d:2 d:1 .DB Monteringsanvisning / Installation instruction Mora Cera G3/4 150±1 M26x1,5 160±1 3 mm OFF Rev

Relevanta dokument
Duschpaket, 9000E II (160 c/c)

0 C. FMM Rogen Flexi köksblandare MONTERINGSANVISNING / INSTALLATION INSTRUCTIONS. Rev FMM nr Ø 28 mm.

INSTRUKTION / INSTRUCTION Mora Pull Out Spray

Mora LIONX Köksblandare

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Damixa Osier Köksblandare med hög C--pip RSK--nummer , RSK--nummer ,

Damixa Hilina Dusch Termostatblandare med Takduschset, RSK--nummer , cc RSK--nummer , cc

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

LINC Modell A

POSH. Art.nr

Skötsel och handhavandeinstruktioner för badrumsmodul Racks.

Tidan. Drift- och installationsanvisning Bruks-og monteringsanvisning Installation and maintenace instruction. Made in Sweden

Köksblandare 9000E II Pip, spärrbar i 4 lägen Med diskmaskinsavstängning

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

STRICT Art.nr ,

Tidan. Drift- och monteringsanvisning Bruks-og monteringsanvisning Installation and maintenace instruction. Made in Sweden

Monteringsanvisning för takdusch Strand INOX G-28A RSK: Rev n

nivito Instruktionsmanual w w Flo FL-100 Flo FL-110 Rostfritt stål - köksblandare 230mm 170mm 200mm

CASUAL. Art.nr

Day by Day - All Day. Montage vejledning. Assembly instructions. Montagehandleiding badmeubel. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Orust köksserie med diskmaskinsventil RSK:

nivito Instruktionsmanual Rostfritt stål - köksblandare Rhythm RH-105 Rhythm RH-115 Rhythm RH-305 Rhythm RH-315 Rhythm RH-405 Rhythm RH-415

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Montage, drift och skötsel för Duschpanel 120-G Art nr xxx

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

nivito Instruktionsmanual rostfritt stål - köksblandare 250mm 360mm 240mm Reflected RE-105 Reflected RE-115

Drift & Underhåll. Avkalkning Strålsamlare samt duschhandtag skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ett par timmar.

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

MONTERINGSANVISNING FÖR TVÄTTSTÄLLSBLANDARE

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

LINC 23 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE

LINC Modell A

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Koster KO-1103 RSK: Rev n

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

SQUARE. Monteringsanvisning 1(6)

Dörr med MYLOQ Kodcylinder 1101 / Dør med MYLOQ Kodecylinder 1101 / Dør med MYLOQ 1101 Kodesylinder / Door with MYLOQ Code Cylinder 1101

NGL-851 RSK: /

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

nivito Instruktionsmanual Extended EX-100 Rostfritt stål - köksblandare 250mm 180mm 200mm

nivito Instruktionsmanual Extended EX-200 Rostfritt stål - köksblandare 270mm 480mm 230mm

Monteringsanvisning för duschset Strand TITAN TI-6003/6004 RSK: / Rev n

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Drift och underhållsanvisning för ACSS Duschenhet 221-I Kort beskrivning som avser installerade enheter.

MONTERINGSANVISNING FÖR TAKDUSCH

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr xxx

.DB. Monteringsanvisning / Installation instruction Mora Cera G3/4 150±1. M26x1,5 160±1. 3 mm OFF. Rev MA nr SC

Drift & Underhåll EVM ZSAL 105

Svenska - Bruksanvisning för handdukstork x 510 mm

BLÖTA BOKEN MONTERINGSANVISNING DESIGN BAD 771. VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS. 1. Läs igenom hela anvisningen

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Chang CH-1001 RSK: Rev

Round T Objektblandare från Tapwell

Spolblandare, blandare för utslagstratt och tvättrännor

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Monteringsanvisning för köksblandare Strand OZON OZ-1001 RSK: Rev n

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Strand Koster KO-1103 RSK:

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Solid SO-1002 RSK: Rev n

NGL-861 RSK:

