DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1990*

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1990*"

Transkript

1 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1990* Mål C-142/87 Belgien, företrätt av avdelningschefen Robert Hoebaer, ministeriet för utrikesärenden, utrikeshandel och utvecklingssamarbete, i egenskap av ombud, biträdd av advokaterna Lambert Matray och Charly Hanoi, Liège, och advokaten Gerald Schubert, Köln, med delgivningsadress i Luxemburg hos Belgiens ambassad, 4, rue des Girondins, sökande, mot Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Antonio Abate och Hendrik van Lier, rättstjänsten, båda i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos Georgios Kremlis, Centre Wagner, Kirchberg, svarande. Ťalan avser ogiltigförklaring av beslut 87/507/EEG av den 4 februari 1987, i vilket kommissionen fann att det stöd som i olika former lämnats av den belgiska staten till ett företag inom stålrörsindustrin var rättsstridigt och oförenligt med den gemensamma marknaden samt i vilket kommissionen föreskrev att stödet skulle återvinnas. DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden O. Due, avdelningsordförandena C. N. Kakouris och F. A. Schockweiler samt domarna G. F. Mancini, R. Joliét, G. C. Rodríguez Iglesias och M. Diez de Velasco, generaladvokat: G. Tesauro, justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Louterman, Rättegångsspråk: franska. 373

2 DOM AV DEN MAL C-142/87 som beaktat förhandlingsrapporten, som hört parternas företrädares muntliga yttranden vid sammanträde den 11 maj 1989, och som hört generaladvokatens förslag till avgörande, framlagt vid sammanträde den 19 september 1989, meddelar följande dom i Genom ansökan, som inkom till domstolens kansli den 8 maj 1987, har Belgien i enlighet med artikel 173 första stycket i EEG-fördraget yrkat ogiltigförklaring av beslut 87/507/EEG av den 4 februari 1987, i vilket kommissionen fann att det ekonomiska stöd som i olika former lämnats av den belgiska staten till företaget SA des Usines à tubes de la Meuse-Tubemeuse (i fortsättningen "Tubemeuse") var ett rättsstridigt stöd, eftersom det förfarande som föreskrivs i artikel 93.3 i EEG-fördraget inte iakttagits och eftersom stödet var oförenligt med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 92 i EEG-fördraget, och därför skulle återvinnas. 2 Enligt det angripna beslutet har företaget Tubemeuse, som grundades 1911 i Liegeområdet, inriktat sig på tillverkning av sömlösa stålrör för oljeindustrin. Efter att redan på 70-talet ha känt av vissa svårigheter blev.läget kritiskt för Tubemeuse runt 1979, vilket medförde att vissa privata aktieägare trädde tillbaka och ersattes av den belgiska staten som kom att äga 72 % av aktiekapitalet. 3 Sedan de nya aktieägarna i Tubemeuse beslutat om en industriell omstrukturering av företaget och en förnyelse av dess produktionsapparat, godkände kommissionen 1982 ett stödpaket från den belgiska staten för att genomföra ett investeringsprogram som skulle säkerställa företagets framtid inom ramen för två medel- och långfristiga avtal med Sovjetunionen. 4 De resultat som man hade hoppats på genom ansträngningarna att modernisera Tubemeuse uteblev och försämringen av läget ledde till att de privata aktieägarna helt trädde tillbaka och att den belgiska staten förvärvade nästan samtliga aktier i Tubemeuse. 374

3 DELGIEN MOT KOMMISSIONEN 5 I det angripna beslutet anförde kommissionen att den belgiska regeringen den 19 juli 1984 i enlighet med artikel 93.3 underrättade kommissionen om sin avsikt att öka Tubemeuses kapital och att teckna sig för en emission av villkorat vinstandelsberättigade konvertibla obligationer. Den belgiska regeringen genomförde de nämnda ekonomiska stödåtgärderna, som anmälts på planeringsstadiet, innan det av kommissionen under tiden enligt artikel 93.2 inledda förfarandet lett fram till ett slutgiltigt beslut. Enligt kommissionens beslut bekräftade den belgiska regeringen för övrigt i en skrivelse av den 29 juli 1985 att Tubemeuse tidigare erhållit andra offentliga bidrag utan att dessa bidrag anmälts till kommissionen. Dessa bidrag uppgick enligt kommissionens beslut till sammanlagt 9,085 miljarder belgiska franc. 6 Enligt beslutet underrättade vidare den belgiska regeringen kommissionen genom en skrivelse av den 6 juni 1986 om en plan, fortfarande till förmån för Tubemeuse, på konvertering av garantilån på 3,010 miljarder belgiska franc till aktiekapital. Enligt beslutet genomförde den belgiska regeringen slutligen denna åtgärd såvitt avsåg ett belopp på 2,510 miljarder belgiska franc, medan planen ännu var föremål för ett av kommissionen enligt artikel 93.2 inlett förfarande. 7 Enligt beslutet uppgick det totala beloppet för åtgärderna i fråga till omkring 12 miljarder belgiska franc. 8 I det angripna beslutet fastslog kommissionen att det ifrågavarande stödet var rättsstridigt eftersom förfarandet enligt artikel 93.3 inte iakttagits. Enligt kommissionen var stödet dessutom materiellt sett oförenligt med den gemensamma marknaden enligt artikel 92.1 och omfattades inte av något av de undantag som föreskrivs i artikel På dessa två grunder föreskrev kommissionen att den belgiska staten skulle återvinna stödet och inom två månader underrätta kommissionen om de vidtagna åtgärderna. 9 Som grunder för sin talan har den belgiska regeringen anfört följande: a) Det omtvistade ekonomiska bidraget är inte något stöd. b) Om det är ett stöd, är det fråga om ett exportstöd som alltså regleras av artikel 112 i EEG-fördraget men inte av artikel i detta fördrag. c) Handeln mellan medlemsstaterna har inte påverkats i den mening som avses i artikel

