National bibliografin i siffror 2016

Relevanta dokument
Nationalbibliografin i siffror

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

Etiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1

Svenska barnboksinstitutet. Bokprovning Årgång Statistik. Vilka titlar döljer sig bakom statistiken? Vill du ha boklistor?

Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv. Rickard Domeij Språkrådet i Sverige

Dewey Klartext svenska 000 Datavetenskap, information & allmänna verk 001 Kunskap 002 Boken 004 Databehandling & datavetenskap 006 Särskilda

Visa ämne per ämnesgrupp

Registrerade studenter per ämnesgrupp, läsåret HT02/VT03 Lunds Universitet Ämnesgrupp VT03 HT02 Totalt* Juridik Matematik

Utgivning och försäljning av litteratur

Love Peace and Understandning

Vad kan jag låna på biblioteket?

Introduktion till Dewey MARIE HOEN, HT-BIBLIOTEKEN VID LUNDS UNIVERSITET

LITTERATUR UTGIVEN I FINLAND 2000

Bibliotekskunskap Yttre Biblioteken

Humanistiska programmet

Dewey i Sverige. Möte Sverigebiblioteket 5 mars 2009 Magdalena Svanberg.

Appendix 3 - Ämneskombinationer för LIR

Kommunernas flerspråkiga information på internet

Översättningsnyckel för statistik över högskolans personal avseende forskningsämnen. Uppdaterad 26 januari 2012

Helsingfors universitets urvalsprov våren/sommaren 2016

Appendix 3 - Ämneskombinationer för NS

Nyanlända och flerspråkiga barn i förskolan

Dewey Decimal Classification (DDC)

Huvudområde: Huvudområde är lika med eller större än det gamla begreppet huvudämne. Inom huvudområdet, eller någon del av det, sker fördjupning.

NYHETER från Mantra Lingua

Stockholms universitet Bilaga punkt 8

Prislista. för. Hermods Distansgymnasium. Prislista för program och enstaka kurser, läsåret 2017/18

EU:s åtta nyckelkompetenser

Dags för Dewey? Vad skulle en övergång betyda för oss i Sverige? Presentation vid konferensen Mr Dewey och Ms SAB, Stockholm 27oktober 2006

Bilaga 2. Ämneskoder. Omr. Kod Ämne 0 Allmän utbildning 4 080z Läs- och skrivinlärning för vuxna 4 090z Personlig utveckling

Slutrapport. Utbildningsforskning och reformpolitik under 50 år speglad i Torsten Huséns arbetsbibliotek

Gymnasial vuxenutbildning - Klassrumskurser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Övergång (återgång) till ämnesbaserad uppställning av böcker. Biblioteksrådet

tot tot

Program Urvalsgrupper:

Kursutbud distans Gymnasiekurser

Standard för svensk indelnng av forskningsämnesgrupp

DDK. Dewey decimalklassifikation. Jönköping 29 maj Sidnummer 1

Prislista. för. Hermods Distansgymnasium. Prislista för program och enstaka kurser, läsåret 2015/16

Statistik i samband med sista ansökningsdag till vårterminen 2014 (VT 2014)

Kursutbud distans Gymnasiekurser

Historik nationalbibliografin

BOKFÖRSÄLJNINGS- STATISTIKEN

Den 1 januari 2007 övergick ISBN, International Standard Book Number, från att vara ett 10-siffrigt till att bli ett 13-siffrigt system.

Helsingfors universitets urvalsprov våren/sommaren 2015

Kursutbud distans Gymnasiekurser

Egenutgivning, kvalitet och läsaren. Jerry Määttä Litteraturvetenskapliga institutionen Uppsala universitet

Mångspråksarbete vid Internationella biblioteket. OCH IFLA:s mångkultursektion. Linköping

ANVÄNDNINGEN AV HUMANISTISKA KURSER I EXAMEN

7 Utgivning och försäljning

Knubbtexter Vuxenavdelningen Lidingö stadsbibliotek

Förskolepedagogik. Förteckning över hur utbildningsansvaret för lärarutbildningen fördelar sig mellan universiteten på det pedagogiska området

Mångspråkskatalogisering. Folkbibliotek i Libris 2017

Bevarandestrategi för Uppsala universitetsbibliotek. Beslutad av Biblioteksnämnden

PRISLISTA/ BESTÄLLNING Alla priser exklusive moms

Regional medieplan för Blekinge och Kronoberg

Ett specialbibliotek om Sverige

Studiebesök på Internationella biblioteket i Stockholm

Deweyprojektet Måndagen 15 februari, 2010

Kursutbud distans Gymnasiekurser

Vägledning för detaljerad utformning av Denison webbenkät angående företagskultur och lönsamhet.

BESLUT. Styrelsen för humaniora och teologi Arbetsutskottet

7. Sammanställning av uppgifter lämnade i enkät och intervjuer. 1

ELEVFRÅGOR. International Association for the Evaluation of Educational Achievement. Bo Palaszewski, projektledare Skolverket Stockholm

Program Urvalsgrupper:

National bibliografin i siffror 2018

Helsingfors universitet: Ansökande och deltagare i urvalsproven samt nybörjarplatser år Andelen godkända av alla ansökande

Behörighet för lärarexamen hp för verksamhet i grundskolans senare år och/eller gymnasiet

Linnéuniversitetets fakultetsorganisation

1-90 hp: Alt. 1) inriktning 1-90 hp. Alt. 2) Alt. 3) inriktning 1-90 hp 30 hp samt teaterpedagogik 1-30 hp eller teatervetenskap 1-30 hp. Alt.

MEMOday. Art.nr Rev A SE

Antagning till högre utbildning höstterminen 2015

Bibliotekets innehåll och mening

Den 1 januari 2008 övergick ISMN, International Standard Music Number, från att vara ett 10-siffrigt till att bli ett 13-siffrigt system.

Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2011

Kompletterande pedagogisk utbildning - ämnen, behörighet och regler för villkorsantagning

Översättningar sprider den svenska litteraturen

Samhällsvetenskapsprogrammet

Översättningsnyckel för statistik över högskolans personal avseende forskningsämnen

Tillgängliga medier och språklig mångfald Om talböcker på olika språk, urval och strategi

Årsstatistik för år 2015 BOOK-IT 7.1 och 8.0

Utbildningsplan för. Den tredje terminen läses Avancerad akademisk engelska, 7,5 hp.

