Ljudanläggning för hemmabruk

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Ljudanläggning för hemmabruk"

Transkript

1 Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång USB-enhet BLUETOOTH-anslutning Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information GTK-XB60/XB90

2 VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till exempel levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Huvudkontakten används för att koppla bort enheten från elnätet. Anslut därför enheten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker något onormalt med enheten ska du omedelbart dra ut huvudkontakten från vägguttaget. Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda. Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Ta inte isär, öppna eller ta sönder sekundära celler eller batterier. Låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen om en cell läcker. Om så har skett, tvätta det berörda området med stora mängder vatten och kontakta läkare. Använd inte laddaren på annat sätt än vad som uttryckligen anges för användning med utrustningen. Sekundära celler och batterier måste laddas före användning. Använd alltid rätt laddare och läs alltid tillverkarens instruktioner eller utrustningens användarhandbok för korrekta laddningsinstruktioner. Efter lång tids förvaring kan det vara nödvändigt att ladda och ladda ur celler eller batterier flera gånger för att uppnå maximal prestanda. Kasseras på lämpligt sätt. Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten. Endast för inomhusbruk. För kunder i Europa Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet. 2 SV

3 Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv. Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen. Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: CE-märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen i EEA-länderna (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet). Utrustningen har testats och överensstämmer med begränsningarna i EMC-direktivet avseende användning av en anslutningskabel kortare än tre meter. 3 SV

4 Anläggningen är avsedd för följande ändamål: Spela upp musikkällor på USB- och BLUETOOTH-enheter Använda sociala grupper med funktionen Party Chain eller Speaker Add Om den här handboken Vissa bilder visas som exempel och kan skilja sig från de faktiska produkterna. Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellerna GTK-XB60 och GTK-XB90. GTK-XB60 används endast som exempel om inget annat anges. 4 SV

5 Innehåll Om den här handboken...4 Guide till delar och kontroller...6 Komma igång Starta anläggningen Bära anläggningen Placera anläggningen vågrätt Om strömhantering Ladda batteriet USB-enhet Innan du använder USB-enheten...13 Spela upp en fil...13 BLUETOOTH-anslutning Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet...15 One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC...17 Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet Om trådlös BLUETOOTH-teknik...20 Spela upp med kodek för högkvalitetsljud (AAC/LDAC )...20 Ställa in viloläge för BLUETOOTH...21 Aktivera och inaktivera BLUETOOTH-signalen...21 Med Sony Music Center och Fiestable via BLUETOOTHanslutning Övriga funktioner Trådbunden uppspelningen med flera anläggningar (funktionen Wired Party Chain) Använda trådlös uppspelning med flera anläggningar (funktionen Wireless Party Chain) Lyssna på musik trådlöst med två anläggningar (funktionen Speaker add) Lyssna på musik med högtalarljus...30 Handsfree-samtal...31 Använda tillvalsutrustning Använda en extra mikrofon Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Spara på batteriet Ytterligare information Information om kompatibla enheter...34 Felsökning...34 Försiktighetsåtgärder Specifikationer...40 Anmärkning om licenser och varumärken Ljudjustering Ställa in ljudet SV

6 Guide till delar och kontroller GTK-XB60 Ovansida Högtalarljus* (sidan 30) Baksida * Titta inte direkt på ljuskällan när högtalarljusen är tända. 6 SV

7 GTK-XB90 Ovansida Högtalarljus* (sidan 30) Baksida * Titta inte direkt på ljuskällan när högtalarljusen är tända. 7 SV

8 (ström)-knapp Tryck på den här knappen om du vill stänga av eller slå på systemet. (ström)-indikator Lyser grön när anläggningen slås på. Lyser gul när anläggningen stängs av och när BLUETOOTHviloläget aktiveras. CHARGE-indikator (sidan 11) Lyser orange medan batteriet laddas. (spela upp/pausa)/ (samtal)* Tryck för att spela upp/ pausa musik. Tryck för att ta emot/avsluta ett samtal med funktionen för handsfreesamtal med en BLUETOOTH-ansluten mobiltelefon (sidan 31). Inbyggd mikrofon STAMINA BATTERY-knapp Tryck för att slå på energisparläget (STAMINA-läget) när du använder det inbyggda batteriet (sidan 33). Håll ned för att kontrollera återstående batteritid (sidan 12). STAMINA BATTERY-indikator Tänds när STAMINA-läget är aktiverat (sidan 33). FUNCTION PAIRING-knapp Tryck flera gånger för att välja någon av funktionerna BLUETOOTH, USB och Audio In. När BLUETOOTH-funktionen är aktiverad, tryck för att aktivera BLUETOOTH-parkoppling. Tryck för att stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen. (N-Mark) (sidan 17) ADD-knapp (sidan 28) ADD L/R-indikatorer (sidan 28) W.PARTY CHAIN LIGHT-knapp Tryck för att slå på funktionen Wireless Party Chain (sidan 27). Håll ned i minst tre sekunder för att slå på och av högtalarljusen (sidan 30). W.PARTY CHAIN LIGHT-indikator Tänds när funktionen Wireless Party Chain används (sidan 27). EXTRA BASS-knapp Tryck för att generera ett mer dynamiskt ljud (sidan 23). Håll ned i minst tre sekunder när nätsladden är ansluten för att spela upp den inbyggda ljuddemonstrationen. EXTRA BASS-indikator Tänds när EXTRA BASS-funktionen slås på (sidan 23). Volymknapparna +*/ Tryck för att justera volymen. (USB)-port Anslut en USB-enhet. AC IN-uttag (sidan 10) PARTY CHAIN-knapp (sidan 26) PARTY CHAIN-indikator (sidan 26) MIC-uttag (sidan 32) MIC LEVEL (MIN/MAX)-vred (sidan 32) (BLUETOOTH)-indikator (sidan 20) USB-indikator (sidan 13) AUDIO IN-indikator (sidan 32) 8 SV

9 Ljudutgångar och ljudingångar Använd en ljudkabel (medföljer ej) för någon av följande anslutningar. AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-uttag Anslut till ljudingångarna på tillbehörsutrustningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Wired Party Chain (sidan 24). AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R-uttag Anslut till ljudutgångarna på en tv eller ljud/ videoutrustning. Ljudet matas ut från anläggningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Wired Party Chain (sidan 24). RESET-knapp * / -knappen och volymknappen + har en tryckkänslig punkt. Använd punkten som referens när du använder anläggningen. Indikatorstatusar Status för indikatorer på enheten visas på bilderna på följande sätt: Indikatorstatus Blinkar Tänd Avstängd Bild 9 SV

10 Komma igång Starta anläggningen 1 Anslut nätströmskabeln (medföljer) till AC IN-uttaget på anläggningens baksida och sedan till vägguttaget. GTK-XB60 GTK-XB90 Inaktivera demonstrationen Håll W.PARTY CHAIN LIGHT nedtryckt i minst tre sekunder medan demonstrationen spelas upp. Demonstrationen stoppas och anläggningen sätts i viloläge. När du trycker ned W.PARTY CHAIN LIGHT medan anläggningen är i viloläge eller när du kopplar från och återansluter nätsladden sätts anläggningen i demonstrationsläge. Bära anläggningen Koppla från alla sladdar innan du bär anläggningen. nätsladd (medföljer) till vägguttag Anläggningen startar i demonstrationsläge och demonstrationen startar automatiskt. 2 Slå på anläggningen genom att trycka på. -indikatorn lyser grön. Det är mycket viktigt att du placerar händerna på rätt sätt när du bär anläggningen, för att undvika personskada och/eller materialskada. Tips Om batteriet är laddat kan anläggningen drivas via det inbyggda batteriet istället för via nätsladden (medföljer). Mer information finns i Bära anläggningen (sidan 10). 10 SV