4 DOM AV DEN MAL C-142/87 d) Under den kontradiktoriska granskningen av stödet enligt artikel 93.2 åsidosattes den belgiska regeringens rätt till försvar. e) Den angripna rättsakten är meningslös, eftersom Tubemeuse då rättsakten antogs var föremål för förhandling om offentligt ackord. f) Det ifrågavarande ekonomiska bidraget var motiverat enligt artikel 92.3 a och c. g) Återvinning av stödet var omöjligt på grund av den ackordsförhandling som Tubemeuse var föremål för. io Kommissionen har hävdat att den grunden att det omtvistade ekonomiska bidraget var motiverat enligt artikel 92.3 a och c inte kan prövas. n För en utförligare redogörelse för omständigheterna i tvisten, rättegångens förlopp och parternas grunder och argument hänvisas till förhandlingsrapporten. Handlingarna i målet i dessa delar återges i det följande endast i den mån domstolens argumentation kräver det. Invändningen mot upptagande till prövning i2 Den ifrågavarande invändningen mot upptagande till prövning gjordes först mot sökandens talan i dess helhet, men begränsades av kommissionen i dess duplik och vid den muntliga förhandlingen inför domstolen till att endast avse de grunder som riktar sig mot fastställandet i den angripna rättsakten av att det ifrågavarande stödet inte kan betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden enligt bestämmelserna i artikel 92.3 a och c. 13 Kommissionen har hävdat att detta fastställande endast utgör en subsidiär och överflödig grund för den angripna rättsakten. Enligt kommissionen är den huvudsakliga och tillräckliga grunden för rättsakten det förhållandet att det ifrågavarande stödet är rättsstridigt, eftersom det med överträdelse av förbudet i artikel 93.3 genomfördes innan det enligt denna bestämmelse inledda förfarandet avslutats. Även om det ifrågavarande stödet materiellt sett enligt artikel 92.3 a och c skulle vara förenligt med den gemensamma marknaden, kan detta förhållande enligt kommissionen inte undanröja stödets rättsstridighet på grund av överträdelsen av artikel'

5 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN i4 is i6 Det skall anmärkas att domstolen, när det gäller följderna av överträdelser av denna bestämmelse, klargjorde följande i sin dom av den 14 februari 1990 i målet C-301/87 Frankrike mot kommissionen (Rec. 1990, s ). Om kommissionen fastställer att en stödåtgärd har vidtagits eller ändrats utan att den har underrättats om detta, är kommissionen, efter att ha gett den berörda medlemsstaten tillfälle att yttra sig i ärendet, behörig att genom ett interimistiskt beslut ålägga denna medlemsstat att i avvaktan på resultatet av granskningen av stödet omedelbart inställa utbetalningen av detta och till kommissionen inom den tidsfrist som denna fastställer överlämna alla handlingar, upplysningar och uppgifter som behövs för att granska om stödet är förenligt med den gemensamma marknaden. Kommissionen har samma behörighet att meddela åläggande, om den har underrättats om stödet men den berörda medlemsstaten, utan att invänta utgången av det förfarande som anges i artikel 93.2 och 93.3, genomför stödet i strid med förbudet i punkt 3 i denna artikel. 1 7 Om medlemsstaten helt och hållet rättar sig efter åläggandet från kommissionen, skall denna enligt det förfarande som anges i artikel 93.2 och 93.3 granska huruvida stödet är förenligt med den gemensamma marknaden. is is Om medlemsstaten trots åläggandet från kommission underlåter att överlämna de begärda upplysningarna, är kommissionen behörig att avsluta förfarandet och att på grundval av de uppgifter som den har besluta huruvida stödet är förenligt eller oförenligt med den gemensamma marknaden. I beslutet kan det i förekommande fall föreskrivas att det stödbelopp som redan har utbetalats skall återvinnas. Om medlemsstaten underlåter att inställa utbetalningen av stödet, har kommissionen rätt att hänskjuta ärendet om denna överträdelse av fördraget direkt till domstolen samtidigt som kommissionen fortsätter sin granskning i sak. Ett sådant hänskjutande är motiverat på grund av ärendets brådskande karaktär, eftersom beslutet om åläggande har fattats efter det att den berörda medlemsstaten getts tillfälle att yttra sig och alltså vid slutet av ett kontradiktoriskt administrativt förfarande såsom när det gäller möjligheten till talan enligt artikel 93.2 andra stycket. Denna talan är endast en variant av talan om fördragsbrott som särskilt har anpassats till de speciella problem som statligt stöd utgör för konkurrensen inom den gemensamma marknaden. 377

6 DOM AV DEN MAL C-142/87 20 Med hänsyn till det anförda kan domstolen inte godta kommissionens argument, enligt vilket den oegentlighet som förekommit genom att stödet genomfördes innan förfarandet enligt artikel 93.3 avslutats gör stödet rättsstridigt och därigenom gör det överflödigt att granska dettas förenlighet med artikel i Härav följer att domstolen inte kan godta invändningen om att de grunder för sökandens talan som avser tillämpningen av artikel 92.3 inte kan prövas. Samtliga grunder för sökandens talan skall följaktligen prövas. Frågan om det omtvistade ekonomiska bidraget har stödkaraktär 22 I det angripna beslutet fann man att företagets ekonomiska ställning var osäker, att den sektor inom vilken det verkade uppvisade betydande strukturell överkapacitet och att läget på oljemarknaden hade lett till minskad borrningsverksamhet och minskad efterfrågan på sömlösa rör. Under dessa omständigheter skulle ingen privat investerare ha tillskjutit kapital. De ovannämnda åtgärderna från den belgiska statens sida utgjorde följaktligen enligt beslutet statligt stöd som måste bedömas på grundval av artikel Som första grund för sin talan har den belgiska staten gjort gällande att artikel 92.1 tillämpades felaktigt, eftersom det omtvistade ekonomiska bidraget inte utgör ett stöd i den mening som avses i denna bestämmelse utan ett normalt tillskott av en aktieägare till bolaget. 24 Till stöd för denna grund har den belgiska regeringen anfört att dess åtgärder till förmån för Tubemeuse inte utgör något egentligt stöd utan är en logisk följd av det omfattande omstrukturerings- och moderniseringsprogrammet för företaget och ett fullföljande av det investeringsprogram som kommissionen själv gav tillstånd till Kommissionen underrättades då om investeringsplanen, trots att den belgiska regeringen inte hade någon skyldighet att göra detta eftersom det inte var fråga om något statligt stöd. Den belgiska regeringens omtvistade bidrag till Tubemeuse utgör därför den normala reaktionen hos varje investerare vars ursprungliga investering står på spel. 25 Det skall erinras om att enligt fast rättspraxis kan statsmaktens kapitaltilldelning, av vilket slag denna än är, till företag utgöra statligt stöd när de villkor som anges i artikel 92 i fördraget är uppfyllda (se domarna av den 14 november 1984 i målet 323/82 Intermills mot kommissionen, Rec. 1984, s. 378