Libris användargrupp katalogisering,

Medieplan på Rinkeby bibliotek

Kompletterande pedagogisk utbildning 90 hp - Ämneskrav, omfattning och innehåll

Jan Myrdalbiblioteket Hyllstruktur version 3.3 Avdelning/Knubbtext Vån Rum Knubbtext utskriven STF årsböcker

Urval nr: 2 Antagningsomgång: HT2018 Utbildningstyp: Program Urvalsgrupp: Alla värden (30)

Riktlinjer för antagning som docent

Introduktion till biblioteket och informationssökning Språk och litteraturer

Svensk övergång till DDC. Underlag Nationella referensgruppens möte Version

Förslag på huvudområdesgruppering i den officiella examensstatistiken

Dewey på KB.

Sökande till högre utbildning ht 2014: fokus på lärar- och förskollärarutbildningar

Barnposten ustb:föräldrahylla Barnavdelningen Biblioteksbladet BBL Bild & bubbla Stb Litteratur & bibliotek Bilsport Stb Teknik & naturvetenskap

Vad har vi gjort? Gått igenom texten i RDA. Dokumenterat skillnader från nuvarande praxis. Ska fungera som ett beslutsunderlag

Elever i grundskolan läsåret 2008/09

Transkript:

National bibliografin i siffror 2016 1

INNEHÅLL Nationalbibliografin i siffror 2016 3 Nyheter i årets rapport 4 Sammanfattning 4 Nationalbibliografins årsstatistik böcker 6 Böcker efter ämnesområde Dewey decimalklassifikation (DDK) 7 De hundra avdelningarna DDK 8 Publiceringsspråk 12 Övriga språk vanligaste publiceringsspråk 12 Översättningar till svenska 14 Svensk skönlitteratur för vuxna i original 16 Skönlitteratur för vuxna översatt till svenska 18 Skönlitteratur för vuxna på övriga språk 20 Böcker för barn och ungdom 21 Livsberättelser 22 Egenutgivningen i fokus 23 Svenska tidskrifter 25 Löpande tidskriftstitlar registrerade i nationalbibliografin 2016 25 Projektet Svenska 1900-talstidskrifter 25 Nationalbibliografin och Suecana extranea svensk skönlitteratur i världen och världen i nationalbibliografin 26 Nationalbibliografin i siffror 2016 För mer information: Kungliga biblioteket, Enheten för nationalbibliografin www.kb.se/samlingarna/bibliografier/nationalbibliografin nb@kb.se Ansvarig handläggare: Ylva Sommerland Ylva.sommerland@kb.se 010-709 32 90 ISSN: 2002-5971

NATIONALBIBLIOGRAFIN I SIFFROR 2016 I den svenska nationalbibliografin förtecknas den svenska utgivningen. I rapporten Nationalbibliografin i siffror 2016 redovisas statistik som avser registrerade tryckta böcker i nationalbibliografin under 2016. Rapporten baseras alltså på registreringsår i nationalbibliografin och inte på utgivningsår. Då böcker fortsätter att komma in till KB även efter det år då de publicerats kan en statistik utifrån utgivningsår betraktas som tillförlitlig endast om den tas fram i ett senare skede. Genom nationalbibliografin kan Kungliga biblioteket ta fram en unik överblick över den svenska utgivningen och dess utveckling över tid. Den lag som till stora delar idag styr och utgör grunden för framställandet av nationalbibliografin är Lag (1993:1392) om pliktexemplar av dokument. Syftet med pliktleveranser är att alla medborgare har rätt till information och kunskap. Pliktexemplaren har även till syfte att utgöra källmaterial för forskning. Förutom till Kungliga biblioteket skall därför pliktexemplar skickas till övriga sex pliktbibliotek i Sverige. I nationalbibliografin registreras data över bokproduktionen i Sverige. Utöver tryckta böcker registreras även data över tidskrifter, kartor, dagstidningar och delar i monografi- och rapportserier utgivna i Sverige. Nationalbibliografin inkluderar idag allt förlagsutgivet och egenutgivet, samt titlar från rikstäckande vetenskapliga samfund, akademier och liknande actaserier från samhällsvetenskapliga och humanistiska institutioner. 1 Doktorsavhandlingar katalogiseras av respektive lärosäte, men ingår i nationalbibliografin. 2 Alla publikationer utgivna i Sverige som säljs i bokhandeln ingår i nationalbibliografin och utöver det dessutom tryckta böcker utgivna i Sverige enligt följande kriterier: 3 svensk historia inom alla discipliner, t.ex. lokalhistoria, litteraturhistoria, konsthistoria, teknikhistoria etc. behandlar svenska förhållanden av allmänt intresse skönlitteratur (oberoende av språk) biografier (oberoende av den biograferades nationalitet) behandlar svenskt arkiv-, musei- och biblioteksväsende bibliografier Det är Enheten för nationalbibliografin på KB som framställer nationalbibliografin. Det pliktmaterial som inte ingår i nationalbibliografin beskrivs också av KB, t.ex. skrifter med begränsad spridning, förvaltningstryck, bruksanvisningar, musikalier, ljudböcker, handskrifter och äldre material, samt det som samlas in genom pliktleverans av elektroniskt material. 4 1 Nytt från 1 juli 2015 är att all egenutgiven litteratur märks upp i nationalbibliografin för att kunna analysera den närmare i kommande årsstatistik. Egenutgiven skönlitteratur klassificeras med Deweykod. Egenutgiven facklitteratur klassificeras med Deweykod om titeln eller författaren tidigare är förlagsutgiven. 2 SwePub är en tjänst för analys och bibliometri när det gäller vetenskapliga publikationer från svenska lärosäten och myndigheter. Här finns möjlighet att ta del av statistik på svenska doktorsavhandlingar, http://info.swepub.kb.se/ 3 En viss inriktning mot samhällsvetenskap och humaniora i urvalet bör därför tas i beaktning vid användning av nationalbibliografin som källa för överblick över den svenska utgivningen. Det grundar sig i KB:s uppdrag och förordning (Förordning 2008:1421) från Utbildningsdepartementet där det är formulerat att Kungliga bibliotekets roll som forskningsbibliotek är att främst inrikta sig på dessa ämnesområden. Detta gäller alltså det material som inte distribueras och säljs i bokhandeln och skall ingå i nationalbibliografin. 4 Från och med den 1 juli 2012 gäller även Lag (2012:492) om pliktleverans av elektroniskt material, men detta material ingår inte i nationalbibliografin. 3

