastningen. Dragavlastning på plats krävs. Nätanslutning, se fr.o.m. sidan 42. Översikt över elanslutningar Dra 230 V~-ledningarna och klenspänningsledningen separat från varandra och bunta ihop dem nära plintarna. Därmed förhindras t.ex. att en ledare som lossnat av misstag hamnar i det intilliggande spänningsområdet. Skala av så lite som möjligt av ledningarna precis framför anslutningsplintarna. Om 2 komponenter ansluts till en gemensam plint måste båda ledarna pressas ihop i en ledarhylsa. 34

35 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Typ... SA (mjukstart) Montage Bild 29 A Huvudbrytare B Lastsäkring kompressor 3 C Lastsäkring kompressor 2 D Lastsäkring kompressor 1 E Nätsäkring sticksockelsystem F Elaggregat 24 V G 5-Port-Switch H Sekundärsäkringar 24 V /24 V~ K Säkring primär- och sekundärpumpar L Säkring cirkulationspump grundvatten/spillvärme M Styrsäkring 230 V~ N Säkring cirkulationspump utbyggnad restvärme O Säkring cirkulationspump utbyggnad varmvattenuppvärmning P Säkring cirkulationspump utbyggnad AC/NC cooling R Plintar oljetrågsuppvärmning S Mjukstart kompressor 1 T Mjukstart kompressor 2 U Mjukstart kompressor 3 35

36 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Montage B Bild 30 A Nätanslutning lastdel 3 x 400 V~/50 Hz B Kopplingsplint för värmepumpens externa komponenter C Relä styrning för anläggningskomponenter D Kontaktorer för anläggningskomponenter E Lindningsskydd F Skyddsledarplintar G Kopplingsplint klenspänning för värmepumpens interna komponenter H Transformator K Potentialfördelare 24 V L PLC-utbyggnadsmodul M PLC-basmodul 36

37 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Typ... PW (Part Winding) Montage Bild 31 A Huvudbrytare B Lastsäkring kompressor 3 C Lastsäkring kompressor 2 D Lastsäkring kompressor 1 E Nätsäkring sticksockelsystem F Elaggregat 24 V G 5-Port-Switch H Sekundärsäkringar 24 V /24 V~ K Säkring primär- och sekundärpumpar L Säkring cirkulationspump grundvatten/spillvärme M Styrsäkring 230 V~ N Säkring cirkulationspump utbyggnad restvärme O Säkring cirkulationspump utbyggnad varmvattenuppvärmning P Säkring cirkulationspump utbyggnad AC/NC cooling R Plintar oljetrågsuppvärmning S Kopplingskontaktorer kompressor 1 T Kopplingskontaktorer kompressor 2 U Kopplingskontaktorer kompressor 3 V Motorskyddsbrytare kompressor 1 W Motorskyddsbrytare kompressor 2 X Motorskyddsbrytare kompressor 3 37

38 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Montage B Bild 32 A Nätanslutning lastdel 3 x 400 V~/50 Hz B Kopplingsplint för värmepumpens externa komponenter C Relä styrning för anläggningskomponenter D Kontaktorer för anläggningskomponenter E Lindningsskydd F Skyddsledarplintar G Kopplingsplint klenspänning för värmepumpens interna komponenter H Transformator K Potentialfördelare 24 V- L PLC-utbyggnadsmodul M PLC-basmodul 38

39 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Kopplingsplint för värmepumpens externa komponenter Se position B i figuren på sidan 36 eller sidan 38. Säkring fr.o.m. lastsäkring 5F1 (beakta den totala strömmen på max. 16 A). Plintar Funktion Förklaring 200XD1 Primärpump Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) Ansluts på plats 201XD1 Sekundärpump Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) Montage Ansluts på plats Säkring fr.o.m. lastsäkring 104FC4 (beakta den totala strömmen på max. 13 A). Plintar Funktion Förklaring 202XD1 Cirkulationspump grundvatten/spillvärme Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) Ansluts på plats Säkring fr.o.m. lastsäkring 105FC1 (beakta den totala strömmen på max. 16 A). Plintar Funktion Förklaring 801XD1 Cirkulationspump restvärme Utbyggnad Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) 841XD1 Cirkulationspump varmvatten Utbyggnad Ansluts på plats Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) 842XD1 Cirkulationspump laddning varmvattenberedare Utbyggnad Ansluts på plats Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) 861XD1 Cirkulationspump laddning kylvattenackumulatortank Utbyggnad Ansluts på plats Anslutningsvärden Max. effekt: 5 000/1 700 W Spänning: 400 V~/230 V~ Max. kopplingsström: 9 A (AC3) Ansluts på plats 39

40 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Montage Säkring fr.o.m. lastsäkring 24 V- 108FC3 (beakta den totala strömmen på max. 8 A) Plintar Funktion Förklaring 192XD1 Köldmedelsgivare Utbyggnad 400XD1 Trevägsshunt nedhållning Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V /0-10 V 401XD1 802XD1 803XD1 804XD1 806XD1 844XD1 845XD1 863XD1 Trevägsshunt upprätthållande sekundär Trevägsventil restvärme Utbyggnad Tvåvägsavstängningsventil torr återkylare Utbyggnad Tvåvägsavstängningsventil bergvärmekollektor Utbyggnad Trevägsshunt frostskydd Utbyggnad Trevägsventil varmvattenuppvärmning/ uppvärmning Utbyggnad Trevägsshunt varmvattenuppvärmning Utbyggnad Trevägsshunt naturkyla /kylning Utbyggnad Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V /0-10 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V /0-10 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V /0-10 V Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V /0-10 V 864XD1 Tvåvägsavstängningsventil kylning Anslutningsvärden Max. effekt: 180 VA Spänning: 24 V Plintar Funktion Förklaring 500XD1 Tryckvakt primärkrets 500XD5 Flödesvakt grundvatten/spillvärme En potentialfri kontakt krävs Sluten kontakt: värmepumpen är i drift Öppen kontakt: värmepumpen ur drift 600XD1 Toppspärr värmepump En potentialfri kontakt krävs Öppen kontakt: värmepumpen spärrad 600XD3 40 Externt inkopplingskommando uppvärmning En potentialfri kontakt krävs Sluten kontakt: behovssignal uppvärmning Öppen kontakt: ingen behovssignal uppvärmning 600XD4 Externt inkopplingskommando kylning En potentialfri kontakt krävs Sluten kontakt: behovssignal kylning Öppen kontakt: ingen behovssignal kylning 600XD5 Externt inkopplingskommando varmvattenuppvärmning 610XD1 Externt förvalt börvärde beredare 0 10 V-signal En potentialfri kontakt krävs Sluten kontakt: behovssignal varmvattenuppvärmning Öppen kontakt: ingen behovssignal varmvattenuppvärmning