7 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN 3809 och den 13 mars 1985 i förenade målen 296/82 och 318/82 Nederländerna och Leeuwarder Papierwarenfabriek mot kommissionen, Rec. 1985, s. 809). 26 Det relevanta kriteriet för att avgöra om sådana åtgärder utgör statligt stöd - vilket kriterium anges i kommissionens beslut och vars giltighet för övrigt inte har bestritts av den belgiska regeringen - avser möjligheterna för företaget att erhålla de ifrågavarande beloppen på kapitalmarknaden. 27 I förevarande fall framgår det av den angripna rättsakten i förening med övriga handlingar i målet att Tubemeuse - förutom att dess produktionsapparat var tekniskt föråldrad, vilket nödvändiggjorde 1982 års omfattande moderniseringsprogram som genomfördes tack vare det då av kommissionen godkända ekonomiska bidraget från statsmakten - sedan 1979 hade att brottas med strukturella ekonomiska svårigheter. Alltför höga produktionskostnader, en rad förlustrika räkenskapsår med ständigt negativa rörelseresultat, dålig likviditet och hög skuldsättning ledde till att nästan alla privata aktieägare trädde tillbaka från detta företag. 28 Det har vidare inte bestritts att sektorn för huvudsakligen för oljeprospektering avsedda sömlösa stålrör befann sig i en kris som kännetecknades av omfattande överkapacitet i producentländerna och av ny produktionskapacitet i utvecklings- och statshandelslanderna. De restriktioner som Förenta staterna införde för importen av stålrör till sitt territorium samt oljeprisfallet på världsmarknaden, vilket bidrog till en minskning av borrningsverksamheten, ledde dessutom till minskad efterfrågan på de ifrågavarande rören och följaktligen till ett avsevärt prisfall på dessa och en minskning av världsproduktionen av sådana rör. Av dessa skäl eftersträvade de andra medlemsstaterna en minskning av sin produktionskapacitet inom denna sektor. 29 Under dessa omständigheter tyder ingenting på att något misstag låg till grund för kommissionens bedömning att Tubemeuses lönsamhetsutsikter inte var sådana att de föranledde privata investerare som var verksamma under normala marknadsekonomiska villkor att inlåta sig på de ifrågavarande ekonomiska åtgärderna, att det var föga sannolikt att Tubemeuse kunde erhålla de för dess överlevnad nödvändiga beloppen på kapitalmarknaden och att den belgiska regeringens kritiserade åtgärder till förmån för Tubemeuse därför utgjorde statligt stöd. 30 Härav följer att den första grunden inte kan godtas. 379

8 DOM AV DEN MÂL C-142/87 Artikel 92.1 i fördraget 31 Sökandestaten har hävdat att även om åtgärderna i fråga utgör ett statligt stöd är detta ett exportstöd, eftersom Tubemeuse exporterade 90 % av sin produktion till tredje land. Stödet regleras därför av artikel 112, vilket utesluter en tillämpning av artikel Det skall i detta hänseende anmärkas att oberoende av frågan om det omtvistade stödet kan betraktas som exportstöd utesluter inte artikel 112, som avser harmonisering av nationellt exportstöd inom ramen för den gemensamma handelspolitiken, tillämpningen av artikel Det kan nämligen inte uteslutas att ett exportstöd påverkar handeln mellan medlemsstaterna. 33 Enligt den belgiska regeringen kan det ekonomiska bidraget i fråga varken påverka handeln mellan medlemsstaterna eller snedvrida konkurrensen inom den gemensamma marknaden eftersom 90 % av Tubemeuses produktion exporteras till länder utanför gemenskapen, även om, såsom anges i det angripna beslutet, företagets produktion av sömlösa rör utgör 17 % av gemenskapsproduktionen. 34 Enligt den belgiska regeringen omstrukturerades företaget för att framförallt leverera varor till den sovjetiska marknaden. Av det skälet kan inte den på så sätt skapade nya produktionskapaciteten översvämma den gemensamma marknaden och handeln inom gemenskapen kan inte påverkas av de av den belgiska staten vidtagna, ifrågasatta åtgärderna. I detta hänseende saknar därför det angripna beslutet enligt den belgiska regeringen tillräcklig motivering. 35 Till en början skall det anmärkas att det med hänsyn till det ömsesidiga beroendet mellan de marknader som gemenskapsföretagen är verksamma inom inte kan uteslutas att ett stöd kan snedvrida konkurrensen inom gemenskapen, även om det företag som gynnas exporterar huvuddelen av sin produktion till länder utanför gemenskapen. Exporten av en del av det berörda företagets produktion till tredje land är nämligen bara en av flera omständigheter som skall bedömas i detta sammanhang. 36 I förevarande fall konstaterade kommissionen i det angripna beslutet att den verksamhet som producenter av sömlösa rör inom gemenskapen bedriver huvudsakligen är inriktad på export till länder utanför gemenskapen, men underströk samtidigt att gemenskapsmarknaden fortsätter att erbjuda avsättningsmöjligheter. 380

9 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN 37 Kommissionen har vidare gjort gällande att sektorn för sömlösa rör på global nivå upplever ett läge med kris, tillbakagång och ökad konkurrens, vilket läge präglas av kraftig överkapacitet i produktionsländerna med därav följande instabila priser. Detta läge förstärks av de av Förenta staterna införda importrestriktionerna och av den nya produktionskapaciteten i utvecklingsoch statshandelslanderna. Varje fördel som ges ett företag inom denna sektor är därför enligt kommissionen ägnad att förbättra dess konkurrensläge i förhållande till andra företag. 38 Enligt det angripna beslutet var det i detta allmänna sammanhang det nya, uttalade målet för Tubemeuse, vars produktion av sömlösa rör utgjorde en betydande del av gemenskapsproduktionen och vars export uppgick till ca 90 % av dess omsättning, att dra sig tillbaka från den sovjetiska marknaden, som bedömdes som inte tillräckligt lönsam, och att med hjälp av det beviljade stödet inrikta sig på nya marknader. Det kunde alltså rimligtvis förutses att Tubemeuse hädanefter skulle inrikta sin verksamhet på gemenskapens inre marknad. 39 I detta hänseende har kommissionen vid förhandlingen inför domstolen, utan att bli motsagd av den belgiska regeringen, tillagt att under det första halvåret 1988 Tubemeuses export till Sovjetunionen fallit till 33,3 % av företagets totalproduktion medan dess export till länderna inom gemenskapen uppgick till 31,8 % av totalproduktionen. 40 Mot bakgrund av dessa omständigheter är kommissionens bedömning i det angripna beslutet att det Tubemeuse beviljade stödet var ägnat att inverka på konkurrensläget för gemenskapsföretagen inom denna sektor och att därmed påverka handeln och snedvrida konkurrensen i den mening som avses i artikel 92.1, tillräckligt motiverad och framstår inte som oriktig. 4i När det gäller sökandestatens argument att Tubemeuse inte svarar för 17 % av gemenskapsproduktionen av sömlösa rör utan för väsentligt mindre andel, skall det anmärkas att även om detta påstående stämmer, rubbar det inte på något sätt bedömningen ovan angående det påtalade stödets inverkan på konkurrensläget för gemenskapsföretagen inom denna sektor. 42 Sökandestaten har även hävdat att eftersom det när det gäller statligt stöd inte finns någon regel för hur den tröskel skall fastställas från och med vilken handeln inom gemenskapen påverkas, är det möjligt att åberopa den marknadsandel på 5 % som vanligtvis tillämpas av kommissionen i konkurrensfrågor. 381