Nyheter i årets rapport SAMMANFATTNING i år ets r apport 13 237 böcker presenteras för första gången statistik över egen utgivningen i Sverige. Egen utgivningen har ingått i nationalbibliografin före år 2016. Nytt är att egenutgivningen nu märks upp för att det skall vara möjligt att ta fram statistik och följa utvecklingen av den svenska egenutgivningen. År 2015 redovisades för första gången livsberättelser (biografiskt material) i nationalbibliografin och kommer även att redovisas i år och fortsättningsvis. Livsberättelser utgör också en stor del av egen utgivningen. I årets statistikredovisning presenteras även ett tema med fokus på översättningar. Här jämförs flödet av översättningar till svenska som ingår i nationalbibliografin med flödet av översättningar från svenska som registrerats i Kungliga bibliotekets bibliografi Suecana extranea. I årets rapport synliggörs även hur svenska tidskrifter är en del av nationalbibliografin. Antalet katalogiserade tryckta böcker i nationalbibliografin 2016 var 13 237. Siffran är 13 % lägre än 2015. Om detta beror på en nedåtgående trend i bok utgivningen är för tidigt att säga. En trolig förklaring till att nedgången är så kraftig beror snarare på att KB:s förberedelser inför övergången till nya katalogiseringsregler (RDA) i januari 2017 har orsakat en större eftersläpning i katalogiseringen under 2016. Trots detta har antalet katalogiserade böcker för barn och ungdom ökat med 7 % under 2016. 1 308 (10 %) livsberättelser Livsberättelser (biografiskt material) presenterades för första gången som en egen kategori i 2015 års rapport. Andelen livs berättelser av det totala antalet registrerade titlar är oförändrad 10 % sedan 2015, men har ökat från 3 % till 10 % mellan åren 2007 och 2016. 6 000 SVENSKA TIDSKRIFTER Tidskrifterna som ingår i national bibliografin omfattar både fortlöpande och avslutade svenska tidskrifter. Antalet pågående tidskrifter i Sverige är idag drygt 6 000. Detta är en levande siffra som uppdateras kontinuerligt när nya tidskrifter startar och när tidskrifter avslutas. 4

26 246 svenska 1900-tals tidskrifter År 2016 färdigställdes bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter med syftet att kartlägga 1900-talets utgivning av tidskrifter i Sverige. Slutresultatet blev 26 246 beskrivna 1900-talstidskrifter. Bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter är också integrerad med den löpande nationalbibliografin. 1 679 (13 %) egenutgivna böcker Från år 2016 presenteras egenutgivningen i nationalbibliografin. Syftet är att framöver kunna följa utvecklingen av egenutgivningen i Sverige. 13 % av det totala antalet registrerade böcker i nationalbibliografin 2016 var egenutgivna böcker. 2 537 (19 %) översatta böcker Andelen översättningar av det totala antalet registrerade böcker i nationalbibliografin var 2016 19 % och har befunnit sig runt 20 % sedan 2011. 5

NATIONALBIBLIOGRAFINS ÅRSSTATISTIK BÖCKER Antalet katalogiserade tryckta böcker i nationalbibliografin 2016 var 13 237. Siffran är 13 % lägre än 2015. Om detta beror på en nedåtgående trend i bokutgivningen är för tidigt att säga. En trolig förklaring till att nedgången är så kraftig beror snarare på att KB:s förberedelser inför övergången till nya katalogiseringsregler (RDA) i januari 2017 har orsakat en större eftersläpning i katalogiseringen under 2016. Trots detta har antalet katalogiserade böcker för barn och ungdom ökat med 7 % under 2016. Tabell 1 Översikt registrerade böcker i nationalbibliografin 2016 År Böcker för vuxna Böcker för barn och ungdom Skolböcker Doktorsavhandlingar Totalt 2016 8 044 2 268 388 2 537 13 237 Diagram 1 Översikt registrerade böcker i nationalbibliografin 2016 19 % 3 % 17 % 61 % Böcker för vuxna Böcker för barn och ungdom Skolböcker Doktorsavhandlingar Tabell 2 Registrerade böcker totalt i nationalbibliografin 2007 2016 År Registrerade böcker i nationalbibliografin Förändring från föregående år 2007 22 766 + 5% 2008 26 176 15% 2009 20 077 23% 2010 21 615 + 8% 2011 14 969 31% 2012 14 213 5% 2013 14 639 + 3% 2014 14 860 + 2% 2015 15 294 + 3% 2016 13 237 13% 6

Diagram 2 Förändring från föregående år % 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 Böcker efter ämnesområde Dewey decimalklassifikation Här nedan ses en fördelning av katalogiserade böcker 2016 utifrån ämnesområden enligt Dewey decimalklassifikation (DDK). 5 Diagrammet visar hur fördelningen är utifrån de tio huvudklasserna i DDK. 35 % finns inom kategorin Litteratur och motsvarande siffra 2015 var 33 %. Diagrammet visar i övrigt en fördelning mellan ämnena som överensstämmer med 2015 års fördelning där inga större förändringar är uttydbara. Diagram 3 DDK De tio huvudklasserna 6 % 35 % 12 % 2 % 2 % 3 % 15 % 2 % 4 % 11 % 8 % Datavetenskap, information & allmänna verk Filosofi & psykologi Religion Samhällsvetenskaper Språk Naturvetenskaper Medicin, hälsa & teknik (tillämpade vetenskaper Konstarterna & fritid Litteratur Historia & geografi Utan klassning 5 För mer information om DDK och en fullständig översikt se: http://www.kb.se/katalogisering/klassifikation/ddk 7

De hundra avdelningarna DDK 2016 I år presenteras en utförlig översikt utifrån de hundra avdelningarna i DDK nedan. Siffrorna är inom vissa kategorier mycket låga, men ger en inblick i på vilken detaljnivå böckerna katalogiseras i nationalbibliografin när det gäller ämnesbeskrivning. Tabell 3 Datavetenskap, information & allmänna verk Datavetenskap, information & allmänna verk 2016 2015 Förändring 000 Datavetenskap, kunskap & system 110 78 + 41 % 010 Bibliografier 16 20 20 % 020 Biblioteks- och informationsvetenskap 23 30 23 % 030 Uppslagsverk & kalendrar 7 7 0 % 050 Tidskrifter & seriella resurser 0 1 100 % 060 Föreningar, organisationer & museer 15 13 + 15 % 070 Nyhetsmedier, journalistik & publicering 25 59 58 % 080 Citat 8 11 27 % 090 Handskrifter & rariteter 1 2 50 % Totalt 205 221 7 % Andel av totalt antal registrerade titlar 2 % 1 % Tabell 4 Filosofi & psykologi Filosofi & psykologi 2016 2015 Förändring 100 Filosofi 5 5 0 % 110 Metafysik 3 8 63 % 120 Kunskapsteori 13 14 7 % 130 Parapsykologi & ockultism 50 33 + 52 % 140 Filosofiska skolor 3 5 40 % 150 Psykologi 183 230 20 % 160 Filosofisk logik 0 1 100 % 170 Etik 15 31 52 % 180 Antik, medeltida & österländsk filosofi 8 3 167 % 190 Modern västerländsk filosofi 7 13 46 % Totalt 287 343 16 % Andel av totalt antal registrerade titlar 2 % 2 % Tabell 5 Religion Religion 2016 2015 Förändring 200 Religion (Allmänt) 23 43 47 % 220 Bibeln, judendom & kristendom 341 365 7 % 290 Islam, österländska religioner & övriga religioner 43 41 + 5 % Totalt 407 449 9 % Andel av totalt antal registrerade titlar 3 % 3 % 8

