2 Beskrivning av maskinen Allmänt Maskinens in- och utsida Display och produktval Typskylt 10

Relevanta dokument
Essence. Bruksanvisning

Virtu 60 och 80 serien. Kaffemaskin

Virtu 70 och 90 serien. Kaffemaskin

Virtu 20 serien. Kaffemaskin

Virtu 10 och 38 serien. Kaffemaskin

Z8 Det viktigaste i korthet

Saromica Perkolator, kaffemaskin

J6/J600 Det viktigaste i korthet

IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet

Z6 Det viktigaste i korthet

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

HANDHAVANDE MANUAL BARISTA

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet

S8 Det viktigaste i korthet

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

GIGA 5 Det viktigaste i korthet

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

COFFEE POINT. OptiBEAN. Färskmalda bönor. direkt i din kopp

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

E6/E60 Det viktigaste i korthet

SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Thermoplan Black&White

VATTENKOKARE WK-2015SC

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Snabbreferensguide 9200

Kaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

Bruksanvisning. Mjölkskummare

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

HVA/HVM ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _02

5KCM4212SX W A_01_EN_v09.indd 1 2/15/17 1:44 PM

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

Nästa. Fresh Brew. Animo introducerar den nya Optifresh (BEAN)

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Markant 01 Markant 05

CHILLER VATTENAUTOMAT

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

RENGÖRINGS- MANUAL WMF 1500S. Teknisk Service: RENGÖRINGSFOLDER Kundservice:

Svensk bruksanvisning

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

TEA CATER ANVÄNDARMANUAL. UM_SV Part No.: _01

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

RENGÖRINGS- MANUAL CQUBE. Teknisk Service: Kundservice: RENGÖRINGSFOLDER

Manual. Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS HACE MJS-500

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

BRUKSANVISNING BONECO W200

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning

INSTRUKTION TEKNISKA DATA

LATTE, ESPRESSO, CAPPUCCINO? ALLT ÄR LIKA ENKELT

BRUKSANVISNING RG 2000

TOWER ANVÄNDARMANUAL. UM_SV Part No.: _01

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

HP8180

Användarmanual. Empire Hot U / SE. Din återförsäljare ... Rev

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

CafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips. A passion for coffee.

Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR

Compressor Cooler Pro

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet

«IMPRESSA C9 One Touch Det viktigaste i. «Boken om IMPRESSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion


Underhåll och rengöring

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

ELVISP BRUKSANVISNING

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

FILTERBRYGGARE FÖR GLAS- OCH TERMOSKANNOR FILTERBRYGGARE FÖR GLAS- OCH TERMOSKANNOR. från. M-Line

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

LINEO, LONO Edelrührer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

Betjeningsvejledning 1-24 Bruksanvisning Brukerhåndbok User manual

D4 Det viktigaste i korthet

Underhåll och rengöring

ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL

KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok

Transkript:

bruksanvisning

Innehåll 1 Säkerhet 6 1.1 Säker användning 6 1.2 Installation 6 1.3 Underhåll 7 1.4 Frånkoppling under längre period 8 2 Beskrivning av maskinen 10 2.1 Allmänt 10 2.2 Maskinens in- och utsida 10 2.3 Display och produktval 10 2.4 Typskylt 10 3 Användning av Nio 12 3.1 Inkoppling 12 3.2 Frånkoppling 12 3.3 Brygga en dryck 12 3.4 Nummerval 14 3.5 Fylla på ingredienser 14 3.6 Manuell påfyllning av kaffe 15 3.7 Ansluta färsk mjölk 15 3.8 Servicemeny 17 4 Information 18 4.1 Läsa av produkträknare 18

5 Underhåll och rengöring 20 5.1 Underhåll varje dag 20 5.2 Underhåll varje vecka 25 5.3 Underhåll varje månad 34 5.4 Underhåll varje år (endast för färskmjölkssystem) 35 6 Meddelanden 36 7 Tekniska specifikationer 38 8 Normer och standarder 39

