installations ANVISNING



Relevanta dokument
Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installationsanvisning

installations ANVISNING

Installationsanvisning

C 780. Installationsanvisning. Installationsanleitung 13. Installasjonsanvisning 25. Guide d installation 37. Installation instruction 49

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Handöl 21, 22 and 23T. Installation Instructions SE DE NO GB

Installationsanvisning

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

installations ANVISNING

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installation Instruction

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning. Installasjonsanvisning 21. Guide d installation 41. Monteringsvejledning 61. Installation instruction 81. C i4.

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

ANVISNING. installations 31 31A 32 32A 33T. Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning 21 Installationsanleitung 41 Installation instruction 61

Installationsanvisning

Installationsanvisning

ANVISNING. installations 31 31A 32 32A 33T. Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning xx Installationsanleitung xx Installation instruction xx

Installationsanvisning

Sofiero. Installation Instructions. SE Installationsanvisning 1. DE Installationsanleitung 40. NO Installasjonsveiledning 60

Installationsanvisning

Installationsanvisning

installations Installationsanvisning Installasjonsanvisning Installationsanleitung Installation instruction SE NO ANVISNING T T

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Attityd 100. Täljstensspis. Utgåva 07/01

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Manual MBS Olymp Plus

Silvia. Installation instructions. SE Installationsanvisning 1. GB Installation instructions 16. DE Installationsanleitung 32

Installationsanvisning

Installationsanvisning

IAV Installationsanvisning LEK-98 ROSENDAL

Installationsanvisning

Installationsanvisning utg. 1. Art. nr IAV Contura C250 LEK-97

Installationsanvisning

Installationsanvisning IAV SE LEK. Carl-Gustaf

Installation instruction

Installationsanvisning, skötsel & eldningsråd utg. 1. Art. nr IAV Bohus

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installationsanvisning

Installations- och användarmanual Biokamin Magne

MOS Installationsanvisning LEK-93 BORGHOLM

Installationsanvisning. Installasjonsanvisning 21. Guide d installation 41. Monteringsvejledning 61. Installation instruction 81. C i4.

2016. NYA KAMINER OCH INSATSER HÖJDPUNKTER TILL HEMMET

AVL.UJ10.3.U2. Installations- och användaranvisning. Svendsen 1. NSP Brasvärme -funktion och design

Installationsanvisning MOS MODELL 2

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

Installations anvisning

Köksspis Bruzaholm 30

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB. Utgåva 01/08

Installationsanvisning

Cronspisen Rectangular Model. Installation Instructions

Installationsanvisning

M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G. Dovre 760 CB. Utgåva 01/06

Installationsanvisning IAV SE Cronspisen Rund Modell

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 35CB3 & 350CB. Utgåva 01/06

Attityd 200. Braskamin. Utgåva 08 /01

Skötsel- och Monteringsanvisning. Husqvarna Köksspis. Utgåva 08/01

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06

Attityd 200. Täljstensspis. Utgåva 11/01

Dovre 2100/2100 panorama CB 1/CB 2/CB 3

Installationsanvisning

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06

Dovre 100 CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06

Köksspis Bruzaholm 27

Installationsanvisning Eldningsinstruktion

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06

Transkript:

SE DE NO GB Installationsanvisning 2 Installationsanleitung 32 Installasjonsanvisning 64 Installation instruction 96 installations ANVISNING www.contura.eu 500

Bäste Contura-ägare Vi önskar Dig välkommen till Contura-familjen och hoppas att Du får mycket glädje av Din Contura. Vi tror oss förstå att Du ställer höga krav på design och kvalitet och som nybliven ägare till en Contura har Du försäkrat Dig om en produkt med tidlös design och lång livslängd. Contura 500-serien har också en för bränning som är både miljö vänlig och effektiv för bästa värmeutbyte. Läs noga igenom installationsanvisningen innan Du påbörjar monteringen och den separata eldningsoch bruksanvisningen innan Du börjar elda. Innehållsförteckning Allmänt.................................................. 2 Installationsavstånd till väggar och tak......................... 3 Tillförsel av förbränningsluft................................. 6 Uppackning............................................... 7 Anslutning till skorsten...................................... 8 Montering av omramning Contura 5/550/550A................ 9 Montering av omramning Contura 520T........................ 11 Montering av omramning Contura 560T....................... 15 Montering av omramning Contura 560K....................... 19 Montering av omramning Contura 570........................ 23 Montering av omramning Contura 580/585................... 26 Montering av sockel....................................... 29 Montering av utdragslåda.................................. 30 2