41 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Plintar Funktion Förklaring 610XD5 Externt förvalt börvärde upprätthållande 0 10 V-signal 630XD1 Meddelanden till GLS stormventilation Potentialfri kontakt Sluten kontakt: drift stormventilation 630XD3 Meddelanden till GLS drift värmepump Potentialfri kontakt Sluten kontakt: drift värmepump 630XD5 Meddelanden till GLS larm prioritet 1 Potentialfri kontakt Öppen kontakt: larm prioritet 1 630XD7 Meddelanden till GLS larm prioritet 2 Potentialfri kontakt Öppen kontakt: larm prioritet 2 700XD1 805XD1 843XD1 862XD1 Anslutning Modbus Tryckvakt restvärme Utbyggnad Frigivning elpatron varmvattenberedare Utbyggnad Flödesvakt (AC/NC cooling) Utbyggnad Montage Kopplingsplint för värmepumpens interna komponenter Se position G i figuren på sidan 36 eller sidan 38. Fara Felaktigt utförda elinstallationer kan orsaka personskador p.g.a. elektrisk ström samt skador på utrustningen. Alla givar- och signalledningar (0 10 V) måste ha isolerats med en kopparfläta och ha en area på minst 0,5 mm 2. Föreskriven ledningstyp: CV Givare, interna Plintar Analoga in- och utgångar Anmärkning 185XD3 Suggastemperaturgivare 1 (förångare värmekälla) Pt XD1 Suggastemperaturgivare 2 (enligt IWT) Pt XD3 Hetgastemperaturgivare Pt XD7 Temperaturgivare hölje maskin Pt XD1 Temperaturgivare förångarinlopp (värmekälla) Pt XD3 Temperaturgivare förångarutlopp (värmekälla) Pt XD5 550XD7 Temperaturgivare kondensorinlopp (uppvärmning hetvattenackumulatortank) Temperaturgivare kondensorutlopp (uppvärmning hetvattenackumulatortank) Pt1000 Pt XD5 Trycktransmitter oljetryck kompressor V 126XD5 Trycktransmitter oljetryck kompressor V 136XD5 Trycktransmitter oljetryck kompressor V 182XD1 Trycktransmitter lågtryck värmepump 0 10 V 182XD5 Trycktransmitter högtryck värmepump 0 10 V 41

42 Montageöversikt Elanslutning (fortsättning) Montage Givare, externa Plintar Analoga in- och utgångar Anmärkning 551XD1 Rumstempraturgivare (teknikrum) qi Pt XD3 Ackumulatortemperaturgivare upptill tq Pt XD5 Ackumulatortemperaturgivare nedtill tw Pt XD7 Utetemperaturgivare 6 Pt XD1 Returtemperaturgivare restvärme r-z (utbyggnad) Pt XD1 Temperaturgivare framledning laddning varmvattenberedare ei (utbyggnad) Pt XD3 Temperaturgivare varmvattenberedare upptill eq (utbyggnad) Pt XD1 Temperaturgivare framledning laddning kylvattenackumulatortank uw (utbyggnad) Pt XD3 Temperaturgivare kylvattenackumulatortank upptill iw (utbyggnad) Pt XD5 Temperaturgivare kylvattenackumulatortank nedtill ie (utbyggnad) Pt1000 Nätanslutning Frånkopplingsdon för ojordade ledare Den inbyggda huvudbrytaren skiljer alla ojordade ledare från elnätet med ett kontaktavstånd på min. 3 mm. Fara Felaktigt utförda elinstallationer kan orsaka personskador p.g.a. elektrisk ström samt skador på utrustningen. Nätanslutning och skyddsåtgärder (t.ex. jordfelsbrytare) enligt följande bestämmelser: IEC VDE-föreskrifterna Den lokala elleverantörens (EVU) tekniska anslutningsbestämmelser (TAB) Fara Ojordade komponenter i anläggningen kan orsaka livshotande personskador p.g.a. elektrisk ström vid ett elfel. Värmepumpens alla skyddsledaranslutningar måste återskapas. Värmepumpen och rörledningarna måste vara anslutna till byggnadens potentialutjämning. Fara Felaktig anslutning av ledarna kan orsaka allvarliga personskador samt skador på utrustningen. Ledarna L och N får inte kastas om. I samråd med elleverantören kan olika eltaxor användas för matning av lastströmkretsarna. Beakta elleverantörens tekniska anslutningsbestämmelser. Elspärren tilldelas via anslutningstypen. Nätförsörjningen kan spärras max. 3 x 2 timmar per dygn (24 h) (gäller Tyskland). Matningen av värmepumpsreglering/elektronik måste ske utan elspärr. Frånkopplingsbara eltaxor får inte användas här. Värmepumpsregleringens nätanslutning och elspärrsignalens ledning ska utföras i enlighet med separat Kopplingsschema. Säkra värmepumpsregleringens nätledning på plats med max. 63 A. Anvisningar för anslutning av kompressorn till elnätet (lastströmkrets) Varning! Felaktig följd på faserna kan orsaka skador på utrustningen. Anslut kompressorn till elnätet endast i den angivna fasföljden (se anslutningsplintarna) med högerroterande fält. Nätsäkringarna för kompressorn måste ha C-karakteristik. Nätanslutning styrströmkrets (230 V~) och lastströmkrets (400 V~) Utför anslutningen i enlighet med separat Kopplingsschema. 42

43 Montageöversikt Nätanslutning (fortsättning) Krav på elanslutningar Anslutningsledningarna ska i regel dras av behörig elektrotekniker i enlighet med lokala föreskrifter. Typ BW 352.AHT058 BW 352.AHT071 BW 352.AHT084 BW 352.AHT096 BW 352.AHT119 BW 353.AHT126 BW 353.AHT147 Säkring huvudmatning 125 A 125 A 160 A 160 A 200 A 200 A 250 A Styrströmkretsens nätförsörjning måste ske utan elspärr. Därför krävs en separat nätanslutning för styrströmkretsen. En separat nätanslutning för styrströmkretsen kräver att den interna anslutningen ändras. Detta får endast utföras av en installatör i enlighet med det elektriska kopplingsschemat. Styrströmkretsens nätanslutning och ledningen för elspärrsignalen kan läggas tillsammans i en ledning med 5 ledare. Ledningslängder i värmepumpen plus väggavstånd: Nätanslutning styrströmkrets (230 V~, om på plats) Nätanslutning lastströmkrets (400 V~) Ytterligare anslutningsledningar 3 m 3 m 2,5 m Montage Nätförsörjning med elspärr Elspärr utan lastfrånskiljning på plats (leveransinställning) Elspärrsignalen ansluts potentialfritt, direkt i värmepumpsregleringen. Vid aktiv elspärr kopplas kompressorerna från. Beakta elleverantörens tekniska anslutningsvillkor. Elektronisk mjukstart, typ SMC Den elektroniska mjukstartens funktioner: Övervakning av kompressorns inmatning i elnätet Reducering av kompressorns startström vid startförsök (mjukstart) Leveransinställning: Rotationsriktning fasasymmetri: 20 % Kompressorns max. driftström I max : beroende på kompressorns effekt Överbelastningsskydd Om den elektroniska mjukstartens toleransområden överskrids kopplar den automatiskt från elnätet. Om reläet har löst ut måste orsaken åtgärdas. Reläet behöver inte återställas. Startbeteende Startbeteendet ställs in på DIP-omkopplarna bakom den elektroniska mjukstartens insynsskydd. DIPomkopplarna är från fabriken inställda på respektive värmepumpstyp. Före idrifttagande ska DIP-omkopplarnas inställning jämföras med uppgifterna på det separata kopplingsschemat och anpassas vid behov. 43

44 Montageöversikt Nätanslutning (fortsättning) Förklaring av LED L1 L2 L3 HOLD TO TEST Antal blinkningar 1 Överbelastning 2 Säkerhetstemperatur 3 Fasvändare 4 Fasförlust/motorn inte ansluten 5 Fasasymmetri 6 Kortsluten tyristor 7 Test PUSH TO RESET Montage SMC-3 OVLD SETTING LED STATUS ON RUN/ON RUN/FAULT 1 OLVD 2 TEMP 3 PHASE REVERSAL 4 PHASE LOSS/OPEN LOAD 5 PHASE IMBALANCE 6 SHORTED SCR 7 TEST A1 A2 IN1 IN T1 T2 T3 Bild 33 44