1 Säkerhet! 1.1 Säker användning Innan du använder kaffemaskinen, läs säkerhetsanvisningarna och all information i denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Obs! Denna maskin serverar varma drycker. Håll inte händerna under upphällningsmunstyckena eller utloppsröret för varmt vatten när din dryck förbereds. Vid fel, stäng av elen och vattentillförseln till maskinen. Denna maskin kan användas av barn från 8 års ålder och personer med fysiska, sensoriska eller psykiska handikapp samt av personer utan erfarenhet eller kunskap om de har fått tillstånd eller instruktioner om säker användning av maskinen och är medvetna om riskerna. Barn får inte leka med maskinen. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn av en vuxen. Maskinen får endast placeras på en plats där utbildad personal kan hålla uppsikt. 1.2 Installation Installation, transport och inställning av maskinen får 6

endast utföras av utbildad servicepersonal. Instruktioner för transport, uppackning och installation av maskinen finns i den tekniska manualen. Kontrollera om maskinen har transportskador. Anslut inte en skadad maskin. Maskinen är inte lämpad för utomhusbruk. Installera inte maskinen i ett utrymme där en vattenspruta eller liknande apparat kan användas. Placera maskinen på en plan yta i ett hygieniskt och torrt utrymme, med en temperatur mellan 5 C och 35 C. Använd inte en förlängningssladd. Endast vattenslangset som uppfyller IEC 61770 får användas för anslutning till vattenförsörjningen. 1.3 Underhåll Regelbunden rengöring som beskrivs i denna bruksanvisning är nödvändig för att garantera hygienisk användning. Maskinen får inte rengöras med en vattenspruta. Använd inte vatten i eller i närheten av maskinen, såvida inte detta uttryckligen anges i bruksanvisningen. Säkerhet 7

Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller skurmedel för att rengöra maskinen (eller delar av den). Om nätsladden är skadad, måste den bytas av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande kvalificerad person, för att undvika ett säkerhetsproblem. 1.4 Frånkoppling under längre period Om maskinen inte används under en längre tid (till exempel under semestern), rekommenderas att stänga av vatten- och elförsörjningen. Strömbrytaren sitter på maskinens baksida. På platser där temperaturen kan sjunka under fryspunkten, måste varmvattenbehållarna tömmas. Kontakta leverantörens tekniska support. Kontakta leverantörens tekniska support om frysning har inträffat. 8

Säkerhet 9

2 Beskrivning av maskinen 2.1 Allmänt Detta är en automatisk maskin för kaffe, café crème, espresso, cappuccino, macchiato och varmt vatten. Placera alltid en kopp innan du väljer en dryck på maskinens display. Du kan anpassa dryckens styrka i menyn. Din leverantör kan göra fler justeringar vad gäller dryckers styrka och storlek. 2.2 Maskinens in- och utsida Se den utvikbara sidan längst bak i denna bruksanvisning. Siffrorna och bokstäverna på in- och utsidan motsvarar siffrorna och bokstäverna inom parentes ( ) i texten. 2.3 Display och produktval Maskinen används med hjälp av pekskärmen (6) på dörren. Genom att trycka på knapparna på displayen, kan ett produktval göras. Upphällningen av din dryck kan ske först efter du placerat en kopp under upphällningsmunstyckena. 2.4 Typskylt Se den utvikbara sidan för typskyltens placering i maskinen (F). Typskylten visar: Tillverkare. Serienummer. Typ-/modellspecifikation. Tillverkningsdatum. Vattenanslutning. 10

3 Användning av Nio 1 3.1 Inkoppling 1 Kontrollera att vattentillförseln är öppen. 2 Tryck på strömbrytaren (14) på maskinens baksida. Kaffemaskinen startar och värms upp. 3.2 Frånkoppling Strömbrytaren (14) sitter på maskinens baksida. 1 Tryck på O för att stänga av maskinen. 2 Om maskinen inte används under en längre period, rekommenderas att stänga av vattentillförseln. 3 Läs även avsnitt 1.4 Frånkoppling under längre period. 2 3.3 Brygga en dryck 1 Placera en kopp under upphällningsmunstyckena. 2 Anpassa höjden på det justerbara utloppsröret (9) efter koppens storlek. Maximal höjd är 135 mm. Fig. 2. 3 Välj en dryck genom att trycka på en av knapparna på pekskärmen. 12