EC deklaration om överensstämmelse www.contura.se Tillverkare Namn Adress Tillverkningsställe NIBE AB/NIBE Stoves Box 134, Skulptörvägen, SE-285 23 MARKARYD Markaryd, Sweden Produkt som omfattas av denna deklaration Produkttyp Kamin eldad med fasta bränslen Typbeteckning Contura 500-serien Typ enl. standard EN 13240 annex ZA Avsedd för användning Uppvärmning av bostäder Bränslen Vedbränsle Särskilda villkor Inga Kvalitetsgodkännande Kaminen har provats av SP, Sveriges Tekniska Forskningsinstitut, och uppfyllt gällande regler för CE-märkning och de högre kraven för P-märkning. Certifieringsnummer för P-märkning: 22 03 09 Tillverkarförsäkran Tillverkning av produkten har skett i enlighet med de handlingar som ligger till grund för respektive godkännandebevis och därtill hörande krav på tillverkningskontroll. Krav på rökkanal Både vid anslutning bakåt från kaminryggen och uppåt vid topp-anslutning skall skorstenen vara dimensionerad för minst 350 C. CE-märkning Nominell effekt: 5 kw Typ av bränsle: Vedbränsle Rökgas temperatur: 275 C Verkningsgrad: 79% Utsläpp av CO: 0,11% Säkerhets avstånd för Contura 500-serien: Avstånd till närliggande brännbara material: C 5, 550, 570, 580, 585, 590 Bakåt 0 mm, bredvid 500 mm C 520T Bakåt 0 mm, bredvid 470 mm C 560T, 560K, 590T Bakåt 0 mm, bredvid 480 mm Tillverkningskontroll av godkänt organ Anmälda organ No. 0402 Namn SP, Sveriges Tekniska Forskningsinstitut AB Adress Box 857, SE-501 15 BORÅS Bilagor Eldnings- och installationsanvisning Niklas Gunnarsson Affärsområdeschef NIBE Stoves OBS! Installation av eldstad skall anmälas till den lokala byggnadsmyndigheten. Husägaren står själv ansvarig för att föreskrivna säkerhetskrav är uppfyllda och för att installationen blir inspekterad av en kvalificerad kontrollant. Skorstensfejarmästaren skall informeras om installationen eftersom den medför ändrat sotningsbehov. Contura 500 är en Svanenmärkt braskamin. Som första braskamintillverkare i Sverige satsar vi på Nibe Brasvärme på att Svanenmärka våra braskaminer. Att vi väljer att svanenmärka våra produkter är ett led i vår vision att vara ett framtidsföretag med högt ställa kvalitetsmål också när det gäller miljön. Certifieringsnummer 358-001. VARNING! I drift blir vissa ytor på kaminen mycket varma och kan förorsaka brännskador vid beröring. Var också uppmärksam på den kraftiga värmestrålningen genom luckglaset. Om brännbart material placeras närmare än angivet säkerhets-avstånd kan brand förorsakas. Pyreldning kan orsaka hastig gasantändning med risk för både materiella skador och personskador som följd. 1