11 Placera anläggningen vågrätt Du kan också placera anläggningen vågrätt enligt bilden nedan. (Placera sidan med gummifötterna nedåt.) Ladda batteriet Om batteriet är tillräckligt laddat kan anläggningen drivas via det inbyggda batteriet (laddningsbart) istället för via nätsladden. Anslut nätströmskabeln (medföljer) till AC IN-uttaget på anläggningens baksida och sedan till vägguttaget. GTK-XB60 Komma igång Tips När du riktar om anläggningen växlas diskanthögtalarna som matar ut ljud till vänster och höger kanal automatiskt till de båda övre enheterna (endast GTK-XB90). GTK-XB90 Om strömhantering Anläggningen är inställd på att stängas av automatiskt om den inte används eller om ingen ljudsignal identifieras under cirka 15 minuter. Mer information finns i Ställa in funktionen för automatiskt viloläge (sidan 33). Du kan minska strömförbrukningen genom att använda STAMINA-läget. Mer information finns i Spara på batteriet (sidan 33). nätsladd (medföljer) till vägguttag CHARGE-indikatorn tänds och lyser med ett gult sken. Laddningen är klar efter cirka 4 timmar och då släcks indikatorn. 11 SV

12 Det kan ta längre tid att ladda batteriet beroende på användningsförhållandena. Även om du inte tänker använda anläggningen under lång tid, bör du ladda batteriet helt en gång i halvåret så att kapaciteten bibehålls. I en extremt kall eller varm miljö stoppas laddningen av säkerhetsskäl. Om laddningen tar lång tid hindrar det också anläggningen att laddas. Under dessa förhållanden fortsätter laddningsindikatorn att blinka snabbt i gult, men det är inte ett fel. Du löser problemen genom att koppla ifrån nätsladden och sedan ansluta den igen i en driftstemperatur på 5 35 C. Kontrollera batterinivån på det laddningsbara batteriet Du kan kontrollera återstående batteritid via röstanvisningar. Du kan också kontrollera batterinivån via Sony Music Center (sidan 22). 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck och håll ned STAMINA BATTERY. Tips Du kan använda anläggningen medan den laddas. 3 Röstanvisningsmeddelandet hörs och den återstående batteritiden visas genom att CHARGE-indikatorn blinkar enligt nedan. Meddelande (batterinivå) Fully charged ( %) About 70% (60 79 %) About 50% (30 59 %) About 20% (11 29 %) Please charge (mindre än 10 %) Tips Indikatorn blinkar Fyra gånger Tre gånger Två gånger En gång Kontinuerligt Please charge spelas upp automatiskt när den återstående batterinivån är lägre än 10 %. 12 SV

13 USB-enhet Innan du använder USB-enheten Information om kompatibla USB-enheter finns i Information om kompatibla enheter (sidan 34). När du använder Apple-enheter med anläggningen ska du ansluta dem via BLUETOOTH-anslutning (sidan 15). Apple-enheter kan inte användas via USB-anslutning. Om en USB-kabel måste anslutas använder du den som medföljde USB-enheten. Information om hur du använder USB-enheten finns i bruksanvisningen till USB-enheten. Anslut inte USB-enheten till anläggningen via en USB-hubb. När USB-enheten ansluts, läser anläggningen alla filer på USB-enheten. Om det finns många mappar och filer på USB-enheten kan det ta lång tid innan mottagaren har läst färdigt USB-enheten. Med vissa anslutna USB-enheter kan det uppstå en fördröjning innan anläggningen utför en funktion. Kompatibilitet med alla kodningsoch skrivningsprogram kan inte garanteras. Om ljudfilerna på USBenheten ursprungligen har kodats med inkompatibel programvara kan de filerna ge störningar eller avbrott i ljudet eller kanske inte spelas upp alls. Systemet kanske inte har stöd för samtliga funktioner som finns på den anslutna USB-enheten. Så här använder du systemet som batteriladdare Anläggningen kan användas som batteriladdare för laddningsbara USB-enheter. Anslut USB-enheten till (USB)-porten. Laddningen startar när USB-enheten ansluts till (USB)-porten. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten. Spela upp en fil Följande ljudfilformat stöds: Mp3: filnamnstillägg.mp3 WMA: filnamnstillägg.wma 1 Tryck på FUNCTION PAIRING flera gånger tills USB)-indikatorn på enheten tänds. 2 Anslut USB-enheten till (USB)-porten. 3 Starta uppspelningen genom att trycka på /. Du kan styra uppspelningen och välja musik i en musiklista på USB-enheten via Sony Music Center (sidan 22). 4 Justera volymen genom att trycka på volymknapparna +/. USB-enhet 13 SV

14 Övriga funktioner Om du vill Pausa uppspelningen Spela upp nästa låt Spela upp föregående låt Gör detta Tryck på /. Återuppta uppspelningen genom att trycka på / igen. Tryck två gånger på /. Tryck tre gånger på /. Anläggningen kan inte spela upp ljudfiler på USB-enheten i följande situationer: om det totala antalet ljudfiler på USB-enheten överskrider 999 om antalet mappar i USB-enheten överskrider 75 (inklusive ROOT-mappen och tomma mappar). Dessa antal kan variera beroende på fil- och mappstrukturen. Undvik att lagra andra typer av filer eller onödiga mappar i en USB-enhet som innehåller ljudfiler. Anläggningen kan bara spela upp filer i mappar på upp till 8 nivåer. Mappar som inte innehåller några ljudfiler hoppas över. Om filen har rätt filnamnstillägg men i själva verket har ett annat format, kan det hända att det uppstår störningar eller andra fel om du försöker spela upp filen. 14 SV

15 BLUETOOTH-anslutning Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet 3 Tryck på FUNCTION PAIRING i mer än 3 sekunder. Röstanvisningen ( Bluetooth pairing ) spelas upp och (BLUETOOTH)-indikatorn blinkar snabbt. Parkoppling är en åtgärd där BLUETOOTH-enheter registrerar varandra i förväg. När enheter en gång har parkopplats behöver de inte parkopplas igen. Om enheten är en NFC-kompatibel smartphone behöver du inte utföra parkoppling. (Se One Touch BLUETOOTH-anslutning via NFC (sidan 17).) 1 Placera BLUETOOTH-enheten inom en meters avstånd från anläggningen. 2 Välj BLUETOOTH-funktionen. Slå på anläggningen genom att trycka på. Tryck flera gånger på FUNCTION PAIRING tills (BLUETOOTH)-indikatorn på enheten blinkar långsamt. Bluetooth pairing 4 Slå på BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten. Mer information finns i BLUETOOTH-enhetens bruksanvisning. BLUETOOTH-anslutning 5 Välj GTK-XB60 eller GTK-XB90 på BLUETOOTH-enhetens display. Tips När det inte finns någon parkopplingsinformation i anläggningen (till exempel när du använder BLUETOOTH-funktionen för första gången på den nya anläggningen) blinkar (BLUETOOTH)-indikatorn snabbt och anläggningens parkopplingsläge aktiveras automatiskt. Fortsätt i så fall med steg 4. Om du måste ange ett lösenord på BLUETOOTH-enheten skriver du Lösenord kan även kallas lösenkod, PIN-kod eller PIN-nummer. 15 SV

16 6 Kontrollera att en BLUETOOTH-anslutning har upprättats. När en BLUETOOTH-anslutning har upprättats spelar anläggningen upp ett meddelandeljud och enhetens (BLUETOOTH)-indikator slutar att blinka och lyser med ett stadigt sken. Avbryta parkopplingen Tryck på FUNCTION PAIRING. Avbryta BLUETOOTH-anslutningen Stäng av BLUETOOTH-funktionen på den anslutna enheten. Beroende på BLUETOOTH-enheten kan BLUETOOTH-anslutningen avbrytas automatiskt när du stoppar uppspelningen. Radera all parkopplingsinformation Beroende på BLUETOOTH-enheten kan det hända att anslutningen startar automatiskt när parkopplingen är slutförd. Du kan parkoppla upp till åtta BLUETOOTH-enheter. Om en nionde BLUETOOTH-enhet parkopplas raderas den enhet som parkopplades först. Upprepa steg 1 till 6 om du vill parkoppla en annan BLUETOOTH-enhet. Om den senast anslutna BLUETOOTH-enheten finns i närheten upprättas en BLUETOOTH-anslutning automatiskt och BLUETOOTH-indikatorn tänds. Om du vill radera all parkopplingsinformation ska du återställa anläggningen till fabriksinställningarna. Se Återställa fabriksinställningarna (sidan 38). iphone/ipod touch kanske inte kan ansluta till anläggningen när all parkopplingsinformation på anläggningen har tagits bort. Ta i så fall bort parkopplingsinformationen för anläggningen från iphone/ipod touch och utför parkopplingen igen. 16 SV