45 Montage av axel och handtag till huvudbrytaren samt manöverenheten Montageöversikt Axeln och handtaget till huvudbrytaren samt manöverenheten levereras i värmepumpens anslutningsutrymme. Montera manöverenheten först när alla elanslutningar är färdiga Montage / Off Bild För den främre plåten tätt till framsidan av värmepumpen. Dra dataledningen genom urtaget och anslut den till manöverenheten. Haka i manöverenheten i urtaget och kontrollera att den sitter ordentligt. Luta den främre plåten mot värmepumpen på ett säkert sätt.! Försluta värmepumpen Fara Ojordade komponenter kan orsaka livshotande personskador och skador på komponenterna p.g.a. elektrisk ström vid ett elfel. Återanslut alla skyddsledare. Varning Otäta röranslutningar orsakar skador på utrustningen. Kontrollera att de interna röranslutningarna är täta.! Varning Om höljet inte stängs ordentligt kan kondensvattenskador, vibrationer och kraftigt buller uppstå. Förslut utrustningen ljudtätt och diffusionstätt. Kontrollera följande innan värmepumpen stängs: Är de elektriska ledningarna i anslutningsutrymmet ordentligt fästa (dragavlastning, kabelbindare)? Är manöverenheten är monterad och ansluten? Är alla skyddsledare monterade? Har kabelgenomföringarna genomförts korrekt och förslutits så att de inte släpper igenom fukt? Har röranslutningarna förslutits lufttätt samt värmeoch kondensisolerats? 45

46 Montageöversikt Försluta värmepumpen (fortsättning) Har transportsäkringarna tagits bort? Har de bakre plåtarna och sidoplåtarna skruvats fast ordentligt? 1. Montage Bild Sätt försiktigt dit den främre plåten. framför allt axeln mellan handtaget och huvudbrytaren. 4. Lämna över produktdokumentationen för service och insexnyckeln till fackpersonalen. 46

47 Första idrifttagande, inspektion, underhåll Arbetssteg första idrifttagande, inspektion och underhåll Arbetssteg för det första idrifttagandet Arbetssteg för inspektion Arbetssteg för underhåll Sidan 1. Öppna värmepumpen Sammanställ protokoll Kontrollera att köldmedelskretsen är tät Fyll på och avluft på primärsidan Fyll på och avlufta på sekundärsidan Kontrollera expansionskärlen och primärkretsens/sekundärkretsens tryck Ta anläggningen i drift Kontrollera den elektroniska flödesvakten, typ IFM Montage av topplåt och främre plåt (försluta värmepump) Introduktion för användaren

48 Första idrifttagande, inspektion, underhåll Öppna värmepumpen! Fara Att vidröra spänningsförande komponenter kan leda till livshotande personskador p.g.a. elektrisk ström. Vidrör inte anslutningsområdena (värmepumpsreglering och nätanslutningar, se sidan 34). Fara Ojordade komponenter kan orsaka livshotande personskador och skador på komponenterna p.g.a. elektrisk ström vid ett elfel. Återanslut alla skyddsledare. Varning Idrifttagande precis efter uppställningen kan orsaka skador på utrustningen. Mellan uppställningen och idrifttagandet av utrustningen måste det gå minst 30 min. Arbeten på köldmedelskretsen får endast genomföras av en utbildad kyltekniker. Arbeten på den elektriska utrustningen får endast genomföras av utbildad fackpersonal. 1. Demontera topplåten, se sidan Stäng värmepumpen när arbetena har avslutats, se sidan 45. För idrifttagande av utrustningen, se även driftsinstruktionen. Sammanställ protokoll Anteckna mätvärdena från det första idrifttagandet, som beskrivs i det följande, i protokollen. Serviceinstruktion PLC-reglerutrustning Kontrollera att köldmedelskretsen är tät Kontrollera om det finns oljerester på bottenplattan, armaturerna och de synliga lödpunkterna. Oljerester tyder på ett läckage i köldmedelskretsen. Låt en kyltekniker kontrollera värmepumpen. Fyll på och avluft på primärsidan! 48 Varning Idrifttagande med tom primärkrets orsakar skador på utrustningen. Fyll på och avlufta primärkretsen innan nätspänningen tillkopplas. 1. Kontrollera att Victaulic-anslutningarna i värmepumpen är täta. Victaulic-kopplingarna måste sluta tätt och skruvas fast utan springor. 2. Kontrollera expansionskärlets förtryck. 3. Fyll på primärkretsen med Viessmann-värmebärarmedium och avlufta den. Frostskydd: B0 till B10 30 % etylenglykol B>10 till B15 21 % etylenglykol W>15 till W50 Vatten! Varning Otäta röranslutningar orsakar skador på utrustningen. Kontrollera att de interna röranslutningarna och röranslutningarna på plats är täta. Koppla genast från utrustningen vid läckage. Töm primärkretsen och kontrollera att tätningarna sitter ordentligt. O- ringar som är defekta eller har hamnat ur läge ska bytas ut.

49 Fyll på och avlufta på sekundärsidan Första idrifttagande, inspektion, underhåll! Varning Idrifttagande med tom sekundärkrets orsakar skador på utrustningen. Fyll på och avlufta sekundärkretsen innan nätspänningen tillkopplas. VDI 2035 blad 1 innan anläggningen fylls på. 1. Kontrollera att Victaulic-anslutningarna i värmepumpen är täta. Victaulic-kopplingarna måste sluta tätt och skruvas fast utan springor. 2. Om det finns backventiler på plats ska de öppnas. 3. Kontrollera expansionskärlets förtryck. 4. Fyll på (spola) och avlufta sekundärkretsen.! Varning Otäta röranslutningar orsakar skador på utrustningen. Kontrollera att de interna röranslutningarna och röranslutningarna på plats är täta. Koppla genast från utrustningen vid läckage. Töm sekundärkretsen och kontrollera att tätningarna sitter ordentligt. O- ringar som är defekta eller har hamnat ur läge ska bytas ut. 5. Kontrollera anläggningstrycket och fyll på mer vatten vid behov. Min. anläggningstryck: 0,8 bar (80 kpa) Max. tillåtet driftstryck: max. 10 bar (1 000 kpa) Kontrollera expansionskärlen och primärkretsens/sekundärkretsens tryck Beakta projekteringsanvisningarna. Projekteringsinstruktion för värmepumpen Ta anläggningen i drift Idrifttagandet sker i 3 steg: 1. Konfiguration av anläggningen 2. Konfiguration av driftsättet 3. Anpassning av driftsparametrarna Nödvändiga anvisningar: Serviceinstruktion PLC-reglerutrustning Driftsinstruktion PLC-reglerutrustning Elschema standard 350-HT Pro SA/PW Typ och omfattning av parametrarna är beroende av värmepumpens typ och anläggningskonfigurationen. anvisningarna i den separata serviceinstruktionen för PLC-reglerutrustningen, annars upphör garantin att gälla. Anläggningskonfigurationen utförs med hjälp av idrifttagningsassistenten, parameter- och systemkontrollkonfigurationen måste utföras individuellt efter behov (se följande kapitel och serviceinstruktionen för PLC-reglerutrustningen ). Konfigureringsförlopp Serviceinstruktion PLC-reglerutrustning 49