Allmänt Denna anvisning innehåller instruktioner om hur Contura 500-serien skall monteras och installeras. För att kaminens funktion och säkerhet skall kunna garanteras rekommenderar vi att installationen utförs av en fackman. Våra återförsäljare av Contura kan rekommendera lämpliga montörer, information om våra återförsäljare finns på www.contura.se Tillsammans med kaminen levereras även en eldningsinstruktion och bruksanvisning. Vi uppmanar er att noggrant läsa igenom dessa och bevara dem för eventuellt framtida bruk. Kaminen uppfyller kraven för att kunna anslutas till en skorsten dimensionerad för 350 C rökgastemperatur, anslutningsstosen är Ø150 mm utvändigt. Tilluft från det fria skall anordnas för tillförsel av förbränningsluft. Teknisk data Effekt 3 7 kw Nominell effekt 5 kw (ca. 1,5 kg ved/tim) Verkningsgrad, upp till 80% Anslutningsstos utv. Ø150 mm 5 520T 550/550A 560T Vikt (kg) 0 2 0 145 Bredd (mm) 500 564 500 540 Djup (mm) 440 470 440 460 Höjd (mm) 32 560K 570 580 585 Vikt (kg) 115 0 0 0 Bredd (mm) 540 500 496 (fot Ø5) 496 (fot Ø5) Djup (mm) 460 440 440 (fot Ø5) 440 (fot Ø5) Höjd (mm) 40 1156 Testad enligt: Europeisk standard EN-13240 klass 1 Svensk miljö- och kvalitetsmärkning, P-märkt cert. nr. 22 03 09 Norsk standard NS 3059, Cert. Nr 043-140 Tysk standard DIN 18.891, RO-91 03 529 Dansk standard DS/EN 13240 plus, id nr 598 Bygganmälan För installation av eldstad och uppförande av skorsten fordras att en bygganmälan inlämnas till vederbörande byggnadsnämnd. För råd och anvisningar angående bygganmälan rekommenderar vi er att rådfråga byggnadsnämnden i er kommun. Bärande underlag Kontrollera att träbjälklaget har tillräcklig bärighet för kamin med skorsten. Kaminen och skorstenen kan normalt placeras på ett vanligt träbjälklag i ett enfamiljshus, om totalvikten inte överstiger 400 kg. Eldstadsplan För att skydda golvet mot eventuellt utfallande glöd skall kaminen placeras på ett eldstadsplan. Är golvet under kaminen brännbart måste det skyddas av ett obrännbart material som täcker minst 300 mm framför luckan på kaminen och 0 mm utmed vardera sida. Eldstadsplanet kan bestå av natursten, betong eller av 0,7 mm plåt. Som tillbehör finns eldstadsplan av glas eller lackerad plåt. Skorsten Kaminen erfordrar ett skorstensdrag på minst 12 Pa. Draget påverkas främst av längden och arean på skorstenen, men även av hur trycktät den är. Minsta rekommenderade skorstenslängd är 3.5 m och lämplig tvärsnittsarea är 150-200 cm² (140-160 mm i diameter). Var noggrann med att kontrollera att skorstenen är tät och att inga läckage förekommer runt sotluckor och vid röranslutningar. Observera att en rökkanal med skarpa böjar och horisontell dragning reducerar draget i skorstenen. Maximal horisontell rökanal är 1 m, förutsatt att den vertikala rökkanalslängden är minst 5 m. Rökkanalen skall kunna sotas i hela sin längd och sotluckorna skall vara lätt åtkomliga. Rökhylla Rostertallrik Asklåda Strålningsplåt Eldstadsbeklädnad 2

670 731 Installationsavstånd till väggar och tak. Placera kaminen på ett eldstadsplan och kontrollera att installationsavstånden i figurerna ej underskrids. Vid toppanslutning till stålskorsten hänvisar vi till respektive fabrikats monteringsanvisning. Beakta de A = höjd från golv till skorstensanslutning. B = höjd från golv till c/c rökuttag bakåt 5/550/550A C = höjd från golv till tilluftsstos D = höjd från golv till underkant lucka Brännbart tak SE krav på säkerhetsavstånd till brännbart material som stålskorstenen ställer. Minsta avstånd framför kaminöppningen till brännbar byggnadsdel eller inredning skall vara 1 m. Placeras kaminen på en vridplatta gäller ej nedan angivna installationsavstånd. Friliggande eldstadsplan i glas (tillbehör) ökar anslutningshöjden till skorsten med mm. Distansbrickorna som medföljer eldstadsplanet monteras på kaminen före anslutning. Utv. Ø150 139 438 496 Brännbar vägg 800 Brandmur 800 280 3 0 30 740 595 60 400 300 200 0 Brännbar vägg 0 360 260 160 240 C 340 D 300 A 942 B 850 2000 97 Tilluftsstos Ø67 Tilluftsstos Ø67 800 Brandmur 70 700 Brandmur 800 10 280 190 50 500 750 565 70* 320* *Se 520 Brännbart tak 520T 470 Brännbar vägg 65 Utv. Ø150 139 3 564 30 2000 773 C 340 D 300 32 629 60 400 300 200 0 Brännbar vägg 35 360 260 160 240 A 942 B 850 97 Tilluftsstos Ø67 0 Tilluftsstos Ø67 700 Brandmur 10 50 190 468 750 599 38* 320* *Se 520 3

