Instruktionshandbok PSP-1004 K



Relevanta dokument
Instruktionshandbok PSP-1004 K

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Användarmanual i-loview 7

Så här används fjärrkontrollen

Svensk Bruksanvisning

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Hur man använder Memory Stick-spelaren

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Snabbhandledning PSP

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Navigationskontroll PlayStation Move. Bruksanvisning CECH-ZCS1E (1)

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

MP-100. Bruksanvisning

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

ZAP DVR-X3 Art.nr

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083

PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Handbok PlexTalk PTN

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Sonic Boom SB200ss. Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm. Bruksanvisning. Sonic Boom SB200ss, art nr

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE

Snabbhandledning PSP SV

RNCD329 IB SWv2.qxd 17/09/ :38 Page 1 RNCD 329 BÄRBAR CD-SPELARE. Instruktionsbok. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten.

Handbok PlexTalk PTN

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING


Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Instruktionsbok PSP-N

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

BeoCom 2. Komma igång

Svenskbruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

7-tums digital mediaskärm

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Hur man använder CD-spelaren

Lathund Milestone 112 Ace Color

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Bruksanvisning. i-loview 7 Full HD. Bruksanvisning I-LOVIEW-FHD

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. i-loview more Super HD

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

Din manual EMTEC HRDDISK PHOTO CUBE

Nokia minihögtalare MD /1

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

Firmware uppdatering för iphone med Lightning-kontakt kompatibel med AppRadio Mode

PLEXTALK POCKET: Översikt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Snabbhandledning. Svenska CUH-1116A

Trådlöst stereoheadset 2.0

Kabellös laddningsplatta

Konica Minolta Sensings industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

PlayStation Move-prickskjutare

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Transkript:

TM SV Instruktionshandbok PSP-1004 K 7008230

VARNING Öppna inte höljet eftersom det finns risk för elektriska stötar. Låt endast behörig personal utföra service. Denna produkt är avsedd från 6 år och uppåt. Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Undvik att överanstränga ögonen genom att ta en rast på 15 minuter varje timme du spelar. Om du upplever något av följande hälsoproblem ska du omedelbart avbryta all användning av systemet. Om symptomen består, kontakta din läkare. Yrsel, illamående, trötthet eller symptom som liknar åksjuka Besvär eller smärta i någon del av kroppen, t.ex. ögon, öron, händer eller armar Gällande bestämmelser Typskylten sitter på enhetens batterifack. Denna utrustning är testad och har befunnits vara i överensstämmelse med de begränsningar som gäller för R&TTE Directive när en anslutningskabel kortare än 3 meter används. Denna utrustning uppfyller klass B-kraven i EN55022 och EN55024 för användning inom följande områden: bostaden, handeln och lätt industri. Ljuskänslighet Spela alltid i en väl upplyst miljö. Ta regelbundna pauser, 15 minuter varje timme. Undvik att spela vid trötthet eller sömnbrist. En del personer är känsliga för blinkande eller flimrande ljus eller geometriska former och mönster. Dessa personer kan få anfall när de ser på teve eller spelar videospel. Rådgör med din läkare innan du spelar tevespel om du har haft epilepsi eller känner av något av nedanstående symptom när du spelar: yrsel, förändrad syn, muskelsammandragningar, andra ofrivilliga rörelser, medvetandestörningar, förvirring och/eller kramper. Skada vid enformiga rörelser Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Ta en rast på 15 minuter varje timme. Sluta omedelbart att använda PSP -systemet om du upplever en obehaglig känsla eller smärta i dina händer, handleder eller armar. Kontakta läkare om tillståndet inte går över. 2 VARNING

Hörlurar Justera volymen i hörlurarna så att du kan höra omgivande ljud. Om du upplever ringande ljud eller andra besvär i öronen ska du sluta att använda hörlurarna. Radiovågor Radiovågor kan störa elektronisk utrustning eller medicinsk apparatur (till exempel pacemakers), vilket kan medföra funktionsstörningar och möjliga skador. Om du använder pacemaker eller annan medicinsk apparat ska du kontakta din läkare eller tillverkaren av apparaten innan du använder den trådlösa nätverksfunktionen. Håll PSP -systemet minst 20 cm från en pacemaker eller annan medicinsk apparatur när den trådlösa nätverksfunktionen används. Bär inte PSP -systemet i bröstfickan om du använder pacemaker. Stäng omedelbart av av ditt PSP -system om du har anledning att misstänka att den stör din pacemaker. Använd inte den trådlösa nätverksfunktionen på följande platser: Platser där användningen är förbjuden, t.ex. i flygplan eller sjukhus. Följ bestämmelserna vid de medicinska institutionerna när du använder PSP systemet i deras lokaler. Dessutom kan du bryta mot rådande flygsäkerhetsföreskrifter (vilket kan ge böter) om du använder den trådlösa nätverksfunktionen i ett flygplan, eller använder PSP -systemet under start eller landning. Platser där många vistas. Platser i närheten av brandlarm, automatiska dörrar och andra typer av automatisk utrustning. Var försiktig när du använder den trådlösa nätverksfunktionen i ett fordon, eftersom radiovågor kan påverka den elektroniska utrustningen i en del fordon. SV När du ser denna symbol på någon av våra elektriska produkter eller förpackningar anger den att den elektriska produkten ifråga inte ska slängas som allmänt hushållsavfall i Europa. För att säkra rätt avfallsbehandling för produkten, deponera den i enlighet med gällande lokal lagstiftning eller regler för deponering av elektrisk utrustning. Genom att göra detta hjälper du till att bevara naturresurser och förbättrar standarden på det miljömässiga skyddet vid hantering och deponering av elektriskt och elektroniskt avfall. VARNING 3

GAME (Spel) sidan 33 Spela spel Hantera sparade data VIDEO (Video) sidan 37 Spela upp UMD VIDEO Spela upp videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo MUSIC (Musik) sidan 49 Spela UMD MUSIC Spela musik som sparats på ett Memory Stick Duo PHOTO (Foto) sidan 62 Visa bilder som sparats på ett Memory Stick Duo Visa bildspel NETWORK page 74 Ansluta till Internet SETTINGS (Inställningar) sidan 77 Justera systeminställningarna för PSP Skapa video, foto eller ange nätverksinställningar Ansluta till enheter med USB-kontakten 4

HOME VOL SELECT START POWER HOLD Använda Home-menyn De grundläggande funktionerna i PSP -systemet utgår från Home-menyn. Tryck på HOME-knappen för att visa Home-menyn och använd riktningsknapparna för att navigera bland ikonerna horisontellt och vertikalt. Välj en kategori SV Välj ett alternativ Övergripande knappfunktioner riktningsknappar: Används för att välja objekt på skärmen knappen: knappen: Visar alternativ-menyn för de valda objekten Avbryter de valda åtgärderna knappen: Bekräftar det valda objektet HOME-knappen: Öppnar Home-menyn 5