50 Första idrifttagande, inspektion, underhåll Kontrollera den elektroniska flödesvakten, typ IFM Den elektroniska flödesvakten används endast i driftsättet vatten/vatten med mellankrets. Flödesvakten övervakar minimiflödet som krävs för drift av värmepumpen. 1. Kontrollera givarens spets regelbundet beträffande avlagringar. 2. Rengör givarens spets med en trasa vid behov. Ta bort avlagringar (t.ex. kalk) som sitter fast med vanlig ättiksprit Koppla till spänningsförsörjningen. Lysdioderna 0 till 9 lyser grönt efter varandra och slocknar sedan igen. Därefter ställs driftindikatorn in. Bild 36 Flödesvaktens driftindikatorer Lysdiod Flera lysdioder lyser grönt. Lysdiod 9 blinkar grönt. Lysdiod 0 blinkar grönt. Innebörd Indikering mellan inget (ingen lysdiod lyser) och max. flöde (alla lysdioder lyser grönt). Ju större flöde, desto fler lysdioder lyser grönt. Flödet större än det nominella flödet Genomför en anpassning för driftindikatorn vid behov (High Flow-anpassning, se längre ned), t.ex. om cirkulationspumpen måste dimensioneras för ett större flöde. Flödet mindre än det min. flödet Om flödet underskrider kopplingspunkten utlöses en störning på värmepumpsregleringen. Larmmeddelande, se serviceinstruktionen PLC-reglerutrustning ). Lysdioden för kopplingspunkt lyser orange. Lysdioden för kopplingspunkt lyser rött. Alla lysdioder blinkar omväxlande rött och grönt. Kopplingsutgången stängd, värmepumpen startklar Kopplingsutgången öppen, värmepumpen signalerar ett larm (Kompressorn stänger av sig. Larmmeddelande, se serviceinstruktionen PLC-reglerutrustning ). Kortslutning på kopplingsutgången När kortslutningen är åtgärdad visas det aktuella driftstillståndet. Ingen lysdiod lyser. Driftsspänningen < 85 V~ eller spänningsförsörjningen är ur funktion. 50

51 Första idrifttagande, inspektion, underhåll Kontrollera den elektroniska flödesvakten, typ IFM (fortsättning) Genomföra en anpassning för driftindikatorn (High Flow-anpassning, vid behov) Vid High Flow-anpassningen bestäms att det befintliga (större) flödet är lika med det nominella flödet. Motsvarande värden för driftsättet vatten/vatten med mellankrets, se Tekniska data fr.o.m. sidan Ta utrustningen i drift med befintligt flöde. 2. Håll knappen intryckt i ca 5 s tills lysdiod 9 blinkar. 3. Släpp knappen. Genom High Flow-anpassningen kan flödesvaktens kopplingspunkt förskjutas. Se sidan 45. Montage av topplåt och främre plåt (försluta värmepump) Introduktion för användaren Anläggningens installatör ska överlämna driftsinstruktionen till användaren och informera användaren om hur anläggningen fungerar. Dit hör även alla inbyggda tillbehör, t.ex. fjärrkontroller. Dessutom måste anläggningens installatör informera om nödvändiga servicearbeten. Vidare manövrering Driftsinstruktion PLC-reglerutrustning 51

52 Åtgärder vid larm Diagnos Starkt buller Möjliga orsaker: Transportsäkringen har inte tagits bort Den främre plåten sluter inte tätt Sidoplåten inte riktigt stängd Rörledningen vidrör värmepumpens hölje (bakre plåt). Rörledningen är inte obelastad och momentfri Ljuddämpande element saknas för Victaulic-kopplingar Diagnos 52

53 Borttagning av främre plåt och topplåt Reparation Bild Ställ huvudbrytaren på OFF resp Ta försiktigt av topplåten. 2. Lossa de båda skruvarna på undersidan av den främre plåten. 3.! Varning De elektriska ledningarna mellan manöverenheten och anslutningsutrymmet kan skadas. Ta av den främre plåten försiktigt och observera ledningens längd (ca 60 cm fritt utrymme). Sätt ner den främre plåten på sidan och säkra den mot att falla omkull. Underhåll Översikt över elkomponenterna Se fr.o.m. sidan

54 Reparation Översikt över interna komponenter Exempel (trestegsvärmepump) Intern värmeväxlare (IWT) Förångare Lågtrycksgivare Mätanslutning lågtryck Säkerhetshögtrycksbrytare kompressor 3 3-vägsmagnetventil IWT Högtrycksgivare Säkerhetshögtrycksbrytare kompressor 2 Torkfilter qp qq qw qe qr qt qz qu qi Samlingsrör Säkerhetshögtrycksbrytare kompressor 1 Synglas oljenivå kompressor Säkerhetsbrytare oljetryck kompressor Oljevärmare Kompressor 1 Kompressor 2 Kompressor 3 Kondensor Underhåll Bild 38 54

55 Reparation Översikt över interna komponenter (fortsättning) Bild 39 qo Returtemperaturgivare sekundärkrets wp Returtemperaturgivare primärkrets (brineutgång värmepump) wq Elektronisk expansionsventil (EEV) ww Framledningstemperaturgivare sekundärkrets we Synglas vätskeledning wr Framledningstemperaturgivare primärkrets (brineingång värmepump) Tömning av värmepumpens primär-/sekundärsida Töm värmepumpen med avtappningskranen som finns på plats på primärsidan/sekundärsidan. Underhåll Kontroll av givare Anslutningar, se fr.o.m. sidan 41 samt Kopplingsschema. Monteringsläge, se fr.o.m. sidan 54. Temperaturgivare Givare Framledningstemperaturgivare anläggning Ackumulatortemperaturgivare Varmvattentemperaturgivare Framlednings-/returtemperaturgivare värmekrets Alla givare i värmepumpen Mätelement Pt

56 Reparation Kontroll av givare (fortsättning) Kurva, Pt Resistans i Ω Temperatur i C Bild 40 Tryckgivare Tryckgivare för fastlödning eller med gänganslutning används. Givare Lågtrycksgivare Högtrycksgivare Köldmedel R1234ze Till 9 bar (0,9 MPa) Till 40 bar (4 MPa) Kurvor Underhåll Utgångsström i ma ,5 MPa , , , , , bar Tryck Bild 41 A Till 7 bar (0,7 MPa) B Till 18 bar (1,8 MPa) C Till 30 bar (3 MPa) D Till 50 bar (5 MPa) Kontroll av säkringar Säkringar i anslutningsutrymme fram Säkring lastströmkrets kompressor 1 och 2 (se separat kopplingsschema ) Beroende på värmepumpens/kompressorns effekt, se kapitlet Tekniska data Säkring lastströmkrets anläggningskomponenter (se separat kopplingsschema ) 56

57 Reparation Kontroll av säkringar (fortsättning) Fara Att vidröra spänningsförande komponenter kan leda till livshotande personskador p.g.a. elektrisk ström. Vid arbeten på utrustningen måste även lastströmkretsen vara spänningsfri. Lastströmkretsen är inte spänningsfri när säkringarna demonteras. Upplåsning av säkerhetshögtrycksbrytaren Säkerhetshögtrycksbrytarens steg 1 kan låsas upp av användaren om ett motsvarande larmmeddelande visas. Översikt larmmeddelanden i serviceinstruktionen PLC Vitocal 350-HT Pro Steg 2 får endast låsas upp av servicetekniker. Bild 42 A Knapp för upplåsning av steg 1 Underhåll Säkerhetshögtrycksbrytarnas placering, se sidan

58 Reparation Upplåsning av säkerhetshögtrycksbrytaren (fortsättning) Underhåll 58

59 Beställning av detaljer Detaljlistor Vid beställning av detaljer krävs följande uppgifter: Tillverkningsnr (se typskylten) Detaljens positionsnummer (se denna detaljlista) Enstaka delar 59