670 670 SE 560T/560K Brännbart tak Brännbar vägg 458 Utv. Ø150 139 2000 536 80 3 30 760 C 340 D 300 615 400 300 60 200 0 Brännbar vägg 570 Brännbart tak *För att undvika missfärgning av målad obrännbar vägg rekommenderar vi samma sidoavstånd som till brännbar vägg. 438 Brännbar vägg 0 Utv. Ø150 139 2000 496 3 30 700 Brandmur 10 Tilluftsstos Ø67 400 60 300 200 0 Brännbar vägg 360 260 160 240 A 942 B 850 740 C 340 D 300 595 97 Tilluftsstos Ø67 800 0 Brandmur 800 360 260 160 50 190 240 Tilluftsstos Ø67 700 10 A 942 B 850 97 Tilluftsstos Ø67 800 Brandmur 50 0 Brandmur 70 280 190 800 280 70 480 565 70* 320* *Se 570 750 500 750 565 70* 320* 4

670 670 SE 580 Brännbart tak 438 Brännbar vägg 0 Utv. Ø150 139 2000 496 3 30 740 C 370 D 330 595 400 300 200 60 0 Brännbar vägg 360 260 160 240 40 Ø 5 Tilluftsstos Ø67 700 800 Brandmur 0 Brandmur 800 10 280 A 972 B 880 190 Tilluftsstos Ø67 50 70 190 500 750 565 70* 320* *Se 570 585 Brännbart tak Utv. Ø150 139 438 496 Brännbar vägg 0 3 30 2200 740 C 486 D 446 595 60 400 300 200 0 Brännbar vägg 360 260 160 240 1156 Ø 5 Tilluftsstos Ø67 700 0 800 Brandmur 800 10 280 A 88 B 996 190 Tilluftsstos Ø67 70 Brandmur 50 190 500 750 565 70* 320* *Se 570 5

Tillförsel av förbränningsluft Förbränningsluften kan tillföras direkt via en kanal utifrån, eller indirekt via en ventil i ytterväggen i det rum där kaminen är placerad. Mängden förbränningsluft som åtgår till förbränningen är ca 25m³/h. Till höger visas några installationsalternativ. Anslutningsstosen på kaminen har en utvändig diameter på Ø64 mm. På kaminen finns två alternativa brytlock för genomföring av tilluftsslangen, ett i ryggplåten och ett i fotplåten. Indirekt genom yttervägg. Vid montage av sockel alternativt utdragslåda skall alltid brytlocket i ryggplåten tas bort för tillförsel av k onv ektionsluft. 40 mm Genom yttervägg. 40 mm Brytlocket slås ut med hammare. Genom golv och krypgrund. I varma utrymmen skall kanalen kondensisoleras med 30 mm mineralull som utvändigt förses med fuktspärr (byggplast). I genomföringen är det viktigt att täta mellan röret och väggen (alt. golvet) med tätningsmassa. Vid längre rördragning än 1 m skall rördiametern ökas till 0 mm och motsvarande större väggventil väljas. Som tillbehör finns 1 m kondensisolerad förbränningsluftsslang. 30 mm 40 mm Lämna 40 mm spalt mellan kondensisolering och kaminens botten. Genom golv och platta på mark. 6