Tabell 6 Samhällsvetenskaper Samhällsvetenskaper 2016 2015 Förändring 300 Samhällsvetenskaper, sociologi & antropologi 346 418 17 % 310 Statistik 0 1 100 % 320 Statsvetenskap 141 157 10 % 330 Nationalekonomi 260 373 30 % 340 Juridik 295 413 29 % 350 Offentlig förvaltning & militärvetenskap 70 129 46 % 360 Sociala problem & sociala tjänster 358 390 8 % 370 Utbildning 309 444 30 % 380 Handel, kommunikationer & transport 94 62 +52 % 390 Seder, etikett & folklore 59 62 5 % Totalt 1 932 2 449 21 % Andel av totalt antal registrerade titlar 15 % 16 % Tabell 7 Språk Språk 2016 2015 Förändring 400 410 Språk (Allmänt) 27 32 16 % 420 & fornengelska 40 45 11 % 430 Tyska & besläktade språk (utom nordiska språk) 11 6 + 83 % 439.5 439.8 Nordiska språk (utom svenska) 4 4 0 % 439.7 Svenska 154 252 39 % 440 Franska & besläktade romanska språk 3 13 77 % 450 Italienska, rumänska & besläktade språk 2 3 33 % 460 Spanska, portugisiska, galiciska 8 8 0 % 470 Latin & italiska språk 2 6 67 % 480 Klassisk grekiska & modern grekiska 3 1 + 200 % 490 Övriga språk 31 30 3 % Totalt 285 400 29 % Andel av totalt antal registrerade titlar 2 % 3 % Tabell 8 Naturvetenskaper Naturvetenskaper 2016 2015 Förändring 500 Naturvetenskaper 20 24 17 % 510 Matematik 144 169 15 % 520 Astronomi 31 27 + 15 % 530 Fysik 46 52 12 % 540 Kemi 34 49 31 % 550 Geovetenskaper & geologi 31 26 + 19 % 560 Fossiler & förhistoriskt liv 11 7 + 57 % 570 Biologi 113 104 + 9 % 580 Växter (botanik) 18 28 36 % 590 Djur (zoologi) 116 95 + 22 % Totalt 564 581 3 % Andel av totalt antal registrerade titlar 4 % 4 % 9

Tabell 9 Medicin, hälsa & teknik (tillämpade vetenskaper) Medicin, hälsa & teknik (tillämpade vetenskaper) 2016 2015 Förändring 600 Teknik 6 10 40 % 610 Medicin & hälsa 577 629 8 % 620 Ingenjörsvetenskaper 119 217 45 % 630 Jordbruk 134 128 + 5 % 640 Hemkunskap & familjekunskap 341 420 19 % 650 Företagsledning & PR 232 268 13 % 660 Kemiteknik 27 20 + 35 % 670 680 Tillverkning 23 30 23 % 690 Byggnadsteknik 23 38 39 % Totalt 1 482 1 760 16 % Andel av totalt antal registrerade titlar 11 % 11 % Tabell 10 Konstarterna & fritid Konstarterna & fritid 2016 2015 Förändring 700 Konstarterna 81 143 43 % 710 Fysisk planering & landskapsarkitektur 15 27 44 % 720 Arkitektur 71 108 34 % 730 Skulptur, keramik & metallkonst 40 54 26 % 740 Grafiska konstformer & konsthantverk 336 354 5 % 750 Målarkonst 76 105 28 % 760 Tryckframställning & grafiska tryck 2 5 60 % 770 Fotografi, datorkonst, film, video 103 106 3 % 780 Musik 118 172 31 % 790 Idrott, spel & underhållning 270 327 17 % Totalt 1 112 1 401 21 % Andel av totalt antal registrerade titlar 8 % 9 % 10

Tabell 11 Litteratur Litteratur 2016 2015 Förändring 800 Litteratur, retorik & analys 70 86 19 % 810 Amerikansk litteratur på engelska 577 585 1 % 820 & fornengelska litteraturer 603 569 + 6 % 830 Tyska & besläktade litteraturer (utom nordiska språk) 107 119 10 % 839.5 839.8 Nordisk litteratur (utom svenska) 157 226 31 % 839.7 Svensk litteratur 2 794 3 055 9 % 840 Franska & besläktade litteraturer 69 101 32 % 850 Italienska, rumänska & besläktade litteraturer 24 27 11 % 860 Spanska, portugisiska, galiciska litteraturer 30 32 6 % 870 Latinska & italiska litteraturer 3 5 40 % 880 Klassisk & modern grekisk litteratur 4 7 43 % 890 Övriga litteraturer 136 185 26 % Totalt 4 574 4 997 8 % Andel av totalt antal registrerade titlar 35 % 33 % Tabell 12 Historia & geografi Historia & geografi 2016 2015 Förändring 900 Historia 28 30 7 % 910 Geografi & resor 153 217 29 % 920 Biografi & genealogi 166 165 + 1 % 930 Forntida världens historia (före ca 499) 30 32 6 % 940 Europas historia (utom Sverige) 101 153 34 % 948.5 948.8 Sveriges historia 234 371 37 % 950 Asiens historia 28 41 32 % 960 Afrikas historia 8 12 33 % 970 Nordamerikas historia 9 14 36 % 980 Sydamerikas historia 5 3 + 67 % 990 Övriga områdens historia 2 2 0 % Totalt 764 1 040 27 % Andel av totalt antal registrerade titlar 6 % 7 % 11