60 Detaljlistor Detaljer, del 1 2x x x Enstaka delar 0021 Bild

61 Detaljlistor Detaljer, del 1 (fortsättning) Pos. Detalj 0001 Kompressor 0002 Direktväxlare 0003 Direktväxlare 0004 Direktväxlare 0005 Synglas för lödning 0006 Trycktransmitter högtryck 0007 Trycktransmitter lågtryck 0008 Trycktransmitter oljetryck kompressor 0009 Säkerhetshögtrycksbrytare 0010 Anliggningstemperaturgivare 0011 Rörklämma vägslödningsstuts 7/16'' A-31720/ Torkfilter 0014 Torkarslangklämma 0015 Temperaturgivare (Pt1000, 2 eller 4 m) 0016 Oljeutjämningsledning 0017 Gasutjämningsledning 0018 Elektronisk expansionsventil 0019 Trevägsventil 0020 Samlingsrör 0021 Handtag till huvudbrytare 0022 PCD-webbpanel 0023 Fläkt 0024 Fläkt galler 0025 Oljevärmare Enstaka delar 61

62 Detaljlistor Detaljer, del x 0050, 0051, x 14x 9x 4x 3x , Enstaka delar Bild 44 62

63 Detaljlistor Detaljer, del 2 (fortsättning) Pos. Detalj 0026 Plinthölje 0027 Plinthölje NH-element 0028 Initiatorplint 0029 CPU-utbyggnadsmodul 0030 Anslutningskontakt 0031 CPU-grundmodul 0032 Transformator 0033 Liten kontaktor 0034 Bultanslutningsplintar 0035 Överföringsmodul 0036 Logisk sockel 0037 Anslutningsbart gränssnittsrelä 0038 Diodpolskydd/frihjulsdiod 0039 Motorskyddsbrytare SE-B Skyddsledarplint 0041 Ethernet-switch 0042 Elaggregat 0043 Skyddsbrytare 0044 Skyddsbrytare 0045 Skyddsbrytare 0046 Skyddsbrytare 0047 NH-element fäste 0048 NH-säkringar 0049 Lastfrånskiljare 0050 Installationsplint 0051 Installationsplint 0052 Installationsplint Enstaka delar 63

64 Detaljlistor Detaljer, del 3 (typ...pw) x 0058 Enstaka delar Bild

65 Detaljlistor Detaljer, del 3 (typ...pw) (fortsättning) Pos. Detalj 0053 Motorskyddsbrytare 0054 Skyddsbrytare 0055 Neutralledaravskiljare 0056 Skyddsbrytare 0057 Skyddsbrytare 0058 Installationsplint 0059 Skyddsledarplint 0060 Kontaktor 0061 Skyddsledarplint 0064 RC-länk Enstaka delar 65

66 Detaljlistor Detaljer, del 3 (typ...sa) x 0058 Enstaka delar Bild

67 Detaljlistor Detaljer, del 3 (typ...sa) (fortsättning) Pos. Detalj 0054 Skyddsbrytare 0055 Neutralledaravskiljare 0057 Skyddsbrytare 0058 Installationsplint 0059 Skyddsledarplint 0062 Mjukstart 0063 Skyddsledarplint Enstaka delar 67

68 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro Drift: brine/vatten, tvåstegs (B0/W35) Typ BW 352.AHT AHT AHT AHT AHT119 Effektdata enligt EN (B0/W35, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw 56,6 72,4 83,2 96,6 116,8 Kyleffekt kw 43,4 55,4 63,6 73,4 88,4 Elektr. energiförbrukning kw 13,2 17,0 19,6 23,2 28,4 Kompressorernas märkström (totalt) A 34,0 49,2 51,4 66,6 91,4 Effekttal ε (COP) 4,3 4,3 4,2 4,2 4,1 Brine (primärkrets 30 %) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 3 K m 3 /h 13,6 17, ,1 27,8 Flödesmotstånd kpa Max. framledningstemperatur primärinlopp Min. framledningstemperatur primärinlopp C C Minimiflöde m 3 /h 10,6 14,4 17,3 15,4 17,3 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 5 K m 3 /h 9,8 13,4 14,4 16,7 20,2 Flödesmotstånd kpa Max. framledningstemperatur vid primäringång = 0 Min. framledningstemperatur sekundärkrets C C Minimiflöde m 3 /h 7,0 8,5 10,0 11,0 13,0 Bilaga Drift: brine/vatten, trestegs (B0/W35) Typ BW 353.AHT AHT147 Effektdata enligt EN (B0/W35, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw 124,8 144,9 Kyleffekt kw 95,4 110,1 Elektr. energiförbrukning kw 29,4 34,8 Kompressorernas märkström (totalt) A 77,1 99,9 Effekttal ε (COP) 4,2 4,2 Brine (primärkrets 30 %) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 3 K m 3 /h 30,0 34,6 Flödesmotstånd kpa Max. framledningstemperatur primärinlopp C Min. framledningstemperatur primärinlopp C 0 0 Minimiflöde m 3 /h 19,2 22,0 68

69 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro (fortsättning) Typ BW 353.AHT AHT147 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 5 K m 3 /h 21,6 25,1 Flödesmotstånd kpa Max. framledningstemperatur vid primäringång = 0 C Min. framledningstemperatur sekundärkrets C Minimiflöde m 3 /h 15,5 18,0 Drift: vatten-vatten, tvåstegs (W50/W90) Typ BW 352.AHT AHT AHT AHT AHT119 Effektdata (W50/W90, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw ,3 224, ,3 Kyleffekt kw 104,6 137,5 157,5 181,6 205,9 Elektr. energiförbrukning kw 43,4 56,8 67,4 78,4 88,4 Kompressorernas märkström (totalt) A 74,0 99,4 115,2 135,4 165,8 Effekttal ε (COP) 3,4 3,4 3,3 3,3 3,3 Vatten (primärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 5 K m 3 /h 18, ,5 31,7 35,9 Flödesmotstånd kpa 11,4 15,5 18,5 19,8 18,7 Max. framledningstemperatur primärinlopp Min. framledningstemperatur primärinlopp C C Minimiflöde m 3 /h 10,6 14,4 17,3 15,4 17,3 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 10 K m 3 /h 13,1 17,2 19, Flödesmotstånd kpa 4,3 6,5 8,0 10,5 13 Max. framledningstemperatur vid primäringång 12 Min. framledningstemperatur sekundärkrets C C Minimiflöde m 3 /h 7,0 8,5 10,0 11,0 13,0 Drift: vatten-vatten, trestegs (W50/W90) Typ BW 353.AHT AHT147 Effektdata (W50/W90, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw 337,4 390 Kyleffekt kw 236,3 272,4 Elektr. energiförbrukning kw 101,1 117,6 Kompressorernas märkström (totalt) A 172,8 203,1 Effekttal ε (COP) 3,3 3,3 Bilaga 69

70 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro (fortsättning) Typ BW 353.AHT AHT147 Vatten (primärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 5 K m 3 /h 41,2 47,5 Flödesmotstånd kpa 20,9 20,4 Max. framledningstemperatur primärinlopp C Min. framledningstemperatur primärinlopp C 0 0 Minimiflöde m 3 /h 19,2 22,0 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde dt 10 K m 3 /h 29,9 34,6 Flödesmotstånd kpa 16,7 22,3 Max. framledningstemperatur vid primäringång 12 C Min. framledningstemperatur sekundärkrets C Minimiflöde m 3 /h 15,5 18,0 Effektdata utöver dem som beskrivs ovan kräver ev. omräkning, bland annat av flödena. I kombination med extern behovssignal måste parametrar anpassas. För detta måste du ta kontakt med Viessmann. Drift: brine/vatten, tvåstegs (B10/W35) Typ BW 352.AHT AHT AHT AHT AHT119 Effektdata enligt EN (B10/W35, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw 84,4 107,4 123,0 141,6 172,0 Kyleffekt kw 69,0 88,0 100,6 115,0 139,6 Elektr. energiförbrukning kw 15,4 19,4 22,4 26,6 32,4 Kompressorernas märkström (totalt) A 36,0 51,2 54,2 69,8 96,4 Effekttal ε (COP) 5,5 5,5 5,5 5,3 5,3 Brine (primärkrets 21 %) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde (differens 3 K) m 3 /h 20,3 25,9 29,7 33,9 41,1 Flödesmotstånd kpa 26,1 21,6 24, ,9 Max. framledningstemperatur primärinlopp Min. framledningstemperatur primärinlopp C C Minimiflöde m 3 /h 10,6 14,4 17,3 15,4 17,3 Bilaga 70