Uppackning Låt insatsen stå fastskruvad på pallen. Medpackade detaljer läggs åt sidan. Demontera de lösa detaljerna från insatsen dvs. rostertallriken, eldstadsbeklädnaden och strålningsplåten under insatsen. Lossa därefter insatsen från pallen. Insatsen kan tippa framåt innan fotplåten är monterad. Lossa därför insatsen från pallen först efter att de lösa detaljerna är demonterade. Lyft upp rostertallriken i högra kante n så den lossnar ifrån reglage tappen. För upp rökhyllan och ta bort sidobiten. Lyft ner rökhyllan och plocka sedan ur de återstående bitarna. 1 2 Tryck upp strålningsplåten under insatsen och för den bakåt. Vinkla ner framkanten och dra ut plåten. Låt detaljerna vara demonterade tills omramnings satsen har monterats och kaminen ställts på plats. Återmonter a detaljerna i omvänd ordning. 7

Anslutning till skorsten För installation av skorstenen hänvisar vi till skorstenens installationsanvisningar. Nedan beskrivs hur skorstenen ansluts till kaminen. Vid leverans är insatsen förberedd för toppansluting. Vid anslutning bakåt från kaminryggen skall stose n och locket byta plats. Bakåt till murad skorsten Märk ut centrum för håltagning i väggen till rökkanalen. Kontrollera att anslutningshöjden i murstocken överensstä mmer med höjden på anslutningsröret från kaminen. Tag upp ett hål med ca. 180 mm i diameter och mura därefter fast inmurningsstosen med eldfast murbruk (ingår ej i leverans). Låt murbruket torka innan kaminen ansluts till skorstenen. Vid bakåtanslutning skall brytlocket i strålningsplåten klippas bort med avbitare och brytlocket på ryggplåten slås bort med hammare. Ryggplåten måste monteras på kaminen innan kaminen ansluts bakåt, se "Montering av omramning". Anslutningsröret förs på stosen. Se till att packningen inte flyttas ur sitt läge. Dreva med tätningsgarn mellan inmurningsstosen och anslutningsröret. Om ytterligare tätning erfordras kan pannkitt användas. Toppanslutning Startröret förs på stosen. Se till att packningen på stosen inte flyttas ur sitt läge. Om ytterligare tätning erfordras kan pannkitt användas. Vid toppanslutning är det viktigt att varmluftsgallret monteras före skorstenen. 8

No. 7 CHROME VANADIUM No. 7 CHROME VANADIUM Montering av omramning Contura 5/550/550A SE 5/550/550A x 3 Lägg insatsen på rygg på pallen. Montera fotplåten med fyra insex-skruvar. Skruva från insidan av fot ramen in i fotplåtens fästöron. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. Lossa de två bakre skruvarna till fotramen tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två sexkantskruvar i ovankant, dessa skruvar du bara in 2-3 varv. Vid montage av 550 skall glasen rengöras noga innan sidoplåtarna monteras! Spänn de två nedersta skruvarna till ryggplåten. För att underlätta montaget av sidoplåtarna ska de två översta skruvarna till ryggplåten inte spänn as förrän sidoplåtarna är monterade. Håll sidoplåten ca 20 mm över fotplåten och vrid in sidoplåtens framkant runt fotramens kant. Haka fast sidoplåten i ryggplåten. Styr in och tryck ner sidoplåtens gavel över fotplåtens axeltapp. 9

5/550/550A 1 2 VANADIUM No. 7 CHROME 1. Skruva fast sidoplåten med en insex-skruv upptill i fram kanten. 2. Spänn ryggplåtens övre skruvar. Montering av kamintopp Lägg täljstenstoppen (alt. lamelltopp, gjutjärnstopp) på plats, tänk på att hantera den varsamt. Placera varmluftsgallret och locket på täljstenstoppen. Märkskyltar Innan kaminen tas i bruk skall installationen besikti gas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på strålningsplåten enligt bild. Avsluta med att montera strålningsplåten, eldstadsbeklädnad och rostertallrik.

CHROME No. 7 CHROME VANADIUM No. 7 CHROME VANADIUM Montering av omramning Contura 520T SE 520T x 3 Lägg insatsen på rygg på pallen. Montera fotplåten med fyra insex-skruvar. Skruva från insidan av fot ramen in i fotplåtens fästöron. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. Lossa de två bakre skruvarna till fotramen tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två sexkantskruvar i ovankant, dessa skruvar du bara in 2-3 varv. Spänn de två nedersta skruvarna till ryggplåten. Skruva loss de två främre övre skruvarna på fronten. Placera toppramen på insatsens ovansida och haka fast den i de övre skruvarna till ryggplåten. Vänta med att spänna skruvarna tills täljstenssidorna är på plats. 11

520T Montering av täljsten Placera insatsen på eldstadsplanet och kontrollera installationsavstånden. Anslutning till skorstenen från ryggen på insatsen utförs innan täljstensomramningen monteras. Vid toppanslutning till skorstenen skall däremot täljstensomramningen monteras först. Tänk på att montera varmluftsgallret innan toppanslutning görs. Lyft täljstenstoppen och täljstenssidorna ur emballaget. Tänk på att hantera täljstenen varsamt, speciellt skarpa kanter är ömtåliga mot stötar. Placera sidorna liggandes på frigolit på ett plant underlag. Skruva fast en betongskruv i den ena änden på varje täljstenssida, se figuren nedan. Spänn skruvarna och lossa dem sedan så att det blir ca 5 mm mellan skruvhuvud och täljsten. 5 mm 12

520T Sätt sex små klickar silikon på varje sida av fotplåten. Lyft försiktigt sidostenarna på plats. Börja med den främre stenen vars storlek är något mindre än den bakre. I nederkant skall täljstenssidorna stå ca 3 mm utanför fotplåten. Kontrollera så att täljstenen har god passform bak- och framtill. Haka fast den förmonterade skruven i toppramen. Vänta med att spänna skruven tills alla täljstenssidor är monterade. 3 mm När alla täljstenssidorna är på plats, spänns toppramens sex skruvar. Skruva även fast de främre skruvarna på toppramen. 13

520T Sätt några små klickar silikon på täljstenssidornas ovansida och lägg toppstenen på plats. Placera varmluftsgallret och locket på täljstenstoppen. Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på strålningsplåten enligt bild. Avsluta med att montera strålningsplåten, eldstadsbeklädnad och rostertallrik. Innan kaminen tas i bruk skall installationen besiktigas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. 14

No. 7 CHROME VANADIUM No. 7 CHROME VANADIUM Montering av omramning Contura 560T SE 560T x 3 Lägg insatsen på rygg på pallen. Montera fotplåten med fyra insex-skruvar. Skruva från insidan av fot ramen in i fotplåtens fästöron. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. Lossa de två bakre skruvarna till fotramen tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två sexkantskruvar i ovankant, dessa skruvar du bara in 2-3 varv. Spänn de två nedersta skruvarna till ryggplåten. Rengör glasen noga innan sidoplåtarna monteras! Håll sidoplåten ca 20 mm över fotplåten och vrid in sidoplåtens framkant runt benets kant. Styr in och tryck ner sidoplåtens gavel över fotplåtens axeltappar. Skruva sedan fast sidoplåten med en insex-skruv upptill i framkanten. 15

560T Placera toppramen på insatsens ovansida och haka fast den i de övre skruvarna till ryggplåten. Vänta med att spänna skruvarna tills täljstenssidorna är på plats. Montering av täljsten Placera insatsen på eldstadsplanet och kontrollera installationsavstånden. Anslutning till skorstenen från ryggen på insatsen utförs innan täljstensomramningen monteras. Vid toppanslutning till skorstenen skall däremot täljstensomramningen monteras först. Tänk på att montera varmluftsgallret innan toppanslutning görs. Lyft täljstenstoppen och täljsten s sidorna ur emballaget. Tänk på att hantera täljstenen varsamt, speciellt skarpa kanter är ömtåliga mot stötar. Placera sidorna liggandes på frigolit på ett plant underlag. Lägg dem två och två på längden med ut sidan nedåt. Sätt tre små klickar silikon på en av de två stenarnas kortsida. Pressa samman dem liggandes. 16

560T Sätt tolv klickar silikon på skarvblecket. Skruva fast skarvblecket över skarven. Montera en skruv i den övre kanten på täljstens sidan, denna ska bara skruvas i två varv. Sätt sex små klickar silkon på varje sida av fotplåten. Lyft försiktigt sidostenarna på plats. Stöd med en hand under skarven så att skarvblecket inte belastas mer än nödvändigt. I nederkant skall täljstenssidorna stå ca 3 mm utanför fotplåtens utvändiga profil. Kontrollera så att täljstenen har god passform bak- och framtill. Haka fast den förmonterade skruven i toppramen. Vänta med att spänna skruven tills alla täljstenssidor är monter ade. 17

