Personligt Lyckönskningar
|
|
- Viktoria Ström
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 - Giftermål Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Används att gratulera ett nygift par Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Används att gratulera ett nygift par Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Grattis till giftermålet! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Grattis till att ni sagt ja! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Används att gratulera ett nygift par - Förlovning Gratuluję zaręczyn! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Grattis till förlovningen! till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Sida
2 Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas - Födelsedagar och årsdagar Urodzinowe Życzenia! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Sto lat! Födelsedagshälsningar! Grattis på födelsedagen! Ha den äran! Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Grattis på årsdagen! Grattis på er...-års bröllopsdag! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag Sida
3 Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Används för att fira en 20-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Används för att fira en 25-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Används för att fira en 40-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Används för att fira en 30-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Används för att fira en 35-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Används för att fira en 50-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Används för att fira en 60-årig bröllopsdag Grattis på er porslinsbröllopsdag! Grattis på er silverbröllopsdag! Grattis på er rubinbröllopsdag! Grattis på er pärlbröllopsdag! Grattis på er korallbröllopsdag! Grattis på er guldbröllopsdag! Grattis på er diamantbröllopsdag! - Krya på dig-hälsningar Wracaj do zdrowia! Krya på dig! Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standard krya på dig-hälsning Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Standard krya på dig-hälsning från mer än en person Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standard krya på dig-hälsning Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Sida
4 Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. Från alla på/hos..., krya på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Krya på dig. Alla här tänker på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats - Allmänna gratulationer Gratuluję... Gratulationer på/till... Standard grattisfras Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Används för att önska någon lycka till i framtiden Jag önskar dig lycka till med... Życzę samych sukcesów w... Jag önskar dig all framgång i... Används för att önska någon lycka till i framtiden Chcemy Ci pogratulować... Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt Gratuluję... Bra gjort med... Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Gratuluję zdania prawa jazdy! Grattis till avklarad uppkörning! Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Dobra robota! Grattis! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon - Akademiska framgångar Gratuluję ukończenia studiów! Grattis till examen! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Sida
5 Gratuluję zdania egzaminów! Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Grattis till de godkända examensproven! Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Används för att gratulera någon som ska börja studera - Kondoleanser Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Składam wyrazy szczerego współczucia. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Sida
6 Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort - Karriärframgångar Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Gratuluję nowej pracy! Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Grattis till det nya jobbet! Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Powodzenia w nowej pracy w... Lycka till på din första dag på/hos... Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb - Födelse Sida
7 Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Används för att gratulera ett par då de fått barn Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Används för att gratulera ett par då de fått barn Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Används för att gratulera en kvinna som fött barn Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Används för att gratulera ett par då de fått barn Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. Används för att gratulera ett par då de fått barn Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Grattis till familjens nytillskott! Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. - Att tacka Dziękuję bardzo za... Tusen tack för... Användas som allmänt tackmeddelande Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Används då du och någon annan vill tacka en person Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Nie wiem, jak mogę podziękować za... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Jako dowód wdzięczności... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Används när du ger någon en tackgåva Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Sida
8 Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Vi är mycket tacksamma för att du... Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig - Högtidshälsningar Najlepsze życzenia świąteczne... God Jul och Gott Nytt År önskar... Används för att fira jul och nyår (US) Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Används för att fira jul och nyår (UK) Radosnych Świąt Wielkanocnych! Används i kristna länder för att fira påskdagen God Jul och Gott Nytt År! Glad Påsk! Radosnego Święta Dziękczynienia! Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Glad tacksägelse! Szczęśliwego Nowego Roku! Används för att fira nyår Gott Nytt År! Wesołych Świąt! God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Wesołej Chanuki! Används för att fira hanukka Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Används för att fira Diwali Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Används i kristna länder för att fira jul Trevlig hanukka! Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. God Jul! Sida
9 Powered by TCPDF ( Personligt Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! God Jul och Gott Nytt År! God Jul och Gott Nytt År! Sida
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Used when congratulating a recently-married couple Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Kinesiska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. 致 以 我 对 你 们 婚 姻
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er
Läs merPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! aan een vers getrouwd paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! voor een vers getrouwd paar Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all
Läs merVi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
祝 福 : 结 婚 Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merPersonlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par
- ægteskab Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Brugt til at lykønske et nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Brugt til at
Läs merPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Läs merInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Used when congratulating a recently-married couple Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Läs merPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. aan een vers getrouwd paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. voor een vers getrouwd
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Används att gratulera ett nygift par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Används att gratulera ett nygift
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till
Läs merGrattis till giftermålet! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Used when congratulating a recently-married couple Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merbab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds
Gelukwensen : Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gelukwensen aan een vers Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulations and warm wishes to both of you
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Engelska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Finska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Används att gratulera ett nygift par La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Används att gratulera
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Używane, gdy gratulujemy
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Används att gratulera ett nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Används att gratulera
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Används att gratulera ett nygift par Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Används att gratulera ett nygift par Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Används att gratulera ett nygift
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Används att gratulera ett nygift par Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
Läs merCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merKişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
- Evlilik Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Yeni evli
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Används att gratulera ett nygift par Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Används att gratulera ett nygift par Gratulerar.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Spanska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Franska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Vi vill
Läs merCzy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Läs merCzy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Används att gratulera ett nygift par
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Används att gratulera ett nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Används att gratulera
Läs merPersonligt Brev. Brev - Adress
- Adress Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Läs merMycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Szanowni Państwo,
- Öppning Svenska Polska Bäste herr ordförande, Szanowny Panie Prezydencie, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. おめでとうございます末永くお幸せに Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. おめでとうございますどうぞお幸せに Grattis
Läs merPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. aan een vers getrouwd paar Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. voor een vers getrouwd paar Gratulerar.
