Portable Winch Co. BRUKSANVISNING LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING/LIFTING WINCH TM PCH1000

Relevanta dokument
Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCHES TM PCW5000 och PCW5000-HS (Hög hastighet) BRUKSANVISNING

Portable Winch Co. BRUKSANVISNING LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCH TM PCW3000

Portable Winch Co. BRUKSANVISNING PORTABLE CAPSTAN WINCH TM PCW5000. Modell: PCW5000 Maximal dragkapacitet (enkel lina): 1136 kg (2500 lb)

DÄR DET FINNS EN VINSCH FINNS DET ETT SÄTT!

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

LÄTTARE STARKARE SMARTARE

LÄTTARE STARKARE SMARTARE

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

ATV Betesputs/gräsklippare

Bruksanvisning Reservdelslista

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Plattvibrator Typ PL20

Vedklyv, turbo Bensinmotor

LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER VINSCHEN.

Kompostkvarn 15 Hk Bensin

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art

Studsmatta 512x305 cm

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

NOVIPro TELESKOPSTEGE

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning

Casall Inspire PT1. Power Trainer MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SKRIV NED SERIENUMMER HÄR

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

Sulky Linjemålare 1200

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Star timmerspel Typ 45

FULLSTÄNDIG UPPSÄTTNING

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Lewis Winch Manual. Importör. Storgatan 62, Hammerdal tel

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning Fig. 1

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

Bruksanvisning. Vedklyv 7T, lodrät 400 V Art.:

Kort bruksanvisning FLUX

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

Bruksanvisning. Multi-Skärare med kantskärare - Tillbehör Art.:

Användarmanual. Datum:

Bruksanvisning Anton

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Elektrisk (12V) vinsch Art.: , , , och

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning till markis (manuell)

Bruksanvisning / monteringsanvisning

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

BÅTLYFT TILL BÅTTRAILER INSTRUKTION

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Snappy VX Montageanvisning

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Höglyftande palldragare

Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL XTR PRO 91025

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

ABUMATIC INSTRUKTIONSMANUAL

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Sidoförskjutning ILSBO TOOLS AB. Instruktion/reservdelsbok. Modell: S120/S120P. (rev.11) +46 (0)

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Eldriven dragvinsch med permanentmagnetmotor kg

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning. Vedklyv, 9 ton Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Elektrisk kabelvinsch

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Rev.nr Monteringsanvisning Spa tillbehör

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Monteringsanvisningar JumpXfun Bungee för studsmatta

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Transkript:

LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING/LIFTING WINCH TM PCH1000 BRUKSANVISNING Maximal dragkraft (enkel lina): 775 kg (1700 lb) Beräknad lyftkapacitet (enkel lina): 250 kg (550 lb) www.portablewinch.com 2012 Portable Winch Co. - Alla rättigheter reserverade Swedish version

Sammanfattning Inledning sid. 3 1.0 Säkerhetsföreskrifter sid. 3 1.1 Säkerhetsmeddelanden sid. 3 1.2 Etiketter sid. 4 1.2.1 Serienummer och varningsetikett sid. 4 1.2.2 Ljudeffektnivå sid. 4 1.2.3 Rep DANGER [FARA] etikett sid. 4 1.3 Säkerhetsinformation sid. 4 2.0 Inför första användning sid. 6 2.1 Efter att ha mottagit vinschen sid. 6 2.2 Är motorn klar att användas? sid. 6 2.2.1 Motorolja sid. 6 2.2.2 Bränsle (bensin) sid. 6 2.2.3 Starta motorn sid. 6 2.2.4 Kapstantrumman sid. 7 2.2.5 Gnistfångare sid. 8 3.0 Använda vinschen sid. 9 3.1 Rep sid. 9 3.1.1 Typ av rep sid. 9 3.1.2 Underhåll av rep sid. 10 3.2 Vid repets ände sid. 10 3.2.1 Rekommendationer sid. 10 3.2.1.1 Dra sid. 10 3.2.1.2 Lyfta Rep med ögonsplits sid. 11 3.3 Förankring av vinsch sid. 11 3.3.1 Använda polyesterslingen sid. 11 3.3.2 Använda fästplattan för dragkula sid. 12 3.3.3 Använda vinschens stödplatta med fyrkantsrör sid. 13 3.3.4 Använda vinschens stödplatta med Heck Pack-system och adapter till vinschens stödplatta sid. 13 3.3.5 Använda träd-/stolpfästet med förankringsband sid. 14 3.3.5.1 Med vinschens stödplatta sid. 15 3.3.5.2 Med vinschens vertikala dragstöd sid. 15 3.4 Flytta last sid. 16 3.4.1 Montera repet på Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM sid. 18 3.4.2 Lyfta sid. 19 3.4.2.1 Lyftdiagram för last sid. 19 3.4.2.2 Lyftmoment sid. 20 3.4.2.3 Sänka ned last sid. 20 3.4.2.4 Skicka tillbaka repet sid. 22 3.4.3 Dra sid. 22 3.4.3.1 Släppa anspänningen sid. 22 3.4.3.1.1 När du drar med replåset inkopplat sid. 23 3.4.3.1.2 När du drar med replåset urkopplat sid. 23 3.5 Oil Alert TM system sid. 23 4.0 Underhåll sid. 23 4.1 Rengöring sid. 23 4.2 Smörjning sid. 24 4.3 Honda motor sid. 24 4.4 Förvaring sid. 24 4.5 Gnistfångare sid. 24 5.0 Kompletterande information sid. 24 5.1 Tillbehör sid. 24 5.2 Serienummer sid. 24 5.3 Garanti sid. 25 5.4 CE Försäkran om överensstämmelse - sid. 26 5.5 Sprängskiss och lista över delar sid. 27 5.6 Tekniska data sid. 29 5.7 Buller sid. 29 5.8 Regelbunden testning sid. 29 5.9 Tillverkare sid. 30 2

Inledning Portable Winch Co. vill tacka dig för ditt köp av PCH1000 Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM. Bruksanvisningen har skrivits för att hjälpa dig att göra det bästa av din nya vinsch och att använda den på säkraste sätt. LÄS DEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA VINSCHEN. Om du har några frågor eller problem vänder du dig till en auktoriserad återförsäljare av Portable Winch Co:s produkter eller kontaktar du oss direkt. 1.0 Säkerhetsföreskrifter PCH1000 Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM har konstruerats för att lyfta föremål i olika vinklar upp till vertikal. Den är utrustad med ett replåssystem med vilket du kan hålla lasten på plats och stanna och starta drift. REPLÅSSYSTEMET HAR INTE UTFORMATS FÖR ATT STANNA LAST I SNABB RÖRELSE ELLER FÖR ATT LYFTA MÄNNISKOR. Användning av en lyftanordning medför allvarlig risk för skada på person och egendom och även risk för dödsfall. UNDERSKATTA INTE DENNA POTENTIELLA FARA. VID LYFT, GÅ ALDRIG ÖVER BERÄKNAD LYFTKAPACITET (250 kg (555 lb)) ENKEL LINA. VID LYFT, GÅ KRINGGÅ ALDRIG REPLÅSSYSTEMET. STÖTLASTA ALDRIG SYSTEMET. ANVÄND ALDRIG VINSCHEN UTAN ORDENTLIG UTBILDNING OCH HANDLEDNING. KOM IHÅG THE FÖRSTA ORSAKEN TILL OLYCKA ÄR DEN MÄNSKLIGA FAKTORN. SE TILL ATT ALLA HAR FÅTT LÄMPLIG UTBILDNING FÖR ARBETET. 1.1 Säkerhetsmeddelanden Både din egen och andras säkerhet är mycket viktig. I bruksanvisningen hittar du viktiga säkerhetsmeddelanden. LÄS DEM NOGGRANT. Dessa säkerhetsmeddelanden varnar dig för skador som kan drabba dig eller andra. Varje säkerhetsmeddelande efterföljs av en varningssymbol FARA, VARNING eller FÖRSIKTIGT. och en av följande beteckningar: Dessa beteckningar betyder: dessa anvisningar. anvisningar. Du KOMMER att DÖ eller bli ALLVARLIGT SKADAD om du inte följer Du KAN DÖ eller bli ALLVARLIGT SKADAD om du inte följer dessa Du KAN bli SKADAD om du inte följer dessa anvisningar. 3

1.2 Etiketter 1.2.1 Serienummer och varningsetikett Serienummer och varningsetikett sitter på höger sida av vinschhuset. Läs de fyra ikonernas betydelse (bild 1 till höger): 1. Läs denna bruksanvisning och Honda-motorns bruksanvisning innan du använder vinschen. 2. Använd bara rep med låg elasticitet. Minsta diameter: 12 mm (1/2"). Maximal diameter: 13 mm (1/2"). 3. Håll aldrig händerna i närheten av rörliga delar när motorn är igång. 4. Använd aldrig vinschen för att lyfta personer. 1.2.2 Ljudeffektnivå etikett Ljudeffektnivåetiketten sitter på höger sida av vinschhuset. Ikonen i bild 1 till höger betyder: 1. Garanterad ljudeffektnivå är 105 db. Vi rekommenderar att du bär hörselskydd när du använder din Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM. 1.2.3 DANGER [FARA] rep etikett DANGER [FARA] rep-etiketten sitter på höger sida av vinschhuset. Ikonen i bild 1 till höger betyder: 1. Det är VIKTIGT att ENDAST använda Portable Winch Co. dubbelflätat polyesterrep 12-13 mm (1/2") med ögonsplits och med minsta brotthållfasthet på 3150 kg (6945 lb). 1.3 Säkerhetsinformation LÅT ALDRIG BARN ANVÄNDA PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM. HÅLL BARN OCH DJUR BORTA FRÅN ARBETSOMRÅDET. LÅT ALDRIG NÅGON UTAN UTBILDNING ANVÄNDA PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM. FÖRSÄKRA DIG OM ATT ANVÄNDAREN KÄNNER TILL SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH ANVÄNDNINGSFÖRFARANDEN OCH HAR LÄST DENNA BRUKSANVISNING SAMT HONDA-MOTORNS BRUKSANVISNING. OPERATÖREN SKA VARA FÖRMÖGEN ATT ANVÄNDA EN LYFTANORDNING OCH VARA 4

MEDVETEN OM ALLA ASPEKTER AV SÅDAN ANVÄNDNING. OPERATÖREN SKA ÄVEN VARA MEDVETEN OM LOKALA FÖRESKRIFTER. INFORMERA ALLA ANVÄNDARE OM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH ANVÄNDNINGSFÖRFARANDEN. BEKANTA DIG MED PRODUKTEN OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTERNA INNAN DU BÖRJAR ARBETA MED VINSCHEN. DELAR. SE TILL ATT DINA KLÄDER INTE FASTNAR I VINSCHENS RÖRLIGA ANVÄND ALDRIG PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM FÖR ATT LYFTA MÄNNISKOR. ANVÄND ENBART DUBBELFLÄTAT PORTABLE WINCH CO. POLYESTERREP 12 MM TILL 13 MM (1/2") I DIAMETER MED DENNA VINSCH. LYFT ALDRIG FÖREMÅL ÖVER MÄNNISKOR. ANVÄND ALLTID PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM HORISONTELLT, ANVÄND EN TRISSA ELLER VINSCHENS VERTIKALA DRAGSTÖD FÖR ATT OMDIRIGERA REPET VERTIKALT. AVGASEN INNEHÅLLER GIFTIG KOLMONOXID. KÖR ALDRIG MOTORN I STÄNGDA UTRYMMEN ELLER OMRÅDEN UTAN TILLRÄCKLIG VENTILATION. ERSÄTT ALLA SÄKERHETSETIKETTER SOM BLIR SKADADE, OLÄSLIGA ELLER SOM SAKNAS. HÅLL ALDRIG HÄNDERNA PÅ KAPSTANTRUMMAN, PÅ REPLÅSET, REPETS INFÖRSELKROK ELLER NÄRA REPSTYRNINGEN NÄR MOTORN ÄR IGÅNG. ARBETSOMRÅDET. SE TILL ATT ÅSKÅDARE HÅLLER SIG BORTA FRÅN DRA ALDRIG RULLANDE OBJEKT SOM DU KAN FÖRLORA KONTROLLEN ÖVER. LAST. FÖRSÖK ALDRIG ATT FLYTTA FÖRANKRAD ELLER BLOCKERAD UNDVIK ÖVERDRIVEN FRAMRYCKNING (T.EX. ATT GE KORTA PULSER TILL MOTORN). 5

BÖRJA ALLTID LASTENS RÖRELSE MED DEN LÄGSTA HASTIGHETEN. REPET SKA ANSPÄNNAS OCH SKA INTE VARA I SLAKT TILLSTÅND NÄR LASTEN BÖRJAR RÖRA SIG. DET ÄR INTE TILLÅTET ATT DRA LASTEN I SIDLED MED PCH1000 PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM. KOM IHÅG ATT DIN MONTERING ÄR BARA SÅ STARK SOM DEN SVAGASTE LÄNKEN. DET ÄR DÄRFÖR SOM DET ÄR SÅ VIKTIGT ATT ANVÄNDA TILLBEHÖR SOM ÄR ADEKVATA FÖR DET ARBETE SOM SKA UTFÖRAS. I DETTA FALL (VID LYFT) REKOMMENDERAS ATT HA EN 10:1 SÄKERHETSFAKTOR FÖR ALLA TILLBEHÖR. 2.0 Inför första användning 2.1 Efter att ha mottagit vinschen Kontrollera försändelsen efter eventuella skador. Om det finns skador eller om det saknas delar, kontakta omgående transportören. 2.2 Är motorn klar att användas? 2.2.1 Motorolja Fyll på Honda-motorn med max 0,25 liter olja SAE 10W-30 API SJ. För särskild användning eller särskilda förhållanden som extremt väder, se Honda-motorns bruksanvisning. Kontrollera oljenivån på horisontellt underlag. Oljenivån bör nå upp till kanten av påfyllningshålet. 2.2.2 Bränsle (bensin) Fyll bränsletanken med BLYFRI BENSIN. Använd inte olje-/bensinblandning eftersom din Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM är utrustad med en 4-taktsmotor. Se Honda-motorns bruksanvisning. 2.2.3 Starta motorn Se Honda-motorns bruksanvisning för startinstruktioner. FÖRSTA ANVÄNDNING: LÅT MOTORN GÅ FEM (5) MINUTER PÅ TOMGÅNG INNAN FÖRSTA DRAGET. Motorns av-/påknapp sitter på vinschhuset, till vänster om handtaget (bild 1 till vänster). 6