71 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro (fortsättning) Typ BW 352.AHT AHT AHT AHT AHT119 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde (differens 5 K) m 3 /h 14,6 18,6 21,3 21,3 29,8 Flödesmotstånd kpa 5,5 7,7 9,3 9,3 17 Max. framledningstemperatur vid primäringång = 10 Min. framledningstemperatur sekundärkrets C C Minimiflöde m 3 /h 7,0 8,5 10,0 11,0 13,0 Drift: brine/vatten, trestegs (B10/W35) Typ BW 353.AHT AHT147 Effektdata enligt EN (B10/W35, 5 K differens) Nominell värmeeffekt kw 184,5 212,4 Kyleffekt kw 150,9 172,5 Elektr. energiförbrukning kw 33,6 39,9 Kompressorernas märkström (totalt) A 81,3 104,7 Effekttal ε (COP) 5,5 5,3 Brine (primärkrets 21 %) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde (differens 3 K) m 3 /h 44,5 50,8 Flödesmotstånd kpa 32,4 31,5 Max. framledningstemperatur primärinlopp C Min. framledningstemperatur primärinlopp C 0 0 Minimiflöde m 3 /h 19,2 22,0 Hetvatten (sekundärkrets) Volym värmeväxlare l Nominellt flöde (differens 5 K) m 3 /h Flödesmotstånd kpa 20 25,3 Max. framledningstemperatur vid primäringång = 10 C Min. framledningstemperatur sekundärkrets C Minimiflöde m 3 /h 15,5 18,0 Effektdata enligt EN motsvarar en temperaturdifferens på 3 K vid brineingång 0 C och brineutgång -3 C. De angivna flödena är avrundade. Bilaga 71

72 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro (fortsättning) Bilaga Tvåstegs (B0/W35) Typ BW 352.AHT AHT AHT AHT AHT119 Elvärden värmepump Märkspänning kompressor Startström kompressor (part winding) Startström kompressor (mjukstart) 3/PE 400 V/50 Hz A 125 vardera 165 vardera 165 vardera 219 vardera 226 vardera A 132 vardera 160 vardera 193 vardera 222 vardera 252 vardera Max. cos Phi A 0,62 0,55 0,60 0,55 0,50 Säkring värmepump A Max. driftström A Kapslingsklass IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Köldmedelskrets Köldmedium R1234ze R1234ze R1234ze R1234ze R1234ze Påfyllningsmängd (riktvärde) kg 22,5 30, ,5 *1 Antal kompressorer lyftkolvar Max. tillåtet driftstryck på högtryckssidan Max. tillåtet driftstryck på lågtryckssidan Till. driftstryck Typ bar bar Primärkrets bar Sekundärkrets bar Mått Total längd mm Total bredd mm Transportbredd mm Total höjd mm Anslutningar Victaulic Framledning och returledning primärkrets Värmeframledning och - returledning DN DN Vikter kg Ljudeffekt (mått i enlighet med EN ISO9614-2) uppskattad total ljudeffektsnivå vid B0 ±3 K /W35 ±5 K Vid märkeffekt utan fläkt db(a) Oljemängd l 11 11,5 11,5 11,5 11,5 ErP Scop LT 3,94 3,91 3,92 3,86 3,82 etas LT % Scop HT 3,11 3,13 3,21 3,11 3,07 etas HT % *1 Se typskylten 72

73 Tekniska data Tekniska data, Vitocal 350-HT Pro (fortsättning) Trestegs (B0/W35) Typ BW 353.AHT AHT147 Elvärden värmepump Märkspänning kompressor 3/PE 400 V/50 Hz Startström kompressor (part winding) A 165 vardera 219 vardera Startström kompressor (mjukstart) A 193 vardera 222 vardera Max. cos Phi A 0,60 0,55 Säkring värmepump A Max. driftström A Kapslingsklass IP20 IP20 Köldmedelskrets Köldmedium R1234ze R1234ze Påfyllningsmängd (riktvärde) *1 kg Antal kompressorer lyftkolvar 3 3 Max. tillåtet driftstryck på högtryckssidan bar Max. tillåtet driftstryck på lågtryckssidan bar Till. driftstryck Primärkrets bar Sekundärkrets bar Mått Total längd mm Total bredd mm Transportbredd mm Total höjd mm Anslutningar Victaulic Framledning och returledning primärkrets DN Värmeframledning och -returledning DN Vikter kg Ljudeffekt (mått i enlighet med EN ISO9614-2) uppskattad total ljudeffektsnivå vid B0 ±3 K /W35 ±5 K Vid märkeffekt utan fläkt db(a) Oljemängd l 16,3 16,3 ErP Scop LT 3,92 3,86 etas LT % Scop HT 3,14 3,11 etas HT % Information om köldmediet EG-säkerhetsdatabladet för R1234ze kan beställas hos Viessmann Werkes tekniska service. Bilaga *1 Se typskylten 73

74 Bilaga Uppdrag för första idrifttagande av en värmepump Skicka följande formulär med bifogat systemschema per fax till Viessmann Värmeteknik AB. Det är bra om en medarbetare med fackkompetens från ditt företag kan närvara vid idrifttagandet. Anläggningsdata: Uppdragsgivare Anläggningens uppställningsadress Kryssa för kontrollpunkterna: = Flödesschema för värmeanläggningen är bifogat = Skiss för avvikande flödesschema = Sekundärkretsarna är helt installerade, påfyllda och avluftade = Elinstallationen är helt klar = Rörledningarna är helt isolerade = Alla fönster och ytterdörrar är täta = Bergvärmekollektorer/brunnar och anslutningsledningar är helt installerade, påfyllda och avluftade = Frostskydd beaktat = Komponenter för kylning helt installerade, påfyllda och avluftade Önskad tidpunkt: 1. Datum Klockslag 2. Datum Klockslag De av Viessmann utförda arbetena debiteras enligt den aktuella Viessmann-prislistan. Ort/datum Underskrift Bilaga 74

75 Demontage/avfallshantering Slutligt urdrifttagande När utrustningen ska skrotas samt vid byte av komponenter ska gällande bestämmelser för demontage, återvinning och avfallshantering beaktas. Köldmedel får endast återvinnas och bytas ut av certifierad och utbildad fackpersonal. Använt köldmedel ska återvinnas på rätt sätt och detta ska protokollföras. Demontage och avfallshantering av komponenter ska ske sorterat efter material. Demontage av kylanläggningar får endast utföras av utbildad fackpersonal. Komponenter med gröna punkten kan kastas bland vanligt avfall om detta är tillåtet. Förpackningar som t.ex. kartonger eller folie kan kastas bland vanligt avfall eller återvinnas. Värmepumpen är fylld med köldmedel R1234ze. Köldmedlet R1234ze är en fluorerad växthusgas som listas i Kyoto-protokollet och innehåller en global drivhuseffekt (GWP) som understiger 1. Bilaga 75