Publiceringsspråk Alla böcker som ges ut i Sverige och registreras i nationalbibliografin är inte på svenska. En stor del av den engelska utgivningen beror på att doktorsavhandlingar ingår i siffrorna. Tabell 13 Publiceringsspråk Publiceringsspråk 2016 2015 2014 Svenska: originalverk 7 683 9 248 9 162 2 762 2 973 2 590 Svenska: översättningar 2 537 2 778 2 735 Övriga språk 255 295 365 Totalt 13 237 15 294 14 852 Övriga språk vanligaste publiceringsspråk 2016 När det gäller redovisningen av antalet registrerade böcker på övriga språk i nationalbibliografin är siffrorna osäkra att använda för att spegla utgivningens karaktär. KB använder språkkonsulter för hantering av andra alfabet och diakriter och då är det mest effektivt att samla på sig ett antal böcker på ett visst språk och katalogisera dem samlat. Därför behöver skillnaden mellan språken i 2016 års tabell jämfört med tidigare år inte spegla utgivningen av övriga språk i Sverige under dessa år. Det säger emellertid något om vad som ges ut på övriga språk i Sverige, men i detta fall är det säkrast att ta fram en statistik utifrån utgivningsår i ett senare skede när det kan säkerställas att böckerna har inkommit till KB och att de har hunnit katalogiseras. Diagram 4 Övriga språk 25 vanligaste publiceringsspråken (fallande efter 2016 års tabell) Antal titlar 60 55 50 2016 2015 2014 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 Arabiska 12 Finska Spanska Persiska Tyska Romani Franska Ryska Albanska Danska Somaliska Flerspråkigt Norska Lulesamiska Publiceringsspråk Meänkieli Kurdiska Nederländska Portugisiska Sydsamiska Nordsamiska Kinesiska Italienska Japanska Latin Makedonska

Tabell 14 Publiceringsspråk Övriga språk (fallande efter 2016 års tabell) 2016 2015 2014 Arabiska 49 26 29 Finska 26 26 37 Spanska 25 10 12 Persiska 18 17 41 Tyska 17 27 24 Romani 15 0 14 Franska 11 30 20 Ryska 8 7 11 Albanska 7 6 4 Danska 7 6 11 Somaliska 7 10 12 Flerspråkigt verk 6 4 0 Norska 6 13 22 Lulesamiska 6 1 1 Meänkieli 5 3 8 Kurdiska 4 29 19 Nederländska 3 1 0 Portugisiska 3 1 1 Sydsamiska 3 1 3 Nordsamiska 3 1 1 Kinesiska 2 2 5 Italienska 2 7 5 Japanska 2 0 1 Latin 2 2 0 Makedonska 2 0 0 Niger-/Kongospråk (övriga) 2 1 0 Polska 2 6 6 Rumänska 2 7 7 Serbiska 2 1 0 Tigrinja 2 1 4 Tjeckiska 1 2 1 Isländska 1 1 0 Sino-tibetanskt språk 1 0 0 Swahili 1 0 0 Thailändska 1 0 0 Turkiska 1 1 8 13

Översättningar till svenska Andelen översättningar av det totala antalet registrerade böcker i nationalbibliografin var 2016 19 % och har befunnit sig runt 20 % sedan 2011. Översättningar till svenska 2016 2015 2014 Totalt 2 537 2 778 2 735 Det absolut vanligaste källspråket för översättningar till svenska är engelska. Utöver engelska utgjorde norska och franska de vanligaste översättningsspråken till svenska 2016, precis som år 2015. Kinesiska är på plats tio som första utomeuropeiska språk år 2016. Tabell 15 Tio vanligaste översättningsspråken (fallande efter 2016 års tabell) Tio vanligaste översättningsspråken (fallande efter 2016 års tabell) 2016 2015 2014 1 782 1 848 1 913 Norska 144 194 167 Franska 142 175 165 Tyska 125 132 104 Danska 97 134 117 Italienska 31 29 28 Finska 27 37 45 Ryska 25 41 32 Nederländska 18 40 23 Kinesiska 17 10 5 14

Diagram 5 Vanligaste översättningsspråken 2016 (exklusive engelska) Nygrekiska Fornisländska 3 3 Flera språk 3 Serbiska 4 Rumänska 3 3 Tjeckiska Georgiska 2 Hebreiska 2 2 Kroatiska Turkiska 5 Grekiska, klassisk Portugisiska 5 6 Arabiska 6 Ungerska 7 Danska 97 Italienska 31 Finska 27 Svenska 7 Polska 8 Isländska 10 Norska 144 Franska 142 Ryska 25 Nederländska 18 Japanska 12 Latin 13 Tyska 125 Spanska 17 Kinesiska 17 2 Persiska 1 Bosniska 1 Egyptiska 1 1 Katalanska 1 1 Lettiska Slovenska Nynorska 15

Svensk skönlitteratur för vuxna i original Svensk skönlitteratur för vuxna i original redovisas här fördelat utifrån litterär genre. Diagram 6 nedan visar hur de olika genrerna är fördelade under 2016. Jämfört med föregående år har andelen romaner ökat från 63 % 2015 till 66 % 2016. Andelen lyrik har minskat från 18 % 2015 till 16 % år 2016. Diagram 6 Svensk skönlitteratur för vuxna i original 3 % 1 % 1 % 7 % Tecknade serier/serieromaner 16 % Dramatik Essäer 1 % 5 % 66 % Romaner Kåserier Noveller Lyrik Övrigt Tabell 16 visar antalet registrerade titlar inom varje genre och även fördelningen mellan nya verk och ny upplaga. Tabell 16 Svensk skönlitteratur för vuxna i original fördelning nya verk och ny upplaga Svensk skönlitteratur för vuxna i original Nya verk Ny upplaga Totalt 2016 Tecknade serier/serieromaner 47 6 53 Dramatik 12 0 12 Essäer 13 0 13 Romaner 804 333 1 137 Kåserier 24 2 26 Brev 2 0 2 Noveller 89 3 92 Lyrik 255 12 267 Övrigt 106 12 118 Totalt 1 352 368 1 720 16

I tabell 17 och diagram 7 visas förändringen 2014 2016 utifrån genre. Tabell 17 Svensk skönlitteratur för vuxna i original Svensk skönlitteratur i original 2016 2015 2014 Tecknade serier/serieromaner 53 61 72 Dramatik 12 23 16 Essäer 13 7 12 Romaner 1 137 1 265 1 221 Kåserier 26 40 41 Brev 2 4 6 Noveller 92 127 127 Lyrik 267 351 337 Övrigt 118 141 113 Totalt 1 720 2 019 1 945 Diagram 7 Svensk skönlitteratur för vuxna i original 1 265 1 221 2016 2015 2014 1 137 351 337 267 118 141 113 92 127 127 53 61 72 26 40 41 13 7 12 12 23 16 2 4 6 Romaner Lyrik Övrigt Noveller Tecknade serier/serieromaner Kåserier Essäer Dramatik Brev 17