560T När alla täljstenssidorna är på plats, spänns toppramens sex skruvar. Justera in skruvarna i sidoplåtarnas övre gavel så att de ligger i nivå med täljstens sidorna. Sätt några små klickar silikon på täljstensidornas ovansida och lägg toppstenen på plats. Placera varmluftsgallret och locket på täljstenstoppen. Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på strålningsplåten enligt bild. Avsluta med att montera strålningsplåten, eldstadsbeklädnad och rostertallrik. Innan kaminen tas i bruk skall installationen besiktigas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. 18

No. 7 CHROME VANADIUM No. 7 CHROME VANADIUM Montering av omramning Contura 560K SE 560K x 3 Lägg insatsen på rygg på pallen. Montera fotplåten med fyra insex-skruvar. Skruva från insidan av fot ramen in i fotplåtens fästöron. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. Lossa de två bakre skruvarna till fotramen tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två sexkantskruvar i ovankant, dessa skruvar du bara in 2-3 varv. Spänn de två nedersta skruvarna till ryggplåten. Rengör glasen noga innan sidoplåtarna monteras! Håll sidoplåten ca 20 mm över fotplåten och vrid in sidoplåtens framkant runt benets kant. Styr in och tryck ner sidoplåtens gavel över fotplåtens axeltappar. Skruva sedan fast sidoplåten med en insex-skruv upptill i framkanten. 19

560K Placera toppramen på insatsens ovansida och haka fast den i de övre skruvarna till ryggplåten. Vänta med att spänna skruvarna tills kakelsidorna är på plats. Montering av kakel Placera insatsen på eldstadsplanet och kontrollera installationsavstånden. Anslutning till skorstenen från ryggen på insatsen utförs innan kakelomramningen monteras. Vid toppanslutning till skorstenen skall däremot kakelomramningen monteras först. Tänk på att montera varmluftsgallret innan toppanslutning görs. Lyft kakeltoppen och kakelsidorna ur emballaget. Tänk på att hantera kaklet varsamt. Placera sidorna liggandes på ett plant underlag. Lägg dem tre och tre med utsidan nedåt. Sätt tre små klickar silikon i varje skarv, samt runt varje insatsgänga. 20

560K Lägg stålprofilen på plats och montera skruvarna löst. Mät och justera genom att dra isär kakelbitarna så att kakelsidan blir totalt 968 mm lång. Skruva fast stålprofilen i insatsgängorna. Täta kakelskarvarna invändigt med en sträng silikon. Sätt tre små klickar silikon på varje sida av fotplåten och lyft försiktigt kakelsidorna på plats, i nederkant skall de stå ca 3 mm utanför fotplåtens utvändiga profil. Kontrollera så att kakelsidorna har god passform bak- och framtill. Haka fast toppramen i stålprofilen. 21

560K 45 45 25-30 mm Kläm fast toppramen genom att vika plåtflikarna. När båda kakelsidorna är på plats, spänns toppramens två skruvar. Justera in skruvarna så att de kommer 25-30 mm över sidoplåtens gavel. Sätt tre små klickar silikon på kakelsidornas ovansida och lägg kakeltoppen på plats. Placera varmluftsgallret och locket på kakeltoppen. Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på strålningsplåten enligt bild. Avsluta med att montera strålningsplåten, eldstadsbeklädnad och rostertallrik. Innan kaminen tas i bruk skall installationen besiktigas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. 22

No. 7 CHROME No. 7 CHROME VANADIUM VANADIUM Montering av omramning Contura 570 SE 570 x 3 Lägg insatsen på rygg på pallen. Montera fotplåten med fyra insex-skruvar. Skruva från insidan av fot ramen in i fotplåtens fästöron. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. Lossa de två bakre skruvarna till fotramen tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två sexkantskruvar i ovankant, dessa skruvar du bara in 2-3 varv. Spänn de två nedersta skruvarna till ryggplåten. 23