10 DOM AV DEN MAL C-142/87 43 Detta argument kan inte godtas. Enligt domarna av den 17 september 1980 i målet 730/79 Philip Morris mot kommissionen (Rec. 1980, s. 2671) och av.den 11 november 1987 i målet 259/85 Frankrike mot kommissionen (Rec. 1987, s. 4393) utesluter ' inte på förhand stödets relativt obetydliga belopp eller det mottagande företagets relativt ringa storlek möjligheten att handeln mellan medlemsstaterna kan påverkas. 44 Av det anförda följer att denna grund för talan inte är hållbar och därför inte kan godtas. Grunden som baserar sig på överträdelse av rätten till försvar 45 Sökandestaten har anfört att kommissionen i det angripna beslutet hänvisar till yttrandena från "tre andra medlemsstater och fyra branschorganisationer för stålrörsproducenter" utan att ha lagt fram de ifrågavarande handlingarna och utan att ha gett sökanden tillfälle att kommentera dessa yttranden. Därför är den påverkan som dessa yttranden kan ha haft på kommissionens beslut okänd. Enligt sökandestaten har följaktligen såväl rätten till försvar som principen om en "rättvis rättegång" åsidosatts. 46 Det skall i detta hänseende framhållas att, sasom domstolen funnit i sm fasta rättspraxis och särskilt i domen av den 10 juli 1986 i.målet 234/84 Belgien mot kommissionen (Rec. 1986, s. 2263) och i den ovannämnda domen av den 11 november 1987, iakttagandet av rätten till försvar i varje förfarande som inleds mot en person och som kan resultera i en rättsakt som går denna person emot, är en grundläggande gemenskapsrättslig princip som måste säkerställas även om särskilda regler saknas. 47 I ovannämnda domar fann domstolen att denna princip kräver att medlemsstaten i fråga ges tillfälle att på ett ändamålsenligt sätt lämna sina synpunkter på de yttranden som berörd tredje man har avgett enligt artikel 93.2 och på vilka kommissionen avser att grunda sitt beslut.. Domstolen klargjorde även att i den mån som medlemsstaten inte har getts tillfälle att kommentera sådana yttranden, kan kommissionen inte ta hänsyn till dessa i sitt beslut mot denna stat. 48 För att ett sådant åsidosättande av rätten till försvar skall leda till en ogiltigförklaring krävs emellertid att förfarandet utan denna oegentlighet hade kunnat leda till ett annat resultat. I detta hänseende skall det konstateras att 382

11 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN de ifrågavarande yttrandena, som ingetts till domstolen på dennas begäran, inte innehåller något nytt i förhållande till den information som kommissionen redan förfogade över och som den belgiska regeringen kände till. Den omständigheten att den belgiska regeringen inte hade tillfälle att kommentera dessa yttranden, var under sådana förhållanden inte ägnad att inverka på resultatet av det administrativa förfarandet. Inte heller denna grund kan därför godtas. Grunden som baserar sig på att Tubemeuse, då den angripna rättsakten antogs, var föremål för förhandling om offentligt ackord som innebar avträdelse av Tubemeuses tillgångar 49 Sökandestaten har i andra hand gjort gällande att även om bidraget till Tubemeuse utgör ett stöd som är förbjudet enligt artikel 92.1, är kommissionens beslut meningslöst eftersom företaget, då beslutet fattades, var föremål för förhandling om offentligt ackord som innebar avträdelse av Tubemeuses tillgångar, vilket betyder att företaget i ekonomisk mening hade upphört att existera. Följaktligen kunde inte längre handeln mellan medlemsstaterna påverkas eller konkurrensen snedvridas. so si Sökandestaten har vidare gjort gällande att stödet, då det angripna beslutet fattades, hade upphört att betalas med anledning av det mottagande företagets insolvens och var slutgiltigt upphävt genom avvecklingen av företagets tillgångar. Genom att man i det angripna beslutet inte tog hänsyn till denna situation baserade sig beslutet på oriktiga uppgifter och var meningslöst i den mån som det föreskrev återvinning av stödet. Det skall i detta hänseende anmärkas att ackordsdomstolen enligt belgisk lag kan tillåta likvidatorn att fortsätta det berörda företagets affärsverksamhet. I förevarande fall har det inte bestritts att Tubemeuse har fortsatt sin produktionsverksamhet, om än i minskad omfattning, under hela ackordsförfarandet, att Tubemeuse varken ekonomiskt eller rättsligt upphört att existera och att Tubemeuse slutligen överlåtits till ett annat företag. Det kan därför inte hävdas att det angripna beslutet var meningslöst. 52 Denna grund kan därför inte godtas. 383

12 DOM AV DEN MÅL C-142/87 Artikel Beträffande tillämpningen av artikel 92.3 a hänvisar kommissionen i det angripna beslutet till en av kommissionen genomförd ingående socioekonomisk analys av de belgiska regionerna (beslut 82/740/EEG av den 22 juli 1982, EGT L 312, s. 18, ändrat genom beslut 85/544/EEG av den 31 juli 1985, EGT L 341, s. 19, båda besluten i fransk version; vid översättningen fanns ingen svensk version att tillgå). Vid denna analys fann kommissionen att Liegeregionen varken uppvisade onormalt låg levnadsstandard eller allvarlig brist på sysselsättning. Den belgiska regeringen har enligt kommissionen varken ifrågasatt denna analys eller efter dess tillkomst lagt fram nya uppgifter som kan ändra bedömningen. 54 När det gäller tillämpningen av artikel 92.3 c framhåller kommissionen i det angripna beslutet att den belgiska statens omtvistade åtgärder till förmån för Tubemeuse inte kunde underlätta utvecklingen av ovannämnda region, eftersom Tubemeuse inte var i stånd att säkerställa sin egen livsduglighet. 55 Den belgiska regeringen har i detta hänseende gjort gällande att de socioekonomiska förutsättningarna har förändrats sedan kommissionen genomförde ovannämnda analys och att undantagsbestämmelserna i artikel 92.3 a och c borde ha tillämpats på stödet, i den mån som detta var avsett att främja den ekonomiska utvecklingen i Liègeregionen, som på senare tid har varit hårt drabbad av fabriksstängningar och bortfall av arbetstillfällen. 56 Sökandens argument kan inte godtas. Det skall erinras om att kommissionen inom ramen för artikel 92.3 har en omfattande befogenhet att företa skönsmässig bedömning, vars utövande innebär ekonomiska och sociala bedömningar som måste utföras i ett gemenskapssammanhang. 57 Med hänsyn till den befogenhet som således tillkommer kommissionen kan man inte godta den av den belgiska regeringen anförda grunden varigenom denna regering endast allmänt angriper de bedömningar som det angripna beslutet grundar sig på, utan att anföra några omständigheter med ledning av vilka dessa bedömningar kan ifrågasättas. 384