Se till att du drar startsnöret i den riktning det kommer ut (bild 1 nedan). Om du drar vertikalt (bild 2 nedan) kan friktionen mot plastkåpan skada både snöre och kåpa. 2.2.4 Kapstantrumma Din Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM har utrustats med kapstantrumma 57 mm (2-1/4") i diameter och säkerhetskant 117 mm (4-5/8") i diameter. Om du vill byta ut trumman mot 85 mm (3-3/8") trumma (säljes separat) måste du även köpa och installera säkerhetskant 127 mm (5'') i diameter. Följ dessa enkla steg för att göra det: Verktyg som krävs för att byta trumma: En 4 mm (5/32") insexnyckel (medföljer vinschen). En 11 mm (7/16") nyckel eller skiftnyckel (medföljer ej). 1) Bild 1: Avlägsna de två skruvarna som håller repstyrningen och ta sedan bort repstyrningen. 2) Bild 2: Ta bort sexkantskruven som håller säkerhetskanten och trumma med 11 mm (7/16") nyckeln. Ta sedan bort bricka, säkerhetskant och distansbussning. 7

3) Bild 3: Ta bort trumman från axeln. Du kan vid behov skjuta den framåt med två skruvmejslar. Se till att axelnyckeln sitter kvar på plats. 4) Bild 4: Sätt på 85 mm (3-3/8") trumman på vinschaxeln. Sätt på bricka, säkerhetskant och distansbussning på sexkantsskruven och för in detta i axelns hål. Dra sedan åt sexkantsskruven med 11 mm (7/16") nyckeln. 5) Bild 5: Sätt in det nya repet på plats och spänn med de två (2) skruvarna. VIKTIGT: Se till att repstyrningen inte är i kontakt med kapstantrumman. 2.2.5 Gnistfångare I vissa områden är det förbjudet att använda en bensinmotor utan gnistfångare. Kontrollera lokala bestämmelser. Tillvalet gnistfångare finns tillgängligt från Portable Winch Co. och/eller Honda Power Products återförsäljare. Montering: 1) Bild 1: Sätt in gnistfångaren i avgasröret. Se till att hålen sitter i linje. 2) Bild 2: Fäst metallskruven lätt med lämplig skruvmejsel. 8

Se Honda-motorns bruksanvisning för anvisningar om rengöring av gnistfångare. Portable Winch artikelnummer: PCA-1151 Honda artikelnummer: 350-2M7-801 3.0 Använda vinschen FARA! DE FLESTA ARBETSMOMENT MED VINSCH MEDFÖR POTENTIELL 3.1 Rep HÅLL DIG UTANFÖR REPETS BANA NÄR DU VINSCHAR. 3.1.1 Typ av rep ANVÄND ENDAST PORTABLE WINCH CO. DUBBELFLÄTAT POLYESTERREP MED LÅG ELASTICITET 12 ELLER 13 MM (1/2") I DIAMETER OCH MED MINSTA BROTTHÅLLFASTHET PÅ 3150 KG (6945 LB) MED DENNA VINSCH. VÄNLIGEN KONTAKTA OSS FÖR ANDRA TYPER AV REPS LÄMPLIGHET. ANVÄND INTE GULT POLYPROPYLENREP MED 3 STRÄNGAR! Polypropylen- och polyetylenrep är farliga att använda vid vinschning på grund av deras höga elasticitet och låga smältpunkt. Försäkra dig om att repet inte är skadat och att det håller för att dra lasten. STRÄCKNING BETYDER FARA! Ett töjt rep kan plötsligt rycka tillbaka och orsaka allvarliga brännskador i händerna. Alla rep kan töjas ett långt rep mer än ett kort. Ju mer du drar desto mer töjer sig repet. Ett töjt rep kan också flytta lasten oförutsägbart och på ett farligt sätt. Om repet rycker tillbaka kan det samtidigt dra dina händer mot vinschen och orsaka allvarliga skador. LINDA ALDRIG REPET RUNT HANDEN. 9

3.1.2 Underhåll av rep ANVÄND ALLTID HANDSKAR. KONTROLLERA REPET VISUELLT FÖRE VARJE ANVÄNDNING. OM REPET HAR NÅGON SOM HELST FÖRSLITNING (AVSLITNA TRÅDAR ELLER SLITAGEMÄRKEN) SKA DET BYTAS UT. OM REPET ÄR SMUTSIGT MÅSTE DET TVÄTTAS. SMUTSIGA REP SLITS SNABBARE OCH ORSAKAR FÖR TIDIGT SLITAGE PÅ DELAR SOM ÄR I KONTAKT MED REPET SOM KAPSTANTRUMMA OCH REPSTYRNING. 3.2 Vid repets ände 3.2.1 Rekommendationer Eftersom Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM kan användas för drag och lyft finns några riktlinjer att följa: 3.2.1.1 Drag Du måste fästa lasten vid repets ände för att dra en last. Även om en enkel knut kan göra jobbet rekommenderar vi att en krok monteras med pålsteksknop (bild 1 till höger) eftersom den lätt kan ta upp om du behöver byta krok. En pålsteksknop kan dessutom behålla 70 % av repets styrka medan de flesta andra knutar minskar styrkan med över 50 %. Än bättre är en dubbel pålsteksknop (bild 2 nedan) som behåller ca 75 % av repets styrka. 10

3.2.1.2 Lyft - Rep med ögonsplits Du måste även fästa lasten vid repets ände för att lyfta en last. Även om du tror att en pålsteksknop klarar jobbet REKOMMENDERAS STARKT att man använder Portable Winch Co. repet med ögonsplits. Montering av en krok med en tillräckligt stark säkerhetsfaktor på karbinhake eller bygel till repet bidrar till att förhindra eventuella problem som kan uppstå vid fel med knuten. OBS: Vänligen kontrollera med lokala myndigheter för säkerhetsbestämmelser i ditt område. 3.3 Förankring av vinsch Vinschen förankras vid en fast punkt med hjälp av den medföljande polyesterslingen eller med andra möjliga förankringsanordningar, och repets ände knyts till det föremål du vill flytta. Lasten rör sig mot vinschen när du drar repet. 3.3.1 Använda polyesterslingen (medföljer vinschen) Trä polyesterslingen runt förankringspunkten. För in vardera änden på slingen i vinschens säkerhetskrokar (bild 1 nedan). Placera vinschen i linje med lasten. När vinschen är i spänt läge kommer den att sträva efter att hamna i linje med lasten. Friktionen från slingen mot förankringspunkten kan förhindra att den hamnar i rätt linje. Om det inträffar, släpp efter på repets spänning och justera polyesterslingen runt förankringspunkten så att kraften fördelas lika på vinschens båda förankringskrokar. GÖR INTE SÅ HÄR! NÄR DU FÖRANKRAR VINSCHEN SKA DU FÖRSÄKRA DIG OM ATT DU INTE LINDAR SLINGEN ETT HELT VARV RUNT FÖRANKRINGSPUNKTEN (BILD 2 NEDAN). OM DU GÖR DET KAN INTE VINSCHEN HAMNA I LINJE MED LASTEN OCH DRAGKRAFTEN KAN INTE FÖRDELAS LIKA PÅ VINSCHENS FÖRANKRINGSKROKAR. 11

UNDVIK ATT MONTERA POLYESTERSLINGEN PÅ VASSA KANTER SOM KAN SKADA DEN. OAVSETT OM DU ANVÄNDER EN STOLPE, ETT TRÄD ELLER EN STUBBE SKA DU ALLTID MONTERA POLYESTERSLINGEN NÄRA FÖRANKRINGENS BAS. OM DU ANVÄNDER EN STUBBE SOM FÖRANKRINGSPUNKT MÅSTE DU VARA SÄRSKILT UPPMÄRKSAM SÅ ATT POLYESTERSLINGEN INTE GLIDER ÖVER DEN. SE TILL ATT FÖRANKRINGSPUNKTEN ÄR STARK NOG ATT STÅ EMOT VINSCHNINGEN UTAN ATT KNÄCKAS ELLER SKADAS. 3.3.2 Användning av fästplatta (PCA-1261) för dragkula upp till 50 mm (2'') diameter 1) Bild 1: Skjut in säkerhetskrokarna i de rektangulära öppningarna i fästplattan. Gummiplattan måste vara under vinschen. 2) Bild 2: Starta vinschmotorn. 3) Bild 3: Skjut plattan över dragkulan och dra vinschen framåt. 4) Bild 4: Lägg repet runt trumman och starta vinschningen. Vinschen kommer automatiskt att hamna i linje med lasten. OBS: Lämna inte vinschen på fästet med motorn igång. Viloläget orsakar Oil Alert TM enheten att stänga av Honda-motorn (se avsnitt 3.5). ANVÄND ENDAST FÄSTPLATTAN TILLSAMMANS MED TYP 2 DRAGFÄSTE (1500 KG (3300 LB)) ELLER MER. FÖRSÄKRA DIG OM ATT FÖRANKRINGSFORDONETS HANDBROMS ÄR ÅTDRAGEN OCH ATT DEN FUNGERAR 12

SOM DEN SKA. PLACERA KLOSSAR BAKOM HJULEN FÖR ATT FÖRHINDRA ATT FORDONET RULLAR ELLER GLIDER. 3.3.3 Använda vinschens stödplatta (PCA-1268) med fyrkantsrör 50 mm (2'') (PCA-1267) 1) Bild 1, nr. 1: Skjut in fyrkantsröret (PCA-1267) i motsvarande rör på fordonet och säkra med fästpinne och R-sprint. 2) Bild 1, nr. 2: Skjut vinschens stödplatta (PCA-1268) på fyrkantsröret och säkra både med fästpinne och R-sprint. Obs: Dess rörelse i sidled kan justeras genom att placera skruvarna i de fyrkantiga hålen. 3) Bild 2: Fäst vinschens förankringskrokar i lyftöglorna. 4) Bild 2: Lägg repet runt trumman och starta vinschningen. Vinschen kommer automatiskt att rätta sig i linje med lasten. OM DU HAR BEHOV AV ATT DRA NEDÅT MÅSTE DU MONTERA ANTINGEN ETT BRYTBLOCK ELLER EN VALS FÖR ATT FÖRHINDRA SKADA PÅ VINSCHENS STÖDPLATTA. FÖRSÄKRA DIG OM ATT FÖRANKRINGSFORDONETS HANDBROMS ÄR ÅTDRAGEN OCH ATT DEN FUNGERAR SOM DEN SKA. PLACERA KLOSSAR BAKOM HJULEN FÖR ATT FÖRHINDRA ATT FORDONET RULLAR ELLER GLIDER. 3.3.4 Använda vinschens stödplatta (PCA-1268) med Heck Pack-system för 50 mm europeiska kulor (PCA-1266) och adapter till vinschens stödplatta(pca-1265) 1) Bild 1: Skruva fast adaptern till vinschens stödplatta (PCA-1265) på Heck Pack-systemet (PCA-1266) med de 4 medföljande skruvarna. 2) Bild 2: Sätt Heck-Packet på kulan och fäst den nedåt med spaken. 3) Bild 2: Skjut vinschens stödplatta (PCA-1268) på fyrkantsröret på adaptern till vinschens stödplatta (PCA-1265) och säkra både med fästpinne och R-sprint. Obs: Dess rörelse i sidled kan justeras genom att placera skruvarna i de fyrkantiga hålen. 4) Fäst vinschens förankringskrokar i lyftöglorna (enligt bild 3.3.3). 5) Lägg repet runt trumman och starta vinschningen. Vinschen kommer automatiskt att rätta sig i linje med lasten. 13

OM DU HAR BEHOV AV ATT DRA NEDÅT MÅSTE DU MONTERA ANTINGEN ETT BRYTBLOCK ELLER EN VALS FÖR ATT FÖRHINDRA SKADA PÅ VINSCHENS STÖDPLATTA. FÖRSÄKRA DIG OM ATT FÖRANKRINGSFORDONETS HANDBROMS ÄR ÅTDRAGEN OCH ATT DEN FUNGERAR SOM DEN SKA. PLACERA KLOSSAR BAKOM HJULEN FÖR ATT FÖRHINDRA ATT FORDONET RULLAR ELLER GLIDER. 3.3.5 Använda träd-/stolpfästet med förankringsband (PCA-1263) Träd-/stolpfästet är avsett att användas antingen med vinschens stödplatta (PCA-1268) eller med vinschens vertikala dragstöd (PCA-1264). Därför måste du först montera träd-/stolpfästet. Följ stegen nedan för att göra det: 1) Bild 1: Placera träd-/stolpfästet vid basen av trädet eller stolpen. För in förankringsbandets krok i förankringspunkten till vänster, dra sedan bandets ände genom spärrhaken. 2) Bild 2: Skjut hela monteringen uppåt till önskad höjd och ta bort den medföljande nyckeln. 3) Bild 3: Dra åt bandet med nyckeln samtidigt som du ser till att gummiplattorna sitter rätt. Gummiplattorna ska ha maximal kontakt med trädet eller stolpen. 14

3.3.5.1 Med vinschens stödplatta (PCA-1268) Efter monteringen av träd-/stolpfästet (avsnitt 3.3.5) följer du stegen nedan: 1) Bild 1: Sätt i vinschens stödplatta på träd-/stolpfästets fyrkanströr (PCA-1263) och säkra den med fästpinne och R-sprint. Obs: Dess rörelse i sidled kan justeras genom att placera skruvarna i de fyrkantiga hålen. 2) Bild 2: Fäst vinschens förankringskrokar i lyftöglorna på stödplattan. 3) Bild 3: Lägg repet runt trumman och starta vinschningen. Vinschen kommer automatiskt att rätta sig i linje med lasten. OM DU HAR BEHOV AV ATT DRA NEDÅT MÅSTE DU MONTERA ANTINGEN ETT BRYTBLOCK ELLER EN VALS FÖR ATT FÖRHINDRA SKADA PÅ VINSCHENS STÖDPLATTA. EFTER ATT DU DRAGIT UNDER NÅGRA SEKUNDER MED TRÄD- /STOLPFÄSTET SLÄPPER DU EFTER PÅ PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM SPÄNNING. KONTROLLERA ATT MONTERINGEN SITTER ORDENTLIGT OCH SPÄNN IGEN. 3.3.5.2 Med vinschens vertikala dragstöd (PCA-1264) Efter monteringen av träd-/stolpfästet (avsnitt 3.3.5) följer du stegen nedan: 1) Bild 1: Sätt i vinschens vertikala dragstöd på träd-/stolpfästets fyrkanströr (PCA-1263), rikta in hålen och sätt i brytblocket. 2) Bild 2: Dra åt muttern med fingrarna tills den vidrör stödet. Säkra den sedan med R- sprinten. 3) Bild 3: Fäst vinschens förankringskrokar i lyftöglorna på vinschens vertikala dragstöd. 4) Bild 4: Linda repet runt trumman och justera det vertikala stödbrytblocket med repets axel och börja vinschningen. 15

VIKTIGT: GÅ INTE ÖVER REPETS INFÖRSELKROK PÅ VINSCHEN MED REPET (BILD 2 NEDAN) EFTERSOM DETTA SKAPAR FRIKTION OCH MINSKAR LYFTKAPACITETEN. GÅ UNDER REPETS INFÖRSELKROK (BILD 1 NEDAN). I DETTA FALL ANVÄNDS INTE REPETS INFÖRSELKROK PÅ VINSCHEN. VIKTIGT: EFTER NÅGRA SEKUNDERS BELASTNING SLÄPPER DU EFTER PÅ SPÄNNINGEN OCH KONTROLLERAR ATT ALLT SITTER STABILT, SEDAN DRAR DU ÅT TRÄD-/STOLPFÄSTETS FÖRANKRINGSBAND IGEN. 3.4 Flytta en last SUNT FÖRNUFT NÄR DU FLYTTAR EN LAST ÄR NYCKELN TILL EN SÄKER ANVÄNDNING AV VINSCHEN. Den stora mängden olika situationer som kan uppstå vid vinschning hindrar oss från att ge specifika anvisningar. Följande punkter är emellertid viktiga att ha i åtanke: 16

FÖR ATT UNDVIKA OLYCKOR OCH SKADOR PÅ MATERIAL MÅSTE DU KONTROLLERA VINSCHENS POSITION, REPETS SKICK, FÖRANKRINGSPUNKTENS STABILITET, KNOPAR, KARBINER ELLER BYGLAR. MONTERA REPET PÅ ETT SÅDANT SÄTT ATT DET INTE DRAS MOT ANDRA FÖREMÅL ELLER GENOM NÅGOT HINDER. GENERELLT GÄLLER ATT OM REPET VIDRÖR NÅGOT FÖREMÅL ÄR MONTERINGEN FELAKTIGT UTFÖRD. HÅLL ALDRIG HÄNDERNA PÅ KAPSTANTRUMMAN, REPLÅSET, REPSTYRNINGEN ELLER REPETS INFÖRSELKROK NÄR MOTORN ÄR IGÅNG. KONTROLLERA DIN MONTERING OCH SE TILL ATT VINSCHENS FÖRANKRING OCH REPETS INFÖRSELKROK ÄR I LINJE MED REPET. STÅ PÅ AVSTÅND FRÅN VINSCHEN SÅ ATT DU SER BÅDE LAST OCH VINSCH NÄR DU ARBETAR. DRA HORISONTELLT I REPET. SPÄNNINGEN DU UTÖVAR PÅ REPET HÅLLER VINSCHEN UPPRÄTT. ANVÄND INTE VINSCHEN I LUTAT LÄGE FÖR DÅ AKTIVERAS OIL ALERT (SE AVSNITT 3.5). LINDA INTE REPET RUNT HÄNDERNA ELLER KROPPEN! VAR OCKSÅ UPPMÄRKSAM PÅ REP SOM SAMLAS DÄR DU STÅR SÅ ATT DU INTE FASTNAR I DET MED FÖTTERNA. HÅLL KAPSTANTRUMMAN UNDER UPPSIKT UNDER ARBETET OCH SE TILL ATT REPET INTE KORSAS ÖVER DEN. OM SÅ SKULLE SKE LOSSAR DU REPETS SPÄNNING OCH STANNAR MOTORN MEDAN DU LÄGGER REPET RAKT. DRA ALDRIG EN LAST I NEDFÖRSBACKE RAKT MOT VINSCHEN EFTERSOM LASTEN DÅ KAN BÖRJA GLIDA UTAN ATT DU KAN STOPPA DEN. I EN SÅDAN SITUATION KAN DU ANVÄNDA ETT BRYTBLOCK VID FOTEN AV BACKEN OCH PLACERA VINSCHEN UTANFÖR LASTENS VÄG. 17

3.4.1 Montera repet på Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM HÅLL ALDRIG HÄNDERNA PÅ KAPSTANTRUMMAN ELLER REPETS INFÖRSELKROK NÄR VINSCHEN ÄR IGÅNG. 1) Bild 1: Öppna replåset (nr. 1) och lås på plats med spännstift (nr. 2). 2) Starta motorn och låt den gå på tomgång i 30 sekunder för att värma upp. 3) Bild 2: För repet ÖVER rephållaren och repets införselkrok (nr. 1) och UNDER trumman (utom när du använder vinschens vertikala dragstöd, se avsnitt 3.3.5.2). Linda sedan repet runt trumman 3 eller 4 varv (nr. 2). 4) Bild 3: För in repet i replåsenheten genom att dra den fjäderbelastade kamspaken uppåt (nr. 1). Detta ger dig tillräckligt med utrymme för att föra in repet. 5) Bild 4: Se till att repet går över den rostfria stålknoppen (nr. 1). Tryck sedan tillbaka den fjäderbelastade kamspaken mot repet som automatiskt håller en last om repänden släpps (nr. 2). 6) Bild 5: När du drar i repet (nr. 1) aktiveras gasen och lasten flyttas. VIKTIGT: Du måste dra repet HORISONTELLT för att lasten ska komma igång. För att stanna lastens rörelse slutar du att dra i repet (nr. 2). 7) Ställ dig ungefär 1 meter från vinschen och dra försiktigt och horisontalt i repet tills det sträcks och du känner ett visst motstånd. 8) Kontrollera din montering och se till att vinschens förankring och det främre styrhjulet är i linje med repet. 9) Kontrollera att repet inte skaver mot några föremål längs vägen. 10) Dra i repet, gasen aktiveras och vinschen startar. 18

3.4.2 Lyfta 3.4.2.1 Lyftdiagram för last INNAN DU FÖRSÖKER LYFTA EN LAST ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT BEDÖMA DESS UPPSKATTADE VIKT. När du lyfter en last kan du beräkna minsta antalet varv som krävs på kapstantrumman för att flytta lasten. Nedan finns två diagram efter storlek på den kapstantrumma som används. Diagrammen har utformats som en hjälp för att beräkna antalet varv som krävs vid lyft av en last och låta den sänkas ned. Friktionen på kapstantrumman står i förhållande till storleken på den trumma som är monterad, antalet varv och lastens vikt. Därför kan för många varv förhindra nedsänkning av en last. VIKTIG INFORMATION: OM MOTORN STANNAR MEDAN DU LYFTER EN LAST HAR DU ÖVERSKRIDIT BERÄKNAD LYFTKAPACITET. DÅ MÅSTE DU SÄNKA NED LASTEN FÖR ATT LOSSA REPETS SPÄNNING, OCH MONTERA ETT TALJBLOCK FÖR ATT ÖKA LYFTKAPACITETEN INNAN DU BÖRJAR DRA IGEN. Antalet varv runt kapstantrumma 57 mm (2-1/4 ) 1 Vikt Kilogram Pund Från Till Från Till Använd aldrig bara ett varv runt trumman 2 1 kg 80 kg 2 lb 176 lb 3 81 kg 170 kg 177 lb 374 lb 4 171 kg 250 kg 375 lb 550 lb Antalet varv runt kapstantrumma 85 mm (3-3/8 ) 1 Vikt Kilogram Pund Från Till Från Till Använd aldrig bara ett varv runt trumman 2 1 kg 80 kg 2 lb 176 lb 3 81 kg 175 kg 177 lb 385 lb 19

3.4.2.2 Lyftmoment ANVÄND ALLTID HANDSKAR. För att lyfta en last måste du bestämma vilka förankringstillbehör du ska använda. Se avsnitt 3.3 Förankring av vinsch för att bestämma detta. KOM IHÅG ATT DIN MONTERING BARA ÄR SÅ STARK SOM DEN SVAGASTE LÄNKEN. DET ÄR DÄRFÖR SOM DET ÄR SÅ VIKTIGT ATT ANVÄNDA ADEKVATA TILLBEHÖR FÖR DET ARBETE SOM SKA UTFÖRAS. I DETTA FALL (VID LYFT) REKOMMENDERAS ATT HA EN 10:1 SÄKERHETSFAKTOR FÖR ALLA TILLBEHÖR. Se diagrammen i avsnitt 3.4.2.1 Lyftdiagram för last för korrekt trumstorlek och antal varv med repet du ska använda. 3.4.2.3 Sänka ned last ANVÄND ALLTID HANDSKAR. DIN PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM ÄR UTRUSTAD MED ETT REPLÅSSYSTEM. SYSTEMET HAR INTE UTFORMATS FÖR ATT STANNA LAST I SNABB RÖRELSE. REPET OCH/ELLER REPLÅSET KAN SKADAS NÄR SYSTEMET STÖTLASTAS OCH EVENTUELLT FÅ KATASTROFALA FÖLJDER. LINDA INTE REPET RUNT HÄNDERNA ELLER KROPPEN! VAR OCKSÅ UPPMÄRKSAM PÅ REP SOM SAMLAS DÄR DU STÅR SÅ ATT DU INTE FASTNAR I DET MED FÖTTERNA. PORTABLE CAPSTAN PULLING/LIFTING WINCH TM HAR INTE KONSTRUERATS FÖR ATT SÄNKA NED TUNG LAST ÖVER LÅNGA AVSTÅND. FRIKTIONEN FRÅN REPET PÅ KAPSTANTRUMMAN GENERERAR VÄRME SOM KAN SLITA ELLER TILL OCH MED SMÄLTA REPET. DET KAN VARA BRA ATT GÖRA NÅGRA PROVOMGÅNGAR FÖR ATT EXPERIMENTERA. DU KAN OCKSÅ ANVÄNDA TALJBLOCK PÅ LASTEN FÖR ATT MINSKA FRIKTIONEN PÅ TRUMMAN. EFTER VARJE NEDSÄNKNINGSMOMENT ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT KONTROLLERA REPETS SKICK. ENKEL LINA. GÅ ALDRIG ÖVER BERÄKNAD LYFTKAPACITET (250 KG (555 LB)) KRINGGÅ ALDRIG REPLÅSSYSTEMET. 20 STÖTLASTA ALDRIG SYSTEMET.

SE UPP FÖR REPTRASSEL UNDER NEDSÄNKNING. OM REPET TRASSLAR SIG, DRA I REPET MED MOTORN IGÅNG TILLS DET TRASSLATS UT. RÖR INTE KAPSTANTRUMMAN DIREKT EFTER DRIFT EFTERSOM DEN BLIR VARM OCH BRÄNNS. När du slutar att lyfta med Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM aktiveras replåset och håller således en last på plats och repet anspänt. Följ stegen nedan för att lossa det: 1. Bild 1, nr. 1: Dra horisontellt (och varsamt) i dragrepet för att aktivera gasen. Detta lossar anspänningen tillämpad av replåset på dragrepet. 2. Bild 1, nr. 2: Dra varsamt i gummihandtaget på repet som är fäst i replåssystemet, så frigörs systemet. FRIGÖR INTE REPLÅSET HELT, I HÄNDELSE AV NÖDLÄGE SLÄPPER DU HELT ENKELT GUMMIHANDTAGET SÅ AKTIVERAS SYSTEMET IGEN. LAST HÄNGANDE. LÅT ALDRIG DRAGREPET GLIDA PLÖTSLIGT OM DU HAR EN 3. Bild 1, nr. 3: Dra sakta ut dragrepet (knuffa det mot vinschen vid behov, detta kan hända om du har fyra varv runt trumman och en lätt last) medan du håller replåset något öppet. 4. Bild 1, nr. 4: Lossa anspänningen på gummihandtaget så aktiveras replåset. Du kan nu släppa dragrepet och ta det vidare. 5. Upprepa steg 1 till 4 tills lasten är i önskat läge eller helt nedsänkt. 6. När den är i önskat läge släpper du gummihandtaget så aktiveras systemet igen (vid behov). 7. Vid behov kan du stanna motorn med av-/påknappen. 21

3.4.2.4 Skicka tillbaka repet Efter att ha lyft föremål kanske du vill skicka ned repet igen. Eftersom det inte finns någon back på vinschen och friktion är en risk så frigör du helt enkelt replåset, tar bort repet från kapstantrumman för att förhindra friktion, och släpper ned repet. Om repet inte kommer ned kan du behöva fästa ett mindre rep på det (innan lyft) för att kunna dra ned det. 3.4.3 Drag Följ stegen i avsnitt 3.4.1 för att dra en last. När du drar en last på marken utan risk för att den faller eller rullar kanske du vill frigöra replåssystemet. Om du inte gör det, och lasten fastnar, kan du få problem med att få slakt rep eftersom repet redan är töjt till dess yttersta och det blir mycket svårt att frigöra replåset. OM DET FINNS RISK FÖR ATT LASTEN FALLER ELLER RULLAR TILLBAKA SÅ FRIGÖRS INTE REPLÅSET HELT. Om du använder vinschen utan replåssystemet kan du lossa anspänningen och dra nytta av repets elasticitet för att börja dra igen och låta motorn nå högsta varvtalet (rpm). För att frigöra replåssystemet öppnar du den fjäderbelastade kammen uppåt och låter den vila på replåsets ram (bild 1, nr. 1). För att aktivera det igen lyfter du uppåt på nytt och för tillbaka den mot dragrepet (bild 1, nr. 2). 3.4.3.1 Släppa anspänningen ANVÄND ALLTID HANDSKAR. STRÄCKNING BETYDER FARA! LINDA INTE REPET RUNT HÄNDERNA ELLER KROPPEN! VAR OCKSÅ UPPMÄRKSAM PÅ REP SOM SAMLAS DÄR DU STÅR SÅ ATT DU INTE FASTNAR I DET MED FÖTTERNA. 22

3.4.3.1.1 När du drar med replåset inkopplat Om replåssystemet används, aktiveras replåset när du slutar dra med Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM, och tryck tillämpas därför på repet vilket gör att det hålls spänt. Följ stegen 1 till 7 i avsnitt 3.4.2.3 för att frigöra det. 3.4.3.1.2 När du drar med replåset urkopplat Om replåssystemet inte används måste du helt enkelt lossa på spänningen gradvis när du slutar dra med Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM, för att varsamt sänka ned vinschen till marken. 3.5 Oil Alert TM system GXH-50 Honda-motor är utrustad med ett Oil Alert TM system som automatsikt slår från tändningen när oljenivån sjunker under säker nivå. The Oil Alert TM systemet slår även från tändningen när vinschen körs med en vinkel som är större än 20 grader (± 4 grader). Se till att din montering håller vinschen på horisontell nivå under vinschning och tomgång. 4.0 Underhåll 4.1 Rengöring Rengör och torka vinschen efter arbetet. KONTROLLERA VINSCH, KROKAR, REPLÅSSYSTEM, REP OCH POLYESTERSLING EFTER TECKEN PÅ SKADOR ELLER SLITAGE, FÖRE OCH EFTER VARJE ANVÄNDNING. Lossa på kapstantrumman med jämna mellanrum (avsnitt 2.2.4) och rengör runt axeln (bild 1 ovan). Smuts som samlas där kan skada axeltätningen. Applicera lite olja på axeln för att förhindra korrosion. 23

4.2 Smörjning Repets införselkrok (bild 1, nr. 1) måste röra sig fritt. Smörj regelbundet med tunn olja. Smuts och skräp mellan kroken och axeln kan hindra den från att rotera. Ta isär den vid behov för att rengöra axeln. Använd en 8 mm sexkantnyckel. Använd en 8 mm insexnyckel. Växellådan har smörjts på fabriken och ska inte behöva ytterligare smörjning eller underhåll. Om du misstänker att det läcker olja kontrollerar du oljenivån med vinschen på ett plant underlag, ta bort oljepluggen (bild 1, nr. 2). Luta den mot dig - lite olja bör då läcka ur hålet. Fyll på med växellådsolja typ SAE80W90EP vid behov. 4.3 Honda motor Underhåll motorn i enlighet med anvisningarna i medföljande bruksanvisning för Honda-motorn. 4.4 Förvaring Förvara alltid din Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM upprätt på sin skyddsplåt. Se Hondamotorns bruksanvisning för anvisningar om förvaring. 4.5 Gnistfångare Om din Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM har utrustats med tillvalet gnistfångare (PCA- 1151) måste du rengöra den var hundrade (100) timme för att den ska fungera korrekt. Se Honda-motorns bruksanvisning för anvisningar om rengöring. 5.0 Kompletterande information 5.1 Tillbehör Ett komplett urval av tillbehör finns att tillgå. Besök helt enkelt www.portablewinch.com. 5.2 Serienummer Vinschens serienummer finns på serienummer och varningsetiketten som finns på höger sida av vinschhuset och även är ingraverat på vinschens hölje till vänster om kapstantrumman. 24

5.3 Garanti Portable Winch Co. produkter är garanterade mot defekter i material och tillverkning under den tid produkten ägs av originalköparen. Originalköparen definieras som den part eller enhet som köper vinschen och/eller tillbehör av en auktoriserad Portable Winch Co. återförsäljare vilket framgår av den ursprungliga fakturan. Garantin kan överlåtas förutsatt att slutanvändaren har en kopia på den ursprunglige köparens faktura. Denna garanti täcker inte slitdelar som definieras vara i kontakt med repet under vinschning. PCH1000 Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM omfattas enligt följande: Vinschdelar: o Privat bruk: Två (2) års garanti (service av Portable Winch Co. och/eller dess återförsäljare). o Kommersiellt bruk: Ett (1) års garanti (service av Portable Winch Co. och/eller dess återförsäljare). Motor: Honda-motorn omfattas av Honda Corporations garanti och varaktigheten beror på land och bruk. Alla Honda-verkstäder kan reparera vinschens motor under garantin. Behåll ditt inköpsbevis (faktura med serienummer). Detta dokument används för att fastställa när garantiperioden börjar. Portable Winch Co. byter ut eller reparerar, efter eget gottfinnande, defekta produkter. Alla andra Portable Winch TM tillbehör omfattas av en komplett ett (1) års garanti. Vänligen se Portable Winch Co garantivillkor på www.portablewinch.com om du har några frågor. Förläng din garanti gratis Vi vill tacka dig för ditt köp. För att visa vår tacksamhet vill vi erbjuda dig ETT (1) ÅRS EXTRA GARANTI GRATIS! Det är enkelt, bara registrera din vinsch på www.portablewinch.com eller genom att ringa 1-888-388-PULL (7855) eller +1 819 563-2193. 25

5.4 CE Försäkran om överensstämmelse FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi på Intygar att produkten PORTABLE WINCH CO. 1170 Thomas-Tremblay St. Sherbrooke, QC J1G 5G5 KANADA Tfn: +1 819 563-2193 www.portablewinch.com Portable Capstan Winch Modell PCH1000 Serienummer 1001 och högre För ändamålet att dra och lyfta föremål med vinkel upp till vertikal Uppfyller bestämmelserna i Maskindirektivet 2006/42/EG Uppfyller även bestämmelserna i - Direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet Mr Gerold Vonblon, Landstrasse 28, A-6714 Nuziders är behörig att sammanställa den tekniska dokumentationen. Undertecknat av: Namn: Befattning: Pierre Roy Verkställande direktör Utfärdat i Sherbrooke, QC, Kanada Den 18 april 2012. 26

5.5 Sprängskiss och lista över delar 27

FÖREMÅL NR DELNUMMER BESKRIVNING ANTAL 1 31-0024 BHCS 1/4-20 X 1 - SS 6 2 31-0010 HCS 1/2-13 X 6 GR5 - ZN 1 3 35-0004 PLANBRICKA 1/2 - ZN 4 4 10-0098 BUSSNING FÖR SÄKERHETSKROK 2 5 PCA-1281 SÄKERHETSKROK 3/4 TON 2 6 31-0019 HCS 3/8-24 X 1 - ZN 1 7 35-0006 PLANBRICKA 1/4 - ZN 3 8 70-0023 AV-/PÅKNAPP MED STÖDPLATTA FÖR GXH-50 MOTOR 1 9 39-0007 METALLSKRUV NR 10 X 1/2 (KULLRIGT HUVUD. SQ. DR.) 4 10 10-0094 HANDTAG VINSCH 1 11 10-0171 VINYLHANDTAG PCH1000 1 12 33-0005 LÅSMUTTER NYLON 1/2-13 ZN 1 13 GASKABEL MONTERING 1 14 10-0059 STÖDPLATTA TILL GASKABELNS HÖLJE 1 15 39-0005 GASREGLAGEFJÄDER DWX-03 OD - 8.5 - SS 1 16 10-0058 FÄSTPLATTA GASREGLAGEFJÄDER 1 17 41-0001 KABELHÅLLARE 1 18 32-0002 SEXTANDSSKRUV MED SÅGTANDAD FLÄNS M6-1 X 12 MM - ZP 6 19 10-0041 SKYDDSPLATTA (PCW1000) 1 20 10-0103 REPHÅLLARE 1 21 10-0101 INFÖRSELKROK REP 1 22 10-0119 ANSATSBULT 5/8 X 1-1/2 - ZN 2 23 10-0100 REPSTYRNING FÖR KAPSTANTRUMMA 57 MM 1 24 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 2 25 43-0013 AXELNYCKEL FÖR KAPSTANTRUMMOR 57 MM & 85 MM 1 26 10-0096 KAPSTANTRUMMA 57 MM 1 27 10-0043 BRICKA FÖR SÄKERHETSKANT 1 28 10-0042 SÄKERHETSKANT FÖR KAPSTANTRUMMA 57 MM 1 29 10-0102 LÅSBRICKA TRUMMA 1 30 31-0011 HCS 1/4-20 X 2-1/4 - GR5 - ZN 1 31 70-0006 REPLÅSSYSTEM 1 32 31-0033 SHCS 5/16-18 X 1-3/4 - SS 1 33 39-0014 DRAGSPRINT 1/4-20 1 34 70-0007 REPLÅSSYSTEM TILLBEHÖR 1 35 10-0044 SÄKERHETSKANT FÖR KAPSTANTRUMMA 85 MM 1 36 10-0001 KAPSTANTRUMMA 85 MM 1 37 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 2 38 10-0106 REPSTYRNING FÖR KAPSTANTRUMMA 85 MM 1 28

39 44-0001 UNIVERSELLT SERIENUMMER & VARNINGSETIKETT 1 40 44-0029 ETIKETT DECIBEL-VARNING 105 db 1 41 44-0022 ETIKETT FARA REP 1 42 44-0026 MONTERINGSETIKETT REP PCH1000, PCT1800 1 5.6 Tekniska data Motor: Honda GXH-50 cc 4-takts Maximal dragkraft (enkel lina): o 57 mm: 775 kg (1700 lb) o 85 mm: 540 kg (1190 lb) Beräknad lyftkapacitet (enkel lina): o 57 mm: 250 kg (550 lb) o 85 mm: 175 kg (385 lb) Hastighet: o 57 mm: 12 m/min (40 ft/min) o 85 mm: 18 m/min (60 ft/min) Kapstantrumma: 57 mm (2-1/4") diameter o Upp till 4 varv med 12-13 mm (1/2") rep Växellåda: Aluminiumlegering, Utväxling 110:1 Enhetens vikt: 19 kg (42 lb) Koppling: Centrifugal Replåssystem (kan kopplas ur) Mått (totalt): 50,5 cm bredd x 36,6 cm höjd x 36,6 cm djup (19-7/8" x 14-3/8" x 14-3/8 ) Rep: Dubbelflätat polyesterrep (ingår ej) - obegränsad replängd o Minsta diameter: 12 mm (1/2"). o Maximal diameter: 13 mm (1/2"). o Rekommenderat rep med ögonsplits 5.7 Buller Här är de olika bulleremissionerna från Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM : Ljudtrycksnivå vid operatörens position L P A (uppmätt) o Tomgång: 73 dba o Full gas: 89 dba Ljudeffektnivå L W A (uppmätt) o Tomgång: 85 dba o Full gas: 102 dba Garanterad ljudeffektnivå L W A: 105 dba 5.8 Regelbunden testning Vissa lokala bestämmelser kräver att lyftutrustning testas regelbundet. Kontrollera med lokala myndigheter för förfaranden gällande tester. 29

5.9 Tillverkare PCH1000 Portable Capstan Pulling/Lifting Winch TM tillverkas av: Portable Winch Co. 1170, Thomas-Tremblay Street Sherbrooke, Quebec, J1G 5G5 KANADA Telefon: +1 819 563-2193 Avgiftsfritt (Kanada och USA) 1-888-388-PULL (7855) Fax: +1 514 227-5196 E-post: info@portablewinch.com Webbplats: www.portablewinch.com 30