3 4 Om menyn är en rullgardinsmeny, hittar du fler valmöjligheter genom att trycka på pilen. 5 Om du vill ändra ditt val, tryck då på Avbryt för att gå tillbaka till huvudmenyn. 6 Om tillgängligt, kan du justera dryckens styrka i menyn och sedan trycka på Start. 7 När koppen är full, hörs en ljudsignal och skärmen visar Dryck klar. 8 Du kan när som helst stoppa processen genom att trycka på Stopp. Användning av Nio 13

3.4 Nummerval Varje dryck har en egen nummerkod. Med funktionen Nummerval tar du fram önskad dryck. Nummerkoden visas på displayen när drycken bryggs. 1 I huvudmenyn, tryck på knappen Val. 2 Tryck in nummerkoden för önskad dryck. 3 Tryck på Start. Alternativ 3.5 Fylla på ingredienser Behållarna kan fyllas på genom att öppna locket (1). Behållarna (2 & 3) kan vara kvar i maskinen under påfyllning. Fyll inte på mer än nödvändigt för 1 eller 2 dagar. På så vis håller sig ingredienserna färska. Varje behållare är avsedd för en viss ingrediens. Ingrediensen visas på en etikett på behållaren. Använd endast ingredienser som rekommenderas av maskinens leverantör. Se avsnitt 5.3 för att avlägsna behållaren. 4 5 14

6 7 3.6 Manuell påfyllning av kaffe Tillvalsöppningen för manuell påfyllning av malet kaffe kan användas för koffeinfria och speciella kaffesorter. 1 Tryck på Manuell påfyllning av kaffe på displayen. 2 Öppna öppningen för malet kaffe (4). 3 Tillsätt önskad mängd kaffe. 4 Stäng öppningen. 5 Tryck på Start. Alternativ Alternativ 3.7 Ansluta färsk mjölk 1 Flytta det justerbara utloppsröret (9) till det översta läget. 2 Avlägsna avfallshinken (11). 3 Flytta det justerbara utloppsröret till det lägsta läget. 4 Tag ut mjölkskummaren (10) genom att trycka in låsstiftet på det justerbara utloppsrörets högra sida och tag mjölkskummaren. Fig. 7. 5 Avlägsna pumpenhetens lock (15) och anslut mjölkslangen till pumpen, så att texten UP syns på ovansidan. 6 Anslut inloppsdelen till mjölkslangens korta del och drag den genom öppningen till kylskåpet Användning av Nio 15

Alternativ (16). 7 Drag mjölkslangens långa del genom öppningen på maskinens högra sida. Fig. 8. 8 Avlägsna mjölkskummaren från hållaren och drag slangen genom öppningen i hållaren. Anslut slangen till mjölkskummaren. Fig. 9. Sätt tillbaka mjölkskummaren i hållaren. 9 Montera mjölkskummaren genom att föra den uppåt i det justerbara utloppsrörets låsmekanism (9). Fig. 10. 10 Flytta det justerbara utloppsröret till det lägsta läget. 11 Drag försiktigt i slangen och kläm fast mjölkslangen i skåran på upphällningsmunstycksfästets högra nederdel. Fig. 11. 12 Öppna mjölkpaketet eller mjölkbehållaren i kylskåpet och placera mjölkslangen i den/det. Använd endast UHT-mjölk! 13 Stäng kylskåpet (16). 14 Sätt tillbaka pumpenhetens lock (15). 15 Flytta utloppsröret till det översta 8 9 10 16

Alternativ 11 läget och sätt tillbaka avfallshinken (11). 3.8 Servicemeny Servicemenyn öppnas antingen genom att öppna dörren eller trycka på logon längst ned på displayen (6) i 5 sekunder. Fig. 12. Observera att logon kan se annorlunda ut på din maskin. Från servicemenyn startas den dagliga rengöringen (se avsnitt 5.1) och produkträknarna kan läsas av (se avsnitt 4.1). 12 Håll intryckt i 5 sekunder Användning av Nio 17

4 Information 4.1 Läsa av produkträknare 1 Öppna servicemenyn genom att trycka på logon längst ned på displayen i 5 sekunder. 2 I servicemenyn, välj Visa produkt räknare. 3 Displayen visar nu Förbrukningen räknare, Betal konsumtion räknare och Totalt. 4 Välj Exit och Stäng dörren och tryck här för att lämna serviceläget för att gå tillbaka till den allmänna menyn. 13 14 18

