(B), när du tömmer skålen samt vid rengöring. De är mycket vassa. Fig. 1



Relevanta dokument
Svenska BESKRIVNING VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Svenska BESKRIVNING. Tack för att du har valt en apparat från KRUPS som är speciellt avsedd för matberedning inomhus och för hushållsbruk.

SÄKERHETSANVISNINGAR:

k g c h d i e j f b l a m

d f f f a1 a2 i j g m k

Multiquick 3 Minipimer 3

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Instruktioner för att använda MathackareN

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

REVERSIBLE BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN

ELVISP BRUKSANVISNING

HR2621, HR2650 HR2651, HR2652 HR2653, HR2655 HR2656, HR2657. Användarhandbok

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Tack för att du har valt en apparat från KRUPS sortimentet. Den är endast avsedd för matlagning.

HAND BLENDER BL 6280

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Blender. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Markant 01 Markant 05

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Svensk bruksanvisning

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

MUM6N20A1 MUM6N23A1. Bruksanvisning

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

CHOPPER CH 7280 CH 7280 W

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

CITRUS JUICER CJ 7280


WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren.

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Svensk bruksanvisning

ice cream maker // makes ice cream in min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Always here to help you

Robot notice 3:ROBOR BAGUIO 22/09/10 8:52 Page 1.

SÄKERHETSRÅD. Beskrivning

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Svenska. Åviken bruksanvisning. Enheten är inte avsedd att manövreras med hjälp av en extern timer eller separat fjärrkontrollssystem.

Förbered livsmedlen TILLAGNING

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...


B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Vardagslivet ställer höga krav på köksknivar. IKEA 365+ knivar är gjorda för att användas varje dag. Med handtag som ger ett bra grepp och en

Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Världens första stavmixer som håller generation efter generation.

HP8180

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Svensk VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER

WORSTVULAPPARAAT ACCESSOIRE POUR FARCIR LES SAUCISSES WURSTFÜLLHORN SET PER INSACCARE EMBUTIDOR DE SALCHICHAS KORVHORN PØLSEFYLLER

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

KULT pro Power Entsafter

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

HAND BLENDER SET BL 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU

LINEO, LONO Edelrührer

A B D C E F G H I J K L 3

User manual PT717 PT715 PT712 PT711

Våffeljärn Bruksanvisning. Waffeleisen

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. F233

HP8180

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

FH FH

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

5KCM4212SX W A_01_EN_v09.indd 1 2/15/17 1:44 PM

Fry delight initial.

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

HARLEQUIN Svenk bruksanvisning

Svensk. 0,75 L Culinaire Mengbeker. Чаша блендера. Culinary Blender Jar. Кулинарна кана за блендер. Bol culinaire pour blender/ mixeur

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

GRÆNMETISKVÖRN LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΚΟΦΤΗΣ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ. Svensk

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

RU 24 NDT. Manual /31

JUG BLENDER SM 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

a e d 1 4 a6 d5 a5 a4 a8 a9 e1 d3 a3 e3 e2 2 e6 e7 a11 a7 a1 a10 g f 3 c c2 h

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

Transkript:

