KULT pro Power Entsafter sv Användarguide 58
Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer som saknar erforderliga kunskaper eller erfarenhet såvida dessa personer inte först får instruktioner hur man använder apparaten på ett säkert sätt och förstår de risker som finns. Apparaten får inte användas av barn. Apparaten och dess anslutningskabel ska hållas borta från barn. Barn får inte leka med apparaten. Dra alltid ur nätkontakten från vägguttaget om apparaten lämnas utan uppsikt, om det vid användning skulle uppstå fel, och vid montering, demontering och rengöring. Om strömkabeln skulle skadas ska den bytas ut via tillverkarens centrala kundtjänst eller en person som tillverkaren godkänt. Om den roterande silen (mikrofiltret) och/eller skyddshöljet är skadat och/eller har synliga sprickor, får apparaten inte användas. VARNING! Knivarna längst ned i botten är vassa. Rengör alla delar direkt efter användning och ta bort eventuella befintliga matrester omedelbart. Innan du byter ut sådana tillbehör och maskindelar som rör sig under drift, måste apparaten vara avstängd och bortkopplad från elnätet. Var försiktig vid hanteringen av de vassa knivarna och även vid tömning av behållaren och vid rengöring. Apparaten är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar som: i kök för personal i butiker, kontor och andra kommersiella miljöer i jord- och lantbruksmiljö av kunder i hotell, motell och liknande logier i Bed & Breakfast Apparaten är inte avsedd att användas i rent kommersiellt syfte. 58
sv Före användning Apparaten får användas endast för det ändamål som beskrivs i den här användarguiden. Läs instruktionerna noga innan du börjar installationen. Här finns anvisningar för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du inte följer instruktioner och anvisningar, tar vi inget ansvar för eventuella skador. Förvara instruktionerna på ett säkert ställe så att du vid behov kan ge dem vidare till näste ägare. Notera också garantiupplysningarna på slutet. Apparaten är inte avsedd för yrkesmässig användning utan enbart för beredning av livsmedel i mängder som är vanliga för hushåll. Följ säkerhetsanvisningarna för hur apparaten ska användas. Tekniska data Nominell spänning: Effektförbrukning: Skyddsklass: Säkerhetsföreskrifter 220 240 V~ 50-60 Hz 900 W II Anslut apparaten bara till korrekt installerat jordat uttag. Strömkabel och kontakt måste vara torra. Dra eller kläm inte in anslutningskabeln runt skarpa kanter. Låt den inte hänga fritt och skydda den från värme och olja. Ställ inte apparaten på heta ytor som plattor och liknande, och inte nära öppen låga. Dra inte ur nätkontakten från vägguttaget om du har våta händer och inte heller genom att dra direkt i strömkabeln. Stick inte ned handen i enheten när den är i drift. Håll också till exempel långt hår borta från matningsöppningen. För inte in föremål såsom skedar, etc. i matningsöppningen när apparaten är i drift. Flytta inte apparaten under drift. Apparaten är inte avsedd för att krossa eller raspa av nötter, choklad eller liknande ingredienser. Om följande skulle inträffa, ska du inte använda apparaten och genast dra ur kontakten: Apparaten eller strömkabeln är skadad Du misstänker att apparaten kan ha tagit skada p.g.a. att den fallit i golvet eller liknande. I sådana fall ska du alltid lämna in apparaten för lagning. I händelse av missbruk, felaktig användning eller reparation tas inget ansvar för eventuella skador. Om sådan skada skulle uppstå omfattas den inte av tillverkarens produktgaranti Apparaten är inte avsedd att användas i kommersiellt syfte. Apparaten är endast avsedd för hemmabruk inomhus. Maximal kontinuerlig drifttid med hög hastighet är 2 minuter. Mellan två på varandra följande användningsperioder måste motorn få svalna helt. 59
Apparatens utformning 60
sv 1 Liten matare 8 Säkerhetslås 2 Stor matare 9 Motorsockel 3 Lock med matningsöppning 10 Säkerhetsfötter 4 Mikrofilter 11 Drivaxel 5 Restbehållare 12 På/av-knapp med 2 hastighetsnivåer 6 Droppstopp 13 Kabelvinda 7 Saftpip Första användningen Rengör alla löstagbara delar före första användningen. Se upp så att du inte skär dig på den vassa kniven. Tryck på på/av-knappen till 0 för att stänga av apparaten. Ta bort den nödvändiga längden på anslutningskabeln från apparatens kabelvinda. Sätt restbehållaren (5) på motorsockeln (9). Placera mikrofiltret (4) på drivaxeln (11), mikrofiltret (4) snäpper hörbart fast. Före varje användning, kontrollera om mikrofiltret (4) är skadat. Om du upptäcker sprickor eller andra skador får apparaten inte användas förrän mikrofiltret (4) har bytts ut. 61
Sätt på locket med matningshållet (3) på enheten. Fäst sedan de två säkerhetslåsen (8) på ovansidan av locket (3) tills du hör ett klick. Placera en uppsamlingskärlet under saftpipen (7). Anmärkning: Enheten fungerar bara om alla delar monteras fullständigt och korrekt och säkerhetslåset (8) sitter ordentligt på locket. Skölj de önskade frukterna/ grönsakerna och skär dem så smått att de passar i matningshålet (3) utan att de fastnar. Vik saftpipen (7) nedåt så att dropp-stoppet (6) är inte aktivt. Anslut nätsladden till ett eluttag och för på/av-knappen till önskat läge. Steg 1: För mjuka frukter och grönsaker som vattenmelon, vindruvor, tomater, gurka och hallon. Steg 2: För alla andra typer av frukt och grönsaker. Mata i de färdigskurna frukt- och grönsaksbitarna i matningsöppningen (3). Använd beroende på bitarnas storlek antingen den lilla (1) eller stora (2) mataren. 62
sv Tryck långsamt och med jämnt tryck på mataren (1 eller 2) för att få så mycket saft som möjligt. För kraftigt tryck kan försämra saftens kvalitet. Likaså kan mikrofiltret (4) där igenom stannas och skadas. Varning: Håll aldrig händerna, träskedar eller andra främmande föremål (som hår, kläder, borstar, handdukar) i matningshålet (3), när nätsladden är ansluten till vägguttaget. När du har bearbetat alla bitar av frukt och grönsaker och ingen mer saft rinner ner i saftkannan, slå av strömmen och dra ur nätsladden. Vänta tills mikrofiltret (4) har slutat snurra. Om motorn under arbetat börjar hacka, röra sig påfallande långsamt eller stanna upp, stäng genast av apparaten och dra ur nätsladden ur vägguttaget. Ta ur mikrofiltret och rengör det sedan. Allmänna råd Särskilt lämpliga för bearbetning är ananas, rödbetor, selleri, gurka, morötter, spenat, meloner, tomater, granatäpplen, apelsiner och vindruvor. Mycket hårda och/eller fibrösa frukter och grönsaker som sockerrör är inte lämpliga för juicer. Stärkelserika frukter såsom bananer, papaya, avokado, fikon, mango är inte lämpliga för juicer. För att kunna bearbeta dessa frukter, använd en matberedare eller mixer. För att få så mycket saft som möjligt, tryck på mataren (1 eller 2) långsamt och utan större press nedåt. Se till så att restbehållaren (5) och uppsamlingskärlet inte överfylls. Om så sker, kan apparaten inte fungera. 63
Rengöring och skötsel Efter användning ska apparaten stängas av och stickkontakten dras ur. Vänta tills mikrofiltret har slutat snurra. Sänk aldrig ner motorsockeln (9) i vatten, utan torka av den på utsidan med en fuktad trasa. Använd inga frätande rengöringsmedel. Avlägsna matarna (1 och 2) och öppna därefter säkerhetslåset (8). Ta bort locket med matningshålet (3) och ta försiktigt bort mikrofiltret (4). Ta nu bort restbehållaren (5). Rengör locket (3) restbehållaren (5) och mikrofiltret (4) med en borste i varmt sköljvatten. Skölj sedan delarna grundligt under rinnande vatten. Var noga med att inte röra vid de vassa knivarna, håll alltid endast i mikrofiltrets ytterkanter. Apparaten motsvarar de europeiska riktlinjerna 2006/95/EG, 2004/108/EG och 2009/125/EG. Den här produkten får inte kastas tillsammans med hushållsavfall utan ska lämnas in på en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt avfall. Hur de olika materialen ska återvinnas ser du på märkningen. Genom att återvinna gamla hushållsapparater bidrar du till att skydda miljön. Du kan fråga på kommunen var den närmaste återvinningsstationen ligger. Ändringar förbehållna 64
65 sv
Kundendienst-Adresse: wmf consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 25-8677 email: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: wmf consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.de Änderungen vorbehalten - type: 0416300011 IB-16300011-01-1406