Information 19

5 Underhåll och rengöring 5.1 Underhåll varje dag Genom dagligt underhåll säkerställs dryckernas kvalitet och att maskinen fungerar som den ska. Dagligt underhåll kan utföras utan att öppna maskinens dörr. För att utföra det dagliga underhållet krävs följande: \_/ som levereras med hygienkitet. En mjuk, fuktig trasa. Alternativ En kanna, minst 0,6 l. Rengöringsmedel till mjölkskummaren, De Jong DUKE artikelnummer 4INF011. Steg 1. Påfyllning Kontrollera att det finns tillräckligt med ingredienser i behållarna (2). Fyll på behållarna, om nödvändigt. Behållarna kan fyllas på utan att öppna maskinens dörr. Fyll inte på mer än nödvändigt för 1 eller 2 dagar. På så vis håller sig ingredienserna färska. 20

15 16 17 Steg 2. Spola blandare och CoEx -bryggaren 1 Placera en \_/ under upphällningsmunstycket för att samla upp vattnet. 2 Öppna servicemenyn genom att trycka på logon längst ned på displayen i 5 sekunder. 3 Klicka på Skölj på displayen. Hett vatten från varmvattenbehållarna strömmar nu genom bryggaren och blandarna. 4 Upprepa detta tills rent vatten kommer ut ur upphällningsmunstyckena. Håll intryckt i 5 sekunder Underhåll och rengöring : Underhåll varje dag 21

Alternativ Steg 3. Rengöra mjölksystemet 18 Om Nio är utrustad med tillvalet för färsk mjölk, måste systemet rengöras varje dag. För bästa resultat, rengörs mjölksystemet i slutet av dagen, så att ingen mjölk finns kvar i systemet under natten eller helgen. 1 I en kanna, blanda 30 ml rengöringsmedel för färsk mjölk (4INF011) i 500 ml kallt vatten. 2 Öppna kylskåpet, avlägsna 19 mjölkslangen från mjölkpaketet och sätt den i kannan med rengöringslösningen. 3 Öppna servicemenyn genom att trycka på logon längst ned på displayen i 5 sekunder. Ett annat sätt att öppna servicemenyn på, är att öppna och stänga dörren. 4 Tryck på Rengör mjölk systemet på displayen. 5 Följ instruktionerna på displayen: a Placera en \_/ under upphällningsmunstyckena. b Tryck på Tryck HÄR för att starta rengöring på displayen. c Rengöringslösningen pumpas genom mjölksystemet och ut i \_/. d När instruktionen för detta visas på displayen, rengör du kannan och fyller 22

Alternativ den med rent, kallt vatten. e Sätt mjölkslangen i kannan igen. f Tryck på fortsätta rengöringsprocessen på displayen. g Systemet spolas med rent vatten. 6 När du kommer tillbaka till servicemenyn, flyttar du tillbaka mjölkslangen från kannan till mjölkpaketet. 7 Stäng kylskåpet. 8 Välj Exit och Stäng dörren och tryck här för att lämna serviceläget för att gå tillbaka till huvudmenyn. 20 Steg 4. Rengöra avfallshinken 1 Flytta det justerbara utloppsröret (9) till det översta läget. 2 Avlägsna avfallshinken (11). 3 Töm avfallshinken och skölj av med varmt vatten. 4 Sätt tillbaka avfallshinken i maskinen. Underhåll och rengöring : Underhåll varje dag 23

Steg 5. Tömma droppbrickan 1 Tag bort den externa droppbrickan (13) och gallret. 2 Rengör droppbrickan och gallret med varmt vatten. 3 Sätt tillbaka droppbrickan och gallret i maskinen. 21 Steg 6. Rengöra utsidan Rengör maskinens utsida med en mjuk, fuktig trasa. Använd inte en vattenspruta eller liknande apparat för rengöring. Dessa kan skada maskinen. Steg 7. Tillbaka i drift 1 Välj Exit och Stäng dörren och tryck här för att lämna serviceläget för att gå tillbaka till huvudmenyn. 2 Brygg en testdryck. 3 Maskinen är nu klar att användas. 24