17 One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter, som smartphones och IC-brickor. Om du vidrör anläggningen med en NFC-kompatibel smartphone sker följande automatiskt: Anläggningen startar i BLUETOOTH-funktionen. Parkopplingen och BLUETOOTH-anslutningen upprättas. Kompatibla smartphone-modeller Smartphone-modeller med inbyggd NFC-funktion (operativsystem: Android eller senare, dock inte Android 3.x) Beroende på NFC-kompatibel smartphone kan du behöva utföra följande åtgärder på den i förväg. Aktivera NFC-funktionen. Mer information finns i bruksanvisningen till din smartphone. Om den NFC-kompatibla smarttelefonen har en äldre operativsystemsversion än Android 4.1.x ska du hämta och starta appen NFC Easy Connect. NFC Easy Connect är en kostnadsfri app för Android-smarttelefoner som du kan hämta från Google Play. (Appen kanske inte är tillgänglig i alla länder/regioner.) 1 Slå på NFC-funktionen på en BLUETOOTH-enhet, till exempel en smartphone eller surfplatta. 2 Tryck BLUETOOTH-enheten mot N-märket på anläggningen tills BLUETOOTH-enheten svarar på anläggningen. Slutför upprättandet av anslutningen enligt anvisningarna i BLUETOOTH-enheten. När BLUETOOTH-anslutningen är upprättad övergår (BLUETOOTH)-indikatorn på anläggningen till att lysa med fast sken. Tips Gör följande om parkopplingen och upprättandet av BLUETOOTH-anslutningen misslyckas: Ta ut din smartphone ur fodralet om du använder ett sådant. Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med din smartphone igen. Starta om appen NFC Easy Connect. Lås upp skärmen på BLUETOOTH-enheten. BLUETOOTH-anslutning 17 SV

18 Koppla bort BLUETOOTH-anslutningen Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med BLUETOOTH-enheten igen. Radera all parkopplingsinformation Om du vill radera all parkopplingsinformation ska du återställa anläggningen till fabriksinställningarna. Se Återställa fabriksinställningarna (sidan 38). iphone/ipod touch kanske inte kan ansluta till anläggningen när all parkopplingsinformation på anläggningen har tagits bort. Ta i så fall bort parkopplingsinformationen för anläggningen från iphone/ipod touch och utför parkopplingen igen. Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet Du kan lyssna på musik på en ansluten BLUETOOTH-enhet. Kontrollera följande innan du spelar upp musik: BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten är aktiverad. Parkopplingen har slutförts (sidan 15). 1 Tryck flera gånger på FUNCTION PAIRING tills enhetens (BLUETOOTH)- indikator tänds. Den senast anslutna BLUETOOTH-enheten ansluts automatiskt. Om (BLUETOOTH)-indikatorn blinkar har ingen BLUETOOTH-anslutning upprättats. I så fall slutför du parkopplingen och upprättar en BLUETOOTH-anslutning. 18 SV

19 2 Starta uppspelningen av en ljudkälla via BLUETOOTH-enheten. Mer information finns i BLUETOOTHenhetens bruksanvisning. Du kan också använda / på anläggningen till att spela upp/ pausa musik. Växla mellan BLUETOOTHenheter som är anslutna till anläggningen samtidigt (anslutning av flera enheter) Upp till tre BLUETOOTH-enheter kan vara anslutna samtidigt till anläggningen. Medan du spelar upp en ljudkälla från en av de anslutna enheterna kan du byta BLUETOOTH-inmatningsenhet genom att starta uppspelning på en annan ansluten enhet. 3 Ställ in volymen. Ställ först in volymen på BLUETOOTH-enheten. Om volymen fortfarande är för låg kan du ställa in den på anläggningen med hjälp av volymknapparna +/. BLUETOOTHenhet Du kan inte använda den här funktionen samtidigt som funktionen för handsfreesamtal, funktionen Speaker add eller funktionen Wireless Party Chain. Beroende på BLUETOOTH-enheter kan det hända att du inte kan göra tre samtidiga BLUETOOTH-anslutningar. BLUETOOTH-anslutning 19 SV

20 Om trådlös BLUETOOTHteknik Trådlös BLUETOOTH-teknik är en teknik för trådlös datakommunikation mellan digitala enheter på korta avstånd. Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken fungerar inom cirka 10 meters räckvidd. BLUETOOTH-version, -profiler och -kodek som stöds Mer information finns i BLUETOOTH (sidan 40). (BLUETOOTH)-indikator (BLUETOOTH)-indikatorn lyser eller blinkar med ett blått sken för att ange BLUETOOTH-status. Anläggningens status BLUETOOTHviloläge BLUETOOTHparkoppling BLUETOOTHanslutningen är upprättad Indikatorstatus Blinkar långsamt Blinkar snabbt Tänd Spela upp med kodek för högkvalitetsljud (AAC/LDAC ) Anläggningen kan ta emot data med kodekformatet AAC eller LDAC från en BLUETOOTH-enhet. Ljudet spelas upp med högre kvalitet. Du kan välja någon av följande två inställningar för ljudkodek via Sony Music Center (sidan 17). Standardinställningen på anläggningen är AUTO. AUTO: Anläggningen identifierar vilken kodek som används på ljudenheten och väljer automatiskt en optimal kodek bland SBC, AAC* och LDAC*. SBC: SBC används alltid, oberoende av vilken kodek som används på ljudenheten. * Endast tillgänglig när BLUETOOTHenheten stöder denna kodek. För att inställningen ska få effekt måste du bryta BLUETOOTH-anslutningen (sidan 16) och sedan upprätta BLUETOOTH-anslutningen igen. Du kan få bättre ljudkvalitet när källenheten är kompatibel med AAC/LDAC och denna funktion är inställd på AUTO. Ljudet kan emellertid störas beroende på BLUETOOTHkommunikationen. Ställ i så fall in funktionen på SBC. 20 SV

21 LDAC är en ljudkodningsteknik som har utvecklats av Sony och som möjliggör överföring av ljudinnehåll med formatet High-Resolution (Hi-Res) Audio även via en BLUETOOTH-anslutning. Till skillnad från annan BLUETOOTH-kompatibel kodningsteknik, som SBC, fungerar LDAC utan nedkonvertering av Hi-Res Audio-innehåll 1). Tekniken tillåter dessutom sändning av cirka tre gånger mer data 2) än annan teknik för sändning via trådlösa BLUETOOTH-nätverk och ger oöverträffad ljudkvalitet tack vare effektiv kodning och optimerad datapaketering. 1) Exklusive innehåll med DSD-format. 2) Jämfört med SBC (Subband Coding) när bithastigheten 990 kbit/s (96/48 khz) eller 909 kbit/s (88,2/44,1 khz) har valts. Ställa in viloläge för BLUETOOTH När viloläget för BLUETOOTH är aktiverat sätts anläggningen på automatiskt när du upprättar en BLUETOOTH-anslutning via en BLUETOOTH-enhet. Inställningen är inaktiverad som standard. Du kan bara konfigurera inställningen via Sony Music Center. Mer information om Sony Music Center finns i One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC (sidan 17). BLUETOOTH-viloläget kan bara aktiveras när nätsladden är ansluten. Tips Inaktivera BLUETOOTH-viloläget för att minska strömförbrukningen i viloläge (miljövänligt läge). Aktivera och inaktivera BLUETOOTH-signalen BLUETOOTH-anslutning Du kan ansluta till anläggningen från en parkopplad BLUETOOTH-enhet via alla funktioner om anläggningens BLUETOOTH-signal är aktiverad. Inställningen är aktiverad som standard. Håll ned STAMINA BATTERY och W.PARTY CHAIN LIGHT i minst fem sekunder för att stänga av BLUETOOTH-signalen. AUDIO IN-indikatorn blinkar en gång. Du kan inte utföra följande åtgärder när du inaktiverar BLUETOOTH-signalen: Parkoppla och/eller ansluta en BLUETOOTH-enhet Använda Sony Music Center via BLUETOOTH-anslutning Upprepa åtgärden ovan om du vill aktivera BLUETOOTH-signalen. När BLUETOOTH-signalen aktiveras blinkar AUDIO IN-indikatorn tre gånger. 21 SV