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page65 n För att garantera din säkerhet överensstämmer apparaten med gällande tekniska regler och standarder: - Direktiv för lågspänning - Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet - Direktiv för miljö - Direktiv för material som kommer i kontakt med livsmedel. n Använd inte tillbehör med olika funktioner tillsammans. n Kontrollera att apparatens delar är korrekt monterade innan du sätter i kontakten i vägguttaget. n Dra ur kontakten ur vägguttaget när apparaten inte ska användas, vid rengöring eller vid strömavbrott n Rör aldrig de rörliga delarna av apparaten under användning (knivblad...). n Var försiktig när du hanterar de vassa knivbladen (B2, B3, E2), hacktillbehören och kniven på mixerfoten (B), när du tömmer skålen samt vid rengöring. De är mycket vassa. Fig. 1 n Strömsladden får inte vara i kontakt med, eller nära, apparatens varma delar, nära en värmekälla eller böjas i en skarp vinkel. n Låt inte långt hår, scarf eller slips hänga ned ovanför apparat och tillbehör under bruk. n Gör såhär om apparaten "låser sig" vid användning: stäng av apparaten, dra ur kontakten och kontrollera att tillbehöret som används inte är överbelastat. Ta i så fall bort de livsmedel som täppt igen tillbehöret, men se upp för de vassa knivarna. n Apparaten är försedd med ett överhettningsskydd. Vid en eventuell överhettning stängs apparaten automatiskt av. Låt apparaten svalna i ca 20 minuter och pröva sedan igen. n Stäng av apparaten och dra ur kontakten innan du byter tillbehör eller hanterar rörliga delar. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER n Rör inte vispar eller blandare eller knivarna på mixertillbehören när apparaten är inkopplad och för inte in föremål (kniv, gaffel, sked eller liknande) i öppningarna, du kan skada dig, orsaka olyckor samt skada apparaten. Du kan använda en slickepott, men apparaten får inte vara i drift. n Apparat och tillbehör får inte läggas i frysen, ugnen eller mikrovågsugnen. n Apparat och tillbehör är framtagna för användning med livsmedel. De får inte användas för att mixa annat. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING Innan du använder tillbehören första gången måste du ta ur dem ur förpackningarna. Diska dem i hett vatten. Torka noga. Det är viktigt att arbetsbänken är ren. Lägg ingredienserna i bägaren eller ett kärl som är tillräckligt rymligt för att undvika stänk. Fyll inte bägaren över 800 ml-markeringen för att undvika stänk. 1. Mixerfot: fig. 2 till 4 1.1 Montering n Sätt i mixerkniven (B2) eller iskrosskniven (B3) (beroende på modell) i skyddskåpan (B4) Fig. 2 n Skruva på foten (B1) på mixer-/iskrosskniven med hjälp av skyddskåpan och se till att den skruvas fast ordentligt. 65

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page66 n Skruva på mixerfoten (B) på motorblocket (A) och kontrollera att den sitter ordentligt åtskruvad. Starta därefter apparaten. Fig. 3 och 4. 1.2 Användning n Välj hastighet 1 med hjälp av hastighetsreglaget A2 och för sedan ned mixerfoten (B) till hälften i bägaren Fig. 5 och tryck på startknappen (A3). n Öka hastigheten stegvis om det behövs medan du trycker på knappen A3 n Den här apparaten är utrustad med ett Turbo-kommando, tryck på knappen (A4) så startar det kraftfulla turboläget Fig. 6. n Sätt ned stavmixern (B) i ingredienserna innan du startar den, så slipper du stänk Fig.7. n När du mixar direkt i t.ex. en kastrull måste du dra av den från plattan om du ska mixa varma rätter Fig. 8. n Ingredienserna måste täcka minst mixerstavens kupade del för att garantera effektiv mixning. OBS! Kör aldrig mixerstaven i tomma luften. n Du behöver inte flytta runt mixerfoten, den är mer effektiv om du håller den på samma ställe. Håll den i mitten av kärlet och halvvägs ned i det du mixar. n Släpp knappen (A4) eller (A3) innan du tar upp mixerfoten (B1) ur ingredienserna, så slipper du stänk Fig. 9. Praktiska råd När du ska mixa frukt är det bra att skära den i mindre bitar och ta ur eventuella kärnor först. Använd inte mixerkniven (B2) med hårda ingredienser som isbitar, sockerbitar, kaffebönor, sädeskorn eller choklad. Om du vill mixa isbitar ska du använda iskrosskniven (B3) (beroende på modell). 1.3 Ta isär delarna n Dra ur strömsladden ur vägguttaget. n Skruva av mixerfoten och sedan mixerkniven med hjälp av skyddskåpan Fig. 10. 2. Hushållsvispar (D) (beroende på modell): Fig. 11 2.1 Montering n Montera hushållsvisparna (D2) med visphållaren (D1). n Placera visphållaren (D1) på motorblocket (A). n Skruva åt ända till fästet Fig. 11. 2.2 Användning n Sätt ned visparna i bunken. Välj hastighet 1 med hastighetsreglaget A2 och starta apparaten med (A3). n Sätt ned visparna (D2) i ingredienserna innan du startar apparaten, så slipper du stänk Fig.12. n Öka hastigheten stegvis i takt med att beredningen tjocknar medan du håller knappen A3 intryckt. n Den här apparaten är utrustad med ett Turbo-kommando, tryck på knappen (A4) så startar det kraftfulla turboläget Fig. 12. Obs! Använd inte visparna mer än 3 minuter i taget. 2.3 Ta isär delarna n Stäng av apparaten innan du lyfter upp visparna (så undviker du stänk) n Dra ur strömsladden ur vägguttaget. n Skruva av visphållaren (D1) och ta av visparna (D2) Fig. 13. 66