Innehållsförteckning VARNING....................................... 2 Försiktighetsåtgärder............................... 8 Försiktighetsåtgärder vid batterihantering.............. 12 Förberedelser Kontrollera innehållet i paketet....................... 13 Namn på delarna och deras funktioner................ 14 Förbereda PSP -systemet för användning............ 19 Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen.................. 22 Grundfunktioner Sätta på och stänga av PSP -systemet............... 23 Använda viloläge.................................24 Sätta i en UMD -skiva............................ 26 Sätta in ett Memory Stick Duo..................... 27 Undvika oavsiktlig användning av PSP -systemet...... 28 Använda ljudknappen.............................. 29 Använda skärmknappen........................... 30 Batteri.......................................... 31 Game (Spel) Spela ett spel.................................... 33 Spelmenyn..................................... 35 Kopiera och ta bort sparad information................ 36 Video (Video) Se på video.................................... 37 Använda kontrollpanelen........................... 39 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen............................ 45 Videomenyn..................................... 46 Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo........... 47 Music (Musik) Lyssna på musik.................................. 49 Använda kontrollpanelen........................... 52 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen.... 56 Musikmenyn..................................... 57 Överföra och spara musik på ett Memory Stick Duo.... 59 6 Innehållsförteckning

Photo (Foto) Visa bilder...................................... 62 Använda kontrollpanelen........................... 63 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen............................. 66 Fotomenyn...................................... 67 Visa bildspel..................................... 69 Spara bilder på ett Memory Stick Duo............... 72 Network Ansluta till internet................................ 74 Settings (Inställningar) Settings for the PSP system (Inställningar för PSP -systemet)................ 77 Video Settings (Videoinställningar)................... 79 Photo Settings (Fotoinställningar).................... 80 System Settings (Systeminställningar)................. 81 Theme settings...................................84 Date & Time Settings (Inställningar för datum & tid)...... 85 Power Save Settings (Strömsparinställningar).......... 86 Sound Settings (Ljudinställningar).................... 88 Security Settings (Säkerhetsinställningar).............. 89 USB Connection (USB-anslutning)................... 92 Network Settings (Nätverksinställningar)............... 93 Network Update (Nätverksuppdatering)............... 100 Använda tangentbordet........................... 102 Ytterligare information PSP -uppdateringar............................. 104 Uppdatera med UMD........................... 105 Kompatibla media................................ 106 Tekniska data................................... 109 Felsökning..................................... 114 GARANTI...................................... 122 SV Ytterligare information om PSP -systemet finns på http://www.yourpsp.com Innehållsförteckning 7

Försiktighetsåtgärder Läs igenom anvisningarna noggrant innan du börjar använda systemet. Spara handboken för framtida bruk. Säkerhet Denna produkt har utformats med högsta säkerhet i åtanke. Alla elektriska enheter kan emellertid, om de används felaktigt, orsaka brand, elchock eller personskada. Följ dessa riktlinjer för att säkerställa att inga olyckor inträffar: Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och anvisningar. Kontrollera regelbundet att AC-adaptern och nätsladden inte är skadade och att det inte samlas damm runt kontakten eller vägguttaget. Avbryt användningen, dra ut nätsladden från eluttaget och koppla ur eventuella andra kablar omedelbart om enheten beter sig onormalt, om ljudet blir konstigt eller enheten börjar lukta eller blir så het att det inte går att vidröra den. Användning och hantering Använd systemet på en väl upplyst plats och ha skärmen på ett säkert avstånd från ansiktet. Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Undvik att överanstränga ögonen genom att ta en rast på 15 minuter varje timme du spelar. Se till att systemet och tillbehören är utom räckhåll för barn eftersom små barn kan råka svälja smådelar som Memory Stick Duo. Använd inte systemet medan du kör bil eller cyklar. Att titta på skärmen eller använda systemet samtidigt som du kör bil eller cyklar kan resultera i en trafikolycka. Använd inte systemet eller tillbehör i närheten av vatten. Använd endast kringutrustning och tillbehör som specificerats av tillverkaren. Utsätt inte systemet eller tillbehören för höga temperaturer, hög luftfuktighet eller direkt solljus. Lämna inte systemet eller tillbehören i en bil med stängda fönster (särskilt sommartid). Utsätt inte systemet eller tillbehör för damm, rök eller ånga. Se till så att det inte tränger in vätska eller små partiklar i systemet eller tillbehör. Placera inte systemet eller tillbehören på underlag som lutar, är ostadiga eller utsatta för vibrationer. Kasta eller tappa inte systemet eller tillbehören, eller utsätt dem för hårda fysiska stötar. Hantera den analoga spaken varsamt. Vrid inte PSP -systemet med våld eller utsätt det för hårda fysiska stötar under spel. Det kan skada systemet eller få skivluckan att öppna sig så att skivan matas ut. Placera inte tunga föremål på systemet eller tillbehör. Rör inte vid eller stoppa in främmande föremål i kontakterna på systemet eller tillbehör. 8 Försiktighetsåtgärder

Rör inte vid systemet eller AC-adaptern någon längre tid vid användning. Beroende på användningen, kan systemet eller AC-adaptern nå temperaturer på 40 C eller mer. Långvarig kontakt under sådana förhållanden kan orsaka brännskada*. * Lågtemperaturbrännskador" är brännskador som uppstår när huden kommer i kontakt med föremål med relativt låga temperaturer (40 C eller mer) under en längre tid. Använda AC-adaptern och nätsladden Rör inte vid kontakten på nätsladden med våta händer. Rör inte vid nätsladden, AC-adaptern eller systemet, om de är anslutna till ett vägguttag, under ett åskväder. Använd inte någon annan kraftkälla än medföljande batteri, AC-adapter och nätsladd. Se till att det inte samlas damm eller finns främmande ämnen runt kontakterna till systemet och tillbehören. Om det finns damm eller främmande ämnen på systemets kontakter eller nätsladden, torka av det med en torr trasa innan du ansluter. Damm och andra ämnen på kontakterna kan resultera i brand eller elchock. Dra ut nätsladden från vägguttaget och ta ut batteriet från systemet innan rengöring eller när du inte har för avsikt att använda systemet på ett tag. Se till så att ingen trampar på nätsladden eller att den kommer i kläm, särskilt vid kontakterna och där de kommer ut från systemet. När du drar ut nätsladden ska du hålla i själva kontakten och dra den rakt ut från vägguttaget. Dra aldrig i själva sladden och dra inte ut den snett. Använd inte systemet till att spela spel, video eller musik när systemet är övertäckt med någon typ av tyg. Om du vill pausa eller temporärt förvara systemet när du spelar spel, video eller musik, sätter du systemet i viloläge innan du lägger det i väskan. Anslut inte nätsladden till en spänningstransformator eller spänningsinverterare. Nätsladden kan bli het och orsaka brand eller bli obrukbar om den ansluts till en spänningstransformator eller spänningsinverterare för att användas i bil. LCD-skärmen Det kan förekomma röda, blå eller gröna punkter (ljusa punkter) eller svart punkter (mörka punkter) på vissa platser på LCD-skärmen. Sådana punkter är naturligt förekommande på LCD-skärmar och är inte ett tecken på att något har gått sönder. LCD-skärmar är tillverkade med en ytterst precis teknik. Men på alla skärmar finns ett mindre antal mörka eller ljusa pixlar. Dessutom kan en förvänd bild stanna kvar på skärmen i flera sekunder efter att systemet har stängts av. LCD-skärmen kan ta skada om den utsätts för direkt solljus. När systemet används i kalla miljöer kan man se skuggor i grafiken, och skärmen kan verka mörkare än vanligt. Detta är inte ett funktionsfel och skärmen blir normal igen när temperaturen stiger. SV Försiktighetsåtgärder 9