76 Intyg Försäkran om överensstämmelse Vitocal 350-HT Pro, typ BW 352.AHT058PW, BW 352.AHT058SA, BW 352.AHT071PW, BW 352.AHT071SA, BW 352.AHT084PW, BW 352.AHT084SA, BW 352.AHT096PW, BW 352.AHT096SA, BW 352.AHT119PW, BW 352.AHT119SA, BW 353.AHT126PW, BW 353.AHT126SA, BW 353.AHT147PW och BW 353.AHT147SA, inklusive PLC-reglerutrustning Vi, Viessmann (Schweiz) AG, CH-3076 Worb SBB, försäkrar på eget ansvar att den nämnda produkten uppfyller bestämmelserna i följande direktiv och förordningar: 2014/68/EU 2006/42/EG 2014/35/EU 2014/30/EU Direktivet om tryckbärande anordningar, kategori III, modul B och C2 Maskindirektivet Lågspänningsdirektivet EMC-direktivet Använda standarder: DIN 8901; EN 62233; EN 55011, 2011 EN ISO 12100; EN 60204, EN 378, EN , BGR 500-kapitel 2.35 EN , Enligt bestämmelserna i nämnda direktiv märks denna produkt med. Worb, den 14 juni 2017 Viessmann (Schweiz) AG Dr. Stefan Irmisch Enligt EnEV (tyska föreskrifter för energibesparing) krävs en energetisk utvärdering av värme- och rumslufttekniska anläggningar enligt DIN V För Vitocal 350-HT Pro kan de fastställda produktvärdena användas (se projekteringsinstruktionen). Bilaga 76

VIESMANN. Montageinstruktion. Utbyggnad EA1. Säkerhetsanvisningar. Användning. för värmeinstallatören. Beställningsnr

VIESMANN. Montageinstruktion. Utbyggnad EA1. Säkerhetsanvisningar. Användning. för värmeinstallatören. Beställningsnr Montageinstruktion för värmeinstallatören VIESMNN Utbyggnad E1 Beställningsnr 7452091 Säkerhetsanvisningar Dessa säkerhetsanvisningar förebygger person- och materialskador och måste följas. Förklaring

Läs mer

VIESMANN. VITOCAL Brine/vattenvärmepumpar Kompaktenheter 5,8 till 10,4 kw. Datablad. VITOCAL 222-G Typ BWT 221.B06 SC till B10 SC

VIESMANN. VITOCAL Brine/vattenvärmepumpar Kompaktenheter 5,8 till 10,4 kw. Datablad. VITOCAL 222-G Typ BWT 221.B06 SC till B10 SC VIESMANN VITOCAL Brine/vattenvärmepumpar Kompaktenheter 5,8 till 1,4 kw Datablad Best.nr och priser: se prislista VITOCAL 222-G Typ BWT 221.B6 SC till B1 SC Kompaktvärmepump, 4 V~ med brine/vattenvärmepump,

Läs mer

VIESMANN VITOCAL 222-A Luft/vattenvärmepumpar med inomhus- och utomhusenhet Monoblock-utförande, 3,2 till 14,7 kw

VIESMANN VITOCAL 222-A Luft/vattenvärmepumpar med inomhus- och utomhusenhet Monoblock-utförande, 3,2 till 14,7 kw VIESMANN VITOCAL 222-A Luft/vattenvärmepumpar med inomhus- och utomhusenhet Monoblock-utförande, 3,2 till 14,7 kw Datablad Best.nr och priser: se prislista VITOCAL 222-A Typ AWOT(-M)-E 221.A Kompaktvärmepump

Läs mer

VIESMANN. VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter. Datablad VITOCELL 100-W. Best.nr och priser: se prislista

VIESMANN. VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter. Datablad VITOCELL 100-W. Best.nr och priser: se prislista VIESMANN VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter Datablad Best.nr och priser: se prislista VITOCELL 100-W Varmvattenberedare av stål, med Ceraprotect-emaljering Typ

Läs mer

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300 Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300 1 1 Generellt 3 1.1 Leveransinnehåll 3 1.2 Uppställning 3 2 Transport 4 3 Dimensioner och anslutningar 5 4 Montering och idrifttagning

Läs mer

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-5-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-5-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX SE.TBXZ.111 Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-- GOLD SD -1/GOLD CX 1/1 SILVER C SD -1/SILVER C CX 3-1 1. Allmänt Rörkopplingsenheten används för att driva runt vatten-/ glykolblandning mellan

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 390 liter

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 390 liter VIESMANN VITOCELL 1-V Stående varmvattenberedare 39 liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 1-V Typ CVW Stående varmvattenberedare av stål, med Ceraprotect-emaljering 4/215 Produktinformation

Läs mer

Kaskadkoppling Luft/vatten Installatörshandledning

Kaskadkoppling Luft/vatten Installatörshandledning Kaskadkoppling Luft/vatten 6 720 646 245-02.1I Installatörshandledning 6720 646 245 2010/09 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar... 3 1.1 Symbolförklaring....................

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09 Kombiberedare 00-00 FR/FC Handledning 0 00/09 Ingående delar Underhåll och skötsel Demontering av front Vid service och underhållsarbete ska frontplåten tas bort enligt bild. Drag ut frontens nederkant.

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter

VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 100-B Typ CVB/CVBB Stående varmvattenberedare av stål, med Ceraprotectemaljering

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 300-V Stående varmvattenberedare 130 till 500 liter

VIESMANN VITOCELL 300-V Stående varmvattenberedare 130 till 500 liter VIESMANN VITOCELL -V Stående varmvattenberedare 1 till liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL -V Typ EVA och EVI Stående varmvattenberedare av rostfritt stål 4/215 Produktinformation

Läs mer

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar 1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

LK Shunt 2/3-4,0. Utförande. Förutsättningar. Uppbyggnad. Höger- eller vänsterutförande

LK Shunt 2/3-4,0. Utförande. Förutsättningar. Uppbyggnad. Höger- eller vänsterutförande LK Shunt 2/3-4,0 Utförande LK Shunt 2/3-4,0 är avsedd för system med huvudpump. Shunten kan monteras både i höger- och vänsterutförande. Ge akt på eventuella stomljud vid placering och montage av shunten.

Läs mer

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral HeatAcc AB Tele: 0923 64 00 92 info@heatacc.com Kyrkvägen 1 Fax: 0923 64 00 93 www.heatacc.com 950 40 TÖRE Mobil: 070 381 62 93

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0

LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0 LogoBloc 90-600kW Datum 081006, rev 0 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN VIKTIG INFORMATION... 3 LEVERANSKONTROLL... 3 ANSVAR... 3 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL... 3 SÄKERHET... 3 REKLAMATION...

Läs mer

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning Solenergisystem Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning sv Monteringsanvisning: MSE 210 Monteringsställning Art.nr. 273 129 Version 04 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Handlingarna skall således omfatta funktionsbeskrivning på både primär- och sekundärsystemet.

Handlingarna skall således omfatta funktionsbeskrivning på både primär- och sekundärsystemet. FJÄRRKYLCENTRALER utförande och installation Lokala regler (bilaga till Svensk fjärrvärme F:102) Introduktion Vid installation eller ombyggnad av fjärrkylecentral i fjärrkylenät tillhörande Tekniska verken

Läs mer

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual DOMEKT REGO RECU P Aggregatmanual SE Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Transport...4 Kort beskrivning av aggregatet...5 Installation...7 Underhåll...8 Teknisk information...9 Ordernyckel...10 2 Säkerhetsföreskrifter

Läs mer

PREFABRICERADE ENHETER

PREFABRICERADE ENHETER PREFABRICERADE ENHETER TA-PICL TRYCKOBEROENDE REGLERKRETS TA-PICL är en 2-vägs reglerkrets för reglering av temperaturer. TA-PICL är oberoende av tillgängligt tryck till kretsen. Användingsområde är ventilationsbatterier,

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Fettspruta med hävarm

Fettspruta med hävarm Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE LEK Installatörshandbok Tillbehör IHB SE 09-00 Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av matning Anslutning av kommunikation Shuntstyrd tillsats (olje-/gaspanna/fjärrvärme)

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Widetech WA Portabel split

Widetech WA Portabel split Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning Spara denna bruksanvisning för kommande bruk!