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page67 Obs! Alla delar och tillbehör går att diska i maskin utom motorblocket (A1), visphållaren (D1), knivarna (B2 och B3) och mixerfoten (B1). Den går att skölja av under kranen. Dra ur kontakten innan du rengör apparaten. Använd inte svamp med slipande yta eller föremål med metalldelar. Sänk aldrig ner motorblocket (A1) i vatten. Torka av det med en torr eller lätt fuktad trasa. Om livsmedel, t.ex. morötter eller apelsiner, skulle färga av sig på tillbehören kan du gnugga dem med en trasa indränkt i matolja och sedan rengöra på vanligt sätt. Hantera knivar och knivblad med stor försiktighet, de är mycket vassa. 3. Minihackare 150 ml (E) (som tillbehör): Fig. 14 3.1 Montering n Placera kniven (E2) på skålens axel (E1) Fig. 14. 3.2 Användning n Placera ingredienserna i skålen (E1) och sätt sedan på det inre locket (E3) och därefter locket (E4). n Placera motorblocket (A) på minihackaren (E) och tryck på startknappen (A3 eller A4) Fig. 15. n Ta ur ingredienserna när du hackat klart. 3.3 Ta isär delarna n Ta av motorblocket (A) därefter locket (E4) och sist det inre locket (E3). n Håll i plastdelen och ta ur kniven (E2). Använd inte det här tillbehöret i tom skål eller längre än 10 sekunder. RENGÖRING OBS! Knivarna är mycket vassa. n Koppla alltid ur apparaten innan du rengör den. n Lägg aldrig apparaten, nätsladden eller stickkontakten i vatten eller andra vätskor. n Sätt aldrig motorblock (A), visphållare (D1), mixerfot (B1), knivarna (B2 OCH B3) eller locket till minihackaren (E4) i diskmaskin Fig. 17. n De ska heller aldrig läggas ned i vatten eller sköljas under rinnande vatten. Rengör dem med en fuktad svamp. Fig. 18. n Hushållsvisparna (D2) (visparna uppåt), bägare (C), kniven (E2), inre lock (E3) och skålen till minihackaren (E1) går att diska i maskin Fig. 19. n Ta isär mixerstaven och rengör mixerfoten direkt efter användning. Om livsmedel, t.ex. morötter, skulle färga av sig på apparatens plastpartier kan du gnugga dem med en trasa indränkt i matolja och sedan rengöra på vanligt sätt Tips! För att rengöra mixerfoten (B1) och kniven kan du köra apparaten några sekunder i varmt vatten med diskmedel och sedan ta loss kniven och skölja under rinnande vatten. 67

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page68 RECEPT Mixerfot (B): Mixerkniv (B2) Soppa 500 g potatis, 400 g morötter, 1 purjolök, salt, peppar, 1,8 l vatten. Ångkoka grönsakerna i ca 10 minuter. Mixa grönsakerna i 45 sekunder med 1,8 l vatten. Hatighet 3 5. Majonnäs: Lägg 1 äggula, 1 msk senap, 1 msk vinäger, salt, peppar och 25 cl matolja i bägaren 800 ml. Mixa i 20 sekunder. Hastighet 5. Kniv för krossad is (beroende på modell) (B3) Krossad is: Sätt korgen för krossad is (C2) i bägaren på 800 ml (C1), lägg högst 3 isbitar i korgen och krossa kraftfullt med hastighet 5. Upprepa tills du har önskad mängd. Visp (beroende på modell) (D): Efterrätten "Blancs en neige". Vispa 4 äggvitor 3 minuter. Turbo-läge. Minihackare 150 ml (som tillbehör) (E): Med det här tillbehöret kan du hacka: vitlök, färska kryddor, lök. 70 g nötkött i tärningar om 1 cm x 1 cm x 1 cm i 3 sekunder. Turbo-läge. OM APPARATEN INTE FUNGERAR, VAD GÖRA? Kontrollera: Att apparaten är korrekt ansluten till vägguttaget. Att sladden är i gott skick. Apparaten är försedd med ett överhettningsskydd. Vid en eventuell överhettning stängs apparaten automatiskt av. Låt apparaten svalna i ca 20 minuter och pröva sedan igen. Fungerar apparaten ändå inte? Kontakta ett godkänt servicecenter (se telefonnummer sist i servicehäftet). TILLBEHÖR Hos återförsäljare eller godkänt servicecenter (se lista i servicehäftet) kan du köpa följande tillbehör: Minihackare 150 ml: Ref. XJ713810 Hushållsvispar: Ref. XJ712810 Kniv och korg för krossad is: Ref.XJ711D10 När du ska köpa ett tillbehör måste du ta med den här bruksanvisningen eller ange den kod som står på motorblocket (KZ50). 68

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page69 ÅTERVINNING Kassering av förpackningsmaterial och apparat. Förpackningen består enbart av material som inte är farliga för miljön, den kan kastas eller återvinnas enligt lokala föreskrífter. För återvinning av själva apparaten gäller lokala föreskrifter. HANTERING AV ELEKTRISKT AVFALL ELLER ELEKTRONIKAVFALL Apparaten är framtagen för att fungera under många långa år. När du ändå väjer att byta ut den ber vi att du lämnar den på en återvinningscentral i din kommun. Skydda vår miljö! Den här apparaten innehåller material som går att återvinna. Lämna den på en återvinningsstation för korrekt återvinning. KRUPS BEGRÄNSAD INTERNATIONELL GARANTI : www.krups.com Vid behov kan denna produkt repareras av KRUPS, under och efter garantiperioden. Garanti Garantin för denna produkt från KRUPS omfattar material- eller fabrikationsfel som uppkommer inom en period på 2 år, dvs. den period som garantin är giltig och som börjar räknas fr.o.m. det datum som konsumenten köper produkten. Garantin omfattar de länder som anges på användarmanualens sista sida (företagsadress och andra uppgifter hittar du i listan över länder i KRUPS Internationell garanti). Vår internationella garanti är en extra förmån och påverkar inte de rättigheter du redan har som konsument enligt konsumentköplagen. Denna internationella garanti täcker alla kostnader relaterade till åtgärdandet av en bevisat defekt produkt, så att den återgår till att uppfylla de ursprungliga produktspecifikationerna. Detta kan ske genom reparation eller genom ersättning av bristfälliga delar. I vissa fall, om KRUPS finner det lämpligt, kan hela produkten bytas ut mot en ny istället för att den ursprungliga produkten repareras. Denna garanti berättigar uteslutande till reparation eller ersättning på de villkor som anges här, och det är också KRUPSs/T-FALs enda utfästelse när det gäller garantin. Villkor och undantag Den internationella KRUPS-garantin gäller enbart under garantiperioden och för de länder som räknas upp i den bifogade förteckningen över länder. Kvitto eller annat giltigt köpbevis ska uppvisas/medfölja vid garantianspråk. Produkten kan lämnas personligen till något av KRUPSs eller T-FALs auktoriserade servicecenter, eller paketeras på lämpligt sätt och returneras som rekommenderad försändelse (eller motsvarande posttjänst) till ett auktoriserat KRUPSservicecenter. Du hittar adressuppgifterna för varje lands auktoriserade KRUPS-servicecenter på vår webbplats (www.krups.com) eller genom att ringa oss på det aktuella landets telefonnummer, som du hittar i vår förteckning över länder. 69

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page70 KRUPS har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som saknar ett giltigt köpbevis. Garantin gäller inte för sådana skador eller fel som kan ha uppstått till följd av felaktig eller onormal användning, vanvård eller då användaren inte följt manualer och skötselanvisningar. Garantin gäller inte om produkten har utsatts för annan spänning än den som anges på produkten, eller om den modifierats på eget bevåg eller reparerats av någon som inte är auktoriserad av KRUPS. Garantin gäller inte heller vid slitage till följd av normal användning och underhåll eller för ersättning av förbrukningsdelar. Ingen garanti lämnas: - vid användning med fel typ av vatten eller tillbehör - vid kalkavlagringar (vid avkalkning måste alltid anvisningarna följas) - vid inträngande av vatten, damm eller insekter i produkten - vid mekaniska skador och överbelastning - vid skador eller dåliga resultat på grund av felaktig spänning eller frekvens - i samband med olyckor såsom brand, översvämning, blixtnedslag etc. - vid professionell användning eller användning i kommersiella sammanhang - vid skador på glas- eller porslinsdelar i produkten - för utbyte av förbrukningsdelar. Garantin gäller inte produkter som manipulerats eller modifierats, eller för skador som uppstått genom olämplig användning eller hantering, bristfällig paketering av ägaren eller ovarsam hantering av budfirmor o.dyl. Den internationella KRUPS-garantin gäller bara för produkter som köpts i något av de listade länderna och använts för hushållsändamål i endast ett av länderna som räknas upp i landsförteckningen. Om en produkt köpts i ett listat land och sedan använts i ett annat listat land gäller följande: a) Den internationella KRUPS-garantin gäller ej om den inköpta produkten inte följer lokala standarder, såsom spänning, frekvens, stickkontaktstyp eller andra lokala tekniska specifikationer. b) Det kan ta längre tid att reparera en produkt som köpts i ett annat land än det land där produkten använts, såvida den inte även säljs av KRUPS i användningslandet. c) I de fall där produkten inte kan repareras i det nya landet berättigar den internationella KRUPS-garantin endast till byte till en annan, snarlik produkt eller till en alternativ produkt i samma prisklass, där det är möjligt. Konsumenternas lagstadgade rättigheter Denna internationella KRUPS-garanti påverkar inte konsumentens lagstadgade rättigheter eller sådana rättigheter som är tvingande enligt lag. Garantin påverkar inte heller rättigheterna gentemot återförsäljaren som sålt produkten till konsumenten. Denna garanti ger konsumenten specifika lagstadgade rättigheter, och konsumenten kan även ha andra lagstadgade rättigheter som skiljer sig åt mellan olika länder. Konsumenten är i sin fulla rätt att åberopa sådana rättigheter. Mer information Tillbehör, förbrukningsartiklar och utbytesdelar för slutanvändare kan köpas i mån av lokal tillgänglighet, i enlighet med informationen på KRUPSs webbplats. 70

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page111

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page112

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page113 GROUPE SEB UK LTD Riverside House Riverside Walk Windsor Berkshire SL4 1NA

KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page114 U a îd b/ U a «Ad«±d l ØU±q ± Bu / ±d l «LM Z «JU±q UÂ Ë œ îdœá dë / «ßr Ë Mu«Ê Uzl «πezw ±Nd îdœá dë / î r Uzl «πezw