Lämna inte stillbilder på skärmen under en längre tid. Det kan leda till att en svag bild stannar kvar permanent på skärmen. Memory Stick Duo Följ dessa riktlinjer för bästa resultat: Rör inte vid kontaktytan (A) med händerna eller med metallföremål. Tryck inte hårt när du skriver på minnesområdet (B). Sätt inte in ett Memory Stick Duo i en enhet som endast är avsett för Memory Stick i standardstorlek. Undvik att använda eller förvara ett Memory Stick Duo på följande platser: Platser som utsätts för höga temperaturer, t.ex. varma fordon Platser i direkt solljus Platser som är mycket fuktiga eller gynnsamma för rostbildning Använd den medföljande väskan när du ska transportera eller förvara Memory Stick Duo. Var försiktig så att du inte råkar skriva över eller ta bort data när du använder Memory Stick Duo -media utan raderingsskydd. Om ditt Memory Stick Duo -media har raderingsskydd kan du förhindra att data sparas, redigeras eller tas bort genom att skjuta knappen till positionen LOCK. Inspelade data Använd inte Memory Stick Duo på följande sätt, efterssom det kan resultera i att data går förlorade eller skadas: Ta ut Memory Stick Duo eller stänga av systemet medan det laddar, sparar data eller formateras. Använda det på en plats som är utsatt för statisk elektricitet eller elektriska störningar. Om ett program eller data går förlorade eller skadas av någon anledning, går det normalt inte att återställa programmet eller informationen. Sony Computer Entertainment Inc. och dess dotterbolag och underleverantörer ansvarar inte för några skador, kostnader eller utgifter som kan uppstå på grund av att program eller data går förlorade eller skadas. Väska Om du vill pausa eller temporärt förvara systemet när du spelar spel eller video, sätter du systemet i viloläge innan du lägger det i väskan. På så sätt kan du undvika att systemet överhettas. Sätt både PSP -systemet och fjärrkontrollen i läget Hold för att förhindra oavsiktlig användning. 10 Försiktighetsåtgärder

Plocka aldrig isär systemet eller de medföljande tillbehören Använd PSP -systemet och tillbehören enligt anvisningarna i denna handbok. Du har ingen behörighet att analysera eller modifiera systemet, eller analysera och använda kretskonfigurationerna. Att demontera systemet kan vara farligt, och om systemet demonteras gäller inte garantin. Särskilt LCD-skärmen innehåller delar med högspänning, och laserstrålen som används för läsning av UMD kan skada synen. Användning utomlands När du reser, observera eventuella föreskrifter vad gäller trådlösa enheter. Kondens Om PSP -systemet eller UMD -skivan förs direkt från en kall till en varm plats, kan fukt kondenseras på linsen inuti systemet eller på UMD -skivan. Om detta skulle inträffa kan det hända att systemet inte fungerar ordentligt. Avlägsna i så fall UMD -skivan och stäng av och dra ut sladden till systemet. Lägg inte tillbaka UMD -skivan förrän fukten försvunnit (det kan ta flera timmar). Om systemet fortfarande inte fungerar på rätt sätt kontaktar du hjälplinjen för PSP -kundtjänsten som finns i alla handböcker för programvara för PSP. Hantering av UMD -skivor Vidrör inte öppningen på skivans baksida (den inspelade ytan på skivan) med fingrarna. Se till att inte damm, sand, främmande föremål eller andra typer av orenheter kommer i kontakt med skivorna. Om UMD -skivan blir smutsig, torka försiktigt av ytterskiktet och inspelningsytan med en mjuk trasa. Använd inte lösningsmedel eller andra kemikalier. Rengöring Innan du rengör enheten är det viktigt att du drar ut nätsladden från eluttaget och tar ut batteriet. Rengöra utsidan (exklusive LCD-skärmen) Torka försiktigt av utsidan med en fuktig trasa och låt sedan torka. Använd inte lösningsmedel eller andra kemikalier till att rengöra PSP -systemets utsida. Rengöra LCD-skärmen Torka försiktigt med en mjuk trasa. Rengöra kontakterna Använd inte systemet när kontakterna, AC-adaptern eller nätsladden är smutsiga. Avlägsna smuts med en torr trasa. Om systemet används när dessa delar är smutsiga kan elströmmen blockeras. Om kontakterna till hörlurarna eller fjärrkontrollen blir smutsiga, kan det orsaka brus eller ljudavbrott. Torka av kontakterna med en torr, mjuk trasa och håll dem rena. Försiktighetsåtgärder 11 SV

Försiktighetsåtgärder vid batterihantering Varning Hantera inte skadade eller läckande batterier. Kontakt med materialet kan resultera i skada eller brännsår i ögonen eller på huden. Även om det inte genast syns någon främmande substans, kan kemiska förändringar i materialet resultera i skador som visar sig vid ett senare tillfälle. Om du kommer i kontakt med material från ett läckande batteri, vidta följande åtgärder: Gnid inte om materialet råkar hamna i ögonen. Skölj omedelbart ögonen med rent vatten och sök läkarhjälp. Om materialet kommer i kontakt med hud eller kläder, skölj omedelbart det drabbade området med rent vatten. Kontakta läkare om det uppstår inflammation eller ömhet. Hantera batteriet varsamt. Batteriet kan explodera eller ge upphov till eldsvåda eller brännskador om det inte hanteras med varsamhet. Låt inte batteriet komma i kontakt med öppen eld eller utsättas för höga temperaturer, t.ex. i direkt solljus, i ett varmt fordon eller i närheten av värmekällor. Orsaka inte kortslutning i batteriet. Plocka inte isär eller manipulera med batteriet. Se till att batteriet inte skadas. Förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål som mynt och nycklar. Avbryt användningn om batteiet skadas. Kasta eller tappa inte batteriet eller utsätt det för hårda fysiska stötar. Placera inte tunga föremål på batteriet, och utsätt det inte för tryck. Se till att batteriet inte kommer i kontakt med vätskor. Om det blir vått, avbryt användningen tills det är helt torrt igen. Se till att batteriet är utom räckhåll för barn. Om PSP -systemet inte ska användas under en längre period bör du ta ut batteriet och förvara det på en sval, torr plats utom räckhåll för barn. Använd endast det medföljande batteriet eller ett ersättningsbatteri som är märkt för att användas med PSP -systemet. Använd endast den avsedda AC-adaptern för att ladda batteriet. 12 Försiktighetsåtgärder

V L SELECT START POWER HOLD 5V Förberedelser Kontrollera innehållet i förpackningen Kontrollera att du har alla följande komponenter. Om någon komponent saknas kontaktar du din lokala PSP -kundtjänstavdelning (numret finns i PSP handboken). s PSP (PlayStation Portable) SV s Batteri O HOME s Hörlurar* med fjärrkontroll Förberedelser s AC-adapter * Öronvänliga hörlurar s Väska s Putsduk s UMD -programvara s Trycksaker Följande ingår i Value Pack: s Memory Stick Duo (32 MB) s Bärrem Följande ingrår i Giga Pack: s Memory Stick PRO Duo (1 GB) s Ställ s USB-kabel Kontrollera innehållet i förpackningen 13

Namn på delarna och deras funktioner Systemets framsida POWER HOLD HOME VOL SELECT START A L-knapp B riktningsknappar C Memory Stick Duo användningsindikator Tänds när data sparas och laddas D WLAN-indikator Tänds när den trådlösa nätverksfunktionen används E analog spak Kan användas i spel som kan hantera analoga funktioner F remhållare Fäst remhållaren enligt bilden. HOME VOL G vänster högtalare H HOME-knapp Öppnar Home-menyn I volymsänkningsknapp För att skruva ner volymen J volymökningsknapp För att skruva upp volymen K LCD-skärm L skärmknapp För att ställa in bildskärmens ljusstyrka ( sidan 30) M ljudknapp För att justera tonen ( sidan 29) N SELECT-knapp O START-knapp P R-knapp 14 Namn på delarna och deras funktioner

Q -knapp R -knapp S -knapp T -knapp Systemets baksida PUSH U POWER-indikator (ström) Lyser, blinkar eller ändrar färg enligt systemets aktuella status ( sidan 23) V HOLD-indikator (paus) Blir gul i läget Hold ( sidan 28) W höger högtalare UMD SV Förberedelser A batterilucka B PUSH-knapp C skivlucka Systemets ovansida L OPEN R A IR-port B USB-kontakt C OPEN-spärr (öppna) Namn på delarna och deras funktioner 15

Systemets undersida 5V DC IN A headset-kontakt B laddningsanslutningar Systemets vänstra sida C 5-volts DC IN-uttag R :WLAN på r :WLAN av A Memory Stick Duo -fack System right side B WLAN-omkopplare För att slå på den trådlösa nätverksfunktionen :POWER-omkopplare (ström) :HOLD-omkopplare (paus) A POWER/HOLD-omkopplare (ström/paus) För att slå på och av systemet, ställa i viloläge ( sidorna 23, 24) och låsa systemknapparna ( sidan 28) 16 Namn på delarna och deras funktioner

Hörlurar med fjärrkontroll Fjärrkontrollens framsida Fjärrkontrollens sida VOL SV A. -knapp B > -knapp C volymökningsknapp + För att skruva upp volymen D volymsänkningsknapp För att skruva ner volymen E u -knapp A HOLD-omkopplare (paus) Låser fjärrkontrollen. Observera att denna knapp inte låser knapparna på själva PSP -systemet B Clip Förberedelser AC -Adaptor A AC -Adaptor B Nätsladd Namn på delarna och deras funktioner 17

Ställ Stället ingår i Giga Pack. Ställ Placera inte stället på ostadiga underlag. 18 Namn på delarna och deras funktioner

UMD UMD UMD Förbereda PSP -systemet för användning Innan PSP -systemet används första gången efter inköp måste batteriet laddas. Följ stegen nedan. Komma igång 1: Sätta i batteriet 1 Öppna batteriluckan. SV Håll ned PUSH-knappen och skjut fram batteriluckan. 2 Sätt i batteriet. PUSH Förberedelser Rikta in batteriets undersida mot systemet. PUSH 3 Sätt tillbaka batteriluckan. 2 Skjut tillbaka batteriluckan i pilens riktning tills den klickar på plats. PUSH 1 Rikta in hakarna i skårorna. Förbereda PSP -systemet för användning 19

SELECT SELECT START START POWER HOLD POWER HOLD Komma igång 2: Ladda Varning Eluttaget ska vara placerat i utrustningens omedelbara närhet och vara lätt åtkomligt. Sätt inte i nätsladden till PSP -systemet i vägguttaget förrän alla andra anslutningar har gjorts. 1 Anslut AC-adaptern till 5-volts DC IN-uttaget på systemets undersida. 5V DC IN AC -adapter 2 Anslut nätsladden i ett vägguttag. Nätsladd Till vägguttag POWER-indikatorn (ström) börjar lysa orange, villket anger att batteriet har börjat ladda. POWER-indikatorn (ström) släcks när batteriet är fulladdat. 20 Förbereda PSP -systemet för användning

3 Dra ut nätsladden från vägguttaget och koppla från AC-adaptern från systemet. Information om hur du laddar batteriet finns under "Batteri" ( sidan 31). Komma igång 3: Initial inställning 1 Sätt på PSP -systemet ( sidan 23). POWER-indikatorn (ström) börjar lysa grönt och den initiala inställningsskärmen visas. 2 Följ anvisningarna på skärmen och ställ in systemspråk, tidszon, datum och tid samt smeknamn. När du är klar med den initiala inställningen visas Home-menyn ( sidan 5). SV Förberedelser Information om hur du skriver tecken finns under "Använda tangentbordet" ( sidan 102). De inställningar som gjorts initialt kan ändras i (Settings). Information finns under "System Settings" (Systeminställningar) ( sidan 81) och "Date & Time Settings" (Inställningar för datum & tid) ( sidan 85). Förbereda PSP -systemet för användning 21

HOME VOL Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen 1 Anslut hörlurarna till PSP -systemet. Hörlurar Fjärrkontroll 1 Anslut hörlurarna till fjärrkontrollen. 2 Anslut hörlurarna till headset-kontakten på systemets undersida. Fjärrkontrollen är endast avsedd för PSP -systemet och kan inte användas tillsammans med andra enheter. Andra enheters fjärrkontroller kan inte användas med PSP systemet. De öronvänliga hörlurarna är specialutformade för att begränsa ljudtrycksnivån till max 90 db. 22 Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen

Grundfunktioner Sätta på och stänga av PSP -systemet Sätta på systemet 1 Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) uppåt. SV SELECT START POWER HOLD POWER-indikatorn (ström) börjar lysa grönt och Home-menyn visas. Om PSP -systemet stängs av när det sitter en UMD -skiva i, börjar skivan spelas upp automatiskt. Du kan använda systemet även när AC-adaptern är ansluten. I sådana fall startar laddningen automatiskt. POWER-indikatorn (ström) lyser orange under laddningen. Använd inte PSP -systemet med AC-adaptern när batteriet inte sitter i. Om ACadaptern plötsligt kopplas från, kan systemet ta skada. POWER-indikator (ström) Färgen på lampan och dess status (fast sken eller blinkande) anger systemets status. Grundfunktioner Fast grönt sken Fast orange sken Blinkar grönt Släckt Strömmen är på Laddar Batterinivån är för låg Strömmen är av eller viloläge Stänga av systemet 1 Håll POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) i den övre positionen i mer än tre sekunder POWER-indikatorn (ström) blinkar och släcks sedan, vilket anger att systemet är avstängt. Sätta på och stänga av PSP -systemet 23

SELECT S TA R T POWER HOLD Använda viloläge Om PSP -systemet ställs i viloläge, pausar det program som är aktivt. När viloläget avaktiveras kan du starta uppspelningen från samma ställe som innan du aktiverade viloläget. Obs! Ställ inte systemet i viloläge när Memory Stick Duo -användningsindikatorn är på. Det kan medföra att data går förorade eller skadas. Om batteriet tar slut när systemet är i viloläge och du sedan avaktiverar viloläget, kommer systemet inte att återgå till den skärmbild som visades innan du aktiverade viloläget. Du rekommederas att spara speldata innan du ställer systemet i viloläge. Ställa systemet i viloläge 1 När systemet är påslaget, skjut POWER/HOLDomkopplaren (ström/paus) uppåt. POWER-indikatorn (ström) blinkar och släcks sedan, och systemet ställs i viloläge. En del program går inte att ställa i viloläge. 24 Använda viloläge

Avaktivera viloläget 1 Skjut POWER/HOLD-omkopplaren uppåt igen. Viloläget avaktiveras. Du kan också avaktivera viloläget genom att trycka på u (Spela upp/pausa) på fjärrkontrollen, om systemet ställdes i viloläge under musik- eller videouppspelning. När du har avaktiverat viloläget kan du fortsätta uppspelningen från samma ställe som innan du aktiverade viloläget genom att följa stegen nedan. Video Musik som sparats på ett Memory Stick Duo När videoikonen är markerad gör du något av följande: - Tryck på START-knappen eller -knappen - Tryck på u -knappen på fjärrkontrollen - Välj Play (Spela upp) på alternativmenyn ( sidan 40) När ikonen för Memory Stick Duo är vald, gör du något av följande: - Tryck på START-knappen - Tryck på u -knappen på fjärrkontrollen - Välj Play (Spela upp) på alternativmenyn ( sidan 57) SV Grundfunktioner Använda viloläge 25

OPEN Sätta i en UMD -skiva OBS! Mata inte ut UMD -skivan under uppspelning. 1 Skjut OPEN-spärren (öppna) på PSP -systemets ovansida. Skivluckan öppnas. 2 Sätt i en UMD -skiva. Skjut in UMD -skivan med etiketten mot systemets baksida i pilens riktning tills den är helt isatt. Rör inte vid inspelningsytan. OPEN-spärr (öppna) L R 3 Stäng skivluckan. Mata ut UMD -skivan Skjut OPEN-spärren (öppna) på systemets ovansida för att öppna skivluckan. När du matar ut skivan, håll PSP -systemet upprätt (som på bilden ovan). 26 Sätta i en UMD -skiva

Sätta in ett Memory Stick Duo Varning Se till att Memory Stick Duo och tillbehören är utom räckhåll för barn. De kan råka svälja smådelar. 1 Öppna fackluckan och sätt in Memory Stick Duo. SV Öppna fackluckan i pilens riktning. Tryck tills den är helt och hållet införd. Framsida Grundfunktioner Mata ut Memory Stick Duo Öppna fackluckan och tryck på Memory Stick Duo i pilens riktning för att mata ut. OBS! När Memory Stick Duo -användningsindikatorn lyser, betyder det att PSP -systemet sparar eller laddar data. Mata inte ut Memory Stick Duo eller stäng av systemet eller ställ PSP -systemet i viloläge så länge lampan lyser. Om du gör det kan data gå förorade eller skadas. Memory Stick Duo användningsindikator HOME Sätta in ett Memory Stick Duo 27

Undvika oavsiktlig användning av PSP systemet 1 Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) nedåt. SELECT S TA R T POWER HOLD Omkopplaren låses på plats. HOLD-indikatorn (paus) blir gul, vilket anger att systemets knappar är låsta. Avaktivera läget Hold Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) till det ursprungliga läget. 28 Undvika oavsiktlig användning av PSP -systemet

SELECT START POWER HOLD Använda ljudknappen Ljudknappen används för att justera tonen och stänga av ljudet vid ljuduppspelning och för knappljud. Justera tonen 1 Tryck på ljudknappen. SV Varje gång du trycker på knappen, ändras tonen enligt följande: Grundfunktioner HEAVY POPS JAZZ UNIQUE OFF (Av) Förstärker både bas och diskant till ett djupare ljud Förstärker mellanregistret. Passar särskilt för sång Förstärker både bas och diskant till ett balancerat ljud Förstärker bas, diskant och mellanregistret Normal ton Tonen kan bara justeras när hörlurarna används. Observera också att toninställningen är inställt på "OFF" (Av) under spel. Stänga av ljudet (mute) 1 Håll ned ljudknappen i mer än en sekund. Ljudet stängs av. Stänga av "Mute" (ljudlös) Muting-funktionen kan stängas av på följande sätt: Tryck på ljudknappen. Tryck på volymöknings- eller volymsänkningsknappen på framsidan eller på fjärrkontrollen. Använda ljudknappen 29

SELECT START POWER HOLD Använda skärmknappen Skärmknappen används för att justera ljusstyrkan på skärmen. Ställa in bildskärmens ljusstyrka 1 Tryck på skärmknappen. Varje gång du trycker på knappen ändras bildskärmen på följande sätt: Level 1 Mörkare Level 2 Level 3 (Level 4) Ljusare Level 4 kan bara väljas när AC-adaptern används. Stänga av bakgrundsbelysningen 1 Håll ned skärmknappen i mer än en sekund. Bakgrundsbelysningen släcks och skärmen blir tom. Om du trycker på någon av systemknapparna visas skärmbilden igen. 30 Använda skärmknappen

Batteri Batterinivå Batteriets laddningsnivå visas på skärmen. Batterinivå SV Uppskatta batteristyrkan Det finns gott om batteritid kvar. Batteriet börjar ta slut. Batteriet är nästan slut. Batteriet är slut. POWER-indikatorn (ström) blinkar grön. Ladda batteriet. Om POWER-indikatorn (ström) blinkar grön, spara ditt spel och ladda batteriet. Om batteriet tar slut innan du sparar, går dina spelframsteg förlorade. Den visade laddningsnivån kan variera något från den faktiska laddningsnivån, beroende på användning och miljöfaktorer som t.ex. temperaturen. Om visningen inte är korrekt, använd batteriet tills det har laddats ur fullständigt och ladda sedan om det på nytt. Observera att visningen kanske inte är korrekt vid följande tillstånd: om batteriet används under längre perioder i miljöer med hög temperatur om batteriet inte har använts under lång tid efter att det har laddats upp om batteriet har laddats åtskilliga gånger Batterinivån kan också kontrolleras i "Battery information" (Batteriinformation) under "System Settings" (Systeminställningar) ( sidan 81). Om PSP -systemet lämnas oanvänt efter att batteriet tagit slut, kanske datum- och tidsinställningarna måste återställas. I sådana fall visas skärmen för datum- och tidsinställning nästa gång systemet sätts på. Det går inte att ladda upp batteriet när WLAN-funktionen används. Uppskattad livslängd på batteriet Grundfunktioner Spel Cirka 3 6 timmar *1 Videouppspelning Cirka 3 5 timmar *2 Batteri 31

*1 Baserat på tester som utförts med det medföljande batteriet, i läget för en spelare, med hörlurar med fjärrkontroll samt utan att trådlöst LAN har använts. *2 Baserat på tester som utförts med olika systemhögtalare jämfört med hörlurar, volymnivå och skärmens ljusstyrkenivå. Batteritiden kan variera beroende på vad som spelas upp eller användningsfaktorer som ljusstyrka på skärmen samt miljöfaktorer. Ju äldre batteriet blir, desto kortare batteritid. Uppskatta batteriladdningstiden När det medföljande batteriet används, tar det cirka 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet helt med AC-adaptern när batteriet har tagit slut. Ladda i en temperatur på mellan 10 och 30 C. I andra temperaturer kanske inte laddningen är lika effektiv. Det kan ta längre tid att ladda om systemet är påslaget under laddningen. Batteriets livslängd Batteriet har en begränsad livstid. Batteritiden minskar med användning och ålder. Om batteritiden blir påfallande kort kan det vara tid att ersätta batteriet med ett nytt. Batteriets livslängd varierar beroende på hur det förvaras, användningsförhållanden och miljöfaktorer, t.ex. temperaturen. Ersätta batteriet Innan du byter ut batteriet är det viktigt att du atänger av systemet och drar ut nätsladden från eluttaget. Läs också "Försiktighetsåtgärder vid batterihantering" ( sidan 12) innan du byter ut batteriet. Om systemet lämnas oanvänt efter att batteriet har tagits ur, kanske datum- och tidsinställningarna måste återställas. I sådana fall visas skärmen för datum- och tidsinställning nästa gång PSP -systemet sätts på. Förvara batteriet Ta ut batteriet från systemet om det inte ska användas under en längre period. Förvara batteriet på en sval och torr plats utom räckhåll för barn. 32 Batteri

Game (Spel) Spela spel 1 Välj på Home-menyn. 2 Sätt i en UMD -skiva ( sidan 26). UMD -ikonen visas. SV Game (Spel) 3 När spelikonen är markerad, tryck på -knappen. Spelet startar. Ikoner som visas under Game (Spel) Under Game (Spel) har du även tillgång till följande funktioner: Game Sharing (Speldelning) Saved Data Utility (Sparade data) UMD PSP Update Uppdatera PSP Memory Stick Du kan använda Ad Hoc Mode (Ad Hoc-läget) ( sidan 93) för att ta emot speldata från ett annat PSP -system. Mer information finns i spelmanualen som medföljde spelet. Du kan kopiera, ta bort eller visa information om speldata som sparats på ett Memory Stick Duo ( sidan 36). Du kan spela spel. Om du markerar UMD -ikonen visas en spelminiatyr. Du kan uppdatera PSP -systemets program. Denna ikon visas endast när en UMD -skiva som innehåller uppdaterade data sätts in ( sidan 104). Du kan göra en nätverksuppdatering genom att ta fram aktuella speldata som sparats på ett Memory Stick Duo ( sidan 107). Spela spel 33

Om det står (Restricted Content) när du väljer ikonen (UMD ), har föräldrakontrollrestriktioner ställts in i systemet. Du måste ange lösenordet enligt beskrivningen nedan för att aktivera spelet. Se "Parental Control Level" (Föräldrakontrollnivå) ( sidan 90). 1 Välj (Restricted Content) (Innehåll som kräver behörighet) och tryck sedan på -knappen. 2 Ange det fyrsiffriga lösenordet med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. Om du trycker på HOME-knappen under spelets gång kan du kontrollera batteriets laddningsnivå. De titelnamn och miniatyrbilder som används i denna handbok avser inte faktiska produkter. Avsluta ett spel 1 Tryck på HOME-knappen under spelets gång. Meddelandet Do you want to quit the game? (Vill du avsluta spelet?) visas. 2 Välj Yes (Ja) och tryck sedan på -knappen. Spelet avslutas och Home-menyn visas. 34 Spela spel

Spelmenyn På den här menyn kan du välja att visa spelinformation och kopiera eller ta bort sparade speldata. 1 Välj en ikon och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. SV Game (Spel) Ikoner Alternativmeny 2 Välj ett alternativ och tryck sedan på -knappen. Closing the options menu Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över alternativ Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på den valda ikonen. Start (Start) Startar ett spel eller uppdaterar data Copy (Kopiera) Delete (Ta bort) Information (Information) Kopierar speldata som sparats på ett Memory Stick Duo till ett annat Memory Stick Duo ( sidan 36) Tar bort informationen på ett Memory Stick Duo Visar information om den valda ikonen Spelmenyn 35

Kopiera och ta bort sparade speldata Med verktyget Saved Data Utility kan du kopiera eller ta bort speldata som har sparats på ett Memory Stick Duo. Kopiera sparade speldata Du kan kopiera sparade speldata till ett annat Memory Stick Duo. Du bör kopiera viktiga speldata som säkerhetskopia. 1 Välj och tryck sedan på -knappen. 2 Välj de speldata du vill kopiera och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. 3 Välj Copy (Kopiera) och tryck sedan på -knappen. 4 Följ anvisningarna på skärmen. Om det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme Ta bort speldata på Memory Stick Duo eller ersätt det med ett annat Memory Stick Duo. Via alternativmenyn ( sidan 35), kan du ta bort sparade speldata eller kontrollera mängden ledigt utrymme. Filstorleken på ett objekt kan variera beroende på vilken typ av Memory Stick Duo som används. Ta bort sparade speldata Du kan ta bort sparade speldata från ett Memory Stick Duo genom att välja Delete (Ta bort) i steg 3 i Kopiera sparade speldata. 36 Kopiera och ta bort sparade speldata

Video Titta på video Du kan titta på UMD -film och videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. 1 Välj på Home-menyn. 2 Sätt in en UMD -skiva eller ett Memory Stick Duo ( sidorna 26, 27). En ikon för mediet visas. SV Video 3 Markera ikonen och tryck sedan på -knappen. Uppspelningen börjar. Om du väljer, visas en ikon för alla videoobjekt. Välj den film eller det videoklipp du vill spela upp och tryck sedan på -knappen. Ikoner som visas under Video UMD Memory Stick Du kan spela upp UMD -filmer. Om du markerar ikonen visas en filmminiatyr. Du kan spela upp videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. Titta på video 37

Om det står (Restricted Content) när du väljer ikonen (UMD ), har föräldrakontrollrestriktioner ställts in i systemet. Ange lösenordet enligt beskrivningen nedan för att spela upp videon. Mer information om funktionen föräldrakontroll finns i avsnittet "Parental Control Level" (Föräldrakontrollnivå) ( sidan 90). 1 Välj (Restricted Content) (Innehåll som kräver behörighet)) och tryck sedan på -knappen. 2 Ange det fyrsiffriga lösenordet med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. Om du trycker på HOME-knappen eller SELECT-knappen under filmuppspelningen, visas Home-menyn samtidigt med den pausade bilden. Om du trycker på knappen igen, stängs Home-menyn. Du kan justera ljudet eller stänga av det med ljudknappen ( sidan 29). En lista över de filtyper som går att spela upp på PSP -systemet finns i avsnittet "Filer som går att spela upp" ( sidan 108). Stoppa uppspelningen 1 Tryck på -knappen under filmuppspelningen. Uppspelningen stoppas. Nästa gång du spelar upp filmen, startar uppspelningen oftast på det ställe där den stoppades. Spela upp en film från början Om du vill spela upp en UMD -film från början, välj Play from Beginning (Spela upp från början) på alternativmenyn ( sidan 46), och tryck sedan på -knappen. 38 Titta på video

Använda kontrollpanelen De här funktionerna når du via kontrollpanelen på skärmen. Obs! Beroende på vad det är för film kan inställningarna för uppspelning redan ha angetts av programvaruutvecklaren. Vissa alternativ är då inte tillgängliga även om du följer anvisningarna i denna handbok. 1 Tryck på -knappen under videouppspelningen. Kontrollpanelen visas. SV Video Kontrollpanel 2 Välj en ikon och tryck sedan på -knappen. Nollställa kontrollpanelen Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över funktioner Ikonerna som visas vid uppspelningen av en UMD -film skiljer sig från dem du ser vid uppspelningen av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo. Ikon Beskrivning Menu (Meny) Go To (Gå till) Visar UMD Video-menyn Spelar upp från ett angivet kapitel* eller en tidpunkt ( sidan 44) Använda kontrollpanelen 39

Ikon Beskrivning / Audio Options (Ljudalternativ) Angle Options (Vinkelalternativ) Subtitle Options (Textningsalternativ) UMD Video Volume (Videovolym) Screen Mode (Skärmläge) Display (Visa) Help (Hjälp) Previous (Föregående) Return to Beginning (Återgå till början Next (Nästa) Fast Reverse/ Fast Forward (Snabbspola bakåt/framåt) Slow Motion (Slowmotion) Frame Advance (En ruta i taget) Play (Spela upp) Pause (Paus) Stop (Stopp) Växlar mellan tillgängliga ljudalternativ för UMD Video som spelats in med flera ljudspår Växlar mellan vänster, höger och vänster + höger ljud för videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo Växlar mellan tillgängliga visningsvinklar för UMD filmer inspelade ur flera vinklar Växlar mellan tillgängliga textningsalternativ för UMD filmer med undertexter Höjer volymen på UMD -filmen ( sidan 43) Ändrar storlek på den bild som visas ( sidan 42) Visar uppspelningsstatus och tillhörande information ( sidan 41) Visar de funktioner som kan utföras med knapparna på PSP -systemet Returns to the previous chapter of a UMD Video during playback Återgår till början av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo under uppspelningen Hoppar till nästa avsnitt* Snabbspolar uppspelningen (bakåt eller framåt) för att leta upp en viss scen ( sidan 43) Spelar upp en scen i slowmotion ( sidan 43) Spelar upp en scen en ruta i taget Startar uppspelningen Pausar uppspelningen Stoppar uppspelningen 40 Använda kontrollpanelen

Ikon Beskrivning A-B Repeat Upprepa A B) Repeat (Upprepa) Spelar upp ett angivet avsnitt upprepade gånger ( sidan 44) Spelar upp filmen eller videoklippet upprepade gånger ( sidan 44) Visa uppspelningsstatus och tillhörande information 1 Välj på kontrollpanelen under uppspelningen och tryck sedan på -knappen. Filmens uppspelningsstatus visas. Titel Clear (Nollställ) Nollställer Upprepa * Denna åtgärd kan inte utföras under uppspelning av videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. Uppdaterad SV Video Statusikon Kapitelnummer Spelad tid/total tid Rensa skärmen Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. De objekt som visas vid uppspelningen av en UMD -film, skiljer sig från dem du ser vid uppspelningen av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo. Använda kontrollpanelen 41

Ändra skärmläget Ändrar storlek på den bild som visas. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på -knappen ändras skärmläget enligt följande: Normal (Normal) Zoom (Zoom) Full Screen (Helskärm) Original (Ursprunglig) Bilden anpassas efter skärmstorleken. Bilden visas i helskärm med bibehållna proportioner samtidigt som den beskärs i överkant och underkant eller i vänster- och högerkant. Bilden visas i helskärm med ändrade proportioner och inzoomning horisontellt och vertikalt. Bilden visas i ursprunglig storlek. 4:3 En bild som spelats in i bildformatet 16:9 visas i 4:3. Beroende på den film som spelas upp kan skärmläget förbli oförändrat. Uppspelning från en viss scen Du kan spela upp från ett angivet kapitel eller en angiven tidpunkt. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. 2 Ange kapilets nummer eller en tidpunkt med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. Kapitel XX:XX:XX Anger kapitelnumret* Anger hur lång tid som gått * Du kan inte använda den här funktionen när du spelar upp film som sparats på ett Memory Stick Duo. 42 Använda kontrollpanelen

Justera volymen på UMD -filmer Volymen kan justeras om ljudnivån på UMD -filmen är låg. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på +1 Höjer volymen +2 Höjer volymen (maximalt) -knappen ändras volymen enligt följande: SV Normal Välj normalt denna inställning. Volyminställningen raderas om UMD -skivan matas ut. Du kan ställa in en högre volym permanent under Video Settings (Videoinställningar) ( sidan 79). De öronvänliga hörlurarna är specialutformade för att hålla ljudnivån under 90dB. Video Fast Reverse/Fast Forward 1 Under uppspelningen, välj eller på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Återgå till normal uppspelning Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Under snabbspolning bakåt eller framåt kan du växla mellan tre olika hastigheter genom att välja eller på kontrollpanelen och sedan trycka på -knappen. Uppspelning i slowmotion 1 Under uppspelningen, välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Återgå till normal uppspelning Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Du kan också starta uppspelning i slowmotion genom att välja eller på kontrollpanelen i pausläge och sedan trycka på -knappen. Om är nedtryckt fortsätter uppspelning i slowmotion endast så länge som -knappen trycks ner. Använda kontrollpanelen 43

Upprepa uppspelning Du kan spela upp hela skivan eller ett avsnitt upprepade gånger. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på följande: -knappen, ändras upprepningsläget enligt Disc Repeat (Spela om) Chapter (Avsnitt) Spelar upp hela skivan upprepade gånger Spelar upp det angivna avsnittet upprepade gånger Repeat Off Avslutar Upprepa uppspelning (Avsluta omspelning) Du kan även stoppa upprepad uppspelning genom att trycka på -knappen när du har valt på kontrollpanelen. Repeat On (Spela om) och Repeat Off (Avsluta omspelning) är de enda upprepningsalternativen för videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. Spela upp ett filmavsnitt upprepade gånger Du kan ange vilket avsnitt som ska upprepas och sedan spela upp det. 1 Under uppspelningen, välj på kontrollpanelen och tryck sedan på i början av det avsnitt som ska upprepas. Startpunkten, punkt A, anges. 2 Tryck på -knappen i slutet av det avsnitt som ska upprepas. Stopppunkten, punkt B, anges och avsnittet spelas upp upprepade gånger. Nollställa A-B Repeat (Upprepa A B) Välj eller på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. 44 Använda kontrollpanelen

Använda knapparna på PSP -systemet eller fjärrkontrollen Du kan hantera PSP -systemet utan att använda kontrollpanelen genom att använda knapparna eller fjärrkontrollen. Använda knapparna Uppspelning Tryck på -knappen eller START-knappen. Använda fjärrkontrollen Tryck på u-knappen SV Paus Tryck på START-knappen. Tryck på u-knappen.. Visa UMD -menyn Tryck på -knappen. *1 Video Stopp Tryck på -knappen.. Spela upp föregående avsnitt Tryck på L-knappen. *1 Tryck på.-knappen *1 Spela upp nästa avsnitt Tryck på R-knappen. *1 Tryck på >-knappen *1 Snabbspolning bakåt Tryck på vänsterknappen. *2 Tryck på och håll ner.-knappen Snabbspolning framåt Tryck på högerknappen. *2 Tryck på och håll ner >-knappen Långsam Tryck på högerknappen under paus. *2 *1 Denna åtgärd kan inte utföras under uppspelning av ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. *2 Om du trycker på och håller ner knappen, snabbspelas filmen bakåt/framåt eller långsamt så länge knappen hålls ner. En del knappar fungerar inte medan kontrollpanelen visas på skärmen. Tryck då på -knappen för att nollställa kontrollpanelen. Använda knapparna på PSP -systemet eller fjärrkontrollen 45

Videomenyn Från menyn kan du spela upp en UMD -film, visa information eller ta bort videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. 1 Markera ikonen och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. Ikoner Alternativmeny 2 Välj ett alternativ och tryck sedan på -knappen. Stänga alternativmenyn Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över alternativ Tillgängliga alternativ varierar beroende på vilken ikon som har valts. Play (Spela upp) Spelar upp en UMD -film eller ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo Play from Beginning (Spela upp från början) Spelar upp en UMD -film från början Delete (Ta bort) Information (Information) Tar bort ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo Visar information om den valda ikonen 46 Videomenyn

Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo Du kan spara videoklipp på ett Memory Stick Duo på följande sätt: Bilder eller videoklipp som spelats in med en kompatibel enhet Memory Stick Om du har en enhet som spelar in film i ett format* som kan spelas upp på PSP -systemet, kan du spela upp videoklipp genom att sätta i ett Memory Stick Duo från den kompatibla enheten i PSP -systemet. * Information om vilka filtyper som går att spela upp på PSP -systemet finns i avsnittet "Filer som går att spela upp" ( sidan 108). Mer information om kompatibla enheter finns på http://www.memorystick.com/psp SV Video En Memory Stick Duo-adapter (modellnummer MSAC-M2: en Sony-produkt som säljs separat) krävs om din enhet endast kan hantera ett Memory Stick av standardstorlek. Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo 47

Överföra en videofil från en dator till ett Memory Stick Duo Du kan konvertera ett videoklipp som spelats in på en annan enhet till ett format som kan spelas upp på PSP -systemet och överföra det till ett Memory Stick Duo med hjälp av kompatibel programvara.* * Aktuell information om datum för utgivning av programvara finns på http://www.memorystick.com/psp Filer kan överföras på något av följande sätt: Konvertera med kompatibel programvara 2 Till ett Memory Stick Duo i PSP -systemet 1 Videofil Dator 3 Memory Stick Duo 1 Använd en dator med ett Memory Stick -fack. 2 Använd en USB-kabel ( sidan 92). 3 Använd en Memory Stick USB-läsare/skrivare som finns att köpa i handeln.* * Om enheten endast kan hantera Memory Stick av standardstorlek, krävs en Memory Stick Duo Adaptor (modellnummer MSAC-M2: en Sony-produkt som säljs separat). Information om vilka format som kan konverteras finns på http://www.memorystick.com/psp PSP -systemet kan inte spela upp videoklipp som konverterats med högre hastighet än 768 kbps. 48 Överföra en videofil från en dator till ett Memory Stick Duo