570 Rengör alla glas noga före montering! För att underlätta montaget av sidoglasen ska de två översta skruvarna till ryggplåten inte spännas förrän sidoglasen är monterade. För in nederkanten av glashållaren under insyns skyddet och lyft glashållaren uppåt så att även överkanten kommer innanför kanten på insynsskyddet. Haka fast glashållaren på insynsskyddets fästöron. Håll det rengjorda glaset på plats och vik plåtflikarna om glaset i under- och överkant. 24

570 Håll glaslisten 20 millimeter över fotplåten så att den omsluter framkanten på fotramen. Tryck ner glaslisten mot fotplåten så att fästörat styrs in över axeltappen. Skruva fast glaslisten med två insex-skruvar. För ner glassidan i spåret på listerna. Packningen skall vara på glasets insida. Lägg lamelltoppen på plats. Lägg varmluftsgallret och locket på lamelltoppen. Placera glasskivan ovanpå lamelltoppen med den färgade sidan nedåt. Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på strålningsplåten enligt bild. Avsluta med att montera strålningsplåten, eldstadsbeklädnad och rostertallrik. Innan kaminen tas i bruk skall installationen besiktigas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. 25

580/585 Montering av omramning Contura 580/585 Baktill på pelarfoten finns ett löstagbart lock, detta används vid montering av förbränningsluftskoppling. Locket tas bort genom att lossa skruvarna i lockets ovankant. Märkskyltar Placera märkskyltarna med produktionsnummer och installationsavstånd på pelarfotens undersida. 26

No. 7 CHROME VANADIUM SE 580/585 Lägg insatsen på rygg på pallen så att hela fotramen sticker utanför pallen. Tag bort fotramen genom att skruva bort de fyra skruvarna. Montera pelarfoten med skruvarna från fotramen. Spänn skruvarna först efter att insatsen rests upp och ställts på plant underlag. x 3 Lossa de två bakre skruvarna till pelarfoten tre varv och haka fast ryggplåten. Fäst ryggplåten med två skruvar i ovankant, dessa skruvar du bara i 2-3 varv. 27

SE 580/585 Haka fast sidoplåten i ryggplåten och vrid in framkanten mot insatsen. 1 2 VANADIUM No. 7 CHROME Rengör glasen noga innan sidoplåtarna monteras! 1 För att underlätta montaget av sidoplåtarna ska de två översta skruvarna till ryggplåten inte spänna s förrän sidoplåtarna är monterade. 1. I framkant fästs sidoplåten med en skruv i ovankant och en skruv i underkant. 2. Spänn ryggplåtens fyra skruvar. Montering av kamintopp Lägg täljstenstoppen (alt. lamelltopp, gjutjärnstopp) på plats, tänk på att hantera den varsamt. Avsluta med att placera varmluftsgallret och locket på täljstenstoppen. Innan kaminen tas i bruk skall installationen besiktigas av behörig skorstensfejarmästare. Läs igenom Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Contura 500-serien, innan första eldningen. 28

Vid montage av sockel skall alltid brytlocket i ryggplåten tas bort för tillförsel av k onv ektions luft. Montering av sockel Lossa den främre insex-skruven till fotplåten. Skruva fast klämlisten med två insex-skruvar per list. Tryck in sockelns inbockade kanter i klämlisterna. 29

Vid montage av utdragslåda skall alltid brytlocket i ryggplåten tas bort för tillförsel av k onv ektionsluft. Montering av utdragslåda x 3 Lossa den främre insex-skruven tre varv. Lägg utdragsenheten på fotplåten. Haka fast utdragsenheten över de främre insexskruvarna. Skruv fast den med två insexskruvar i bakkant och spänn de två främre skruvarna. Montera utdragslådan på utdragsenheten med fyra insex-skruvar. Justera lådan så att den sitter i mitten, spänn sedan skruvarna. 30

NIBE AB/NIBE BRASVÄRME Box 134 285 23 Markaryd www.contura.eu IAV SE-EX 0726-6 611821 Nibe Brasvärme reserves the right to change colours, materials, dimensions and models at any time without special notice. Your dealer can provide you with the latest information.