5.2 Underhåll varje vecka Genom veckounderhåll säkerställs dryckernas kvalitet och att maskinen fungerar som den ska. För att utföra veckounderhåll, måste maskinens dörr öppnas. Ett hygienkit levereras med maskinen. Med detta kit kan du byta ut smutsiga delar för att göra dem rena samtidigt som maskinen förblir i drift. Dörrnyckel Rengöringstablett; De Jong DUKE artikelnummer: 4INF009. \_/ som levereras med hygienkitet. Hygienkit med delar för underhåll En mjuk, fuktig trasa. Alternativ En kanna, minst 0,6 l. Rengöringsmedel till mjölkskummaren, De Jong DUKE artikelnummer 4INF011. Borstar Steg 1. Påfyllning Kontrollera att det finns tillräckligt med ingredienser i behållarna (2). Fyll på behållarna, om nödvändigt. Behållarna kan fyllas på utan att öppna maskinens dörr. Fyll inte på mer än nödvändigt för 1 eller 2 dagar. På så vis håller sig ingredienserna färska. Underhåll och rengöring : Underhåll varje vecka 25

Alternativ Steg 2. Rengöringsprogram till CoEx -bryggaren 1 Lägg rengöringstabletten i facket på maskinens vänstra sida. Fig. 22. 2 Placera en \_/ under upphällningsmunstycket för att samla upp vattnet. 3 Tryck på Start för att starta rengöringscykeln. Steg 3. Rengöring av mjölksystemet Om Nio är utrustad med tillvalet för färsk mjölk, måste systemet rengöras varje dag. För bästa resultat, rengörs mjölksystemet i slutet av dagen, så att ingen mjölk finns kvar i systemet under natten eller helgen. 1 I en kanna, blanda 30 ml rengöringsmedel för färsk mjölk (4INF011) i 500 ml kallt vatten. 2 Öppna kylskåpet, avlägsna mjölkslangen från mjölkpaketet och sätt den i kannan med rengöringslösningen. 3 Öppna servicemenyn genom att trycka på logon längst ned på displayen i 5 sekunder. Ett annat sätt att öppna servicemenyn på, är 22 23 26

24 Alternativ Alternativ att öppna och stänga dörren. 4 Tryck på Rengör mjölk systemet på displayen. 5 Följ instruktionerna på displayen: a Placera en \_/ under upphällningsmunstyckena. b Tryck på Tryck HÄR för att starta rengöring på displayen. c Rengöringslösningen pumpas genom mjölksystemet och ut i \_/. d När instruktionen för detta visas på displayen, rengör du kannan och fyller den med rent, kallt vatten. e Sätt mjölkslangen i kannan igen. f Tryck på fortsätta rengöringsprocess på displayen. g Systemet spolas med rent vatten. 6 När du kommer tillbaka till servicemenyn, flyttar du tillbaka mjölkslangen från kannan till mjölkpaketet. 7 Stäng kylskåpet. 8 Välj Exit och Stäng dörren och tryck här för att lämna serviceläget för att gå tillbaka till huvudmenyn. Underhåll och rengöring : Underhåll varje vecka 27

Steg 4. Tag ut delar: kaffetratt, behållarutlopp, blandare, upphällningsmunstycken. 1 Lås upp och öppna dörren. 2 Tag ut den gröna kaffetratten (B). Fig. 25. 3 Tag ut behållarens gröna behållarutlopp (C) genom att dra dem mot dig. Fig. 26. 4 Tag ut blandarnas slangar (E). 5 Vrid den gröna delen moturs och drag blandarna mot dig. Fig. 27 och 28. 6 Tag ut de gröna blandarlådorna. Fig. 29. 7 Tag ut de gröna upphällningsmunstyckena (K) från utloppshållaren (L) genom att trycka dem uppåt och koppla loss CoEx slangen (G) och blandarslangar (I). Fig. 30. 8 Tag ut den grå utloppshållaren genom att du drar den mot dig. Fig. 31. 25 26 27 28 25