Läs merMożesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Grundläggande Can you help me, please? Fråga om hjälp Do you speak English? Fråga om en person talar engelska Do you speak _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk I don't speak_[language]_.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Ungerska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er.
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Läs merInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Used when congratulating a recently-married couple Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Läs merPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Läs merK Brudparet gratuleras... ca 3,4 x 5,8 cm SD-K0543. K Kaka söker maka... ca 2,8 x 6,3 cm SD-K0544. B När två blir ett ca 4,2 cm bred SD-B0547
rudparet gratuleras... ca 3,4 x 5,8 cm S-0543 aka söker maka... ca 2,8 x 6,3 cm S-0544 Till det brudparet ca 6,8 cm bred S-0545 Till det vackra brudparet ca 7,1 cm bred S-0546 När två blir ett ca 4,2 cm
Läs merPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. aan een vers getrouwd paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. voor een vers getrouwd
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Används att gratulera ett nygift par Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Används att gratulera ett nygift
Läs merCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Läs merVÅGA VILJAS MÅNADSBREV. December 2013
VÅGA VILJAS MÅNADSBREV December 2013 Tänk vad ett år kan gå fort. Vi har redan hunnit med massor av lärorika, spännande, roliga, och entreprenöriella aktiviteter i vår verksamhet. Under november månad
Läs merMożesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Grundläggande Bonvolu helpi min. Fråga om hjälp Ĉu vi parolas la anglan? Fråga om en person talar engelska Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an? Fråga om en person talar ett visst språk Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Läs merPersonlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par
- ægteskab Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Brugt til at lykønske et nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Brugt til at
Läs merImmigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat
- Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? Fråga när ett dokument var utfärdat Vart var ditt [dokument] utfärdat? Fråga var ett dokument
Läs merPersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer
Läs merMożesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Grundläggande Podría ayudarme? Fråga om hjälp Habla inglés? Fråga om en person talar engelska Habla_[idioma]_? Fråga om en person talar ett visst språk No hablo_[idioma]_. Förtydliga att du inte talar
Läs merCzy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tjeckiska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er.
Läs merTravel General. General - Essentials. General - Conversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Asking for help
- Essentials Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Asking for help Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Asking if a person speaks English Czy mówisz po _ [nazwa języka]
Läs merPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Läs merResa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Göra en reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Fråga efter ett bord Czy można płacić
Läs merPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Chúc hai bạn hạnh phúc! aan een vers getrouwd paar Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! voor een vers getrouwd paar Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra
Läs merResa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Gdzie znajdę?... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?... ett vandrarhem?... hostel?... ett hotell?... hotel?... ett bed-and-breakfast?...
Läs merMożesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Läs merResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp. Voisitko auttaa minua?
- Grundläggande Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Fråga om en person talar engelska Czy mówisz po _ [nazwa języka]
Läs merLunds Universitets Historiska Museum
Lunds Universitets Historiska Museum Fotografier från arkivet på Lunds Universitets Historiska Museum. Här finns mer informtation om fotografierna. // 1 / 72 2 / 72 3 / 72 4 / 72 5 / 72 6 / 72 7 / 72 8
Läs merPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Läs merPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Glückwünsche
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Tyska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Die allerbesten
Läs merPersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Läs merPersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Läs merbab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Franska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux
Läs merResa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Göra en reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Fråga efter ett bord Czy można płacić
Läs merResa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Läs merPersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Läs mer