Monterings- och bruksanvisning Spara denna bruksanvisning för kommande bruk! Katherm NK. Golvkanalvärme med naturlig konvektion Monterings- och bruksanvisning Spara denna bruksanvisning för kommande bruk! Kampmann.de/installation_manuals I77/0// SE I SAP-Nummer 7779 . Katherm NK

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Drift och skötselanvisningar

Drift och skötselanvisningar Drift och skötselanvisningar VoltAir System, Styrutrustning för VSEi, VSEt Regulator: Siemens Climatix Objekt: 2013 01 25 Sida 1 av 8 Dok. Nr. D1034 03 Innehåll 1. Allmänt... 3 Användningsområde... 3 Översikt

Läs mer

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.: Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 INSTALLATIONSHANDBOK -vägs ventilsats/-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 -vägs ventilsats/-vägs ventilsats för fläktkonvektorer Läs igenom denna handbok noggrant

Läs mer

TA-PICL. Tryckoberoende reglerkrets ENGINEERING ADVANTAGE

TA-PICL. Tryckoberoende reglerkrets ENGINEERING ADVANTAGE Prefabricerade enheter TA-PICL Tryckoberoende reglerkrets Tryckhållning & Vattenkvalitet Injustering & Reglering Rumstemperaturreglering ENGINEERING ADVANTAGE TA-PICL är en 2-vägs reglerkrets för reglering

Läs mer

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.

Läs mer

Installationshandbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installationshandbok Modbus Interface DIII. Svenska

Installationshandbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installationshandbok Modbus Interface DIII. Svenska Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Modbus Interface DIII Svenska 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/

Läs mer

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom denna instruktions

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB 00: Installationsanvisning Drift och skötsel Index P Tillverkardeklartion Montage, drift och underhåll Installation Beteckningssystem 5 Elschema 6 Anslutning rör 7 Rengöring 8 Tillverkardeklaration I enlighet

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Anläggning:... Datum:...

Anläggning:... Datum:... Installations och skötselanvisning för luftridåer ECONOMIC B ( VCZ02B100ES, VCZ02B150ES, VCZ02B200ES, VCZ02B100GS, VCZ02B150GS, VCZ02B200GS, VCZ02B100VS, VCZ02B150VS, VCZ02B200VS, VCZ02B100SS, VCZ02B150SS,

Läs mer

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Användarmanual för kyl och frys aggregat 2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

MIL ABC LADDARE 24V / 80A MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren

Läs mer

IVT 490, IVT 495 TWIN

IVT 490, IVT 495 TWIN IVT 490, IVT 495 TWIN Extern Inkopplingsinstruktion Artikel nr: 9519659 Utgåva 2.0 Innehåll Allmänt...3 Material...4 Rörinkoppling...4 Elektrisk inkoppling...5 Inställningar i värmepumpen...5 Styrning...6

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Transformatorer och drivers

Transformatorer och drivers Transformatorer och drivers Skyddstransformatorer för halogenbelysning, allmänt 12V-armaturer är i regel alltid av Klass III-typ. Det innebär att de inte är beröringsskyddade utan att säkerheten till stor

Läs mer

Styrmodul för värmepump. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer VWZ AI VWL X/2 A. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Styrmodul för värmepump. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer VWZ AI VWL X/2 A. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning Styrmodul för värmepump VWZ AI VWL X/2 A SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Läs mer

Installatörshandbok AG-WT10. Luft/luft-värmepump IHB SE 1444-4 331287

Installatörshandbok AG-WT10. Luft/luft-värmepump IHB SE 1444-4 331287 Installatörshandbok Luft/luft-värmepump IHB SE 1444-4 331287 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 5 Installation 7 Säkerhetsinformation 2 Installationsanvisningar 7 Läs innan installationen påbörjas

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 160 till 1 000 liter

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 160 till 1 000 liter VIESMANN VITOCELL 1-V Stående varmvatteneredare 16 till 1 liter Datalad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 1-V Typ CVA/CVAA/CVAA-A Stående varmvatteneredare av stål, med Ceraprotect-emaljering

Läs mer

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Fabrikat:.2.1-1 201-02-20 1 av 11 Innehållsförteckning 1. Installation av central 1.1 Montage på vägg 1.2 Rörinstallation 1. Elektrisk installation 1.4 Värmemängdsmätare

Läs mer

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT 06/2018 SHUNTGRUPPER MAXIMIX PURMO SHUNT MAXIMIX 15-60 Purmo Shunt MaxiMix är anpassad för anläggningar upp till 280 m2 vid 50 W/ m2. MaxiMix 15-60 är konstruerad för att hålla

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur: Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel

Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

365009 / 3650112 luftkonditionering. Användarmanual

365009 / 3650112 luftkonditionering. Användarmanual 365009 / 3650112 luftkonditionering Användarmanual Tack för att du har valt denna utmärkta bärbara luftkonditionerare. Läs manualen noga före användningen. I händelse av problem, kontakta behörig underhållspersonal

Läs mer

290 A/W Användarhandledning

290 A/W Användarhandledning 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Användarhandledning 6 720 616 876 (2010/04) Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar... 3 1.1 Symbolförklaring....................

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

Dokumentnamn: Projektnamn:

Dokumentnamn: Projektnamn: P PAK.5 PAK.521 PAK.5212 APPARATER, LEDNINGAR M.M I RÖRSYSTEM ELLER RÖRLEDNINGSNÄT KYLKOMPRESSORAGGREGAT OCH VÄRMEPUMPS- AGGREGAT Vätskekylaggregat, typ enhetsaggregat Vätskekylaggregat, typ enhetsaggregat,

Läs mer

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A 380mm 350mm 585mm TB41-TB41A 350mm 585mm TB51-TB51A 530mm 445mm 350mm 585mm 189A0469 189A0470 Anslutningssladd för

Läs mer

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral Drift- och skötselinstruktion VK LPM Väggkompakt, prefabricerad fjärrvärmecentral VK Väggkompakt Utförande kan skilja sig från den här bilden. Innehåll Allmän beskrivning... 1 Varningstexter... 2 Installation...

Läs mer

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning Therme Varmvattenberedare Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmvattenberedare Innehållsförteckning Använda symboler... 3 Monteringsanvisning Vattenförsörjning... 4 Placering...

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:

Läs mer

Södertörns brandförsvarsförbund

Södertörns brandförsvarsförbund Instruktion till Bilaga B, hantering av brandfarlig gas Den här bilagan använder du till ansökan för brandfarlig gas. Bilagan fungerar också som ett information och kunskapsmaterial till föreståndarna

Läs mer

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING

Läs mer

GHH CS1200. Saleby Bulk & Tank AB. Kompressorinstallation direktdriven. RTI Transport Installaties B.V.

GHH CS1200. Saleby Bulk & Tank AB. Kompressorinstallation direktdriven. RTI Transport Installaties B.V. GHH CS1200 Kompressorinstallation direktdriven RTI Transport Installaties B.V. Saleby Bulk & Tank AB Kylning RTI Transport Installaties B.V. har utvecklat flera kylalternativ. Låt våra specialister på

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Trädgårdsuttag med markspett

Trädgårdsuttag med markspett SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig

Läs mer

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet Manual NOVA Sida 2 av 8 Handhavande NOVA När NOVA tas emot skall det omgående undersökas om godset har några synliga skador. Eventuella skador ska omgående anmälas till fraktföretaget på plats. Under installationstiden

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer