HP Photosmart 8000 series Referenshandbok. Svenska



Relevanta dokument
Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

SmartDock for Xperia ion Användarhandbok

Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

Din manual HP PHOTOSMART

Magnetic Charging Dock DK48

Användarhandbok. USB Charger UCH20

Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok

SyncBraille. Rev:

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

HP Photosmart 470 series. Referenshandbok

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

hp photosmart 7700 series referenshandbok

VH110 Användarhandbok

Handbok för skrivarprogramvara

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

HP Photosmart 8400 series Användarhandbok. Svenska

HP Photosmart D5100 series. Användarhandbok

Instruktioner för första användningen

Börja här. Viktig installationsinformation. Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret. Leta rätt på komponenter

PREXISO XL2. Korslaser

HP Photosmart D7100 series. Användarhandbok

HP Photosmart 380 series Användarhandbok. Svenska

Användarhandbok. Power Cover CP12

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Din manual HP PHOTOSMART A520

Installationshandbok

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

HP Scanjet Professional Startguide

Skriv ut vackra foton av hög kvalitet hemma

Handbok för snabbinstallation

HP Phot HP Pho o t smar o t D73 t D7 00 s 3 e 00 s r e i r e i s e Användarhandbok

Din manual HP PHOTOSMART D7360

Din manual HP DESKJET 3400

HP Photosmart A610 series

HP Photosmart 8200 series Användarhandbok. Svenska

Börja här. Ta bort all tejp. Leta rätt på komponenterna

Användarhandbok. Style Cover Window SCR26

Din manual HP PHOTOSMART

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80

HP Photosmart 8000 series Användarhandbok. svenska

Grundläggande utskrift

Börja här. Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret. Leta rätt på komponenter

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

BRUKSANVISNING. RC-Dex

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare

X84-X85 Scan/Print/Copy

SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

Din manual HP PHOTOSMART A530

Användarhandbok. Stereo Bluetooth -headset SBH20

Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

SNABBGUIDE NOKIA PC SUITE 4.81 FÖR NOKIA 6310i

Din manual HP LASERJET 5000

Din manual HP DESKJET D1460

Din manual HP PHOTOSMART D6100

Vad finns med vid leverans

Din manual LEXMARK P700

Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska

mobile PhoneTools Användarhandbok

HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

HP Sprocket 200-skrivare

Din manual HP DESKJET 990C

HP Photosmart A440 series. Användarhandbok

350 Series. Användarhandbok

HP Photosmart 8700 series Användarhandbok. Svenska

Bluetooth-sammankoppling. Användarhandbok

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Din manual HP DESKJET D4100

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

Din manual HP PHOTOSMART 8200

Externa mediekort. Användarhandbok

Användarhandbok till "RICOH Printer"

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Installationshandbok för Bluetooth

Blackwire C310-M/ C320-M

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

Windows Vista /Windows 7 Installationsguide

HP Photosmart Pro B9100 series. Användarhandbok

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Bruksanvisning SOUNDGATE MIC. Används tillsammans med SoundGate 3

Användarhandbok. Style Cover Window SCR46

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Meddelanden på frontpanelen

Hur man införskaffar e-böcker till Reader

Snabbguide. 1. Systemkrav. 2. Installation och aktivering. Installation. Aktivering

Transkript:

HP Photosmart 8000 series Referenshandbok Svenska

Copyright och varumärken Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande. Mångfaldigande, anpassning eller översättning utan föregående skriftligt medgivande är förbjudet, utom i de fall då upphovslagarna medger detta. Meddelande De garantier som finns för HP:s produkter och tjänster står i den uttryckliga garanti som följer med respektive produkt eller tjänst. Informationen i denna handledning kan inte räknas som ytterligare garantiangivelser. HP kan inte hållas ansvarigt för tekniska fel eller felaktig respektive utelämnad text i handledningen. Hewlett-Packard Development Company kan inte hållas ansvarigt för indirekta skador eller följdskador som uppstått i samband med tillhandahållandet eller användandet av detta dokument eller det beskrivna materialet. Varumärken HP, HP-logotypen och Photosmart tillhör Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logotypen är ett varumärke som tillhör sin ägare. Microsoft, Windows och Windows XP är registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation. Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder. ipod är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av innehavaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Övriga märken och tillhörande produkter är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. Skrivarens inbäddade programvara grundar sig delvis på Independent JPEG Groups arbete. För delar av programvara gäller copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. och Clark Cooper. Copyright 2001, 2002, 2003 Expat maintainers. Copyright-rättigheterna för vissa fotografier i detta dokument tillhör de ursprungliga ägarna. Juridiskt modellnummer för HP Photosmart 8001-8099 series Produkten har försetts med ett särskilt modellnummer för att kunna identifieras i juridiska sammanhang. Produktens juridiska modellnummer är VCVRA-0506. Det juridiska numret ska inte förväxlas med produktens namn (HP Photosmart 8050 series, HP Photosmart 8053, etc.) eller produktnummer (Q6351A, Q6352A, etc.). Miljöinformation Hewlett-Packard Development Company, LP, har som målsättning att leverera kvalitetsprodukter på ett miljömässigt tillfredsställande sätt. Miljöskydd Skrivaren är utformad för att minimera miljöpåverkan. Mer information finns på HP:s webbsida för miljöengagemang på www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/. Ozon Den här produkten genererar inga märkbara mängder ozongas (O 3 ). Pappersförbrukning Den här produkten kan hantera återvunnet papper enligt DIN 19309. Plast Plastdelar som väger mer än 24 gram (0,88 pund) är märkta enligt internationell standard för att förenkla identifieringen av plaster vid återvinning. Informationsblad om materialsäkerhet Säkerhetsdatablad (Material Safety Data Sheets, MSDS) kan hämtas från HP:s webbplats på www.hp.com/go/ msds. Kunder utan tillgång till Internet kan kontakta HP Customer Care. Återvinningsprogram I allt fler länder har HP program för utbyte och återvinning. Vi samarbetar med några av världens största återvinningscentraler för elektroniska produkter. HP sparar på naturtillgångarna genom att återvinna några av de mest populära produkterna. Göra sig av med uttjänt utrustning i privata hushåll inom EU: Om den här symbolen finns på produkten eller på emballaget betyder det att produkten inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. Det är i stället din skyldighet att transportera den uttjänta utrustningen till en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att källsortera och återvinna den uttjänta utrustningen hjälper du till att bevara våra naturtillgångar samtidigt som du försäkrar dig om att den återvinns på ett sätt som skyddar såväl miljön som människors hälsa. Mer information om var den uttjänta utrustningen kan återvinnas kan du få från din kommun, din återvinningsstation eller i butiken där produkten köptes. Mer information om återvinning av HPprodukter finns på: www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.

Innehåll 1 Välkommen!...2 Hitta mer information...2 Innehåll...2 Skrivarens delar...3 Skrivarmeny...5 Pappersinformation...7 Information om bläckpatroner...8 2 Grundläggande om utskrifter...11 Använda minneskort...11 Välja en fotolayout...11 Bestämma vilka foton du vill skriva ut...12 Markera de foton som ska skrivas ut...12 Förbättra fotokvaliteten och släppa loss kreativiteten...12 Utskrift av foton...12 Ansluta skrivaren...12 A Installera programvaran...15 Installationsfelsökning...15 B HP Customer Care...17 HP Customer Care på telefon...17 Ytterligare garantiangivelser...18 Villkor för begränsad garanti...19 C Specifikationer...21 Systemkrav...21 Skrivarspecifikationer...21 HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 1

1 Välkommen! Tack för att du köpt en HP Photosmart 8000 series-skrivare! Med din nya fotoskrivare kan du skiva ut vackra foton, spara foton på en dator och enkelt skapa roliga projekt med eller utan en dator. Hitta mer information Innehåll Skrivaren levereras med följande dokumentation: Installationshandbok: Med HP Photosmart 8000 series-skrivaren följer instruktioner som förklarar hur den ska installeras. Användarhandbok: HP Photosmart 8000 series Användarhandboken innehåller beskrivningar av skrivarens grundläggande funktioner, förklaringar av hur du använder skrivaren utan att ansluta den till en dator och dessutom felsökningsinformation för maskinvaran. Den finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Referenshandbok: HP Photosmart 8000 series Användarhandbok är den här boken, som du håller på att läsa. Den innehåller grundläggande information om skrivaren, bland annat om installation, användning, teknisk support och garanti. Mer detaljerad information finns på skivan Användarhandbok. HP Photosmart Skrivarhjälp: Skrivarhjälpen på skärmen för HP Photosmart innehåller beskrivningar om hur du använder skrivaren med en dator och innehåller felsökningsinformation om programvaran. När du har installerat skrivarprogrammet HP Photosmart på datorn kan du visa direkthjälpen: Windows-datorer: Öppna Start-menyn, välj Program (i Windows XP väljer du Alla program) > HP > Photosmart 8000 series > Photosmart Hjälp. Macintosh: Välj Hjälp > Mac Hjälp i Finder, och välj sedan Hjälpcenter > Hjälp för HP Image Zone > HP Photosmart Skrivarhjälp. Skrivarens förpackning har följande innehåll (varierar beroende på land/region): HP Photosmart 8000 series-skrivaren Installationshandbok för HP Photosmart 8000 series Referenshandbok för HP Photosmart 8000 series En skiva med programvara för HP Photosmart 8000 series-skrivaren En skiva med användarhandboken Pappersprov En förvaringspåse för fotopapper (gäller inte alla länder/regioner) Trefärgade bläckpatroner och fotobläckpatroner Bläckpatronskydd En nätadapter 2 HP Photosmart 8000 series

Skrivarens delar Skrivarens framsida 1 Utmatningsfack: Efter utskrift hämtar du dina foton och dokument i det här facket. 2 Huvudfack: I det här facket lägger du vanligt papper, OH-film, kuvert eller annat material som du vill skriva ut på. 3 Skrivarens skärm: På den här skärmen kan du se foton och menyalternativ. 4 Huvudfack: Öppna huvudfacket för att komma åt bläckpatronerna. 5 Övre luckan: Öppna den övre luckan för att komma åt fotokassetten. Använd fotokassetten för utskrift på mindre fotopapper. 6 På: Med den här knappen slår du på skrivaren eller ställer den i strömsparläge. 7 Kameraport: Anslut en PictBridge-kompatibel digitalkamera, HP-tillbehöret trådlös Bluetooth -skrivaradapter eller en HP ipod. 8 Platser för minneskort: Sätt in minneskort här. Insida 1 Fotokassett: Ladda fotopapper, eller någon annan av de små mediatyper som stöds, i den här kassetten och sätt sedan in den i skrivarens huvudfack. Mer information om hur du laddar fotokassetten finns i avsnittet Pappersinformation. 2 Pappersledare: Justera ledaren för olika pappersbredder. 3 Utmatningsfackets stöd: Lyft fliken och dra den mot dig så att stödet fälls ut. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 3

Kapitel 1 Skrivarens baksida 1 Bakre lucka: Du kan öppna den här luckan för att komma åt ett papperstrassel. 2 USB-port: Du kan ansluta en dator till skrivaren via den här porten. 3 Strömkabelanslutning: Anslut strömkabeln som levererades med skrivaren till den här porten. Manöverpanel 1 Välj foto-pilar: Bläddra bland olika foton och styr videouppspelning på ett minneskort. 2 OK: Välj en meny eller ett dialogrutealternativ eller spela upp/pausa ett videoklipp. 3 Skriv ut: Skriv ut valda foton från det isatta minneskortet. 4 Avbryt: Välj bort foton, avsluta en meny eller stoppa en åtgärd. 5 Meny: Visa skrivarmenyn 6 Layout: Välj en fotolayout. 7 HP Instant Share: Skicka ett foto via e-post (om skrivaren är ansluten). 8 Zooma: Aktivera zoomläget och zooma in i det visade fotot. 9 Rotera: Rotera det visade fotot. 4 HP Photosmart 8000 series

