(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Relevanta dokument
B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2017 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 augusti 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2019 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

B C1 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 811/2004 av den 21 april 2004 om åtgärder för återhämtning av det nordliga kummelbeståndet (EUT L 150, , s.

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Fiskeriutskottet. Föredragande: Alain Cadec A8-0149/2018

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2019 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av rådets förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fångstbegränsningar

Regeringskansliet Faktapromemoria 2014/15:FPM9. Förordning om flerartsplan för Östersjön. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den om upprättande av en utkastplan i Östersjön

Svensk författningssamling

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

7286/17 KSM/IR/LSV/cc DGB 2A

B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Svensk författningssamling

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

IP/05/1470. Bryssel den 24 november 2005

Fiskeriverkets föreskrifter (FIFS 2004:25) om resurstillträde och kontroll på fiskets område

Europeiska unionens officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

B KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1542/2007 av den 20 december 2007 om landning och vägning av sill och strömming, makrill och taggmakrill

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fiskemöjligheter

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM5. Förordning om fiskemöjligheter i Östersjön Dokumentbeteckning.

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

L 191 officiella tidning

Förslag till. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr / av den [ ]

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

L 337/56 Europeiska unionens officiella tidning

Svensk författningssamling

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM2. Förordning om fiskemöjligheter i Östersjön Dokumentbeteckning.

Svensk författningssamling

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

BILAGA. till förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) 2017/127 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS BESLUT

Rådspromemoria. Jordbruksdepartementet. Rådets möte (jordbruk och fiske) den oktober Dagordningspunkt 3.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

L 330. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning

Förslag till RÅDETS BESLUT

L 253 officiella tidning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

BILAGOR. till MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Europeiska unionens officiella tidning L 352/1 FÖRORDNINGAR

L 229 officiella tidning

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1006/2008. av den 29 september 2008

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

1 Förslaget. 1.1 Ärendets bakgrund. 1.2 Förslagets innehåll 2018/19:FPM15

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGOR. till. förslaget till rådets beslut

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0149/

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

B RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

ADDENDUM till UTKAST TILL PROTOKOLL :a mötet i Europeiska unionens råd (JORDBRUK OCH FISKE) i Bryssel den 30 maj 2005

BILAGA. till. kommissionens förslag till rådets förordning. om ändring av förordning (EU) nr 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2014 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 oktober 2016 (OR. en)

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Landsbygdsdepartementet STOCKHOLM

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0263/

U 41/2014 rd. Jord- och skogsbruksminister Petteri Orpo

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Transkript:

19.11.2015 L 302/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2015/2072 av den 17 november 2015 om fastställande för 2016 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön och om ändring av förordningarna (EU) nr 1221/2014 och (EU) 2015/104 EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Enligt artikel 43.3 i fördraget ska rådet på förslag av kommissionen besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter. (2) Enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 ( 1 ) ska bevarandeåtgärder antas med beaktande av tillgänglig vetenskaplig, teknisk och ekonomisk rådgivning, inbegripet i förekommande fall de rapporter som utarbetas av vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) och andra rådgivande organ samt mot bakgrund av råd från rådgivande nämnder. (3) Det åligger rådet att besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter, om lämpligt inbegripet vissa villkor som är funktionellt knutna till dessa. Fiskemöjligheterna bör tilldelas medlemsstaterna på ett sätt som tillförsäkrar relativ stabilitet i fisket för var och en av medlemsstaterna för vart och ett av bestånden eller fiskena samt med beaktande av målen för den gemensamma fiskeripolitiken enligt förordning (EU) nr 1380/2013. (4) Den totala tillåtna fångstmängden (TAC) bör därför fastställas, i linje med förordning (EU) nr 1380/2013, på grundval av tillgänglig vetenskaplig rådgivning, med beaktande av biologiska och socioekonomiska aspekter samtidigt som de olika fiskerinäringarna garanteras en rättvis inbördes behandling, och mot bakgrund av de synpunkter som framfördes under samråden med berörda parter. (5) Fiskemöjligheterna när det gäller bestånd för vilka det upprättats särskilda fleråriga planer bör fastställas i enlighet med reglerna i dessa planer. Följaktligen bör fångstbegränsningar för torskbestånden i Östersjön fastställas i enlighet med reglerna i rådets förordning (EG) nr 1098/2007 ( 2 ). (6) Eftersom de biologiska förhållandena för det östra torskbeståndet har förändrats har Internationella havsforskningsrådet (Ices) inte kunnat fastställa några biologiska referensvärden för torskbestånd i Ices-delområdena 25 32, utan rekommenderade i stället att TAC:en för det torskbeståndet skulle baseras på den metod som används då det endast finns begränsade uppgifter. I och med att det saknas biologiska referensvärden var det inte möjligt att följa de regler för fastställande och fördelning av fiskemöjligheter för torskbestånd i dessa delområden som fastställs i ( 1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22). ( 2 ) Rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och upphävande av förordning (EG) nr 779/97 (EUT L 248, 22.9.2007, s. 1).