13 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN Grunden som baserar sig på omöjligheten att omedelbart genomföra det angripna beslutet 58 Sökandestaten har hävdat att det är omöjligt att omedelbart genomföra kommissionens beslut, i den mån som det i detta föreskrivs återvinning av det omtvistade stödet. En återvinning av stöd som har getts i strid med fördraget kan nämligen endast ske i enlighet med den nationella rättens bestämmelser i ämnet. I det här fallet hindrade det ackordsförfarande som Tubemeuse var föremål för varje anspråk från den belgiska statens sida. Företagets tillgångar har avträtts till dess fordringsägare och staten har inte längre någon rätt att förordna om en återbetalning av stödet i fråga. 59 Sökanden har tillagt att kommissionens beslut, i likhet med en dom av domstolen, inte kan skapa någon förmånsrätt för den belgiska staten som tillåter denna att till skada för Tubemeuses fordringsägare avvika från de i sådana fall tillämpliga bestämmelserna. Den belgiska staten kan endast inom ramen för ackordsförfarandet anmäla sin fordran i egenskap av icke förmånsberättigad fordringsägare. I den mån som det i det angripna beslutet förordnas om omedelbar återvinning av det påstådda stödet, innebär därför detta beslut ett åsidosättande av de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaterna på bolags- och konkursrättens område. 60 Härtill skall anmärkas att den belgiska regeringens argumentation utgår från att det i det angripna beslutet föreskrivs att det ifrågavarande stödet skall återvinnas som förmånsberättigad fordran. I det angripna beslutet begränsar man sig emellertid till att föreskriva återvinning av stödet utan att fastställa hur detta skall ske. öi I detta hänseende skall det konstateras att återvinning av ett rättsstridigt lämnat stöd i princip skall äga rum enligt relevanta processuella bestämmelser i nationell rätt, dock under förutsättning att dessa bestämmelser tillämpas på ett sådant sätt att de inte gör den av gemenskapsrätten fordrade återvinningen i praktiken omöjlig (se dom av den 2 februari 1989 i målet 94/87 kommissionen mot Förbundsrepubliken Tyskland, Rec. 1989, s. 175). 62 Av detta skäl har för övrigt kommissionen under den muntliga förhandlingen förklarat att den belgiska regeringen fullgjort sina skyldigheter enligt det omtvistade beslutet med avseende på återvinningen av stödet, eftersom denna regering, sedan domstolens ordförande avslagit dess begäran om interimis- 385

14 DOM AV DEN MÂL C-142/87 tiskt förordnande, såsom icke förmånsberättigad fordran anmält sin fordran i ackordsförfarandet angående Tubemeuses tillgångar och överklagat den dom varigenom anmälan inte godtogs. 63 Det skall tilläggas att eventuella processuella eller andra svårigheter angående genomförandet av den angripna rättsakten inte kan inverka på dennas lagenlighet. 64 Följaktligen kan inte denna grund godtas. es Sökandestaten har vidare gjort gällande att den i det angripna beslutet föreskrivna skyldigheten att återvinna stödet är oproportionerlig i förhållande till målen i artiklarna 92 och 93, eftersom den belgiska statens anmälan av fordran i ackordsförfarandet skulle förorsaka företagets övriga fordringsägare allvarlig skada. 66 Det skall i detta hänseende anmärkas att det följer av domstolens rättspraxis (se exempelvis dom av den 24 februari 1987 i målet 310/85 Deufil mot kommissionen, Rec. 1987, s. 901) att ett upphävande av ett rättsstridigt stöd genom återvinning är den logiska följden av fastställandet av att stödet är rättsstridigt. Följaktligen kan återvinning av ett rättsstridigt lämnat statligt stöd, i syfte att återställa det tidigare läget, i princip inte betraktas som en oproportionerlig åtgärd i förhållande till målen för fördragets bestämmelser om statligt stöd. 67 Inte heller denna grund kan därför godtas. 68 Eftersom ingen av de grunder som anförts av den belgiska regeringen har kunnat godtas, skall sökandens talan i dess helhet ogillas. Rättegångskostnader 69 I enlighet med artikel 69.2 i rättegångsreglerna skall tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Belgien har tappat målet och skall därför förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. På dessa grunder beslutar 386

15 BELGIEN MOT KOMMISSIONEN DOMSTOLEN följande dom: 1) Belgiens talan ogillas. 2) Belgien skall ersätta rättegångskostnaderna. Due Kakouris Schockweiler Mancini Joliét Rodríguez Iglesias Diez de Velasco Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 21 mars J.-G. Giraud Justitiesekreterare O. Due Ordförande 387

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 17 september 1980*

DOMSTOLENS DOM av den 17 september 1980* DOM AV DEN 17.9.1980 - MAL 730/79 DOMSTOLENS DOM av den 17 september 1980* Mål 730/79 Philip Morris Holland B.V., med säte i Eindhoven, företrätt av B. H. ter Kuile, advokat vid Hoge Raad i Nederländerna,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 *

DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 * KOMMISSIONEN MOT LUXEMBURG DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 * Mål C-111/91 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Maria Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud, med delgivningsadress

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1988*

DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1988* KOMMISSIONEN MOT DANMARK DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1988* Mål 302/86 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren R. Wainwright och av J. Christoffersen, rättstjänsten,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 26 januari 1993 *

DOMSTOLENS DOM av den 26 januari 1993 * DOM AV DEN 26.1.1993 - FÖRENADE MALEN C-320/90, C-321/90 OCH C-322/90 DOMSTOLENS DOM av den 26 januari 1993 * I förenade målen C-320/90, C-321/90 C-322/90 har Pretora di Frascati, Italien, till domstolen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 21 september 1989*

DOMSTOLENS DOM av den 21 september 1989* KOMMISSIONEN MOT GREKLAND DOMSTOLENS DOM av den 21 september 1989* Mål 68/88 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av de juridiska rådgivarna J. Forman och D. Gouloussis samt X. A. Yataganas,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 21 november 1991 *

DOMSTOLENS DOM av den 21 november 1991 * TECHNISCHE UNIVERSITÄT MÜNCHEN DOMSTOLENS DOM av den 21 november 1991 * I mål C-269/90 har Bundesfinanzhof till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 * DOM AV DEN 20.6.1991 - MÅL C-60/90 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 * I mål C-60/90 har Gerechtshof i Arnhem till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 * KOMMISSIONEN MOT SPANIEN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 * I mål C-83/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Díaz-Llanos La Roche och C. Gómez de la Cruz, rättstjänsten,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 december 1987*

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 december 1987* DOM AV DEN 8.12.1987 - MÂL 144/86 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 december 1987* I mål 144/86 har Corte suprema di cassazione i Rom till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 7 juli 1992*