28 29 30 31 Underhåll och rengöring : Underhåll varje vecka 29

Alternativ Steg 5. Rengöra delar för färsk mjölk 1 Flytta det justerbara utloppsröret (9) till det översta läget. 2 Avlägsna avfallshinken (11). 3 Tag ut mjölkskummaren (10) genom att trycka in stiftet på det justerbara utloppsrörets högra sida och tag mjölkskummaren. Fig. 32. 4 Koppla bort mjölkskummarens slang och avlägsna mjölkskummaren från hållaren. Fig. 33. 5 Tag isär mjölkskummarens delar för rengöring: a Drag loss utloppsdelen från den mellersta delen (drag innan du vrider, för den är låst med en spärr). b Drag loss ånginloppet från den mellersta delen (drag innan du vrider, för den är låst med en spärr). Genom att montera delarna från hygienkitet, kan maskinen fortsätta att vara i drift. 6 I en kanna, blanda 30 ml rengöringsmedel för färsk mjölk (4INF011) i 500 ml kallt vatten. Lägg alla delar för färsk mjölk i lösningen. 32 33 34 30

35 36 37 Alternativ Efter 4 timmar, rengör delarna med en borste och rent vatten. 7 Se till att alla mjölkrester avlägsnas. 8 Sätt tillbaka mjölkskummaren i omvänd ordning och se till att spärrarna hamnar i motsvarande öppningar. 9 Drag slangen genom öppningen i hållaren. Anslut slangen till mjölkskummaren. Fig. 35. Sätt tillbaka mjölkskummaren i hållaren. 10 Montera mjölkskummaren genom att föra den uppåt i det justerbara utloppsrörets låsmekanism (9). Fig. 36. 11 Flytta det justerbara utloppsröret till det lägsta läget. 12 Drag försiktigt i slangen och kläm fast mjölkslangen i skåran på upphällningsmunstycksfästets högra nederdel. Fig. 37. Underhåll och rengöring : Underhåll varje vecka 31

Steg 6. Rengöring av CoEx -bryggaren, intern droppbricka och avfallshink. 1 Avlägsna avfallshinken (11). 2 Töm avfallshinken och skölj av med varmt vatten. 3 Vrid utloppsfästet (H) åt höger så att CoEx -bryggaren (J) kan tas ut. Fig. 38. 4 Avlägsna bryggaren genom att trycka den gröna spaken uppåt samtidigt som du drar bryggaren mot dig. Fig. 39. 5 Tag bort den interna droppbrickan (M) under CoEx -bryggaren. Fig. 39. 6 Skölj av bryggaren och den interna droppbrickan med varmt vatten, samtidigt som du rengör dem med en borste. 7 Torka av den interna droppbrickan. 8 Sätt tillbaka bryggaren och den interna droppbrickan. 9 Sätt tillbaka avfallshinken (11). 38 39 Steg 7. Rengöring av uttagna delar. Genom att montera delarna från hygienkitet, kan maskinen fortsätta att vara i drift. 1 Skölj av alla lösa delar i varmt vatten. 2 Öppna de gröna lådorna för att avlägsna pulvret. 3 Se till att kaffetratten och behållarutloppen är helt torra innan du sätter tillbaka dem i maskinen. 32

Steg 8. Sätta tillbaka delarna i maskinen Det rekommenderas att använda rena och torra delar från hygienkitet. 1 Sätt tillbaka den grå utloppshållaren (l) genom skjuta den över utloppsarmen av metall. 2 Anslut blandarslangarna (I) och CoEx -slangen (G) till de gröna upphällningsrören (K). 3 Sätt tillbaka de gröna upphällningsrören i den grå utloppshållaren (L). 4 Sätt tillbaka de gröna utloppslådorna. 5 Sätt ihop blandarna i omvänd demonteringsordning. 6 Sätt tillbaka behållarutloppen (C). 7 Sätt tillbaka den gröna kaffetratten (B). Steg 9. Rengöring av droppbrickan 1 Tag bort den externa droppbrickan (13) och droppbrickans galler. 2 Rengör droppbrickan och gallret med varmt vatten. 3 Sätt tillbaka droppbrickan och gallret. Steg 10. Tillbaka i drift 1 Stäng dörren. 2 Välj Stäng dörren och tryck här för att lämna serviceläget för att gå tillbaka till huvudmenyn. 3 Brygg en testdryck. 4 Maskinen är nu klar att användas. Underhåll och rengöring : Underhåll varje vecka 33