Skönlitteratur för vuxna översatt till svenska När det gäller skönlitteratur för vuxna som översätts till svenska utgörs över 80 % av romaner. I diagram 8 visas fördelningen mellan de olika genrerna. Eftersom antalet böcker inom genren kåserier och brev var noll år 2016 är de inte urskiljbara i tabellen. Diagram 8 Skönlitteratur för vuxna översatt till svenska 3 % 3 % 3 % 1 % 1 % 6 % Tecknade serier/serieromaner Dramatik Essäer Romaner 83 % Noveller Lyrik Övrigt Tabell 18 Skönlitteratur översatt till svenska fördelning nya verk och ny upplaga Skönlitteratur översatt till svenska Nya verk Ny upplaga Totalt 2016 Tecknade serier/serieromaner 33 0 33 Dramatik 6 2 8 Essäer 9 2 11 Romaner 583 245 828 Kåserier 0 0 0 Brev 0 0 0 Noveller 48 5 53 Lyrik 32 1 33 Övrigt 21 9 30 Totalt 732 264 996 18

I tabell 19 visas förändringen vad gäller registrerade böcker 2014 till 2016. Tabell 19 Skönlitteratur för vuxna översatt till svenska Skönlitteratur översatt till svenska 2016 2015 2014 Tecknade serier/serieromaner 33 31 39 Dramatik 8 27 20 Essäer 11 8 12 Romaner 828 950 1 029 Kåserier 0 1 1 Brev 0 3 1 Noveller 53 50 33 Lyrik 33 54 44 Övrig skönlitteratur 30 31 15 Totalt 996 1 155 1 194 19

Skönlitteratur för vuxna på övriga språk Diagram 9 visar att inom kategorin skönlitteratur utgiven på övriga språk i Sverige registrerade i nationalbibliografin år 2016 var 35 % lyrik. Andelen noveller på 14 % är också hög jämfört med utgivningen av skönlitteratur på svenska språket. Diagram 9 Skönlitteratur för vuxna på övriga språk 7 % 9 % 35 % 34 % Tecknade serier/serieromaner Romaner Kåserier Noveller Lyrik Övrigt 14 % 1 % Tabell 20 Skönlitteratur för vuxna på övriga språk Skönlitteratur på övriga språk 2016 2015 2014 Tecknade serier/serieromaner 10 18 3 Dramatik 0 0 6 Essäer 0 1 0 Romaner 38 51 64 Kåserier 1 3 4 Brev 0 0 1 Noveller 15 9 15 Lyrik 38 39 47 Övrig skönlitteratur 8 16 11 Totalt 110 137 151 20

Böcker för barn och ungdom Antalet böcker för barn och ungdom registrerade i nationalbibliografin har ökat sedan 2015. Andelen utländsk skönlitteratur i svensk översättning har ökat med 2 % jämfört med 2015. Diagram 10 Böcker för barn och ungdom 19 % Svensk skönlitteratur 4 % 28 % 49 % Utländsk skönlitteratur i svensk översättning Skönlitteratur på övriga språk Facklitteratur Tabell 21 Skön- och facklitteratur för barn och ungdom Skön- och facklitteratur för barn och ungdom 2016 2015 2014 Svensk skönlitteratur 1 096 1 070 1 132 Utländsk skönlitteratur i svensk översättning 641 554 491 Skönlitteratur på övriga språk 94 55 49 Facklitteratur 437 438 460 Totalt 2 268 2 117 2 132 21

Livsberättelser Livsberättelser presenterades för första gången som en egen kategori i 2015 års rapport. Andelen livsberättelser av totala antalet registrerade titlar är oförändrat 10 % sedan 2015 och har ökat från 3 % till 10 % mellan 2007 och 2016. Den bredare kategorin Innehåller biografisk information utgör år 2016 43 % av det totala antalet livsberättelser registrerade under året, vilket är en ökning jämfört med år 2015. 6 Även andelen självbiografier har ökat från 28 % till 29 %. Kategorin Biografier över flera individer utgör i år 8 % av antalet livsberättelser vilket är en minskning jämfört med 11 % år 2015. Diagram 11 Livsberättelser 29 % 43 % Självbiografier Biografier över en person Biografier över flera individer Innehåller biografisk information 20 % 8 % Tabell 22 Livsberättelser Livsberättelser 2016 2015 Självbiografier 380 418 Biografier över en person 261 309 Biografier över flera individer 108 168 Innehåller biografisk information 559 588 Totalt 1 308 1 483 6 Kategorin Innehåller biografisk information används när en publikation, som inte är biografi, innehåller biografisk information om en eller flera individer (minst 20 % av publikationen). Den används även för skönlitterära verk som behandlar verkliga (kända) personer. 22

Diagram 12 Andel livsberättelser av totalt registrerade böcker i nationalbibliografin 2007 2016 12 % 10 % 8 % 6 % 4 % 2 % 3% 3% 4% 5% 7% 7% 8% 9% 10% 10% 0 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 EGENUTGIVNINGEN I FOKUS Från år 2016 presenteras egenutgivningen i nationalbibliografin. Syftet är att framöver kunna följa utvecklingen av egenutgivningen i Sverige. För att kunna ta fram statistik över egenutgivningen i nationalbibliografin har data märkts upp utifrån den här definitionen: Definition av egenutgivning: Egenutgivaren... Är en privatperson Har endast ambitionen att ge ut sina egna böcker Finansierar utgivningen själv Hanterar kontakter med tryckerier själv eller anlitar en förmedlare, t.ex. en publiceringstjänst En enskild person som publicerar sig via en publiceringstjänst. (det kan också vara två personer eller enskild persons företag) 23

I årets statistik består 1 679 (13 %) av det totala antalet registrerade böcker i nationalbibliografin av egenutgivna böcker. Diagram 13 Egenutgivna böcker fördelning fack- och skönlitteratur 56 % 44 % Egenutgiven skönlitteratur Egenutgiven facklitteratur 11 % av egenutgivningen är livsberättelser. Inom den egenutgivna skönlitteraturen är 62 % romaner och 24 % lyrik. Diagram 14 Svensk egenutgiven skönlitteratur för vuxna 5 % 1 % 2 % 24 % 6 % 62 % Dramatik Romaner Kåserier Noveller Lyrik Övrigt 24

SVENSKA TIDSKRIFTER Löpande tidskriftstitlar registrerade i nationalbibliografin 2016 I nationalbibliografin katalogiseras tryckta och elektroniska tidskrifter utgivna i Sverige på svenska eller andra språk. Rikstäckande men även en del lokalt utgivna tidskrifter som exempelvis hembygd- och släkttidskrifter, studenttidskrifter för universiteten och tidskrifter utgivna i annat land men för spridning i Sverige, katalogiseras i nationalbibliografin. De tidskrifter som inte ingår i nationalbibliografin är en stor mängd lokalt och regionalt utgivna tidskrifter som handhas av KB:s enhet för vardagstryck. Urvalsprinciperna har förändrats över tid och vissa tidskrifter som kundoch personaltidskrifter som tidigare katalogiserades i nationalbibliografin har förts över till Enheten för Vardagstryck. Tidskrifterna som ingår i nationalbibliografin omfattar både fortlöpande och avslutade tidskrifter. Antalet pågående tidskrifter i Sverige är drygt 6 000. Detta är en levande siffra som uppdateras kontinuerligt när nya tidskrifter startar och när tidskrifter avslutas. En aktuell siffra går alltid att få fram genom en sökning i den nationella bibliotekskatalogen Libris. På KBs webbsida där vi presenterar nationalbibliografin finns en länk till sökningen. Projektet Svenska 1900-talstidskrifter År 2016 färdigställdes bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter med syftet att kartlägga 1900-talets utgivning av tidskrifter i Sverige. Bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter beskriver de tidskrifter som publicerades i Sverige under 1900-talet. Bibliografin har utarbetats vid Kungliga biblioteket under åren 2002 2016 och till största delen finansierats med medel från Riksbankens Jubileumsfond. Bibliografin utgår från KB:s samlingar av pliktexemplar och är nu fullständig i och med att samtliga relevanta magasinsavdelningar på KB har gåtts igenom. Slutresultatet blev 26 246 beskrivna 1900-talstidskrifter. Bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter är också integrerad med den löpande nationalbibliografin. Med färdigställandet av bibliografin är det nu möjligt att överblicka Sveriges 1900-talstidskrifter och följa tidskrifternas utveckling över tid. Den innefattar tidskrifter med startår ända från 1756 och fram till och med 1999. För 1700-tals- och 1800-talstidskrifterna ges en mer utförlig beskrivning endast för den del av utgivningen som inföll under 1900-talet. På KB:s webbplats finns utförligare information om bibliografin Svenska 1900-talstidskrifter. 25

NATIONALBIBLIOGRAFIN OCH SUECANA EXTRANEA SVENSK SKÖNLITTERATUR I VÄRLDEN OCH VÄRLDEN I NATIONALBIBLIOGRAFIN Under 2016 har visualiseringar gjorts på en större datamängd avgränsad till översättningar av skönlitteratur för vuxna och utgivningsår 2002 2015. Här jämförs flödet av översättningar till svenska som ingår i nationalbibliografin med flödet av översättningar från svenska som registrerats i Kungliga bibliotekets bibliografi Suecana extranea (utländsk litteratur med svensk anknytning). Det finns också möjlighet att undersöka resultatet av dessa visualiseringar på KB:s webbplats där den finns publicerad. 7 Resultatet har visat att under tidsperioden 2002 2015 har engelska varit det klart dominerande översättningsspråket. Varje år har efter engelska, franska och norska varit de mest översatta språken till svenska (nationalbibliografin). Övriga framträdande språk i översättningarna till svenska har varit tyska, ryska, danska, italienska och spanska. De språk som också förekommer bland de språk under perioden som har fler än tio översättningar per år, men som inte är lika framträdande, är finska, kinesiska, nederländska, isländska, polska, portugisiska och ungerska. Nedanstående diagram visar hur dominerande engelskan är under tidsperioden varje år där de rosa fälten visar andelen översättningar från engelska och de gröna fälten visar översättningar från övriga språk. Diagram 15 Översättningar till svenska registrerade i nationalbibliografin med utgivningsår 2002 2015 2007 2013 2013 2013 Norska 2005 2004 2002 2008 2008 2008 2012 2012 2012 2005 2005 2004 2004 2002 2002 2014 2014 2014 Norska 2010 2010 2011 2009 2014 2015 2015 2006 2014 2006 2003 2011 Norska 2011 2009 2009 2011 2009 7 Visualiseringarna finns att studera på följande webbplats: http://www.kb.se/dokument/utgiviningspuls2016/ index.html. Visualiseringarna är framtagna i visualiseringsverktyget Tableau Public: https://public.tableau.com 26

När det gäller översättningar från svenska (Suecana extranea) är det mer spritt bland flera olika språk under tidsperioden vilket illustreras i diagram 14 nedan. Framträdande språk är tyska, norska, danska, nederländska, franska, engelska, spanska, italienska, polska, finska, tjeckiska, ungerska, men med mycket mer variation bland översättningsspråken de undersökta åren. Diagram 16 Översättningar från svenska registrerade i Suecana extranea med utgivningsår 2002 2015 2013 Tyska 2013 2013 2015 Franska 2015 2010 Tyska 2010 2007 Tyska 2007 2008 2008 Danska Tyska 2013 Norska 2013 2013 Danska 2012 2012 Tyska 2012 2012 Danska 2013 Polska 2013 2013 2012 2012 Finska 2012 2012 Ryska 2011 Tyska 2011 2011 Norska 2011 2011 Finska 2011 2013 2012 2015 Tyska 2015 Danska 2014 Tyska 2014 Norska 2014 Polska 2009 Danska 2015 Tjeckiska 2015 2015 2014 2015 2015 2014 2014 2014 2014 Danska 2009 Finska 2014 2014 2014 2009 2009 2009 2011 2011 2011 2011 2011 Norska 2009 2009 Tyska 2009 2009 2005 Tyska 2005 Norska 2005 Danska 2005 2005 Finska 2010 2010 2010 2010 2010 2003 Tyska 2003 Norska 2003 Danska 2004 Tyska 2004 Norska 2004 Danska 2003 2003 2003 2004 2007 2007 2007 2007 Norska 2007 2007 2006 Tyska 2006 Danska 2006 2002 Tyska 2002 Norska 2002 Danska 2008 2008 2008 2008 2006 2006 2006 2008 Diagram 17 nedan visar en jämförelse mellan det totala antalet översättningar antalet titlar översättningar från svenska (Suecana extranea) och översättningar till svenska (nationalbibliografin). Diagram 17 Totalt antal registrerade översättningar i Nationalbibliografin och Suecana extranea med utgivningsår 2002 2015 1 400 1 200 1 000 800 600 400 200 0 1 097 1 074 1 099 1 114 1 143 1 155 1 046 1 163 1 076 1 152 1 230 1 218 1 202 789 798 814 778 623 744 500 588 529 521 514 556 540 585 Nationalbibliografin Suecana extranea 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 27