DOMSTOLENS DOM av den 7 juli 1992* DOMSTOLENS DOM av den 7 juli 1992* I mål C-370/90 har High Court of Justice, Queen's Bench Division, till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 * DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 * I mål 80/86 har Arrondissementsrechtbank i Arnhem till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988*

DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988* MURPHY MOT AN BORD TELECOM EIREANN DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988* I mål 157/86 har High Court i Irland till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

DOM AV DEN MÅL 139/85 DOMSTOLENS DOM av den 3 juni 1986* I mål 139/85 har Raad van State i Haag till domstolen gett in en begäran om

DOM AV DEN MÅL 139/85 DOMSTOLENS DOM av den 3 juni 1986* I mål 139/85 har Raad van State i Haag till domstolen gett in en begäran om DOM AV DEN 3.6.1986 - MÅL 139/85 DOMSTOLENS DOM av den 3 juni 1986* I mål 139/85 har Raad van State i Haag till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * KOMMISSIONEN MOT SVERIGE DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * I mål C-478/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av L. Parpala och P. Stancanelli, båda i egenskap av ombud,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 19 maj 1993*

DOMSTOLENS DOM av den 19 maj 1993* CORBEAU DOMSTOLENS DOM av den 19 maj 1993* I mål C-320/91 har Tribunal correctionnel i Liège (Belgien) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det brottmål

Läs mer

DIATTA MOT LAND BERLIN DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i

DIATTA MOT LAND BERLIN DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i Förbundsrepubliken Tyskland) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 2 juni 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 8 november 2002,

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 2 juni 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 8 november 2002, DOM AV DEN 2.6.2005 - MÅL C-394/02 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 2 juni 2005 * I mål C-394/02, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 8 november 2002, Europeiska

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 * AYUNTAMIENTO DE SEVILLA DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 * I mål C-202/90 har Tribunal Superior de Justicia de Andalucia (avdelningen för förvaltningsmål) gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * I mål 068/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Högsta domstolen (Sverige) genom beslut

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 18 maj 1982*

DOMSTOLENS DOM av den 18 maj 1982* DOM AV DEN 18.5.1982 - FÖRENADE MÅLEN 115 OCH 116/81 DOMSTOLENS DOM av den 18 maj 1982* I förenade målen 115 och 116/81 har ordföranden vid Tribunal de premiere instances Liège, i ett interimistiskt förfarande,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 *

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 * DOM AV DEN 8.7.1999 MÅL C-I 86/98 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 * I mål C-186/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal de Círculo

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 7 maj 1991*

DOMSTOLENS DOM av den 7 maj 1991* VLASSOPOULOU DOMSTOLENS DOM av den 7 maj 1991* I mål C-340/89 har Bundesgerichtshof till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den

Läs mer

och processindustrin tillhörande ISIC-huvudgrupperna (industri och

och processindustrin tillhörande ISIC-huvudgrupperna (industri och DOMSTOLENS DOM av den 7 februari 1979 * I mål 115/78 har College van Beroep voor het Bedrijfsleven (en appellationsdomstol för ekonomiska frågor i Nederländerna) till domstolen gett

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 3 februari 1982*

DOMSTOLENS DOM av den 3 februari 1982* DOM AV DEN 3.2.1982 - FÖRENADE MÅLEN 62 OCH 63/81 I de förenade målen 62 och 63/81 DOMSTOLENS DOM av den 3 februari 1982* har Cour de cassation i Storhertigdömet Luxemburg till domstolen gett in en begäran

Läs mer

BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM. av den 21 mars 1974* har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om

BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM. av den 21 mars 1974* har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1974* I mål 127/73 har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 * DOM AV DEN 9.3.2000 MÂL C-355/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 * I mål C-355/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988*

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988* TELLERUP MOT DADDY'S DANCE HALL DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988* I mål 324/86 har Højesteret i Danmark gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003,

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003, DOM AV DEN 6.10.2005 MÅL C-204/03 DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * I mål C-204/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003, Europeiska

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1990*

DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1990* DOM AV DEN 20.9.1990 - MÂL C-192/89 DOMSTOLENS DOM av den 20 september 1990* I mål C-192/89 har Raad van State i Nederländerna gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1993 *

DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1993 * KOMMISSIONEN MOT DANMARK DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1993 * Mål C-243/89 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av de juridiska rådgivarna Hans Peter Hartvig och Richard Wainwright, båda i egenskap

Läs mer

av den 4 april 1974* Sohier, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos kommissionens

av den 4 april 1974* Sohier, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos kommissionens DOMSTOLENS DOM av den 4 april 1974* Mål 167/73 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Marc Sohier, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg hos kommissionens

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 4 oktober 1991*

DOMSTOLENS DOM av den 4 oktober 1991* SOCIETY FOR THE PROTECTION OF UNBORN CHILDREN IRELAND DOMSTOLENS DOM av den 4 oktober 1991* I mål C-159/90 har High Court i Dublin till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 24 november 1982*

DOMSTOLENS DOM av den 24 november 1982* KOMMISSIONEN MOT IRLAND DOMSTOLENS DOM av den 24 november 1982* Mål 249/81 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Rolf Wägenbaur, i egenskap av ombud, biträdd av Peter

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 19 juni 1990*

DOMSTOLENS DOM av den 19 juni 1990* DOMSTOLENS DOM av den 19 juni 1990* I mål C-213/89 har House of Lords till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den nationella domstolen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1989*

DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1989* FRATELLI COSTANZO MOT MILANO KOMMUN DOMSTOLENS DOM av den 22 juni 1989* I mål 103/88 har Tribunale amministrativo regionale per la Lombardia (Italien) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998 DOM AV DEN 12.11.1998 MÅL C-134/97 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998 1 mål C-134/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Skatterättsnämnden, att domstolen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 *

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 * DOM AV DEN 3.2.2000 MÅL C-12/98 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 * I mål C-12/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Audiencia Provincial

Läs mer

DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 *

DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 * A OCH B DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 * I mål C-102/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Regeringsrätten (Sverige) genom beslut av

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 22 oktober 1998*

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 22 oktober 1998* DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 22 oktober 1998* I mål C-184/96, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Hendrik van Lier och Jean-Francis Pasquier, nationell tjänsteman

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 1999 *

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 1999 * UNITRON SCANDINAVIA OCH 3-S DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 1999 * I mål C-275/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Klagenævnet for Udbud

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981*

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981* DOM AV DEN 5.2.1981 - MÂL 154/80 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981* I mål 154/80 har Hoge Raad der Nederlanden till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel

Läs mer

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN L 81/24 Europeiska unionens officiella tidning 27.3.2009 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 22 oktober 1987*