5.3 Underhåll varje månad Genom månadsunderhåll säkerställs dryckernas kvalitet och att maskinen fungerar som den ska. För att utföra månadsunderhåll, måste maskinens dörr öppnas. 40 Utför följande steg varje månad, utöver dags- och veckounderhåll: Steg 1. Tag ut behållarna 1 Lås upp och öppna dörren. 2 Tag ut den gröna kaffetratten (B). 3 Tag ut behållarutloppen (C) från behållarna genom att dra dem mot dig. Fig. 40. 4 Drag i de gröna spakarna under behållarna och avlägsna behållarna. 5 Tryck på låsknapparna under behållarna för snabbkaffe och malet kaffe och avlägsna dessa behållare. Fig. 41. 6 Töm behållarna. 34 41

Steg 2. Rengöring av behållarna 1 Skölj av behållarna med varmt vatten tills alla rester är borta. 2 Torka behållarna ordentligt på in- och utsidan. 3 Fyll inte behållarna innan de är helt torra! Annars kan klumpar uppstå i ingredienserna, som gör systemet oanvändbart. Steg 3. Sätta tillbaka behållarna 1 Fyll behållarna och sätt tillbaka dem i maskinen. 2 Behållarna har en fast plats i maskinen. Dessa positioner är markerade med etiketter som överensstämmer med etiketterna på behållarna. 3 Behållarna för snabbkaffe och malet kaffe klickas automatiskt fast på rätt plats och behållarna för kaffebönor måste låsas genom att trycka in de gröna spakarna. 4 Sätt tillbaka kaffetratten (B) och behållarutloppen (C). 5.4 Underhåll varje år (endast för färskmjölkssystem) Vi rekommenderar att varje år byta ut följande delar: Pumpens mjölkslang till mjölken och mjölkskummaren; de Jong DUKE artikelnummer 5RSL015. Mjölkskummare; de Jong DUKE artikelnummer 6VUL129. Alternativ Underhåll och rengöring 35

6 Meddelanden Kontakta teknisk servicerepresentant om ett meddelande fortsätter att visas på displayen efter föreskriven åtgärd har utförts. Meddelande Bryggare inte i läge Kommunikationsfel Åtgärd Tag ut bryggaren och sätt tillbaka igen. Brygg en kaffedryck. Kontakta leverantören om meddelandet står kvar på displayen. Kontakta leverantörens supportavdelning. Dörr öppen Inget vatten anslutet Kvarn blockerad Kortslutning temp.sensor Stäng dörren. Öppna/anslut vattenanslutningen och starta maskinen igen. Kontakta återförsäljaren. Kontakta leverantörens supportavdelning. Töm avfallshink Töm avfallshinken. Se avsnitt 5.1. Droppbricka full Töm droppbrickan. Se avsnitt 5.1. 36 Blandare blockerad Startproblem Varmvattenbehållare värms upp Placera kopp i mitten Placera kopp vänster Kontakta leverantören. Kontakta leverantörens supportavdelning. Vänta tills varmvattenbehållaren värmts upp. Placera kopp under det mellersta upphällningsmunstycket. Se avsnitt 3.3. Placera kopp under det vänstra upphällningsmunstycket.

Meddelande Åtgärd Sätt kaffetratt i maskinen Öppna dörren och sätt i kaffetratten. Se avsnitt 5.2. Placera droppbricka Placera droppbrickan. Se avsnitt 5.1. Placera i läge 1: Kaffe(bönor) Placera behållaren för kaffebönor. Se avsnitt 5.3. Placera i läge 2: Espresso(bönor) Placera behållaren för espressobönor. Se avsnitt 5.3. Placera i läge 3: Chokladbehållare Placera chokladbehållaren. Se avsnitt 5.3. Placera i läge 4: Toppingbehållare Placera toppingbehållaren. Se avsnitt 5.3. Placera avfallshink Placera avfallshinken. Se avsnitt 5.2. Rengör bryggare med tablett Kör CoEx -bryggarens rengöringscykel. Se avsnitt 5.2. Rengör mjölksystem Rengör mjölksystemet. Se avsnitt 5.1. Avfallshink full Töm avfallshinken. Se avsnitt 5.1. Temp. varmvattenbehållare för hög Temp.sensor frånkopplad Byt vattenfilter Tillräckligt med vatten? Varmvattenbehållare fylls Vattennivå är för låg Vattenfilter installerat? Kontakta leverantörens supportavdelning. Kontakta leverantörens supportavdelning. Kontakta leverantören. Kontakta leverantörens supportavdelning. Vänta tills varmvattenbehållaren fyllts. Kontakta leverantörens supportavdelning. Kontakta teknisk support. Underhåll och Meddelanden rengöring 37