L 302/2 19.11.2015 förordning (EG) nr 1098/2007. Eftersom torskbeståndets hållbarhet allvarligt kan hotas om fiskemöjligheter inte fastställs och fördelas är det, för att bidra till uppnåendet av de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som fastställs i förordning (EU) nr 1380/2013, lämpligt att TAC:en fastställs på basis av den metod som används då det endast finns begränsade uppgifter, till en nivå som motsvarar den metod som utarbetats och rekommenderas av Ices. (7) Med tanke på Ices nya metod när det gäller vetenskaplig rådgivning för fastställande av fiskemöjligheter för torsk i delområdena 22 24, är det lämpligt att tillämpa ett stegvist tillvägagångssätt vid minskningen av fiskemöjligheterna. (8) Mot bakgrund av den senaste vetenskapliga rådgivningen är det, för att skydda det västra torskbeståndets lekplatser, lämpligt att fastställa fiskemöjligheter utanför lektiderna (15 februari 31 mars 2016, och således inte under april månad, såsom gällde tidigare). Sådant fastställande av fiskemöjligheter kommer att bidra till en positiv utveckling för beståndet och därmed till uppnåendet av de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som fastställs i förordning (EU) nr 1380/2013. (9) I förordning (EU) nr 1380/2013 fastställs målet för den gemensamma fiskeripolitiken att nyttjandegraden för maximal hållbar avkastning där så är möjligt ska uppnås senast 2015 och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020 för alla bestånd. Om den nyttjandegraden skulle uppnås 2016 skulle detta få allvarliga konsekvenser för den sociala och ekonomiska hållbarheten för flottor som fiskar efter bestånden skarpsill och sill/strömming, och det är därför godtagbart om den nyttjandegraden uppnås senast 2017. Fiskemöjligheterna för 2016 för dessa bestånd bör fastställas på ett sätt som innebär att det säkerställs att nyttjandegraden för maximal hållbar avkastning uppnås genom en stegvis anpassning senast vid den tidpunkten. (10) Det utnyttjande av fiskemöjligheter som fastställs i denna förordning omfattas av rådets förordning (EG) nr 1224/2009 ( 1 ), särskilt artiklarna 33 och 34, i fråga om registrering av fångstuppgifter och fiskeansträngning och överföring av uppgifter om uttömda fiskemöjligheter till kommissionen. Den här förordningen bör därför fastställa de koder för landningar av bestånd som omfattas av den här förordningen och som medlemsstaterna bör använda när de översänder uppgifter till kommissionen. (11) Genom rådets förordning (EG) nr 847/96 ( 2 ) infördes ytterligare villkor för förvaltning av TAC:er med fördelning mellan åren, däribland, enligt artiklarna 3 och 4, bestämmelser om flexibilitet för försiktighets-tac:er och analytiska TAC:er. Enligt artikel 2 i den förordningen ska rådet, när TAC:er fastställs, bestämma för vilka bestånd artiklarna 3 och 4 inte ska gälla, särskilt på grundval av beståndens biologiska tillstånd. Mer nyligen infördes genom artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 flexibilitet mellan åren för alla bestånd som omfattas av landningsskyldigheten. För att motverka en alltför stor flexibilitet, som skulle underminera principen om ett rationellt och ansvarsfullt utnyttjande av de levande marina biologiska resurserna, förhindra att målen för den gemensamma fiskeripolitiken uppnås och försämra beståndens biologiska status, bör det därför fastställas att artiklarna 3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska tillämpas på analytiska TAC:er endast i de fall då den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 inte utnyttjas. (12) Med anledning av Ryska federationens embargo mot import av vissa jordbruks- och fiskeriprodukter från unionen, infördes 2015 en flexibilitet på 25 % i fråga om överföring av outnyttjade fiskemöjligheter för de bestånd som drabbades hårdast eller direkt av det ryska embargot. Med anledning av att exceptionella omständigheter råder i form av detta embargos förlängning och utvidgning i fråga om unionen och att tillgång saknas till vissa traditionella marknader, samt mot bakgrund av vetenskapliga utlåtanden, bör de fiskemöjligheter för vissa bestånd som inte utnyttjats 2015 få överföras till 2016 motsvarande högst 25 % och, när det gäller makrill i Nordostatlanten, motsvarande högst 17,5 % av den ursprungliga kvoten för 2015. Denna flexibilitet bör därför införas både i rådets förordning (EU) nr 1221/2014 ( 3 ) och i rådets förordning (EU) 2015/104 ( 4 ). Ingen annan flexibilitet i fråga om överföring av outnyttjade fiskemöjligheter bör tillämpas på de berörda bestånden. ( 1 ) Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1). ( 2 ) Rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren (EGT L 115, 9.5.1996, s. 3). ( 3 ) Rådets förordning (EU) nr 1221/2014 av den 10 november 2014 om fastställande för 2015 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön och om ändring av förordningarna (EU) nr 43/2014 och (EU) nr 1180/2013 (EUT L 330, 15.11.2014, s. 16). ( 4 ) Rådets förordning (EU) 2015/104 av den 19 januari 2015 om fastställande för år 2015 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfartyg, i vissa andra vatten, om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 och om upphävande av förordning (EU) nr 779/2014 EUT L 22, 28.1.2015, s. 1).

19.11.2015 L 302/3 (13) För att undvika avbrott i fiskeverksamheten och trygga försörjningen för unionens fiskare bör denna förordning tillämpas från och med den 1 januari 2016. Av brådskande skäl bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter det att den har offentliggjorts. Av de skäl som anges i skäl 12 bör bestämmelserna om möjligheten att överföra sådana fiskemöjligheter som inte utnyttjats 2015 tillämpas med verkan från och med den 1 januari 2015. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Artikel 1 I denna förordning fastställs fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2016. Syfte Artikel 2 Tillämpningsområde Denna förordning ska tillämpas på unionsfiskefartyg som är verksamma i Östersjön. I denna förordning avses med 1. Ices: Internationella havsforskningsrådet, 2. Östersjön: Ices-områdena IIIb, IIIc och IIId, Artikel 3 Definitioner 3. delområde: ett av Ices delområden i Östersjön i enlighet med definitionen i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 2187/2005 ( 1 ), 4. fiskefartyg: varje fartyg som är utrustat för yrkesmässigt utnyttjande av marina biologiska resurser, 5. unionsfiskefartyg: ett fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och är registrerat i unionen, 6. bestånd: en marin biologisk resurs i ett visst förvaltningsområde, 7. total tillåten fångstmängd (TAC): den mängd ur varje bestånd som kan i) fångas under en ettårsperiod, inom fiske som omfattas av landningsskyldigheten enligt artikel 15 i förordning (EU) nr 1380/2013, eller ii) landas under en ettårsperiod, inom fiske som inte omfattas av landningsskyldigheten enligt artikel 15 i förordning (EU) nr 1380/2013, 8. kvot: en andel av den TAC som tilldelas unionen, en medlemsstat eller ett tredjeland. KAPITEL II FISKEMÖJLIGHETER Artikel 4 TAC:er och fördelning TAC:er, kvoter och eventuella villkor som är funktionellt knutna till dessa anges i bilagan. ( 1 ) Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund (EUT L 349, 31.12.2005, s. 1).

L 302/4 19.11.2015 Artikel 5 Särskilda bestämmelser om fördelning av fiskemöjligheter Fördelningen av fiskemöjligheterna mellan medlemsstaterna enligt denna förordning ska göras utan att det påverkar a) utbyten enligt artikel 16.8 i förordning (EU) nr 1380/2013, b) reduceringar och omfördelningar enligt artikel 37 i förordning (EG) nr 1224/2009, c) ytterligare landningar som tillåts enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 eller artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013, d) kvantiteter som hålls inne enligt artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 eller överförs enligt artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013, e) avdrag enligt artiklarna 105, 106 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009. Artikel 6 Villkor för landning av fångster och bifångster som inte omfattas av landningsskyldigheten 1. Fångster av arter som omfattas av fångstbegränsningar och som har fångats vid fiske enligt artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 omfattas av landningsskyldigheten enligt artikel 15 i den förordningen. 2. Fångster och bifångster av rödspätta ska behållas ombord eller landas endast om fångsterna har gjorts av unionsfiskefartyg som för en medlemsstats flagg och den medlemsstaten har en kvot som inte har uttömts. 3. Bestånden av icke-målarter inom de säkra biologiska gränser som avses i artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 anges i bilagan för tillämpningen av det undantag från skyldigheten att avräkna fångster från den berörda kvot som föreskrivs i den artikeln. KAPITEL III FLEXIBILITET I FASTSTÄLLANDET AV FISKEMÖJLIGHETERNA FÖR VISSA BESTÅND I förordning (EU) 2015/104 ska följande artikel införas: Artikel 18a Artikel 7 Ändring av förordning (EU) 2015/104 Flexibilitet i fastställandet av fiskemöjligheterna för vissa bestånd 1. Denna artikel ska tillämpas på följande bestånd: a) Makrill i områdena IIIa och IV; unionens vatten i IIa, IIIb, IIIc och IIId. b) Makrill i områdena VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId och VIIIe; unionens vatten och internationella vatten i Vb; internationella vatten i IIa, XII och XIV. c) Makrill i norska vatten i IIa och IVa. d) Sill i unionens vatten, norska vatten och internationella vatten i I och II. e) Sill i Nordsjön norr om 53 N. f) Sill i områdena IVc och VIId. g) Sill i områdena VIIa, VIIg, VIIh, VIIj och VIIk. h) Taggmakrill i unionens vatten i IIa, IVa, VI, VIIa VIIc, VIIe VIIk, VIIIa, VIIIb, VIIId och VIIIe; i unionens vatten och internationella vatten i Vb; i internationella vatten i XII och XIV.

19.11.2015 L 302/5 2. Alla kvantiteter upp till 25 % av en medlemsstats ursprungliga kvot för de bestånd som anges i punkt 1 d h som inte har utnyttjats under 2015 ska läggas till för beräkning av den berörda medlemsstatens kvot för det relevanta beståndet för 2016. Denna procentandel ska vara 17,5 % för de bestånd som anges i punkt 1 a c. Alla kvantiteter som överförs till andra medlemsstater i enlighet med artikel 16.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 och alla kvantiteter som dras av i enlighet med artiklarna 37, 105 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009 ska beaktas vid fastställandet av utnyttjade och outnyttjade kvantiteter enligt denna punkt. 3. När en medlemsstat har utnyttjat det alternativ som anges i punkt 2 i denna artikel avseende ett visst bestånd ska ingen annan flexibilitet rörande överföring av outnyttjade fiskemöjligheter vara tillämplig på det beståndet. I förordning (EU) nr 1221/2014 ska följande artikel införas: Artikel 5a Artikel 8 Ändring av förordning (EU) nr 1221/2014 Flexibilitet i fastställandet av fiskemöjligheterna för vissa bestånd 1. Denna artikel ska tillämpas på följande bestånd: a) Sill/strömming i Ices-delområdena 30 31. b) Sill/strömming i unionens vatten i Ices-delområdena 25 27, 28.2, 29 och 32. c) Sill/strömming i Ices-delområde 28.1. d) Skarpsill i unionens vatten i Ices-delområdena 22 32. 2. Alla kvantiteter upp till 25 % av en medlemsstats ursprungliga kvot för de bestånd som anges i punkt 1 som inte har utnyttjats under 2015 ska läggas till den berörda medlemsstatens kvot för det relevanta beståndet för 2016. Alla kvantiteter som överförs till andra medlemsstater i enlighet med artikel 16.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 och alla kvantiteter som dras av i enlighet med artiklarna 37, 105 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009 ska beaktas vid fastställandet av utnyttjade och outnyttjade kvantiteter enligt denna punkt. 3. När en medlemsstat har utnyttjat det alternativ som anges i punkt 2 i denna artikel avseende ett visst bestånd ska ingen annan flexibilitet rörande överföring av outnyttjade fiskemöjligheter vara tillämplig på det beståndet. KAPITEL IV SLUTBESTÄMMELSER Artikel 9 Överföring av uppgifter När medlemsstaterna i enlighet med artiklarna 33 och 34 i förordning (EG) nr 1224/2009 överför uppgifter till kommissionen om kvantiteter ur bestånd som fångats eller landats ska de använda beståndskoderna i bilagan till den här förordningen. Artikel 10 Flexibilitet 1. Om inget annat anges i bilagan till denna förordning ska artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas på bestånd som omfattas av försiktighets-tac, och artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i samma förordning ska tillämpas på bestånd som omfattas av en analytisk TAC. 2. Artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas om en medlemsstat utnyttjar den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013.