DOMSTOLENS DOM av den 22 oktober 1987* FOTO-FROST MOT HAUPTZOLLAMT LÜBECK-OST DOMSTOLENS DOM av den 22 oktober 1987* I mål 314/85 har Finanzgericht Hamburg (Förbundsrepubliken Tyskland) gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 28 november 1989*

DOMSTOLENS DOM av den 28 november 1989* DOM AV DEN 28.11.1989 - MÂL C-379/87 DOMSTOLENS DOM av den 28 november 1989* I mål C-379/87 har High Court i Dublin till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

Mål C-49/92 Ρ. Europeiska gemenskapernas kommission mot Anic Partecipazioni SpA

Mål C-49/92 Ρ. Europeiska gemenskapernas kommission mot Anic Partecipazioni SpA Mål C-49/92 Ρ Europeiska gemenskapernas kommission mot Anic Partecipazioni SpA "Överklagande Kommissionens arbetsordning Kommissionsledamöternas antagande av ett beslut i kollegium Konkurrensregler tillämpliga

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 25 april 1985*

DOMSTOLENS DOM av den 25 april 1985* DOM 25.4.1985 - MAL 207/83 DOMSTOLENS DOM av den 25 april 1985* Mål 207/83 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Richard Wainwright, i egenskap av ombud, med delgivningsadress

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 11 juli 1991 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 11 juli 1991 * LENNARTZ DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 11 juli 1991 * I mål C-97/90 har Finanzgericht München till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Lag om ändring i konkurrenslagen (1993:20); Utkom från trycket den 8 juni 2004 utfärdad den 27 maj 2004. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om konkurrenslagen (1993:20)

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 28 januari 1992*

DOMSTOLENS DOM av den 28 januari 1992* BACHMANN DOMSTOLENS DOM av den 28 januari 1992* I mål C-204/90 har Cour de cassation i Belgien till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 5 juni 1997 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 5 juni 1997 * DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 5 juni 1997 * I mål C-41/96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Landgericht Hamburg (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004,

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004, KOMMISSIONEN MOT TYSKLAND DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 10 november 2005 * I mål C-197/04, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 30 april 2004, Europeiska gemenskapernas

Läs mer

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 08.09.2004 C(2004)3346fin Ärende: Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 07.03.2002 KOM(2002) 113 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse, i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG, för Luxemburg att tillämpa en

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 23 maj 1996 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 23 maj 1996 * O'FLYNN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 23 maj 1996 * I mål C-237/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Social Security Commissioner (Förenade kungariket), att domstolen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 * DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 * I mål C-481/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av E. Traversa, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten N. Coutrelis, med delgivningsadress

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 *

DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 * ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤ OVNA DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 * I mål C-111/09, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Okresní

Läs mer

DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 *

DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 * DOM AV DEN 2.5.1996 MAL C-206/94 DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 * I mål C-206/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget från Bundesarbeitsgericht att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 februari 1995 *

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 februari 1995 * CALLE GRENZSHOP ANDRESEN DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 16 februari 1995 * I mål C-425/93, angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget, från Schleswig- Holsteinisches Landessozialgericht

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 14 februari 1985*

DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 14 februari 1985* DOM AV DEN 14.2.1985 - MAL 268/83 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 14 februari 1985* I mål 268/83 har Hoge Raad der Nederlanden till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel

Läs mer

DOMSTOLENS DOM den 11 mars 1997 *

DOMSTOLENS DOM den 11 mars 1997 * DOM AV DEN 11.3.1997 MÅL C-264/95 P DOMSTOLENS DOM den 11 mars 1997 * I mål C-264/95 P, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Giuliano Marenco, i egenskap av ombud, delgivningsadress:

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003,

DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003, DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * I mål C-126/03, angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997 KOMMISSIONEN MOT ITALIEN DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997 I mål C-279/94, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Antonio Aresu, rättstjänsten, i egenskap av ombud,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982*

DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982* LEVIN MOT STAATSSECRETARIS VAN JUSTITIE DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982* I mål 53/81 har nederländska Raad van State till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 13 maj 1986*

DOMSTOLENS DOM av den 13 maj 1986* DOMSTOLENS DOM av den 13 maj 1986* I mål 170/84 har Bundesarbeitsgericht till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den nationella

Läs mer

REGERINGSRÄTTENS DOM

REGERINGSRÄTTENS DOM REGERINGSRÄTTENS DOM 1 (6) meddelad i Stockholm den 10 december 2010 KLAGANDE AA Ombud: Chefjurist Pär Cronhult Jur. kand. Micha Velasco Box 5625 114 86 Stockholm MOTPART Årjängs kommun Box 906 672 29

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 15 oktober 1987*

DOMSTOLENS DOM av den 15 oktober 1987* DOM AV DEN 15.10.1987 - MAL 222/86 DOMSTOLENS DOM av den 15 oktober 1987* I mål 222/86 har Tribunal de grande instance i Lille (åttonde brottmålsavdelningen) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 12 juli 1990*

DOMSTOLENS DOM av den 12 juli 1990* FOSTER M.FL. DOMSTOLENS DOM av den 12 juli 1990* I mål C-188/89 har House of Lords till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 november 1986*

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 november 1986* KLENSCH MOT STATSSEKRETERAREN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 november 1986* I de förenade målen 201-202/85 har Conseil d'état i Luxemburg till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM den 20 september 2001 *

DOMSTOLENS DOM den 20 september 2001 * PROCTER &: GAMBLE MOT HARMONERINGSBYÅN DOMSTOLENS DOM den 20 september 2001 * I mål C-383/99 P, Procter & Gamble Company, Cincinnatti (Förenta staterna), företrätt av T. van Innis, avocat, med delgivningsadress

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 * DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 * I mål C-23/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Hoge Raad der Nederlanden (Nederländerna), att domstolen

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 16 december 1992"

DOMSTOLENS DOM av den 16 december 1992 KUS MOT LANDESHAUPTSTADT WIESBADEN DOMSTOLENS DOM av den 16 december 1992" I mål C-237/91 har Hessische Verwaltungsgerichtshof (Förbundsrepubliken Tyskland) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23-07-2003 C(2003)2533fin Ärende : Statligt stöd N 164/2003 - Sverige Stöd för TSE- och BSE-test Fru Minister, Kommissionen önskar genom denna skrivelse informera Sverige

Läs mer

höjning enligt artikel 12 i EEG-fördraget eller om det i detta fall var fråga om

höjning enligt artikel 12 i EEG-fördraget eller om det i detta fall var fråga om 1963* DOMSTOLENS DOM av den 5 februari I mål 26/62 har Tariefcommissie, som är en nederländsk förvaltningsdomstol som dömer i sista instans i skattemål, till EG-domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 19 januari 1994*

DOMSTOLENS DOM av den 19 januari 1994* DOMSTOLENS DOM av den 19 januari 1994* I mål C-364/92 har Cour de cassation i Belgien till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 9 augusti 1994 *

DOMSTOLENS DOM av den 9 augusti 1994 * DOMSTOLENS DOM av den 9 augusti 1994 * I mål C-43/93 har Tribunal administratif de CMlons-sur-Marne (Frankrike) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 18.05.2001 KOM(2001) 266 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om komplettering av bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 om registrering

Läs mer

FÖRSTAINSTANSRÄTTENS BESLUT (femte avdelningen) den 17 september 1998 *

FÖRSTAINSTANSRÄTTENS BESLUT (femte avdelningen) den 17 september 1998 * FÖRSTAINSTANSRÄTTENS BESLUT (femte avdelningen) den 17 september 1998 * I mål T-271/94 (92), Eugénio Branco, L. da, bolag bildat enligt portugisisk rätt, Lissabon, företrätt av advokaten Bolota Belchior,

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Lag om ändring i konkurrenslagen (1993:20); SFS 2002:595 Utkom från trycket den 24 juni 2002 utfärdad den 13 juni 2002. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om konkurrenslagen

Läs mer

AVSKRIFT MARKNADSDOMSTOLEN BESLUT 2000: Dnr A 1/00

AVSKRIFT MARKNADSDOMSTOLEN BESLUT 2000: Dnr A 1/00 1 AVSKRIFT MARKNADSDOMSTOLEN BESLUT 2000:3 2000-02-03 Dnr A 1/00 ÖVERKLAGAT BESLUT Stockholms tingsrätts, avd. 8, beslut 1999-12-15 i ärende Ä 16791-99, bilaga (ej bilagd här) KLAGANDE Svenska Petroleum

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 17 oktober 1989*

DOMSTOLENS DOM av den 17 oktober 1989* DOM AV DEN 17.10.1989 - FÖRENADE MALEN 231/87 OCH 129/88 DOMSTOLENS DOM av den 17 oktober 1989* I förenade målen 231/87 och 129/88 har Commissione tributaria di secondo grado di Piacenza och Commissione

Läs mer

Sjätte avdelningen Om rättegången i Högsta domstolen. 54 kap. Om rätten att överklaga en hovrätts domar och beslut och om prövningstillstånd

Sjätte avdelningen Om rättegången i Högsta domstolen. 54 kap. Om rätten att överklaga en hovrätts domar och beslut och om prövningstillstånd Smugglingslagen m.m./rättegångsbalken m.m. 1 Sjätte avdelningen Om rättegången i Högsta domstolen 54 kap. Om rätten att överklaga en hovrätts domar och beslut och om prövningstillstånd Anm. Rubriken har

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 november 2001 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 november 2001 * DOM AV DEN 27.11.2001 MÅL C-270/99 P DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 november 2001 * I mål C-270/99 P, Z, tjänsteman vid Europaparlamentet, Bryssel (Belgien), företrädd av J.-N. Louis, avocat,

Läs mer

Mål T-112/99. Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission

Mål T-112/99. Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission Mål T-112/99 Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission "Talan om ogiltigförklaring Konkurrens Betal-TV Samriskföretag Artikel 85 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) Artikel

Läs mer

Luxemburg hos juridiske rådgivaren Emile Reuter, 4, boulevard Royal,

Luxemburg hos juridiske rådgivaren Emile Reuter, 4, boulevard Royal, DOM AV DEN 31.3.1971 MÅL 22/70 DOMSTOLENS DOM av den 31 mars 1971* Mål 22/70 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Gérard Olivier, biträdande generaldirektör vid rättstjänsten,

Läs mer

DOMSTOLENS DOM den 14 mars 2000 *

DOMSTOLENS DOM den 14 mars 2000 * ÉGLISE DE SCIENTOLOGIE DOMSTOLENS DOM den 14 mars 2000 * I mål C-54/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Conseil d'état (Frankrike), att domstolen skall meddela

Läs mer

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 15 december 2015, George Karim, genom I. Aydin, advokat, och C. Hjorth, jur. kand.

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 15 december 2015, George Karim, genom I. Aydin, advokat, och C. Hjorth, jur. kand. Sida 1 av 6 DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 7 juni 2016(*) Begäran om förhandsavgörande Förordning (EU) nr 604/2013 Fastställande av den medlemsstat som är ansvarig för att pröva en asylansökan

Läs mer

DOMSTOLENS DOM den 13 januari 2004 *

DOMSTOLENS DOM den 13 januari 2004 * KÜHNE & NAGEL DOMSTOLENS DOM den 13 januari 2004 * I mål C-440/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Bundesarbeitsgericht (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 19 november 1991 *

DOMSTOLENS DOM av den 19 november 1991 * DOM AV DEN 19.11.1991 - FÖRENADE MÅLEN C-6/90 OCH C-9/90 DOMSTOLENS DOM av den 19 november 1991 * I de förenade målen C-6/90 och C-9/90 har Pretura di Vicenza (Italien) (mål C-6/90) och Pretura di Bassano

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 december 2005*

DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 december 2005* SEVIC SYSTEMS DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 december 2005* I mål C-411/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Landgericht Koblenz (Tyskland),

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 21.10.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning nr 1285/2007, ingiven av Giovanni Maria Turra, (italiensk medborgare), för Società

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 23 april 1991 *

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 23 april 1991 * HÖFNER OCH ELSER DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 23 april 1991 * I mål C-41/90 har Oberlandesgericht i München (Tyskland) gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN SV RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN om läget när det gäller arbetet med riktlinjerna för statligt stöd till tjänster av allmänt ekonomiskt intresse 1. RAPPORTENS SYFTE I sina slutsatser uppmanar Europeiska rådet

Läs mer

Sida 1 av 7 VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt. DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006

Läs mer

HÖGSTA DOMSTOLENS DOM

HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 21 maj 2003 T 1480-00 KLAGANDE Timmia Aktiebolags konkursbo, 556083-6180, c/o konkursförvaltaren, advokaten L.L. Ställföreträdare: L.L.

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 17 juli 1997*

DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 17 juli 1997* ARO LEASE DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 17 juli 1997* I mål C-190/95, angående en begäran enligt artikel 117 i EG-fördraget, från Gerechtshof te Amsterdam, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 24 mars 1993 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 24 mars 1993 * CIRFS M.FL. MOT KOMMISSIONEN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 24 mars 1993 * Mål C-313/90 Comité international de la rayonne et des fibres synthétiques (CIRFS), en sammanslutning enligt fransk

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Lag om ändring i konkurrenslagen (1993:20); SFS 1998:648 Utkom från trycket den 24 juni 1998 utfärdad den 11 juni 1998. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om konkurrenslagen

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 1999 Utskottet för framställningar 2004 13 september 2004 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Framställning 163/99, ingiven av Michel Robert, fransk medborgare, om den ojämlikhet som råder i

Läs mer