I figuren nedan har språken danska, engelska, franska, norska och tyska lyfts ut ur den studerade datamängden och ytterligare avgränsats till ett år, nämligen 2014. Visualiseringen är därefter gjord utifrån utgivningsort. Den visar på vilken ort utgivningarna publicerades. Syftet med dessa visualiseringar var framför allt att visa vilket data som finns att studera. Detta utsnitt är ett exempel på detta. Figur 1 Översättningar från svenska 2014 utifrån utgivningsort och avgränsat till språken danska, engelska, franska, norska och tyska Oslo København London Tyska Paris München Norska Arles Berlin Köln Århus New York Bergen New York Toronto Reinbek bei Hamburg Hamburg Roskilde Danska Franska Sandvika Reinbek München København Samsø Gennevilliers Cedex Stockholm Frankfurt am Main Bristol Langenthal Boston Los Angeles Marcinelle Milwaukie Monfort-en-Chalosse Glasgow Grosse Pointe Farms Bielefeld München Fredrikstad Guérande Göttingen Opladen Oslo Berlin Ostfildern Oxford Berlin Reinbek Hakenäset Hamburg Risskov Gelnhausen Helsingør København Seattle Stavanger Montfort-en-Chalosse Stuttgart Toronto Colchester Vancouver British Columbia Canada Vinderup Wien Zürich Münster in Westfalen 28

Vilja Natur & kultur Även figur 2 är framtagen utifrån 2014 års data i nationalbibliografin och avgränsat på språken danska, franska,norska och tyska. 8 Här visualiseras vad som är möjligt att ta fram angående relationen språk, förlag och författare. Figur 2 Översättningar till svenska i nationalbibliografin 2014 utifrån utgivare och författare och avgränsat till språken danska, franska, norska och tyska Fitzek Sebastian Thorup Torill Pedersen Bente Erichsen Dorthe Brenden Laila Angelsen Trine Skjelbakken Ida S. Brecht Bertolt Zeh Juli Heitz Markus Benjamin Walter Bernhard Thomas Stamm Peter Rosenfeld Astrid Haushofer Marlen Gruber Sabine Jacobsen Roy Brenden Laila Knausgård Karl Ove Uri Helene Bachmann Ingeborg Celan Paul Kracht Christian Horst Jørn Lier Dahle Gro Kafka Franz Sebald W. G. HorvaÌth Ödön von Ørstavik Hanne Renberg Tore Rilke Rainer Maria Hermann Wolfgang Fossum Karin Marstein Trude Drvenkar Zoran Fallada Hans Loe Erlend Celander Weyler Coltso Daidalos Remarque Erich Maria Nesbø Jo Schibsted Tranan Thorén & Lindskog Schibsted Norstedt Ellerström Leo Veronica Svensk-tibetanska Skol- och Kulturföreningen Vermes Timur Knausgård Karl Ove Espedal Tomas Celan Paul Lind & Co 10tal Bok Norstedt Ersatz Bakhåll Bonnier Ordbrand Nesbø Jo hström Text & kultur Kabusa Atlas Human Scribo Barreau Nicolas Hauge Olav H. Lind & Co Liebel Litteraturförlag Månpocket Bonnier Gleichmann Gabi Haller Ina Piratförlaget Alfabeta Ponto pocket Pocketförlaget Safier David Berget Kristin Lindelöw Lublin Press Capus Alex Fossum Karin Pocketförlaget Ellerström Månpocket BoD Weiss Peter Øverli Frode Tenenbaum German Bazar Flaubert Gustave Vaage Lars Amund BTJ i samarbete med Forum Rámus Bonnier Norstedt Compagnon Antoine Bjørk Samuel Egmont Publishing Kids Norwegian Norstedt Manotti Dominique Modiano Patrick Trolltrumma Lindstrøm Merethe Wahlström & Widstrand Atlantis Martinez Carole Guenassia Jean-Michel Berner Mia Weyler Norstedt Celander Gaudé Laurent Andersen Johanne Emilie Bazar Pancol Katherine Kirkegaard Karl Aage Ndiaye Marie 10tal Bok Glaz Serup Martin Baudelaire Charles Sadura Vilja/Nypon Ahlburg Kirsten Novellix Beauvoir Simone de Flaubert Gustave Bengtsson Jonas T. Butschkow Julia Novellix Jessen Ida Danish Norstedt Norstedt Brøgger Suzanne French Modernista Stein Jesper Molin & Sorgenfrei Balzac Honoré de Månpocket Mabanckou Alain Pequod Press Levé Édouard Maupassant Guy de Proust Marcel Jungersen Christian Hassan Yahya Brøgger Suzanne Bazar Hammer Lotte Bonnier Bonnier Adler-Olsen Jussi Holst Hanne-Vibeke Kaaberbøl Lene Klougart Josefine Månpocket Klougart Josefine Modernista Christensen Inger Massolit Blædel Sara Kabusa Beck-Nielsen Claus Forum Bonnier pocket Sekwa Valeur Erik Marstrand-Jørgensen Anne Lise Leine Kim Kazinski A. J. Adler-Olsen Jussi Kaaberbøl Lene Bonnie Julie B. Vigan Delphine de Vargas Fred Tong Cuong Valérie Thúy Kim Szalowski Pierre Ragougneau Alexis Pennac Daniel Lévy Justine Desarthe Agneès Delacourt Grégoire Constantine Barbara Beaulieu Baptiste Olmi Véronique Ordbilder media Runberg Sylvain Vilja Seyvos Florence Brisac Nathalie Chateaux Gleize Jean-Marie Cobolt Bravo Émile Vertigo Réage Pauline Wahlström & Widstrand Elisabeth Grate Puértolas Romain Dicker Joël Tranan Taïa Abdellah Ellerström Duras Marguerite Bonnier Pocket Puértolas Romain Kabusa böcker Izner Claude Lavender Lit Laurain Antoine Leopard Condé Maryse Lind & Co Deghelt Frédérique Celander Stendhal Alastor Press Wilde Oscar Rastlös Förlag Leduc Violette Placebo Press Tardi Jacques Piratförlaget Truc Olivier Lystring Sury Caroline Megamanus Batako Bene Perec Georges Sarraute Nathalie Kadaré Ismaïl Duras Marguerite Modiano Patrick Jenni Alexis Ailhaud Violette Khoury-Ghata Vénus Bouraoui Nina Modiano Patrick 8 Denna visualisering är framtagen i visualiseringsverktyget RAWGraphs, http://rawgraphs.io/ 29

31

32 PRODUKTION: KUNGLIGA BIBLIOTEKET GR A FISK FOR MGIV NING: TYPISK FOR M DESIGNBYR Å FOTO: HELI BJÖR KM A N TRYCK: ÅTTA45 A B, A PRIL 2017 DNR 6.4-2017-287 ISSN: 2002-5971 Kungliga biblioteket Besöksadress: Humlegården Box 5039, 102 41 Stockholm Telefon: 010-709 30 00 E-post: kungl.biblioteket@kb.se www.kb.se