22 Med Sony Music Center och Fiestable via BLUETOOTH-anslutning 3 Starta Sony Music Center och hämta Fiestable. Om appen Du får flexiblare hantering och fler användningsalternativ med de kostnadsfria apparna Sony Music Center och Fiestable på smartphone/iphone. Sony Music Center och Fiestable finns på Google Play och App Store. 1 Sök efter Sony Music Center och hämta appen till din smartphone/iphone. Du kan också hämta appen genom att skanna den tvådimensionella koden nedan. 2 Upprätta en BLUETOOTH-anslutning mellan anläggningen och din smartphone/iphone. Mer information om BLUETOOTH-anslutningar finns i Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet (sidan 15) och One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC (sidan 17). Tips Du kan också hämta Fiestable från App Store och Google Play. Det här kan du göra med Sony Music Center: spela upp musik från en USB-enhet och ställa in uppspelningslägen balansera ljudet med förinställda och anpassade EQ-inställningar ändra ljudeffekt med DJ EFFECT styra flera anläggningar med funktionerna Wireless Party Chain eller Speaker add kontrollera batterinivån konfigurera olika inställningar på anläggningen. Det här kan du göra med Fiestable: DJ Control Belysning Rörelsestyrning 22 SV

23 Mer information finns i hjälpen till Sony Music Center. Ljudjustering Ställa in ljudet Om appen Sony Music Center inte fungerar korrekt, ska du koppla från BLUETOOTH-anslutningen (sidan 16), och sedan upprätta BLUETOOTHanslutningen igen så att den fungerar normalt. Vad du kan styra via Sony Music Center beror på den anslutna enheten. Appens specifikation och utformning kan komma att ändras utan föregående meddelande. Om du vill Ställa in volymen Skapa ett mer dynamiskt ljud Gör detta Tryck på +/ -knapparna. Tryck på EXTRA BASS. EXTRA BASS-indikatorn lyser röd medan EXTRA BASS-funktionen aktiveras. Ljudjustering 23 SV

24 Övriga funktioner Trådbunden uppspelningen med flera anläggningar (funktionen Wired Party Chain) Du kan seriekoppla flera ljudanläggningar för att skapa en spännande partymiljö och få bättre ljudkvalitet. En aktiverad anläggning i kedjan utses till Party Host som musiken ska delas från. Övriga anläggningar blir Party Guests och spelar upp samma musik som Party Host. Ställa in Wired Party Chain Upprätta Wired Party Chain genom att ansluta alla anläggningar via ljudkablar (medföljer inte). Innan du ansluter sladdarna ska du stänga av systemet och koppla bort nätsladden. Om alla anläggningar har funktionen Wired Party Chain Exempel: Ansluta med hjälp av den här anläggningen som första anläggning Sista anläggningen Anslut alla anläggningar. Andra anläggningen Första anläggningen Valfri anläggning kan vara Party Host. Du kan ändra en annan anläggning i kedjan till Party Host. Mer information finns i För att välja en ny Party Host (sidan 26). Kontrollera att (BLUETOOTH)- eller USB-funktionen är vald. När funktionen Audio In är vald kan den här funktionen inte användas. Du behöver inte ansluta den sista anläggningen till den första. I det här fallet kan endast den första anläggningen vara Party Host. 24 SV

25 Om en av anläggningarna saknar funktionen Wired Party Chain Exempel: Ansluta med hjälp av den här anläggningen som första anläggning Anslut alla anläggningar. Sista anläggningen* Andra anläggningen Första anläggningen * Anslut anläggningen som saknar funktionen Wired Party Chain som sista anläggning. Var noga med att välja funktionen Audio In på den sista anläggningen. I den här konfigurationen kan ljudet från den sista anläggningen släpa efter de andras. Den sista anläggningen är inte ansluten till den första. Du måste välja det första systemet som Party Host så att alla anläggningar spelar upp samma musik när funktionen Wired Party Chain är aktiverad. Övriga funktioner 25 SV

26 Använda Wired Party Chain 1 Slå på alla anläggningar. 2 Aktivera Wired Party Chain-funktionen på den anläggning som ska fungera som Party Host. Exempel: När du använder denna anläggning som Party Host Tryck flera gånger på FUNCTION PAIRING för att välja funktion. Välj inte funktionen Audio In när du ansluter via (sidan 24). Om du väljer den här funktionen fungerar inte ljudet. Starta uppspelningen och tryck sedan på PARTY CHAIN på baksidan av enheten. PARTY CHAIN-indikatorn tänds. Anläggningen som fungerar som Party Host startar Wired Party Chain och övriga anläggningar blir automatiskt Party Guests. Alla anläggningar spelar upp samma musik som Party Host. 3 Justera volymen på varje anläggning separat. Beroende på hur många anläggningar som är anslutna kan det dröja ett tag innan Party Guests börjar spela upp musik. Om du ändrar volymen och ljudeffekten på Party Host påverkas inte ljudutmatningen på Party Guests. Detaljerad information om funktionen på andra anläggningar finns i bruksanvisningen till anläggningarna. För att välja en ny Party Host Du kan bara välja en ny Party Host när du ansluter med hjälp av (sidan 24). Upprepa steg 2 i Använda Wired Party Chain på anläggningen som ska fungera som ny Party Host. Den befintliga Party Host blir automatiskt Party Guest. Alla anläggningar spelar upp samma musik som den nya Party Host. Om du ska kunna välja en annan anläggning som ny Party Host, måste funktionen Wired Party Chain vara aktiverad på alla anläggningar i kedjan. Upprepa steg 2 i Använda Wired Party Chain om den valda anläggningen inte blir ny Party Host inom några sekunder. Inaktivera Wired Party Chain Tryck på PARTY CHAIN på Party Host. Tryck på PARTY CHAIN på Party Host en gång till om funktionen Wired Party Chain inte inaktiveras inom några sekunder. Party Chain-indikator Anläggningens PARTY CHAIN-indikator tänds eller blinkar för att visa anläggningens status. Anläggningens status Party Host Party Guest Indikatorstatus Tänd Blinkar 26 SV

27 Använda trådlös uppspelning med flera anläggningar (funktionen Wireless Party Chain) Du kan ansluta flera ljudanläggningar i en kedja via BLUETOOTH-anslutning om anläggningarna har funktionen Wireless Party Chain. Med den här funktionen kan du skapa en mer spännande festmiljö och producera högre ljud utan kabelanslutning. Den första anläggningen i kedjan som aktiveras blir Party Host och delar musiken. Övriga anläggningar blir Party Guests och spelar upp samma musik som Party Host. Ställa in och använda Wireless Party Chain Exempel: ställa in GTK-XB60 eller GTK-XB90 som första anläggning (Part Host) 1 Slå på alla anläggningar. 2 Ställ in den första anläggningen som Party Host. Tryck upprepade gånger på FUNCTION PAIRING tills (BLUETOOTH)-indikatorn tänds. Anslut BLUETOOTH-enheten till anläggningen via BLUETOOTH-anslutning. Tryck på W.PARTY CHAIN LIGHT på anläggningen. W.PARTY CHAIN LIGHT-indikatorn börjar blinka och anläggningen försätts i läget Wireless Party Chain. 3 Ställ in den andra anläggningen som Party Guest. Tryck upprepade gånger på FUNCTION PAIRING på den andra anläggningen tills (BLUETOOTH)-indikatorn tänds. Tryck på W.PARTY CHAIN LIGHT på den andra anläggningen. Den andra anläggningen ställs in som Party Guest. Kontrollera att W.PARTY CHAIN LIGHT-indikatorn på Party Guest-anläggningen börjar blinka och att W.PARTY CHAIN LIGHT-indikatorn på Party Hostanläggningen slutar blinka och lyser med ett fast sken. Funktionen Wireless Party Chain avbryts i följande situationer. Ingen åtgärd utförs inom 1 minut från det att Party Host ställts in i steg 2. W.PARTY CHAIN LIGHT trycks in på Party Host innan steg 3 är slutfört. 4 Ställ in en tredje eller fler anläggningar som Party Guests. Upprepa steg 3. Anslut den tredje eller senare anläggningen inom 30 sekunder från det att du anslutit den föregående anläggningen. När det har gått 30 sekunder eller mer går det inte att ansluta anläggningen. 5 Starta uppspelning av en ljudkälla på Party Host. 6 Justera volymen på varje anläggning separat. Inaktivera Wireless Party Chain Tryck på FUNCTION PAIRING eller stäng av strömmen på Party Host. Ta bort en Party Guest från Wireless Party Chain Tryck på FUNCTION PAIRING eller slå av strömmen på den Party Guest du vill ta bort. När du gör det fortsätter resten av Wireless Party Chain att vara aktiverad. Övriga funktioner 27 SV