Strand Haga HA-2002 RSK: Rev

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

MONTERINGSANVISNING FÖR TVÄTTSTÄLLSBLANDARE

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

210mm. 200mm. Reflected RE-100 Reflected RE mm. 171mm. Reflected RE-200 Reflected RE-210

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Grohtherm 1000 Cosmopolitan

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

VVS RSK RSK RSK RSK Leverantör Dahl, Luleå tel

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Chef Storkök CS-1001 RSK: Rev n

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Solid SO-1203 RSK: Rev

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Strand INOX IN-3600 RSK:

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt


Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Monteringsanvisning för köksblandare Strand ECO EC-1002 RSK: Rev

LUSSO L2. Monteringsanvisning 1(8)

MONTERINGSANVISNING FÖR KÖKSBLANDARE

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Solid SO-1007 RSK: Rev n

BRIC MODELL A

Monteringsanvisning för köksblandare STRAND RETRO RE-1002 RSK: Rev n

Transkript:

A Mora Armatur Box 480 SE-792 27 MORA SWEDEN www.moraarmatur.com SC2032-12 Kontroll Sintef Monteringsanvisning / Installation instruction VA1.43/20290 G3/4 150±1 Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Mora Armatur garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning följs. M26x1,5 160±1 B c 3 mm.db d:1 d:2 OFF 1 (6)

e Monteringsanvisning / Installation instruction [b] f [a] G [c] 15-20 Nm [d] SOAP (ph 6-9) 0 C ALCOHOL 2 (6)

Monteringsanvisning / Installation instruction SVENSKA A Teknisk data Används för tappvatten. 150±1 mm c/c blandare med inloppskopplingar G3/4 enligt standard SS-EN 817:2008. 160 mm c/c blandare med inloppskopplingar M26x1,5 enligt standard SMS 3269 och SS 1028. Drifttryck min: 0,05 MPa (0,5 bar). Drifttryck max: 1 MPa (10 bar). Rekommenderat tryck för optimal funktion: 0,1 0,5 MPa (1 5 bar). Provningstryck max: 1,6 MPa (16 bar). Max varmvattentemperatur: 80 C (rekommenderad 60 C). Kallvattentemperatur: 10 C. Vi rekommenderar att du anlitar ett auktoriserat VVS-företag. OBS! Vid installation måste ledningarna fram till blandarna renspolas innan blandaren monteras. Vid risk för frost Om blandaren kommer att utsättas för yttre temperaturer lägre än 0 C (t.ex. i ouppvärmda fritidshus) ska vattenledningar och blandare tömmas på vatten. Lämna blandaren i öppet läge. Alternativt kan blandaren demonteras och förvaras i uppvärmt utrymme. B AV PIP Skjut upp pipen på blandarens utloppsnippel och vrid den i läge rakt till vänster. Tryck upp pipen mot blandarhuset och skruva fast den, i vänsterläge, med en 3 mm insexnyckel. FELSÖKNING/UNDERHÅLL D Blandaren ger för lite vatten. D:1 Lossa och rengör strålsamlaren. Om detta inte hjälper rengör inloppssilarna. D:2 OBS!! Stäng av inkommande vatten! Lossa blandaren från blandarfästet och rengör inloppssilarna. E Kalibrering av temperatur. Lossa täcklocket och demontera temperaturregleringsratten. Vrid spindeln (a) medsols för kallare vatten och motsols för varmare vatten. När önskad vattentemperatur har erhållits, ca. 38 C, monteras temperaturregleringsratten så att tryckknappen kommer i linje med markeringen på blandarhuset. OBS! Stoppringens klack (b) skall vara monterad i linje med markeringen på blandarhuset. F Dropp vid utlopp när blandaren är stängd. Lossa täcklocket med skruvmejsel. Skruva ut skruven och dra av ratten och stoppringen. Byt ut hela överstycket [c]. G Inställning av ECO-stopp. Vrid flödesregleringsratten till stängd position. Lossa täcklocket med skruvmejsel. Skruva ut skruven och dra av ratten. Drag av stoppringen [d] och vrid den medsols för mindre flöde, och motsols för större flöde. Montera flödesregleringsratten med tryckknappen i linje med markeringen på blandarhuset. Ger enbart kallt eller varmtvatten. Blandaren reagerar inte vid temperaturinställning. Blandaren är felkopplad. Stäng först av inkommande vatten. Varmvatten måste anslutas till blandarens vänstra anslutning (vid flödesregleringsratten). Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning. C Funktion omkastare När pipen är riktad rakt framåt kommer vattnet ur pipen. När den står i något av sidolägena kommer vattnet ur duschen. NORSK A Tekniske data Brukes for tappevann. 150±1 mm c/c blandebatteri med innløpskoblinger G3/4 ifølge standard SS-EN 817:2008. 160 mm c/c blandebatteri med innløpskoblinger M26x1,5 ifølge standard SMS 3269 og SS 1028. Driftstrykk min.: 0,05 MPa (0,5 bar). Driftstrykk maks.: 1 MPa (10 bar). Anbefalt trykk for optimal funksjon: 0,1 0,5 MPa (1 5 bar). Prøvetrykk maks.: 1,6 MPa (16 bar). Maks. varmtvannstemperatur: 80 C (anbefalt 60 C). Kaldtvannstemperatur: 10 C. Vi anbefaler at du bruker et autorisert VVS-firma. OBS! Ved installasjon må ledningene frem til blandebatteriene spyles rene før blandebatteriet monteres. Ved fare for frost Hvis blandebatteriet kommer til å bli utsatt for ytre temperaturer lavere enn 0 C (f.eks. i uoppvarmede hytter), må vannledningene og batteriet tømmes for vann. La kranen stå i åpen posisjon. Alternativt kan blandebatteriet demonteres og oppbevares i et oppvarmet rom. B AV TUT Skyv tuten opp på blandebatteriets utløpsnippel og vri den i posisjon rett til venstre. Trykk tuten opp mot blanderbatterihuset og skru den fast, i venstreposisjon, med en 3 mm sekskantnøkkel. FEILSØKING/VEDLIKEHOLD D Blandebatteriet gir for lite vann. D:1 Løsne og rengjør strålesamleren. Hvis det ikke hjelper, rengjør innløpssilene. D:2 OBS! Steng av innkommende vann. Løsne blandebatteriet fra dets feste og rengjør innløpssilene. E Kalibrering av temperatur. Løsne dekklokket og demonter temperaturreguleringsrattet. Vri spindelen (a) med urviserne for kaldere vann og mot urviserne for varmere vann. Når ønsket vanntemperatur er oppnådd, ca. 38 C, monteres temperaturreguleringsrattet slik at trykknappen kommer på linje med markeringen på batterihuset. OBS! Stoppringen klakk (b) skal være montert på linje med markeringen på batterihuset. F Drypp ved utløp når blandebatteriet er stengt. Løsne dekklokket med en skrutrekker. Skru ut skruen og trekk av rattet og stoppringen. Bytt ut hele overstykket [c]. G Innstilling av ECO-stopp. Vri mengdejusteringsrattet til stengt posisjon. Løsne dekklokket med en skrutrekker. Skru ut skruen og trekk av rattet. Trekk av stoppringen [d] og vri den med urviserne for mindre vannmengde, og mot urviserne for større mengde. Monter mengdejusteringsrattet med trykknappen på linje med markeringen på blandebatterihuset. Gir bare kaldt eller varmt vann. Blandebatteriet reagerer ikke ved temperaturinnstilling. Blandebatteriet er feilkoblet, varmtvann må kobles til den venstre tilkoblingen (ved trykkreguleringsrattet). Uttjente produkter kan leveres til Mora Armatur for gjenvinning. C Funksjon omkaster Når tuten vender rett fremover, kommer det vann ut av tuten. Når den står i en av sideposisjonene, kommer vannet fra dusjen. 3 (6)

Mora Armatur AB Box 480 SE-792 27 MORA SWEDEN www.moraarmatur.com INSTRUKTION / INSTRUCTION A B C Rev. 002 13.03. MA nr 1003970 Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Mora Armatur garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning följs. click click D E [5] 13 03 63 [2] [4] [3] 1 (3)

INSTRUKTION / INSTRUCTION Rev. 002 13.03. MA nr 1003970 13 03 70 13 98 35 [4] [2] [3] 9 l/min (grey) ECO 6 l/min (white) SVENSKA A Fyll hål och plugg med våtrumssilikon. Montera väggfästena. B För på väggfästeshållaren i övre rörände. C Tryck fast stången på väggfästena. D Montera täcklocken på stången. Ett visst efterdropp kan förekomma. RENGÖRING För rengöring av kromade ytor eller ytor med rostfritt utseende bör man använda neutrala eller lätt basiska (ph 6-9) rengöringsmedel i flytande form i kombination med en mjuk trasa. Exempel på rengöringsmedel är tvållösningar eller diskmedel (ej maskindiskmedel). Använd ej organiska lösningsmedel, alkoholbaserade rengörings-medel, frätande rengöringsmedel eller rengöringsmedel med slipmedel. För svåra kalkfläckar rekommenderas hushållsättika (ej ren ättika). Undvik kontakt med aluminiumklorider (ex deodorant). Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning. DEUTSCH MONTAGE A Schieben Sie den Schieber über die Wandstange und stecken Sie die Wandstange in die Wandhalter. B Führen Sie die Befestigung für den Wandhalter in die oberer Rohrende. C Drücken Sie die Stange auf die Wandhalter. D Bringen Sie die Abdeckverschlüsse an der Stange an. Nach Schließen des Mischers kann noch Wasser aus der Handdusche nachtropfen. REINIGUNG Für die Reinigung verchromter Flächen oder von Flächen mit Edelstahloptik sind neutrale oder leicht basische (ph-wert 6-9) Flüssigreinigungsmittel und ein weiches Tuch zu verwenden. Als Reinigungsmittel kommen z.b. Seifenlösungen oder Geschirrspülmittel (nicht für Spülmaschinen) in Frage. Benutzen Sie keine organischen Lösungsmittel, Reinigungsmittel auf Alkoholbasis, aggressive Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel mit Schleifpartikeln. Für hartnäckige Kalkflecken wird Haushaltsessig (kein reiner Essig) empfohlen. Vermeiden Sie einen Kontakt mit Aluminiumchloriden (z.b. Deodorant). Produkte, die nicht länger angewendet werden, können bei Mora Armatur zur Wiederverwertung abgeliefert werden. ENGLISH INSTALLATION A Fill the hole and the plug with silicone. Mount the brackets. B Push the wall bracket holder onto the upper of the tube. C Press the bar into place on the wall brackets. D Fit the end caps to the bar. After closing the mixer, a few water drops might come out from the handshower. CLEANING For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use a neutral or slightly alkaline (ph 6-9) liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap solutions and washing-up liquid (but not dishwasher detergent). Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. To remove stubborn limescale deposits, we recommend household vinegar (not pure spirit vinegar). Avoid contact with aluminium chlorides (e.g. deodorants). End-of-life products may be returned to Mora Armatur for recycling. DANSK A Fyld såvel hullet som proppen med vådrumssilikone. Monter vægbeslagene. B Sæt vægbeslagholdern på øvre rørender. C Tryk stangen fast på vægbeslagene. D Montér dæklåget på bruserstangen. Der kan forekomme lidt efterdryp. RENGØRING Til rengøring af forkromede overflader og overflader med Stainless Look skal anvendes neutrale eller let basiske (ph 6-9) rengøringsmidler i flydende form og en blød klud. F.eks. kan anvendes sæbeopløsninger eller opvaskemiddel (ikke maskinopvaskemiddel). Anvend aldrig alkohol-baseserede-, ætsende- eller slibende rengøringsmidler, og aldrig organiske opløsningsmidler. Ved svære kalkpletter anvendes husholdningseddike. Overfladen skal undgå al kontakt med aluminiumklorid f.eks. deodoranter. Mora Armatur tager gamle armaturer retur til genanvendelse. 2 (3)