7 Tekniska specifikationer Mått: Bredd Höjd Djup Vikt 460 mm 599 mm 540 mm (tom) 35 kg Elektrisk anslutning: 120 VAC, 60 Hz, 1,3 kw 220-240 VAC, 50-60 Hz, 1,5-1,8 kw (begränsad effektinställning, fråga leverantören) 220-240 VAC, 50-60 Hz, 2,9-3,4 kw Vattenanslutning: Minimum 90 kpa (0,9 bar) Maximum 1,0 MPA (10 bar) Nominellt tryck: Vattenkokare 1,1 MPa (11 bar) Ångkokare 0,5 MPA (5 bar) Ljudnivå: Standby 0 db(a). Drycker med hela bönor < 63 db(a). Omgivningstemperatur: Förvaring 5-50 C Drift 5-35 C 38

8 Normer och standarder Maskinen har CE-märkning och uppfyller följande direktiv/förordningar: 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG (EG) 1935/2004 livsmedel 98/83/EG 2011/65/EU Maskindirektivet Lågspänningsdirektivet EMC-direktivet Förordning om material avsedda att komma i kontakt med Dricksvattendirektivet RoHS-direktivet Maskinen uppfyller följande standarder: IEC 60335-1 Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål IEC 60335-2-75 Särskilda fordringar på varu- och dryckesautomater för kommersiellt bruk EN 61000-6-3 Utstrålad och ledningsbunden immunitet upp till 1 GHz EN 61000-6-1 Utstrålad och ledningsbunden immunitet upp till 2.7 GHz EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 RF-immunitet EN 61000-4-4 EFT EN 61000-4-5 Stötspänning EN 61000-4-6 CDN/injektion EN 61000-4-8 Kraftfrekvent magnetiskt fält EN 61000-4-11 Kortvariga spänningssänkningar och spänningsvariationer EN 61000-3-2 Harmonisk ström EN 61000-3-3 Flimmer Normer och standarder 39

Tillverkaren av denna maskin är: de Jong DUKE Europe Bruningsstraat 1 3364 AA Sliedrecht Nederländerna Telefon: +31 (0) 184 49 67 67 www.dejongduke.nl info@dejongduke.nl Ursprungliga instruktioner 5DUCKA71 v01-00 Copyright 2016, J.M. de Jong DUKE Automatenfabriek B.V. Alla rättigheter förbehålles. Även om alla möjliga försiktighetsåtgärder har vidtagits vid sammanställningen av denna bruksanvisning, tar J.M. de Jong DUKE Automatenfabriek B.V. inget som helst ansvar för fel eller ofullständigheter, och man tar heller inte ansvar för konsekvenserna av driften av apparaten på grundval av den information som finns i denna bruksanvisning. J.M. de Jong Duke Automatenfabriek B.V. förbehåller sig rätten att, när som helst och utan föregående meddelande till kunden, ändra specifikationer och information i denna bruksanvisning. Ingen del av denna bruksanvisning får återanvändas, ändras eller publiceras av tredje part utan föregående skriftligt medgivande från tillverkaren.

42

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A B C D E F G H I J K L M Utsida Nio Behållarlock Behållare för kaffebönor Behållare för snabbkaffe Manuell öppning för malet kaffe Fack för rengöringstablett Pekskärm Dörrlås Utlopp varmt vatten Justerbart upphällningsmunstycke Mjölkskummare (tillval) Avfallshink Koppsensorer Extern droppbricka Strömbrytare Pumpenhet (tillval) Kylskåp (tillval) \_/ Insida Nio Kvarn Kaffetratt Behållarutlopp Bryggarutlopp Blandare Typskylt CoEx -slang Utloppsfäste Blandarslangar CoEx -bryggaren Upphällningsmunstycken Utloppshållare Intern droppbricka

2 1 3 5 4 6 15 14 7 8 12 10 9 11 13 16 17 A B C D J G E H K L I F M

publicerad: www.dejongduke.nl 2016