28 Tips När Wireless Party Chain har etablerats lägger du till nya Party Guest-anläggningar genom att upprepa anvisningarna i i steg 2. Wireless Party Chain-indikator Anläggningens W.PARTY CHAIN LIGHT-indikator tänds eller blinkar för att visa anläggningens status. Anläggningens status Party Host Party Guest Indikatorstatus Tänd Blinkar Aktivera funktionen Speaker add 1 Placera två GTK-XB60 eller GTK-XB90-anläggningar på en meters avstånd från varandra. 2 Tryck flera gånger på FUNCTION PAIRING på anläggning tills (BLUETOOTH)-indikatorn på anläggningen tänds. 3 Tryck på ADD på anläggning. ADD L/R-indikatorerna blinkar och anläggningen försätts i Speaker add-läget. Lyssna på musik trådlöst med två anläggningar (funktionen Speaker add) Två GTK-XB60 eller två GTK-XB90 krävs för att använda funktionen.* Om du ansluter två anläggningar via trådlös BLUETOOTH-teknik får du en kraftfullare uppspelning av musiken. Du kan dessutom välja ljudutmatning i dubbelt läge (båda anläggningarna spelar upp samma ljud) eller stereoläge (stereoljud). I anvisningarna nedan beskrivs de båda anläggningarna som anläggning (huvudanläggningen) och anläggning. * Du kan bara använda anläggningar av samma modell i funktionen Speaker add. Du kan till exempel inte använda den här funktionen med en kombination av modellerna GTK-XB60 och GTK-XB90. 4 Tryck flera gånger på FUNCTION PAIRING på anläggning tills enhetens (BLUETOOTH)-indikator tänds. 28 SV

29 5 Tryck på ADD på anläggning. Enhetens ADD L/R-indikatorer blinkar. Därefter ändras statusen på båda anläggningarnas L/R-indikatorer från att blinka till att lysa med fast sken medan (BLUETOOTH)-indikatorn på anläggning släcks. 6 Välj utsignalsläge genom att trycka och hålla ned ADD på anläggning upprepade gånger. ADD L/R-indikatorerna på båda anläggningarna visar aktuellt utsignalläge. Varje gång du håller ned ADD ändras utsignalläget enligt följande. : Dubbelt läge (stereo/stereo) : Stereoläge (L-/R-kanal) : Stereoläge (R-/L-kanal) Övriga funktioner Tips Om anslutningen via Speaker addfunktionen upprättas mycket snabbt kan L/R-indikatorerna på anläggning tändas direkt utan att blinka. Tips Du kan ändra utsignalläget via anläggning (huvudanläggningen) där du aktiverade funktionen Speaker add. 29 SV

30 Spela upp musik med två anläggningar 1 Aktivera parkopplingsläget på anläggning och upprätta sedan en BLUETOOTH-anslutning med en BLUETOOTH-enhet. Information om parkoppling finns i Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet (sidan 15) eller One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC (sidan 17). Glöm inte att parkoppla BLUETOOTH-enheten med anläggning (huvudanläggningen). 2 Starta uppspelningen på BLUETOOTH-enheten och ställ in volymen. Mer information finns i Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet (sidan 18). Volymjusteringar som ställs in på den ena anläggningen används automatiskt på den andra. Om en eller flera BLUETOOTH-enheter såsom en BLUETOOTH-mus eller ett BLUETOOTH-tangentbord är anslutet till BLUETOOTH-enheten som ska anslutas till anläggningen kan distorsion eller brus förekomma i anläggningens utsignal. Avbryt i så fall BLUETOOTH-anslutningen mellan BLUETOOTH-enheten och den andra BLUETOOTH-enheten. Om du återställer en av anläggningarna medan du använder funktionen Speaker add, måste du stänga av den andra anläggningen. Om du inte stänger av den andra anläggningen innan du startar om Speaker add-funktionen kan det bli problem med BLUETOOTH-anslutningen och det utgående ljudet. Lyssna på musik med högtalarljus Högtalarljusen är aktiverade som standard. Du kan också välja olika ljuslägen, som följande, via Sony Music Center (sidan 22). RAVE: ett ljusläge som passar för dansmusik med mycket blinkande CHILL: ett ljusläge som passar för lugn musik RANDOM FLASH OFF: ett ljusläge utan blinkande som passar för all musik, inklusive dansmusik HOT: ett ljusläge med varma färger COOL: ett ljusläge med kalla färger STROBE: ett ljusläge med en elektroniskt blinkande vit färg Stänga av högtalarljusen Tryck och håll ned W.PARTY CHAIN LIGHT. Aktivera högtalarljusen genom att hålla ned W.PARTY CHAIN LIGHT igen. Om du blir bländad av belysningen kan du tända lamporna i rummet eller stänga av belysningen. Inaktivera funktionen Speaker add Tryck på ADD. ADD L/R-indikatorerna släcks. Tips Om du inte inaktiverar funktionen, försöker anläggningen upprätta den senast gjorda anslutningen nästa gång du startar anläggningen. 30 SV

31 Handsfree-samtal Du kan ringa och ta emot handsfreesamtal med en BLUETOOTH-mobil med HFP (Handsfree Profile) eller HSP (Headset Profile). Om du ska kunna använda funktionen måste du först kontrollera att en BLUETOOTH-anslutning har upprättats. Beroende på smartphone-modell, operativsystem och installerade program kan det hända att vissa funktioner för handsfreesamtal inte fungerar som avsett. Ta emot ett samtal 1 Tryck på / när du får ett inkommande samtal. När du tar emot ett inkommande samtal pausas uppspelningen och anläggningen spelar upp en ringsignal. GTK-XB60 GTK-XB90 Ringa ett samtal 1 Ring ett samtal med en ansluten BLUETOOTH-mobiltelefon. När du ringer ett samtal pausas uppspelningen och anläggningen spelar upp en kopplingston. 2 Tala in i anläggningens inbyggda mikrofon när den andra parten besvarar samtalet. 3 Avsluta samtalet genom att trycka på /. Om du håller ned / medan du pratar växlas telefonljudet från anläggningen till mobiltelefonens högtalare. Tips Om din BLUETOOTH-mobiltelefon har stöd för både HFP och HSP använder du HFP. Om du lyssnade på musik före samtalet återupptas uppspelningen när du har avslutat det. Funktionerna kan variera mellan olika BLUETOOTH-mobiler. Mer information finns i bruksanvisningen till mobiltelefonen. Övriga funktioner Inbyggd mikrofon Om du håller ned / när ett samtal inkommer avvisas samtalet. 2 Tala in i anläggningens inbyggda mikrofon. 3 Avsluta samtalet genom att trycka på /. 31 SV

32 Använda tillvalsutrustning 1 Anslut en tillvalsutrustning (dvs. WALKMAN, smarttelefon, TV, DVDspelare, IC-inspelare osv.) till AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R-uttagen på anläggningen med hjälp av en ljudkabel (medföljer ej). 2 Tryck på FUNCTION PAIRING flera gånger tills AUDIO IN)-indikatorn på enheten tänds. 3 Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen. 4 Ställ in volymen. Justera först volymen på den anslutna utrustningen. Om volymen fortfarande är för låg kan du ställa in den på anläggningen med hjälp av volymknapparna +/. Anläggningen kan försättas i viloläge automatiskt om volymen på den anslutna utrustningen är för låg. Höj i så fall volymen på utrustningen. Information om hur du stänger av den automatiska vilolägesfunktionen finns i Använda trådlös uppspelning med flera anläggningar (funktionen Wireless Party Chain) (sidan 27). Använda en extra mikrofon Du kan spela upp din röst via anläggningen om du ansluter en dynamisk mikrofon med en vanlig kontakt (medföljer inte). 1 Sänk mikrofonens volymnivå genom att vrida MIC LEVEL-reglaget till MIN. 2 Anslut en mikrofon till MIC-uttaget på anläggningen. 3 Justera volymen med reglaget MIC LEVEL. 4 Prata eller sjung in i den anslutna mikrofonen. När du använder funktionen Wireless Party Chain eller Speaker add spelas ljudet från mikrofonen bara upp via den anläggning mikrofonen är ansluten till. 32 SV