Indikatorlampor Skrivarmeny 1 På-lampa: Visar fast grönt sken om skrivaren är på och är släckt annars. 2 Minneskortslampa: Visar fast grönt sken om ett minneskort är riktigt isatt, blinkande grönt sken om skrivaren läser från ett minneskort och är släckt om inget minneskort är isatt. 3 Utskriftslampa: Visar fast grönt sken när skrivaren är klar att användas och blinkande grönt sken när skrivaren skriver ut. 4 Varningslampa: Visar ett blinkande rött sken om ett fel har uppstått eller om en användaråtgäd krävs. Öppna skrivarmenyn genom att trycka på meny. Om du står i en undermeny och trycker på meny återgår du till skrivarens huvudmeny. Navigera i skrivarmenyn Tryck på eller när du vill rulla fram de menyalternativ som visas på skrivarskärmen. Tryck på OK för att öppna en meny eller välja ett alternativ. Tryck på avbryt-knappen för att avsluta aktuell meny. Print Options (utskriftsalternativ) Skriv ut alla: Skriv ut alla foton från det minneskort som sitter i skrivaren. Skriv ut provark: Skriv ut ett provark med alla foton från det isatta minneskortet. Med hjälp av provarket kan du välja vilka foton du vill skriva ut, antal kopior och utskriftslayout. Skanna provark: Skanna ett utskrivet provark där de foton som valts ut för utskrift markerats. Utskrift av filmrutor: Skriv ut nio bildrutor som väljs automatiskt från ett videoklipp. Utskriftsintervall: Välj utskriftsområdets början och slut med hjälp av Välj fotopilarna. Skriv ut indexsida: Skriv ut miniatyrer av alla foton på det isatta minneskortet. Skriva ut panoramafoton: Välj detta alternativ om du vill slå På eller Av utskrift av panoramafoton (av som standard). Skriv ut klistermärken: Om du väljer På skrivs 16 foton ut per sida. Du kan ladda skrivaren med särskilda klistermärkesark om du vill. Passfotostorlek: Om du väljer På får du ett meddelande om att välja storlek för passfotot. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 5

Kapitel 1 Edit (redigera) Ta bort röda ögon: Markera det här alternativet om du vill ta bort röda ögon från det foto som visas på skrivarens skärm. Ljusstyrka: Tryck på eller om du vill öka eller minska ljusstyrkan. Lägg till ram: Välj mönster och färg för ramen med hjälp av Välj foto-pilarna. Lägg till färgeffekt: Välj en färgeffekt med hjälp av Välj foto-pilarna. Tools (verktyg) Miniatyrvisning: Visa nio bilder i taget från det isatta minneskortet. Bildspel: Tryck på OK om du vill pausa eller fortsätta bildspelet. Tryck på Avbryt om du vill stoppa bildspelet. Utskriftskvalitet: Välj mellan utskriftskvaliteterna Bästa (standard) och Normal. Skriv ut provsida: Välj detta om du vill skriva ut en provsida som kan användas för att kontrollera utskriftskvaliteten. Skriv ut testsida: Välj detta om du vill skriva ut en testsida som innehåller information om skrivaren som kan underlätta felsökning. Rengöra patronerna: Välj detta när du vill rengöra bläckpatronerna. Align cartridges (rikta in patroner): Välj detta när du vill justera bläckpatronerna. Bluetooth Enhetsadress: Vissa enheter med trådlös Bluetooth-teknik kräver att du anger adressen till den sökta enheten. Menyalternativet visar denna enhetsadress. Enhetsnamn: Du kan välja ett enhetsnamn för skrivaren som visas för andra enheter med trådlös Bluetooth-teknik när de känner av skrivaren. Kodnyckel: Tryck på om du vill öka en siffra med ett eller på om du vill minska siffran. Tryck på OK när du vill flytta till nästa siffra. Synlighet: Välj Synlig för alla (standard) eller Ej synlig. När Synlighet är satt till Not visible (ej synlig) kan endast enheter som känner till enhetsadressen skriva ut på skrivaren. Säkerhetsnivå: Välj Låg eller Hög. Återställ Bluetooth-alternativ: Om du väljer det här alternativet återställs alla enheter i Bluetooth-menyn till sina standardvärden. Help (hjälp) Minneskort: Genom att trycka på och kan du bläddra bland de olika minneskort som kan användas i skrivaren och sedan trycka på OK för att se hur minneskortet ska sättas i. Bläckpatroner: Genom att trycka på och kan du bläddra bland de olika HPbläckpatroner som finns för skrivaren och sedan trycka på OK för att se hur bläckpatronen installeras. Photo sizes (fotoformat): Genom att trycka på och kan du bläddra bland de tillgängliga fotostorlekarna. Fyll på papper: Du kan bläddra igenom informationen om hur du fyller på papper genom att trycka på och. Papperstrassel: Välj för att se hur du åtgärdar papperstrassel. Camera connect (anslut kamera): Välj för att se var en PictBridge-kompatibel digitalkamera ska anslutas till skrivaren. 6 HP Photosmart 8000 series

Preferences (inställningar) Smartfokus: Välj På (standard) eller Av. Den här inställningen förbättrar suddiga foton. Anpassad belysning: Välj På (standard) eller Av. Den här inställningen förbättrar ljusstyrka och kontrast. Datum/tid: Välj det här alternativet om du vill ha med datum och tid på de utskrivna bilderna. Färgrymd: Välj en färgrymd. Paper detect (pappersavkänning): Om du väljer På (standard) kommer skrivaren att känna av papperets typ och storlek automatiskt vid utskrift. Förhandsgranska animering: Välj På (standard) eller Av. När det här alternativet är aktiverat visas när ett foto markeras en kort förhandsgranskning av fotot i den valda layouten. Videoförbättring: Välj På eller Av (standard). Om du väljer På kommer kvaliteten att förbättras för foton som skrivs ut från ett videoklipp. Auto redeye removal (automatisk borttagning av röda ögon): Välj På (standard) eller Av för att ange om du vill att röda ögon ska tas bort från bilder. Återställ standardvärden: Återställer fabriksinställningarna för alla menyalternativ utom Select language (välj språk) och Select country/region (välj land/region) samt Bluetooth-inställningar. Språk: Ange vilket språk du vill använda på skrivarens skärm samt inställning av land. Landinställningen avgör vilka pappersformat som stöds. Pappersinformation Du kan skriva ut på fotopapper, vanligt papper eller små format som indexkort och kuvert. Papperstyp Så här fyller du på Fack 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper (med eller utan flik) 7,62 x 13 cm (3 x 5 tum) fotopapper Registerkort Hagaki-kort A6-papper Kort i L-format 1. Ta bort alla papper från huvudfacket. 2. Öppna den övre luckan och ta bort fotokassetten. 3. Tryck ihop pappersledaren för bredd och skjut den åt vänster tills det tar emot. 4. Ladda upp till 20 pappersark i fotokassetten med den sida som ska skrivas ut nedåt. Om du använder papper med flik ska flikkanten läggas i först. 5. Justera pappersledarna för längd och bredd på fotokassetten så att de passar det laddade papperet. 6. Placera fotokassetten mot huvudfackets högra sida och Fotokassett i huvudfacket HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 7

Kapitel 1 (fortsättning) Papperstyp Så här fyller du på Fack skjut in den i skrivaren tills det låses på plats. Letter eller A4- papper OH-film 20 x 25 cm (8 x 10 tum) fotopapper 13 x 18 cm (5 x 7 tum) fotopapper Papper i 2Lformat 10 x 20 cm (4 x 8 tum) fotokort B5-papper Kuvert 1. Ta bort alla papper från huvudfacket. 2. Tryck ihop pappersledaren för bredd och skjut den åt vänster tills det tar emot. 3. (Små pappersstorlekar) Öppna utmatningsfacket. 4. Fyll på med vanligt paper, fotopapper eller OH-film i huvudfacket med den sida som ska skrivas ut nedåt. Fyll på kuvert med den sida som ska skrivas ut nedåt och fliken åt vänster. Stoppa in flikarna i kuverten för att förhindra papperstrassel. 5. Tryck ihop pappersledaren för bredd och skjut den åt höger tills den tar emot kanten på papperet utan att det böjs. 6. Fäll ut utmatningsfackets stöd för att ge plats åt de utskrivna sidorna. Huvudfack större pappersstorlekar Huvudfack mindre pappersstorlekar Tips När mindre pappersstorlekar ska laddas, till exempel 13 x 18 cm (5 x 7 tum), måste du öppna utmatningsfacket innan papperet fylls på. Stäng utmatningsfacket när du fyllt på papperet. Information om bläckpatroner Första gången du konfigurerar och använder HP Photosmart-skrivaren måste du också installera de bläckpatroner som följer med skrivaren. Bläcket i bläckpatronerna har en särskild sammansättning för att passa bläcket som finns i skrivhuvudet. Köpa nya bläckpatroner När du ska köpa nya bläckpatroner använder du de sifferbeteckningar som finns på baksidan av den här handboken. Bläckpatronernas nummer varierar beroende på land/region. 8 HP Photosmart 8000 series

Tips om bläckpatroner HP Vivera-bläck ger realistisk fotokvalitet och mångårig beständighet, med livfulla färger som varar länge. HP Vivera-bläck har en speciell sammansättning och är vetenskapligt testade med avseende på kvalitet, renhet och beständighet. För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du installerar alla bläckpatroner före angivet bäst-före-datum (på förpackningen). För optimala utskriftsresultat rekommenderar HP att du endast använder äkta HPbläckpatroner. Äkta HP-bläckpatroner är utformade och testade med HPs skrivare för att det ska bli lättare för dig att producera kvalitetsresultat om och om igen. Viktigt Så här undviker du att spilla bläck: Låt bläckpatronerna sitta i när skrivaren transporteras och undvik att låta använda bläckpatroner ligga utanför skrivaren under en längre tid. Sätta in och byta ut bläckpatronerna Förbereda skrivaren och bläckpatronerna 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen och att du har tagit bort kartongbilden inuti skrivaren. 2. Öppna skrivarens huvudfack. 3. Ta bort den klarrosa tejpen från bläckpatronerna. Anmärkning Vidrör inte bläckmunstyckena eller kopparkontakterna, och sätt inte tillbaka tejpen på bläckpatronerna. Sätta i bläckpatronerna 1. Om du ska byta ut en bläckpatron av typen HP svart, HP foto eller en HP grå foto, tar du först bort den gamla patronen genom att trycka ner och dra ut den ur det högra facket. 2. Håll den nya patronen med etiketten vänd uppåt. Luta bläckpatronen något uppåt och för in den i höger fack med kopparkontakterna först. Tryck lätt på bläckpatronen tills den låses på plats. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 9

Kapitel 1 Viktigt För att undvika att bläckpatronhållaren fastnar bör du se till att bläckpatronen låses på plats ordentligt. 3. Installera HP:s trefärgade bläckpatron i det vänstra facket enligt anvisningarna ovan. 4. Stäng huvudfacket. När bläckpatronen inte används Om du tar ut en bläckpatron ur skrivaren bör du förvara den i bläckpatronskyddet. På så vis förhindras att bläcket torkar ut när patronen inte används. Om bläckpatronerna inte förvaras på rätt sätt kan de sluta fungera. Du stoppar in en bläckpatron i patronskyddet genom att skjuta in patronen något vinklad tills den låses på plats. När du har stoppat in en bläckpatron i skyddet placerar du det i förvaringsfacket i skrivaren. 10 HP Photosmart 8000 series

2 Grundläggande om utskrifter I det här avsnittet finns utförliga instruktioner om hur du använder minneskort, väljer foton med mera. Information om avancerade funktioner finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Använda minneskort Skrivaren kan läsa följande typer av minneskort: CompactFlash, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard, Secure Digital och xd-picture Card. Viktigt Om du använder någon annan typ av minneskort kan kortet eller skrivaren skadas. Du kan läsa mer om andra sätt att överföra foton från en digitalkamera till skrivaren i avsnittet Ansluta till andra enheter. Platser för minneskort 1 CompactFlash I och II, Microdrive 2 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) 3 xd-picture Card 4 Memory Stick Filformat som stöds Sätta i ett minneskort 1. Ta bort de eventuella minneskort som sitter i skrivaren. Sätt bara i ett minneskort i taget. 2. Leta upp rätt plats för ditt minneskort. 3. Sätt minneskort i kortplatsen med kopparkontakterna nedåt eller metallhålen mot skrivaren. 4. Tryck försiktigt in minneskortet i skrivaren tills det tar stopp. Skrivaren läser minneskortet och visar sedan det första fotot på kortet. Om du valde ut foton på minneskortet med hjälp av en digitalkamera kommer skrivaren att fråga dig om du vill skriva ut de kameravalda fotona. Välja en fotolayout Tryck på knappen Layout på skrivarens kontrollpanel och välj layout för de foton som du vill skriva ut. Välj ett av de sex layoutalternativen genom att trycka flera gånger på knappen. När ett minneskort har satts i visas den valda layouten längst ned på skrivarens skärm. Alla foton som väljs från skrivarens kontrollpanel kommer att skrivas ut med den valda layouten. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 11

Kapitel 2 Bestämma vilka foton du vill skriva ut Du kan bestämma vilka foton som ska skrivas ut genom att visa fotona på skrivarens skärm. Information om hur du skriver ut provark eller en indexsida finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Visa ett foto i taget på skrivarens skärm 1. Sätt in ett minneskort. 2. Tryck på Välj foto, eller. Du kan bläddra igenom fotona snabbt genom att hålla ner knappen. När du kommer till sista fotot i endera riktningen börjar visningen om från det första eller sista fotot. Markera de foton som ska skrivas ut Du väljer vilka foton som ska skrivas ut på skrivarens kontrollpanel. Välja eller välja bort ett foto 1. Sätt in ett minneskort. 2. Tryck på välj foto-knappen eller tills det foto som du vill skriva ut visas. 3. Markera det foto som visas genom att trycka på OK. Ett bockmärke visas längst ner på fotot. Om du vill välja bort ett foto markerar du det och väljer sedan bort det visade fotot genom att trycka på Avbryt. Om du har valt ett foto flera gånger tar skrivaren bort en kopia för varje gång som du trycker på avbryt-knappen. Förbättra fotokvaliteten och släppa loss kreativiteten Den här skrivaren har en mängd funktioner som kan användas för att förbättra kvaliteten på ett foto men också för att möjliggöra ett kreativt resultat. Mer information finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Utskrift av foton Det finns flera sätt att skriva ut foton utan en dator: Sätt in ett minneskort med foton i en av skrivarens minneskortplatser Anslut en PictBridge-digitalkamera till kameraporten på skrivarens framsida Installera HP:s trådlösa Bluetooth -adapter och skriv ut från en digitalkamera eller en annan enhet med trådlös Bluetooth-teknik Mer information finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Ansluta skrivaren Skrivaren kan anslutas till andra enheter. 12 HP Photosmart 8000 series

Ansluta till andra enheter Skrivaren kan ansluta till datorer och andra enheter på flera sätt. Du kan göra olika saker beroende på anslutningstyp. Minneskort: Skriva ut direkt från ett minneskort till skrivaren. USB: Spara foton från ett minneskort i skrivaren till datorn, där du kan förbättra eller ordna dem i HP Image Zone eller i något annat program. Mer information finns i Använda de kreativa alternativen i skrivarens programvara. PictBridge: Skriva ut direkt från en PictBridge-kompatibel digitalkamera till skrivaren. Bluetooth: Skriv ut direkt från en enhet med trådlös Bluetooth-teknik, till exempel en digitalkamera, en kameratelefon eller en handdator. HP ipod: Skriv ut direkt från en HP ipod (som innehåller lagrade foton). Skriva ut från en dator Om du vill skriva ut från en dator måste först skrivarens programvara installeras. Vid programvaruinstallationen installeras antingen HP Image Zone (för Macintoshanvändare och Windows-användare som gör en fullständig installation) eller HP Image Zone Express (för Windows-användare som gör en snabbinstallation) på datorn så att du kan ordna, dela, redigera och skriva ut foton. Använda de kreativa alternativen i skrivarens programvara Läs igenom tipsen nedan om att använda HP Image Zone, HP Image Zone Express och HP Instant Share. Mer information finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok och i direkthjälpen för HP Image Zone eller HP Image Zone Express. HP Image Zone HP Image Zone är ett lättanvänt program som har allt du behöver för att få ut mer av dina bilder, förutom funktionerna för vanlig redigering och utskrift. Programmet ger dig också tillgång till HP Instant Share så att du enkelt kan dela med dig av dina bilder. HP Image Zone Express (Windows-användare) HP Image Zone är ett lättanvänt program med funktioner för redigering och utskrift av foton. Programmet ger dig också tillgång till HP Instant Share så att du kan dela med dig av dina bilder. HP Image Zone Express är endast tillgängligt för Windowsanvändare. HP Instant Share Med HP Instant Share kan du skicka foton till familjemedlemmar och vänner utan att behöva använda stora e-postbilagor. Mer information finns i skrivarens Användarhandbok, som finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok och i direkthjälpen för HP Image Zone eller HP Image Zone Express. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 13

Kapitel 2 14 HP Photosmart 8000 series

A Installera programvaran Skrivaren levereras med programvara som kan installeras på en dator vid behov. Använd instruktionerna i det här avsnittet för att installera programvaran och felsöka eventuella problem. Windows Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad till det. 1. Sätt i CD-skivan för HP Photosmart i datorn. Om instruktionerna inte visas klickar du på Bläddra och navigerar till den CD-enhet där du satte i CD-skivan. Dubbelklicka på filen setup.exe. 2. Följ anvisningarna på skärmen och börja installera programvaran. 3. När du uppmanas till det väljer du installationstyp: Fullständig (rekommenderas) eller Express (snabbinstallation). Anmärkning Express (snabbinstallation) är det enda alternativet som finns för system med Windows 98 eller Windows Me. 4. När du uppmanas att göra det ansluter du USB-kabeln till USB-porten på baksidan av skrivaren. Det kan ta flera minuter (eller längre för äldre system) att upprätta en anslutning och kopiera filerna. 5. När sidan Välkommen visas klickar du på Skriva ut en testsida. Macintosh 1. Anslut USB-kabeln till datorn och till USB-porten på baksidan av skrivaren. 2. Sätt i CD-skivan för HP Photosmart i datorn. 3. Dubbelklicka på HP Photosmart CDikonen på skrivbordet. 4. Dubbelklicka på ikonen Installera HP Photosmart. Följ anvisningarna på skärmen. 5. När HP Setup Assistant visas väljer du en standardpappersstorlek och klickar på Nästa. 6. Om skrivaren inte hittas automatiskt klickar du på Rescan USB (skanna om USB). 7. När enhetens namn visas i enhetslistan klickar du på Nästa. 8. Klicka på Avsluta. 9. När välkomstskärmen visas klickar du på OK. Sidan HP Registration (HP registrering) öppnas i webbläsaren. Installationsfelsökning Om skrivarprogramvaran inte installerades korrekt, eller om skrivaren och datorn inte kommunicerar på rätt sätt efter installationen, kan du prova de olika lösningsförslagen som finns på den här sidan. Kontrollera alla kabelanslutningar mellan skrivaren och datorn, samt att du använder den senaste versionen av skrivarprogramvaran. Du kan hämta de senaste programuppdateringarna från webbplatsen för HP support på www.hp.com/support. Läs skrivardokumentationen eller kontakta HP Customer Care om du behöver mer hjälp. Alla skrivare som visas i Print Center försvinner efter installation av skrivarprogramvaran (endast Macintosh) Avinstallera och installera sedan om skrivarprogramvaran. Du kan avinstallera genom att öppna HP Image Zone. Klicka på fliken Enheter och välj Inställningar > Uninstall HP Photosmart Software (avinstallera HP Photosmart). Starta om datorn innan du lägger till skrivaren i Print Center. HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 15

Bilaga A Installationsprogrammet startar inte automatiskt när CD-skivan sätts i CD-enheten (endast Windows) Välj Kör på Start-menyn i Windows. Klicka på Bläddra och navigera till den CD-enhet där du satte i CD-skivan med programvara för HP Photosmart. Dubbelklicka på filen setup.exe. Guiden Ny maskinvara startas men kan inte identifiera skrivaren (endast Windows) Du kanske har anslutit USB-kabeln innan programinstallationen var klar. Koppla från USBkabeln. Sätt in programvaru-cd:n i CD-enheten och följ instruktionerna på skärmen. Visas inga anvisningar startar du om installationen genom att leta reda på filen setup.exe på CD-skivan och dubbelklicka på den. Om ett meddelande visas och säger att programvaran redan installerats väljer du Avinstallera och följer sedan instruktionerna för att installera om programvaran. Anslut USB-kabeln först när du blir uppmanad till det under installationen. Systemkravskontrollen visar att datorn kör en gammal version av Internet Explorer (endast Windows) Avbryt installationen, uppdatera din version av Internet Explorer och installera sedan om programvaran för HP Photosmart. Datorn slutar svara medan programinstallationen pågår (endast Windows) Det kan bero på att programmet för virusskydd eller något annat program körs i bakgrunden och sänker tempot på installationen. Vänta medan filerna kopieras klart. Detta kan ta några minuter. Om datorn fortfarande inte svarar efter en längre stund, startar du om den, pausar eller avaktiverar virusskyddet, stänger alla andra program och installerar om skrivarprogrammet. Antivirusprogramvaran aktiveras automatiskt när du startar om datorn. Dialogrutan Systemkrav visas vid installationen Någon komponent i datorn uppfyller inte minimikraven för systemet. Uppgradera komponenten så att den uppfyller kraven och installera om programmet. Datorn kunde inte läsa HP Photosmart-CD:n Kontrollera att CD-skivan inte är smutsig eller repad. Om andra skivor kan läsas korrekt, men det inte går att läsa HP Photosmart-skivan, kanske skivan är skadad. Du kan hämta programvaran från webbplatsen HP support eller få en ny CD-skiva från HP Customer Care. Om andra CDskivor inte heller fungerar kanske CD-enheten behöver service. 16 HP Photosmart 8000 series

B HP Customer Care Gör så här om fel uppstår: 1. Läs dokumentationen som medföljde skrivaren. Installationshandbok: Med HP Photosmart 8000 series-skrivaren följer instruktioner som förklarar hur den ska installeras. Användarhandbok: Användarhandboken innehåller beskrivningar av skrivarens grundläggande funktioner, förklaringar av hur du använder skrivaren utan att ansluta den till en dator och dessutom felsökningsinformation för maskinvaran. Den finns i elektronisk form på skivan Användarhandbok. Referenshandbok: HP Photosmart 8000 series Användarhandbok är den här boken, som du håller på att läsa. Den innehåller grundläggande information om skrivaren, bland annat om installation, användning, teknisk support och garanti. Mer detaljerad information finns på skivan Användarhandbok. HP Photosmart Skrivarhjälp: Skrivarhjälpen på skärmen för HP Photosmart innehåller beskrivningar om hur du använder skrivaren med en dator och innehåller felsökningsinformation om programvaran. 2. Om du inte kan lösa problemet med den information som finns i dokumentationen kan du gå till www.hp.com/support och göra följande: Läsa supportwebbsidor Kontakta HP via e-post Få teknisk direktsupport via chatt Hämta programvaruuppdateringar Vilken typ av support som erbjuds varierar beroende på produkt, land/region och språk. 3. Kontakta din lokala återförsäljare. Om ett maskinvarufel uppstår ska du lämna in skrivaren där du köpte den. Servicen är kostnadsfri under garantitiden. Efter garantitidens utgång offereras du en serviceavgift. 4. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av direkthjälpen på datorn eller HP:s webbsidor ringer du till Customer Care. Supportnumret för respektive land/region finns i avsnittet HP Customer Care på telefon. HP Customer Care på telefon Du kan få kostnadsfri telefonsupport under garantitiden. Mer information finns på det medföljande garantibeviset. Du kan också gå till www.hp.com/support och se hur lång tid som återstår av supporttiden. Efter perioden med kostnadsfri support kan du få hjälp från HP mot en extrakostnad. Kontakta din HP-återförsäljare eller ring supportnumret för Sverige för mer information om supportalternativ. För HP-support via telefon ringer du supportnumret för Sverige. Normal samtalstaxa gäller. Västeuropa: Kunder i Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Irland, Italien, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike hittar sina supportnummer på www.hp.com/support. Övriga länder/regioner: Se listan med telefonnummer på insidan av omslaget till denna handbok. Råd inför telefonsamtalet Ring HP Customer Care när du har datorn och skrivaren i närheten. Var beredd att uppge följande information: Skrivarens modellnummer (står på skrivarens framsida) Skrivarens serienummer (står på skrivarens undersida) Datorns operativsystem HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 17

Bilaga B Skrivardrivrutinens version: Windows PC: Du kan kontrollera vilken version av skrivardrivrutinen du har genom att högerklicka på minneskortsikonen i Windows aktivitetsfält och välja Om. Macintosh: Du kan kontrollera vilken version av skrivardrivrutinen du har i dialogrutan Skriv ut. Meddelanden som visas på skrivarens skärm eller på datorskärmen Svar på följande frågor: Har den situation som du ringer om uppstått förut? Kan du återskapa situationen? Hade du installerat någon ny maskin- eller programvara i samband med att situationen uppstod? Ytterligare garantiangivelser Utökad service för skrivaren finns tillgänglig mot en extra kostnad. Gå till www.hp.com/support, välj land/region och språk och läs mer om serviceerbjudanden på sidorna om service och garantier. 18 HP Photosmart 8000 series

HP-garanti HP-produkt Programvara Bläckpatroner Tillbehör Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) Omfattning 90 dagar Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. 1 år 1 år A. Omfattning 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin gäller från och med inköpsdatum. 2. För program gäller HP:s begränsade garanti endast om programinstruktioner inte har kunnat köras. HP garanterar inte att någon produkt kommer att ha helt oavbruten eller felfri drift. 3. HP:s begränsade garanti omfattar endast sådana fel som uppstår till följd av normal användning och täcker inte andra typer av problem, inklusive sådana som uppstår till följd av: a. felaktigt underhåll och d:o modifiering b. användning av programvara, media, delar eller förbrukningsartiklar som inte tillhandahållits eller omfattas av support av HP c. användning som faller utanför produktspecifikationen d. obehörig användning eller felaktig användning. 4. För HP:s skrivarprodukter gäller att användning av bläckpatroner från annan leverantör än HP eller en påfylld bläckpatron inte påverkar kundens garanti eller ett supportavtal som kunden har med HP. Om ett fel eller en skada på skrivaren kan härledas från användning av en bläckpatron från annan leverantör eller en påfylld bläckpatron, debiterar HP gängse taxa för tids- och materialåtgång för att avhjälpa felet eller skadan. 5. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HP:s garanti skall HP antingen reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande. 6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet. 7. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden returnerat den defekta produkten till HP. 8. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess funktionalitet minst motsvarar den produkt som ersätts. 9. HP:s produkter kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya. 10. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal för ytterligare garantiservice, exempelvis service på plats, kan finnas tillgängliga hos alla av HP auktoriserade serviceföretag i länder där produkten säljs av HP eller av en auktoriserad importör. B. Begränsningar i garantin SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL. C. Ansvarsbegränsning 1. I den utsträckning lagen föreskriver utgör den ersättning som anges i denna garanti den enda gottgörelse kunden har rätt till. 2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS. D. Lokal lagstiftning 1. Denna garanti ger kunden specifika lagliga rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen. 2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska denna garanti anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är friskrivningar och begränsningar i garantin inte tillåtna, varför ovanstående friskrivningar och begränsningar inte gäller alla kunder. I exempelvis vissa stater i USA, liksom i vissa andra länder (däribland vissa provinser i Kanada), är följande tillåtet: a. Förhindra att friskrivningarna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens lagstadgade rättigheter (t.ex. i Storbritannien). b. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana friskrivningar och begränsningar, eller c. Bevilja kunden ytterligare rättigheter, specificera giltighetstid för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan frånsäga sig eller förbjuda begränsningar i giltighetstid för underförstådda garantier. 3. MED RESERVATION FÖR VAD LAGEN FÖRESKRIVER, BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL INTE DE LAGENLIGA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV HP-PRODUKTER TILL SÅDANA KUNDER, UTAN ÄR ETT TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER. Information om HP`s begränsade garanti Kära Kund, Av bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HP s begränsade garanti (fabriksgaranti) i Sverige. Ni kan även ha tillkommande lagstadgade rättigheter som följer av Ert avtal med inköpsstället. Dessa rättigheter inskränks inte av fabriksgarantin. Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm

Bilaga B 20 HP Photosmart 8000 series

C Specifikationer Systemkrav Avsnittet innehåller information om systemkrav för installation av HP Photosmarts skrivarprogramvara samt viktiga tekniska uppgifter om skrivaren. En fullständig lista över skrivarspecifikationer och systemkrav finns i HP Photosmarts skrivarhjälp. Information om skrivarhjälpen finns i Välkommen!. Komponent Minimikrav Windows PC Minimikrav Macintosh Operativsystem Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home och XP Professional Mac OS X 10.2 och högre Processor Intel Pentium II (eller motsvarande) eller högre G3 eller högre RAM 128 MB rekommenderas 128 MB Ledigt diskutrymme 500 MB 150 MB Bildskärm 800 x 600, 16-bitars eller mer 800 x 600, 16-bitars eller mer CD-ROM-enhet 4x 4x Anslutningar Webbläsare Skrivarspecifikationer USB 2.0 Full-Speed: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home och XP Professional PictBridge: via främre kameraport Bluetooth: via en trådlös HP Bluetooth skrivaradapter (tillval) Microsoft Internet Explorer 5.5 eller senare USB 2.0 Full-Speed: Mac OS X 10.2 och högre PictBridge: via främre kameraport Kategori Specifikationer Miljöspecifikationer Videofilformat Rekommenderad drifttemperatur: 15 30 C (59 86 F) Maximalt temperaturområde: 10-35 C (50-95 F) Rekommenderad lagringstemperatur: -30 65 C ( 22 149 F) Rekommenderad luftfuktighet: 20-80 % relativ luftfuktighet Maximalt fuktighetsområde: 15-80 % relativ luftfuktighet Motion-JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime, MPEG-1 Bildfilformat JPEG Baseline, TIFF 24-bitars RGB okomprimerat interleaved, TIFF 24- bitars YCbCr okomprimerat interleaved, TIFF 24-bitars RGB packbitar HP Photosmart 8000 series Referenshandbok 21

Bilaga C (fortsättning) Kategori Mediaspecifikationer Mediaformat som stöds Materialtyper Minneskort Pappersfack Pappersfackets kapacitet Strömförbrukning Nätspänning Bläckpatroner Utskriftshastighet (maximal) Specifikationer interleaved, TIFF 8-bitars gråskala okomprimerat/packbitar, TIFF 8- bitars palettfärg okomprimerat/packbitar, TIFF 1-bitars okomprimerat/ packbitar/1d Huffman Rekommenderad maximilängd: 35,6 cm (14 tum) Rekommenderad maximitjocklek: 292 µm (11,5 milj.) Format som stöds vid utskrift från en dator 7,6 x 12,7 cm till 22 x 61 cm (3 x 5 tum till 8,5 x 24 tum) Format som stöds vid utskrift från kontrollpanelen Metriska: A6, A4, 10 x 15 cm (med eller utan flik); Tumformat: 3,5 x 5 tum, 4 x 6 tum (med eller utan flik), 4 x 12 tum, 5 x 7 tum, 8 x 10 tum, 8,5 x 11 tum; Hagaki och L-format Papper (vanligt papper eller fotopapper), kuvert, OH-film, transfertryck för T-shirt och kort (index, gratulation, Hagaki, A6, L-format) CompactFlash typ I och II, Microdrive, MultiMediaCard, Secure Digital, Sony Memory Stick, xd-picture Card Huvudfack: 7,6 x 12,7 cm till 21,6 x 35,6 cm (3 x 5 tum till 8,5 x 14 tum) Fotokassett: 10 x 15 cm (4 x 6 tum), 10 x 15 cm (4 x 6 tum) med flik, 7,6 x 12,7 cm (3 x 5 tum), A6, Hagaki och L-format Utmatningsfack: Alla hanterade storlekar Huvudfack: 100 ark vanligt papper, 15 kuvert, 20 40 kort (beroende på tjocklek), 20 ark etiketter, 25 ark med OH-film, transfertryck för T-shirt eller fotopapper Utmatningsfack: 50 ark vanligt papper, 10 kort eller kuvert, 25 ark etiketter eller transfertryck för T-shirt Utskrift: 21,0 W växelström Viloläge: 5,3 W växelström Ingående frekvens: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Ingående spänning Nätaggregat, modellnummer 0957 2083: 200 till 240 Vac (+/- 10 %) Nätaggregat, modellnummer 0957-2084: 100 till 240 Vac (+/- 10 %) På baksidan av den här Användarhandboken står angivet vilka bläckpatronsnummer du kan använda till skrivaren. Svartvita utskrifter: 30 sidor i minuten Färgutskrifter: 24 sidor i minuten Foton: 27 sekunder för varje foto i formatet 10 x 15 cm (4 x 6 tum) USB-stöd USB (Universal Serial Bus): USB-kabel enligt USB 2.0 Full-Speed. 3 meter (10 fot) eller kortare. (Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home och XP Professional; Mac OS X 10.2 och högre) 22 HP Photosmart 8000 series

Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules. For further information, contact: Hewlett-Packard Company, Manager of Corporate Product Regulations, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, (650) 857-1501. Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.