L 302/6 19.11.2015 Artikel 11 Ikraftträdande Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i. Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2016. Artiklarna 7 och 8 ska dock tillämpas med verkan från och med den 1 januari 2015. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 17 november 2015. På rådets vägnar J. ASSELBORN Ordförande

19.11.2015 L 302/7 BILAGA TAC:er för unionsfiskefartyg i områden där TAC:er fastställs per art och område I följande tabeller anges TAC:er och kvoter (i ton levande vikt, om inte annat anges) för varje bestånd och villkor som är funktionellt knutna till dem. Hänvisningar till fiskeområden är hänvisningar till Ices-områden, om inte annat anges. Fiskbestånden förtecknas i alfabetisk ordning efter arternas latinska namn. Vid tillämpningen av denna förordning gäller följande jämförelsetabell över de latinska namnen och motsvarande svenska namn: Latinskt namn Treställig bokstavskod Svenskt namn Clupea harengus HER Sill/strömming Gadus morhua COD Torsk Pleuronectes platessa PLE Rödspätta Salmo salar SAL Lax Sprattus sprattus SPR Skarpsill Sill/strömming Clupea harengus Område: Delområdena 30 31 HER/3D30.; HER/3D31. Finland 99 098 Sverige 21 774 Unionen 120 872 TAC 120 872 Analytisk TAC Sill/strömming Clupea harengus Område: Delområdena 22 24 HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24. Danmark 3 683 Tyskland 14 496 Finland 2 Artikel 6.3 i denna förordning ska tillämpas. Polen 3 419 Sverige 4 674 Unionen 26 274 TAC 26 274 Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

L 302/8 19.11.2015 Sill/strömming Clupea harengus Område: Unionens vatten i delområdena 25 27, 28.2, 29 och 32 HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.2; HER/3D29.; HER/3D32. Danmark 3 905 Tyskland 1 035 Estland 19 942 Artikel 6.3 i denna förordning ska tillämpas. Finland 38 927 Lettland 4 921 Litauen 5 182 Polen 44 224 Sverige 59 369 Unionen 177 505 TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC Sill/strömming Clupea harengus Område: Delområde 28.1 HER/03D.RG Estland 16 124 Lettland 18 791 Artikel 6.3 i denna förordning ska tillämpas. Unionen 34 915 TAC 34 915 Analytisk TAC Art Torsk Gadus morhua Område: Unionens vatten i delområdena 25 32 COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.; COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.; COD/3D31.; COD/3D32. Danmark 9 451 Tyskland 3 760 Estland 921 Finland 723 Lettland 3 514 Litauen 2 315 Polen 10 884 Sverige 9 575 Unionen 41 143 TAC Ej tillämpligt Försiktighets-TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

19.11.2015 L 302/9 Torsk Gadus morhua Område: Delområdena 22 24 COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24. Danmark 5 552 ( 1 ) Tyskland 2 715 ( 1 ) Estland 123 ( 1 ) Finland 109 ( 1 ) Lettland 459 ( 1 ) Litauen 298 ( 1 ) Polen 1 486 ( 1 ) Sverige 1 978 ( 1 ) Unionen 12 720 ( 1 ) TAC 12 720 ( 1 ) Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. ( 1 ) Denna kvot får fiskas från och med den 1 januari till och med den 14 februari och från och med den 1 april till och med den 31 december 2016. Rödspätta Pleuronectes platessa Område: Unionens vatten i delområdena 22 32 PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.; PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.; PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32. Danmark 2 890 Tyskland 321 Polen 605 Sverige 218 Unionen 4 034 TAC 4 034 Analytisk TAC

L 302/10 19.11.2015 Lax Salmo salar Område: Unionens vatten i delområdena 22 31 SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31. Danmark 19 879 ( 1 ) Tyskland 2 212 ( 1 ) Estland 2 020 ( 1 ) Finland 24 787 ( 1 ) Lettland 12 644 ( 1 ) Litauen 1 486 ( 1 ) Polen 6 030 ( 1 ) Sverige 26 870 ( 1 ) Unionen 95 928 ( 1 ) TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. ( 1 ) Uttryckt i antal fiskar. Lax Salmo salar Område: Unionens vatten i delområde 32 SAL/3D32. Estland 1 344 ( 1 ) Finland 11 762 ( 1 ) Unionen 13 106 ( 1 ) TAC Ej tillämpligt Försiktighets-TAC ( 1 ) Uttryckt i antal fiskar. Skarpsill Sprattus sprattus Område: Unionens vatten i delområdena 22 32 SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32. Danmark 19 958 Tyskland 12 644 Estland 23 175 Finland 10 447 Lettland 27 990 Litauen 10 125 Polen 59 399 Sverige 38 582 Unionen 202 320 TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC