MER INFORMATION. M25 och M55 Bluetooth -headset



Relevanta dokument
MER INFORMATION. ML18 och ML20 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. M20 och M50 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. ML10 och ML12 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. MARQUE M155 Bluetooth -headset

LÄR DIG MER TRÅDLÖS STEREO. Designed in Santa Cruz, California

MER INFORMATION. M100 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. BackBeat 903+ Bluetooth -hörlurar

MER INFORMATION. Voyager PRO HD Bluetooth -headset

LÄR DIG MER. M1100 Savor Bluetooth -headset

MER INFORMATION. K100 Bluetooth -högtalartelefon för bil

Plantronics Explorer 50. Användarhandbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. Användarhandbok

MER INFORMATION. Voyager PRO+ Bluetooth -headset

Plantronics Explorer 210 Series

Plantronics Voyager PRO. Användarhandbok

Explorer 80-serien. Användarhandbok

BackBeat 100-serien. Användarhandbok

Plantronics Explorer 240 och 395

Explorer 100-serien. Användarhandbok

BackBeat FIT. Användarhandbok

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok

BackBeat GO 3. Användarhandbok

Genialt enkel Plantronics Discovery 975 Användarhandbok

BackBeat FIT 500-SERIEN. Användarhandbok

Plantronics Discovery 925. Bruksanvisning

Plantronics Explorer 370 Användarhandbok

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Användarhandbok

Plantronics Explorer 380/390 Series

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

Plantronics Explorer 200 Series Användarhandbok

Backbeat Go 2. Användarhandbok

BackBeat PRO. User Guide

BackBeat FIT 2100-serien. Användarhandbok

Explorer 500-serien. Användarhandbok

Explorer 500 Series. User Guide

BackBeat FIT. Användarhandbok

Voyager Legend. Användarhandbok

BackBeat FIT 300-serien. Användarhandbok

Voyager Edge-serien. Användarhandbok

Plantronics BackBeat 903/906 Användarhandbok

Plantronics Voyager 835 Användarhandbok

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Användarhandbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics Hub för Windows/Mac. Användarhandbok, version 3.11.x

Voyager Edge UC-serien. Användarhandbok

Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok

BackBeat FIT 3100-serien. Användarhandbok

Jabra. Talk 15. Bruksanvisning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

Voyager. Legend UC. Trådlöst headsetsystem (B235 och B235-M) Användarhandbok

PLANTRONICS PULSAR 260

Blackwire 725-M. USB-sladdheadset. Användarhandbok

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra

Voyager 3200-serien. Bluetooth-headset. Användarhandbok

JABRA STEP WIRELESS. Bruksanvisning. jabra.com/stepwireless. jabra

Voyager PRO UC v2 BT300. Bluetooth-headset. Bluetooth-USB-adapter ANVÄNDARHANDBOK

Jabra EASYGO USER MANUAL

Jabra CLEAR. Jabra BRUKSANVISNING

Blackwire 725. USB-sladdheadset. Användarhandbok

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

Jabra SPEAK 450 för Cisco

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

JABRA MOVE WIRELESS BRUKSANVISNING. jabra.com/movewireless

Jabra MOTION UC Jabra MOTION UC+

Blackwire C710 /C720 Sladdanslutet USB-headset med Bluetooth. Användarhandbok

ANVÄNDARHANDBOK BLUETOOTH -HEADSETSYSTEM

Jabra BT2046 BRUKSANVISNING JABRA BT2046. jabra

Jabra SUPREME. Bruksanvisning.

JABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510

Voyager 3200 UC. Bluetooth-headsetsystem. Användarhandbok

Voyager PRO UC Trådlöst headset WG200/B. Användarhandbok

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini

Voyager Focus UC. Användarhandbok

JABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic

Blackwire 5200-serien

Jabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

Användarmanual. Bluetooth Headset

Blackwire 725-M. USB-sladdheadset. Användarhandbok

Bruksanvisning BTE

Blackwire C310-M/ C320-M

JABRA DRIVE BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Voyager 5200-serien. Trådlöst headset. Användarhandbok

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA

JABRA stone3. Bruksanvisning. jabra.com/stone3. jabra

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

W I T H B L U E T O O T H H U B. User manual. Dual-use headset for in the office and on the go

AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM

Voyager 6200 UC. Användarhandbok

Hjälpguide. Komma igång. Använd den här manualen om du stöter på några problem eller har några frågor.

Transkript:

MER INFORMATION M25 och M55 Bluetooth -headset

TA EN ORDENTLIG TITT A SAMTALSKNAPP C VOLYMKNAPP Ta emot/avsluta ett samtal M25: E Volymförinställningar (1 tryckning per nivåändring) Besvara ett samtal eller avsluta det (1 tryckning) Avvisa samtal (1 sek tryckning) M55: Besvara ett samtal (1 snabb tryckning eller säg Answer ) B A C D INDIKATORLAMPA (LYSDIOD) Laddar (fast rött sken tills laddningen är klar) Svagt batteri (blinkar rött 3 gånger vid påslagning) Ihopparningsläge (upprepade röda/vita blinkningar) Ignorera ett samtal (1 sekunds tryckning eller säg Ignore ) E MIKRO-USB-LADDNINGSUTTAG Avsluta ett samtal (1 tryckning) Återuppringning (2 tryckningar) Aktivera telefonens röstuppringningsfunktion (2 sek tryckning tills en ton hörs) D Med växelströmladdare: 1 timme innan telefonen används för första gången 2 timmar (för fullständig laddning) Använd inte headsetet vid laddning Återupprätta bruten Bluetooth -anslutning (1 tryckning om headsetet inte återansluts automatiskt) Aktivera ihopparningsläge efter den första installationen (tryck tills lampan blinkar rött/vitt) Avsluta läget DeepSleep (1 tryckning) Ditt headset kan se annorlunda ut än headsetet i bilden, men det fungerar ändå på det sätt som beskrivs. B STRÖMBRYTARE På (skjut tills grönt visas) Av (skjut tills grönt döljs) Var försiktig! Läs broschyren med säkerhetsinformation som innehåller viktig information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter innan du börjar använda det nya headsetet. 2

ANSLUTA TILL TELEFONEN Vid ihopparningen får headsetet kontakt med telefonen. Innan du använder headsetet för första gången måste du para ihop det med en telefon med Bluetoothfunktioner. Med Multipoint kan du använda det här headsetet med två telefoner så att du kan besvara ett samtal från valfri telefon. 1. KLAR Första gången, direkt från förpackningen: Skjut strömbrytaren för att slå på headsetet. Lampan blinkar rött/vitt, vilket anger ihopparningsläge. Para ihop en ny eller en andra telefon: Slå på headsetet. Tryck på samtalsknappen tills lampan blinkar rött/vitt för ihopparningsläge. 2. INSTÄLLNING Aktivera Bluetooth-funktionen i telefonen och använd sedan menyerna i telefonen till att lägga till, söka efter eller upptäcka nya Bluetooth-enheter. Olika telefoner har olika menyer med inställningar, t.ex.: iphone: Settings (inställningar) > General (allmänt) > Bluetooth > On (på) (en sökning efter enheter påbörjas) BlackBerry -smartphone: Settings/ options (inställningar/alternativ) > Bluetooth: On (på) > Search for devices (sök efter enheter) Android : Settings (inställningar) > Wireless & networks (trådlöst och nätverk) > Bluetooth: On (på) > Scan for devices (sök efter enheter). 3. ANSLUT Välj "PLT_M25-M29" eller "PLT_M55" i listan med Bluetoothenheter som visas i telefonen. Om du uppmanas att ange ett lösenord anger du fyra nollor (0000). Det kan hända att **** visas på skärmen. I vissa telefoner uppmanas du även att bekräfta headsetanslutning efter ihopparning. Headsetlampan slutar blinka rött/ vitt när headsetet har parats ihop/ anslutits. Du kan nu ringa ett samtal via telefonens knappsats eller röstuppringningsfunktion. 3

ANPASSA PASSFORMEN Placera bygeln till gelöronsnäckan bakom örat så sitter headsetet bekvämt och stabilt. Prova headsetet. Öronsnäckan är positionerad så att den ska passa de flesta men du kan rotera den så att den sitter perfekt i vänster eller höger öra. Gelöronsnäckan klickar fast i de avsedda spåren på högtalaren så att öronsnäckan alltid sitter ordentligt på plats under användning. Se till att din röst fångas upp på bästa sätt genom att se till att headsetet är riktat mot mungipan. För vänster öra För höger öra 4

Tips! Håll dig i närheten av telefonen Bluetooth har en räckvidd på upp till 10 meter mellan telefonen och headsetet. Bortom den räckvidden blir ljudkvaliteten sämre och du riskerar att anslutningen bryts. Prova DeepSleep Om du lämnar headsetet påslaget men utanför räckvidden för din ihopparade telefon i mer än 90 minuter placeras ditt headset i DeepSleep-läge för att spara ström. Strömsparläget gör att headsetet är laddat i upp till 5 månader, så att det alltid är klart för dig att använda när du behöver det. När headsetet är inom räckvidden igen trycker du bara på samtalsknappen för att lämna DeepSleep-läget. Om telefonen ringer trycker du bara på samtalsknappen igen för att besvarar samtalet. Ta reda på hur du ansluter på nytt Headsetet försöker återupprätta en anslutning som brutits. Om det inte lyckas trycker du på samtalsknappen en gång eller återupprättar anslutningen via Bluetooth-enhetsmenyn i telefonen. Om ditt headset är utanför räckvidden i mer än 90 minuter aktiveras DeepSleep-läget. Stänga av röstkommandon (endast M55) När du ombeds av headsetet behöver du bara säga answer eller ignore för det inkommande samtalet du behöver inte trycka på några knappar. Om du inte vill använda röstkommandon kan du avaktivera den funktionen och istället använda samtalsknappen. Avaktivera: när headsetet är påslaget trycker du på samtalsknappen och volymknappen samtidigt tills lysdioden blinkar vitt två gånger. Återaktivera funktionen: upprepa stegen tills lysdioden blinkar vitt två gånger igen. *Röstkommandon är endast tillgängligt på engelska. Kontrollera headsetbatteriet med en iphone En ikon som visar headsetets batterinivå visas automatiskt på skärmen bredvid telefonens batterinivåikon. Lyssna på musik och mer Om din telefon även har Bluetooth-funktionen A2DP för stereomusik hörs din musik, podsändningar, favoritkanaler för internetradio och annan strömmande ljud i headsetet. 5

Tips! Använd Multipoint ett samtal i taget Med multipoint och två telefoner ihopparade är det enkelt att besvara samtal från valfri telefon. När du redan är i samtal hörs en ringsignalsavisering för det inkommande samtalet på den andra ihopparade telefonen. Om du vill svara på ett andra samtal på den andra telefonen måste du avsluta det pågående samtalet (trycka på samtalsknappen) så att nya samtal besvaras automatiskt. Om du väljer att inte svara överförs det andra samtalet till röstbrevlådan. Lyssna på röstmeddelanden (endast på engelska) Headsetet meddelar automatiskt olika statusmeddelanden: Power On or Off (På eller av) Talk-time remaining (Samtalstid (i timmar)) Battery Low (Låg batterinivå) Recharge Headset (Ladda headsetet) Phone 1 connected (Telefon 1 ansluten) Phone 2 connected (Telefon 2 ansluten) Lost connection (Bruten anslutning) No phone is connected (Ingen telefon är ansluten) Pairing (Para ihop) Pairing successful (Ihopparning slutförd) Pairing incomplete, restart headset (Ihopparning ej slutförd. Starta om headsetet) Volume Maximum (Maximal volym) Redial (Återuppringning) Answer or ignore? (Svara eller ignorera?) 6

SPECIFIKATIONER Samtalstid Passningstid DeepSleep-läge Räckvidd Headsetets vikt Laddningskontakt Batterityp Laddningstid (maximal) Strömförsörjning Upp till 11 timmar Upp till 16 dagar Upp till 150 dagar Upp till 10 meter, klass II 8 gram Mikro-USB-laddning Laddningsbart, inte utbytbart, litiumjonpolymer 2 timmar för fullständig laddning 5V DC 180mA Bluetooth-version Bluetooth v3.0 Bluetooth-profiler A2DP, handsfreeprofil (HFP) 1.6 och headsetprofil (HSP) 1.2 Profile 1.2 Användningstemperatur 0 40 C Förvaringstemperatur 0 40 C Laddningstemperatur 0 40 C 7

VILL DU HA MER HJÄLP? en Plantronics Ltd Royal Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Köln, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: 8-800-200-79-92 sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: *Support på engelska plantronics.com/support 8

VILL DU HA MER HJÄLP? Säkerhetsrelaterad information: läs den separata broschyren Säkerhetsinformation Information om 2 års begränsad garanti: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com/support 2012 Plantronics, Inc. Med ensamrätt. Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Plantronics användning av dessa varumärken sker under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Patent i USA: 5,712,453 och sökta patent. 87608-25 (04-12) AЯ46 EEE Yönetmeliğine Uygundur