33 Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Anläggningen är inställd på att stängas av automatiskt om den inte används och ingen ljudsignal identifieras under cirka 15 minuter. Stäng av funktionen genom att trycka på i minst tre sekunder medan anläggningen är påslagen. -indikator blinkar en gång. Upprepa åtgärden för att stänga av funktionen. -indikatorn blinkar tre gånger. Du kan också ställa in inställningen och kontrollera om funktionen är aktiverad eller inaktiverad via Sony Music Center. Mer information om Sony Music Center finns i Med Sony Music Center och Fiestable via BLUETOOTH-anslutning (sidan 22). Anläggningen kan försättas i viloläge automatiskt om volymen på den anslutna utrustningen är för låg. Höj i så fall volymen på utrustningen. Anläggningen försätts inte i viloläge när MIC-uttaget används. Spara på batteriet Du kan spara ström och använda systemet under längre tid om du slår på STAMINA-läget när du använder anläggningen med det inbyggda batteriet (laddningsbart). Tryck på STAMINA BATTERY för att aktivera STAMINA-läget. STAMINA BATTERY-indikatorn tänds. Du inaktiverar funktionen genom att trycka på STAMINA BATTERY igen. Tips Mer information om batteritid finns i Litiumjonbatteriets batteritid (sidan 41). Övriga funktioner 33 SV

34 Ytterligare information Information om kompatibla enheter Om USB-enheter som stöds Den här anläggningen har endast stöd för MSC (Mass Storage Class) som USB-enhet. Den här anläggningen har endast stöd för FAT-formaterade USB-enheter (utom exfat). Vissa USB-enheter kanske inte fungerar med systemet. Om BLUETOOTH-kommunikation för iphone och ipod touch Made for iphone 7 Plus iphone 7 iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (sjätte generationen) ipod touch (femte generationen) Webbplatser med information om kompatibla enheter På nedanstående webbplatser hittar du den senaste informationen om kompatibla BLUETOOTH-enheter. För kunder i Europa: Felsökning Om det inträffar problem när du använder anläggningen, bör du följa anvisningarna nedan innan du kontaktar närmaste Sonyåterförsäljare. Anteckna det eventuella felmeddelandet som referens. 1 Kontrollera om problemet finns med i listan i avsnittet Felsökning. 2 Se följande webbplatser för kundsupport. För kunder i Europa: Du hittar den senaste supportinformationen och svar på vanliga frågor på de här webbplatserna. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår. Observera att om servicepersonalen byter ut delar under service kan de komma att behålla dem. Allmänt Anläggningen sätts inte på. Ladda det inbyggda batteriet. Kontrollera att nätströmskabeln är ordentligt ansluten. Anläggningen övergår till viloläge. Detta är inget fel. Anläggningen växlar automatiskt till viloläge om den inte används och inga ljudsignaler matas ut under cirka 15 minuter (sidan 33). 34 SV

35 Det matas inte ut något ljud. Ställ in volymen. Kontrollera anslutningen till den eventuella tillvalsutrustningen. Starta den anslutna utrustningen. Koppla från nätströmskabeln, anslut den igen och starta anläggningen. Det brummar eller brusar kraftigt. Flytta bort anläggningen från eventuella störningskällor. Anslut anläggningen till ett annat vägguttag. Installera ett brusfilter (finns att köpa i handeln) på nätströmskabeln. Stäng av elutrustning i närheten. Det förekommer rundgång. Sänk volymen. USB-enhet Det går inte att ladda den anslutna USB-enheten. Kontrollera att USB-enheten är ordentligt ansluten. Om anläggningens återstående batterinivå är lägre än 10 % kan den anslutna USB-enheten inte laddas. USB-enheten fungerar inte korrekt. Om du ansluter en USB-enhet som inte stöds, kan följande problem inträffa. Se Information om kompatibla enheter (sidan 34). USB-enheten kan inte identifieras. Uppspelning kan inte ske. Ljudet hoppar. Det är störningar i ljudet. Ljudet är förvrängt. Det matas inte ut något ljud. USB-enheten har inte anslutits på rätt sätt. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Det brusar, eller ljudet hoppar eller är förvrängt. Du använder en USB-enhet som det inte finns stöd för. Se Information om kompatibla enheter (sidan 34). Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Själva musikdatan innehåller brus eller ljudet är förvrängt. Det kan ha kommit med brus under musikinspelningen på grund av datorförhållandena. Skapa musikdatafilen igen. Ljudfilen har kodats med låg bithastighet. Skicka en ljudfil med högre bithastighet till USB-enheten. USB-enheten kan inte identifieras. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Du använder en USB-enhet som det inte finns stöd för. Se Information om kompatibla enheter (sidan 34). USB-enheten fungerar inte korrekt. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i USB-enhetens bruksanvisning. Uppspelningen startar inte. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Du använder en USB-enhet som det inte finns stöd för. Se Information om kompatibla enheter (sidan 34). Uppspelningen startar inte från den första filen. Ställ in uppspelningsläget på normal uppspelning via Sony Music Center (sidan 22). Ytterligare information 35 SV

36 Det går inte att spela upp filer. USB-enheter som har formaterats med andra filsystem än FAT16 eller FAT32 stöds inte*. Om du använder en partitionerad USB-enhet kan du bara spela upp filer i den första partitionen. Krypterade eller lösenordsskyddade filer kan inte spelas upp. Filer med DRM-upphovsrättsskydd (Digital Rights Management) kan inte spelas upp på anläggningen. * Det här systemet stöder FAT16 och FAT32 men vissa USB-enheter kanske inte stöder bägge versionerna. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten. Du kan också kontakta tillverkaren. BLUETOOTH-enhet Parkoppling kan inte utföras. Flytta BLUETOOTH-enheten närmare anläggningen. Parkoppling kanske inte kan utföras om det finns andra BLUETOOTH-enheter i närheten av anläggningen. Stäng i så fall av de andra BLUETOOTH-enheterna. Var noga med att ange rätt lösenord när du väljer anläggningens namn (denna anläggning) på BLUETOOTH-enheten. BLUETOOTH-enheten kan inte identifiera anläggningen. Ställ in BLUETOOTH-signalen till på (sidan 21). Anslutningen kan inte upprättas. BLUETOOTH-enheten har inte stöd för A2DP-profilen och kan inte anslutas till anläggningen. Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten. Upprätta en anslutning från BLUETOOTH-enheten. Information om parkopplingsregistreringen har raderats. Utför parkopplingen igen. Radera parkopplingsinformationen på BLUETOOTH-enheten genom att återställa anläggningen till fabriksinställningarna (sidan 34) och utför parkopplingen igen (sidan 15). iphone/ipod touch kanske inte kan ansluta till anläggningen när all parkopplingsinformation på anläggningen har tagits bort. Ta i så fall bort parkopplingsinformationen för anläggningen från iphone/ipod touch och utför parkopplingen igen. Ljudet hoppar eller är ostadigt, eller anslutningen försvinner. Flytta anläggningen och BLUETOOTH-enheten närmare varandra. Avlägsna eller undvik eventuella hinder mellan anläggningen och BLUETOOTH-enheten. Flytta undan utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel trådlöst nätverk, annan BLUETOOTH-enhet eller mikrovågsugn i närheten. Ljudet från BLUETOOTH-enheten hörs inte i anläggningen. Höj först volymen på BLUETOOTH-enheten och justera sedan volymen med hjälp av +/ -knapparna. 36 SV

37 Det brummar eller brusar kraftigt, eller ljudet är förvrängt. Avlägsna eller undvik eventuella hinder mellan anläggningen och BLUETOOTH-enheten. Flytta undan utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel trådlöst nätverk, annan BLUETOOTH-enhet eller mikrovågsugn i närheten. Sänk volymen på den anslutna BLUETOOTH-enheten. Återställa anläggningen Om anläggningen inte svarar och inte kan styras trots att strömmen är på återställer du anläggningen genom att trycka på RESET. 1 Tryck på RESET på baksidan av enheten med en nål eller något annat spetsigt föremål. Funktionerna Party Chain och Speaker Add Funktionen Wired Party Chain kan inte aktiveras. Kontrollera anslutningarna (sidan 24). Kontrollera att ljudkablarna är ordentligt anslutna. Välj en annan funktion än Audio In (sidan 26). Funktionen Wired Party Chain fungerar inte som den ska. Stäng av anläggningen. Starta den igen för att aktivera funktionen Wired Party Chain. Det går inte att ansluta en BLUETOOTH-enhet när funktionen Wireless Party Chain är aktiverad. Anslut alla anläggningar. Parkoppla sedan BLUETOOTH-enheten och den anläggning vars W.PARTY CHAIN LIGHT-indikator lyser. Upprätta därefter BLUETOOTH-anslutningen. Det går inte att ansluta en BLUETOOTH-enhet när Speaker Add-funktionen är aktiverad. Anslut två GTK-XB60-anläggningar eller två GTK-XB90-anläggningar. Parkoppla sedan BLUETOOTH-enheten med den anläggning vars (BLUETOOTH)-indikator blinkar. Upprätta därefter BLUETOOTHanslutningen. Anläggningen stängs av. 2 Slå på anläggningen igen genom att trycka på. Om anläggningen inte slås på kontaktar du din Sony-återförsäljare. Parkopplingsinformationen tas inte bort när du trycker på RESET. Ytterligare information 37 SV

38 Återställa fabriksinställningarna Om anläggningen fortfarande inte fungerar som den ska återställer du den till fabriksinställningarna. 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck på FUNCTION PAIRING och volymknappen i minst fem sekunder. När indikatorerna för, (BLUETOOTH), USB och AUDIO IN på enheten har blinkat två gånger återställs alla användarkonfigurerade inställningar, som registreringsinformationen för parkoppling, till fabriksinställningarna. Försiktighetsåtgärder Om säkerhet Dra ut nätsladden ur vägguttaget om anläggningen inte ska användas under en längre tid. Håll alltid i stickkontakten när du drar ut den. Dra aldrig i själva kabeln. Koppla bort nätsladden från vägguttaget om det kommer in föremål eller vätska i anläggningen. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera anläggningen innan du använder den igen. Nätströmskabeln får endast bytas av en kvalificerad reparatör. Placering Ställ inte anläggningen på en lutande yta eller på ett ställe där den utsätts för stark värme eller kyla, damm, smuts, fukt, vibrationer, direkt solljus eller stark belysning, eller på ett ställe med dålig ventilation. Var försiktig när du placerar anläggningen på ytor som har specialbehandlats (till exempel med vax, olja eller polish) eftersom ytan kan missfärgas eller få fläckar. Stänk inte vatten på enheten. Enheten är inte vattentät. Om värmealstring Det är normalt att anläggningen blir varm under bruk. Undvik att vidröra höljet om anläggningen har använts under lång tid på hög volym, eftersom höljet då kan bli mycket varmt. Täck inte för ventilationshålen. Om högtalarsystemet Det inbyggda högtalarsystemet är inte magnetiskt avskärmat, vilket kan leda till bildstörningar på TV-apparater i närheten. Om detta inträffar, stäng av TV:n, vänta i minuter och slå på den igen. Flytta bort anläggningen från tv:n om problemet kvarstår. Rengöra anläggningens hölje Rengör anläggningen med en mjuk duk som fuktats med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som thinner, bensin eller sprit. 38 SV

Hjälpguide. Komma igång. I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Delar och kontroller

Hjälpguide. Komma igång. I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Delar och kontroller I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Flytta/placera systemet Strömkälla Ansluta systemet till ett nätuttag Slå

Läs mer

Ljudanläggning för hemmabruk

Ljudanläggning för hemmabruk Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång BLUETOOTH Ljudjustering Övriga funktioner Övrig information GTK-XB5 VARNING! Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar,

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret.

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret.

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Medföljande delar Använda remmen Strömkälla/laddning Ladda högtalaren

Läs mer

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4 Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4 Bruksanvisning CUH-ZWA1E 7028438 SV Före användning Läs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen.

Läs mer

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i

Läs mer

Ljudanläggning för hemmabruk

Ljudanläggning för hemmabruk Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiva Radio USB-enhet BLUETOOTH Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information MHC-V11 2 SV VARNING! Utsätt inte produkten för regn eller fukt

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 SV 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet 6 Kontroller

Läs mer

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2 Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges antyder dess användning inte att varumärkesägaren ingår i samarbete med KitSound eller rekommenderar produkterna

Läs mer

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok BackBeat GO 410-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Installera appen 5 Grunderna 6 Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och

Läs mer

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark 1 Förberedelse Packa upp 4 Egenskaper 5 Ljudkvalitet 5 Funktioner

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

Hemmabiosystem. Snabbstartguide HT-XT1

Hemmabiosystem. Snabbstartguide HT-XT1 Hemmabiosystem Snabbstartguide HT-XT1 Innehållsförteckning Installation 1 Innehållet i förpackningen 3 2 Installera 4 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda

Läs mer

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst. BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare

Läs mer

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2 POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar

Läs mer

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

BLUETOOTH MUSIKADAPTER Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. BLUETOOTH MUSIKADAPTER JB. 4770-b/SV//Tillverkad

Läs mer

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns

Läs mer

BackBeat GO 3. Användarhandbok

BackBeat GO 3. Användarhandbok BackBeat GO 3 Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla och anpassa 4 Parkoppla 4 Få optimal ljudkvalitet 4 Installera appen 6 Använd BackBeat GO 3 appen 6 Ladda 7 Ladda 7 Kontrollera

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC Användar Guide - 2 - Tack för att du köpt en MINIX NT-1. Med MINIX NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC, kan du lyssna på musik trådlöst och du kan svara och ringa

Läs mer

HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok

HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok HP UC-högtalartelefon Användarhandbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth är ett varumärke som tillhör ägaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Windows

Läs mer

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

BRUKSANVISNING BTL-300

BRUKSANVISNING BTL-300 BRUKSANVISNING BTL-300 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ PANELBESKRIVNING 1.LED-display 2.EFFEKT/INGÅNG: EFFEKT/USB/LINJEINGÅNG/väljarknapp för BLUETOOTH-ingång.

Läs mer

OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC

OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC SV INNEHÅLL ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 INSTALLATION OCH

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3500. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  BT3500. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips BT3500 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 Bluetooth-högtalare 2 Introduktion

Läs mer

Sound Bar HT-ST3. Användarinstruktioner

Sound Bar HT-ST3. Användarinstruktioner Sound Bar HT-ST3 Användarinstruktioner SE Innehållsförteckning Installation Innehållet i förpackningen 3 Installation 4 Ansluta högtalaren och subwoofern 5 Anslutning 6 Starta systemet 8 Grundläggande

Läs mer

Sound Bar. Snabbstartguide HT-CT370

Sound Bar. Snabbstartguide HT-CT370 Sound Bar Snabbstartguide HT-CT370 Innehållsförteckning Inställning 1 Innehållet i förpackningen 4 2 Installera 5 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda ljudeffekter

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor.

Hjälpguide. Komma igång. Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor. Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor. I denna bruksanvisning används WI-C310 i illustrationssyfte om inte annat anges. Bilden ovan är på WI-C310. Komma igång Vad

Läs mer

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna Användarhandbok Bluetooth-högtalare BTL-62 www.denver-electronics.com Innan du använder denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. Användaranvisningar När du slår på högtalaren,

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång

Hjälpguide. Komma igång Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor. Uppdatera headsetets programvara och Sony Headphones Connect -appen till den senaste versionen. Se följande för att få mer

Läs mer

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Batteriladdning. Kontrollernas placering: ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz Qz Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION...83 2. LADDNING AV SCALA RIDER...83 3. CARDO COMMUNITY -PLATTFORM...84 4. KOM IGÅNG...84 4.1 STATUSLAMPA...84 4.2 ALLMÄNNA FUNKTIONER...85 4.3 LJUDKÄLLOR

Läs mer

Användarguide. SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare

Användarguide. SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Användarguide SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Medföljer Anker SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare Mikro-USB kabel Användarmanual (engelska, tyska, japanska, kinesiska, franska, italienska, spanska)

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3600. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   BT3600. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips BT3600 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt 2 2 Bluetooth-högtalare 3 Introduktion

Läs mer

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion Bruksanvisning jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare. BLUETOOTH

Läs mer

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 TYPGODKÄNNANDE NOKIA CORPORATION tar fullt ansvar för att produkten CK-1W uppfyller föreskrifterna i följande direktiv: 1999/5/EC. Typgodkännandet

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Bruksanvisning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här

Läs mer

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Användaranvisningar När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.

Läs mer

Användarguide. SoundCore bluetooth-högtalare

Användarguide. SoundCore bluetooth-högtalare Användarguide SoundCore bluetooth-högtalare Medföljer Anker SoundCore bluetooth-högtalare Mikro-USB kabel Användarmanual (engelska, tyska, japanska, kinesiska, franska, italienska, spanska) Överblick 1.

Läs mer

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner... Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

BackBeat FIT 3100-serien. Användarhandbok

BackBeat FIT 3100-serien. Användarhandbok BackBeat FIT 3100-serien Användarhandbok Innehåll Kontrollöversikt 3 Ström, parkoppling och laddning 4 Slå på av fodralet 4 Parkoppla första gången 4 Parkopplingsläge 4 Ladda 4 Installera appen 6 Grunderna

Läs mer

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning. Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning. I det här dokumentet får du information om Mobile WiFi så att du kan börja använda enheten direkt.

Läs mer

Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W 9205874/1

Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W 9205874/1 Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W 3 2 9 6 8 7 4 5 9205874/1 KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna MD-7W står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta

Läs mer

Jabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless

Jabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless Jabra revo Wireless Bruksanvisning jabra.com/revowireless 1. Välkommen...3 2. ÖVERSIKT... 4 3. hur du bär det...5 3.1 Höjdjustering 3.2 vikbara gångjärn 4. hur du laddar det...7 4.1 Batteristatus 5. hur

Läs mer

JABRA MOVE WIRELESS BRUKSANVISNING. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS BRUKSANVISNING. jabra.com/movewireless BRUKSANVISNING jabra.com/movewireless 1. VÄLKOMMEN...3 2. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL... 4 3. SÅ HÄR BÄR DU PRODUKTEN...5 3.1 HÖJDJUSTERING 4. LADDA PRODUKTEN... 6 4.1 BATTERISTATUS 5. ANSLUTA PRODUKTEN...7

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT4000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   BT4000. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support BT4000 Frågor? Kontakta Philips Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 Bluetooth-högtalare 3 Introduktion

Läs mer

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok Backbeat Go 2 med laddningsfodral Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Laddningsfodral översikt 6 Para ihop 7 Para ihop 7 Para ihop med

Läs mer

Snabbguide och funktioner

Snabbguide och funktioner Snabbguide och funktioner Huvudknapp PÅ/AV-knapp tryck på den i två sekunder Röstuppringning tryck på knappen i två sekunder Återuppringning av senaste numret tryck lätt två gånger Svara eller avsluta

Läs mer

LJUDANLÄGGNING. Användarinstruktioner GTK-X1BT 4-485-790-13(2) (SE) Komma igång. USB-uppspelning. Bluetooth. Mottagare.

LJUDANLÄGGNING. Användarinstruktioner GTK-X1BT 4-485-790-13(2) (SE) Komma igång. USB-uppspelning. Bluetooth. Mottagare. 4-485-790-13(2) (SE) LJUDANLÄGGNING Användarinstruktioner Komma igång USB-uppspelning Bluetooth Mottagare Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information GTK-X1BT VARNING! Utsätt inte produkten för

Läs mer

Jabra. Speak 810. Bruksanvisning

Jabra. Speak 810. Bruksanvisning Jabra Speak 810 Bruksanvisning 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Audio A/ S (GN Netcom A/S). Övriga varumärken som nämns här tillhör deras

Läs mer

Artone TVB. Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX. Bruksanvisning. I förpackningen

Artone TVB. Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX. Bruksanvisning. I förpackningen Artone TVB Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX Bruksanvisning I förpackningen Artone TVB Optisk kabel (1m) 3,5 mm-audiosladd (10cm) USB-laddningskabel (80cm) 3,5mm-RCA-sladd (20cm) Art nr 277030 Innehåll

Läs mer

Din manual NOKIA BH-601

Din manual NOKIA BH-601 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA BH-601. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA BH-601 instruktionsbok (information,

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Användaranvisningar Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT7500B. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   BT7500B. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips BT7500B Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 Obs! 3 Uppfyllelse 3 Ta

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång

Hjälpguide. Komma igång Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor. Uppdatera headsetets programvara och Sony Headphones Connect -appen till den senaste versionen. Se följande för att få mer

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder glashögtalaren. Välj ett ämne från navigeringsfönstret.

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder glashögtalaren. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I det följande beskrivs hur man använder glashögtalaren. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla Ladda högtalaren Slå på/stänga av strömmen Använda BLUETOOTH

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

BST-100. Bluetooth-högtalare med ljudterapi. Bruksanvisning. Art nr: 110105

BST-100. Bluetooth-högtalare med ljudterapi. Bruksanvisning. Art nr: 110105 BST-100 Bluetooth-högtalare med ljudterapi Bruksanvisning Art nr: 110105 Innehåll I förpackningen: 3 Strömförsörjning 7 Spela upp musik via Bluetooth 8 Lyssna på ljud/musik från micro-sd-kortet 8 Använd

Läs mer

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HDW-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HDW-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok 4P359542-2G Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.

Läs mer

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret.

Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I det följande beskrivs hur man använder denna högtalare. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Medföljande delar Sätta fast remmen på högtalaren Strömkälla/laddning

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM

AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM 20180604 Ställ in Trekz Titanium Steg 1. Ladda Ladda hörlurarna via den medföljande micro-usb-kabeln. Micro-USB-kontakten sitter på högra sidan av hörlurarna (när man har på

Läs mer

Bruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Bruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Bruksanvisning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruktioner för knapp: Ström på/av Ange ihopparningsläge Pausa/Spela Svara i telefonen Avsluta ett samtal Avvisa ett samtal Volym upp Föregående

Läs mer

SPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning

SPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning SE - Manual SPORTGO Trådlösa Sporthörlurar Bruksanvisning Säkerhetsåtgärder För att kunna använda produkten rätt och säkert, vänligen läs igenom den här bruksanvisningen i detalj och spara den. Säker

Läs mer

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* 1 Kompatibilitet APPlikator är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.

Läs mer

Innehåll. Allmän information Blåtandsteknologi 3 Förpackningsinnehåll 3

Innehåll. Allmän information Blåtandsteknologi 3 Förpackningsinnehåll 3 br ström Vi vill gratulera dig till ditt köp av CM-BT2 Blåtandsheadset. Du har köpt en modern kommunikationslösning av hög kvalitet. Vänligen läs igenom denna manual innan du börjar använda enheten. Manual

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

JABRA SPORT PULSE WIRELESS JABRA SPORT PULSE WIRELESS Bruksanvisning jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör

Läs mer

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ihopkoppling (registrering) med Sony-hörlurar Användning

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på BT2600 Frågor? BT2650B Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på   BT2600 Frågor? BT2650B Kontakta Philips Användarhandbok Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips BT2600 BT2650B Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Säkerhet 2 2 Din bärbara högtalare

Läs mer

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information. Felsökning

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information. Felsökning Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ansluta till Sony-hörlurar Användning Om hemskärmen

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT5580/BT5880. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   BT5580/BT5880. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips BT5580/BT5880 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 Bluetooth-högtalare

Läs mer

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok Plantronics DA80 ljudprocessor Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Ström 4 Programvaran Plantronics Spokes 5 Installera Plantronics Hub 5 Starta Hub 5 Hub-flikar 5 Använda headsetet 6 Besvara, avsluta

Läs mer

Handbok Konftel Ego SVENSKA

Handbok Konftel Ego SVENSKA Handbok Konftel Ego SVENSKA OmniSound överlägsen ljudkvalitet Den patenterade ljudoptimeringen OmniSound garanterar att ditt distansmöte får ett imponerande och kristallklart ljud i båda riktningarna,

Läs mer

Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok

Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok Voyager 4200 UC-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 USB-adapter för Bluetooth 4 Anslut och parkoppla 5 Ansluta till en dator 5 Konfiguration av USB-adaptern 5 Parkoppla med

Läs mer