Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report Person 2 Basic Information 1. Name Andreas Östman 2. E-mail address: a.oshtman@gmail.com 3. Exchange university Universidad de Deusto 4. City Bilbao 5. Country Spanien 6. First semester of your exchange Swedish autumn semester (HT) 7. Academic year 2012/2013 8. What did you study during your exchange? Ingenjör 9. Level of studies at the exchange university Undergraduate 10. What are you studying at Uppsala University? Ingenjör 11. How many years of study had you completed before going on exchange? 2 Studies 12. Write one or more paragraphs describing the following: The differences between Uppsala University and the exchange. What were the teachers like? What courses would you recommend (or not) for future exchange students? The relationship between teachers and students. The academic level and quality of your courses. Access to computers. Examinations. Den största skillnaden mellan Uppsala Universitet och Universidad de Deusto var i hur lärarna behandlade eleverna. Det kändes ofta mer som gymnasienivå än universitetsnivå i det avseendet. Gällande vad man lärde sig och gick igenom i kurserna så tycker jag att nivån var lägre än vid Uppsala Universitet. Jag läste en blandning mellan första och andra-års kurser, men de kändes allihopa som kurser som skulle kunna ges första året. Jag skulle rekommendera universitet över lag, men ingenjörsfakulteten fick jag ett oseriöst intryck utav och om man inte behöver välja ingenjörskurser att läsa skulle jag rekommendera att avstå från det. Orientation and reception 13. Write one or more paragraphs describing the following: How you were welcomed as an exchange student. Orientation, information, activities. Välkomsten vid universitetet var okej. Det fanns lite olika aktiviteter som anordnades de första månaderna för att få folk att lära känna varandra lite bättre, men under den andra terminen så anordnades betydligt färre aktiviteter. Gällande ankomsten till universitetet så hade de en ceremoni för alla nya studenter, både för höstterminen och för vårterminen. De som anordnade flest aktiviteter för erasmus-studenter här i Bilbao var dock en organisation som heter ErasmusWorld. Det är studenter vid universitetet som har gått ihop och organiserar fester och en del andra saker med jämna mellanrum. Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 3 av 957
Person 119 Basic Information 1. Name Andreas Jörle 2. E-mail address: andreas.jorle@gmail.com 3. Exchange university Universidad de Deusto 4. City Bilbao 5. Country Spain 6. First semester of your exchange Swedish autumn semester (HT) 7. Academic year 2012/2013 8. What did you study during your exchange? Law and Project management 9. Level of studies at the exchange university Mixed undergrad/postgrad 10. What are you studying at Uppsala University? Law 11. How many years of study had you completed before going on exchange? 2.5 Studies 12. Write one or more paragraphs describing the following: The dierences between Uppsala University and the exchange. What were the teachers like? What courses would you recommend (or not) for future exchange students? The relationship between teachers and students. The academic level and quality of your courses. Access to computers. Examinations. Mina studier Jag läser nu min femte termin på Juristprogrammet vid Uppsala Universitet. Sammanlagt har jag, med utbytesterminen inkluderad, tre år av högskolestudier bakom mig. De kurser jag läst i Spanien är följande: Español Lengua Extranjera B1.2 Derecho Contractual Europeo Derecho del Comercio Internacional Protección Internacional de los Derechos Humanos International Project Management and Logistics Alla kurser var valbara kurser, vilket betyder att man kan läsa dem fritt när man har utrymme i schemat oavsett tidigare erfarenhet, utom International Project Management and Logistics, vilken var en kurs för tredje året. Dock förutsatte lärarna mestadels att man studerade sitt fjärde år. Deusto- Skolan Vad gäller universitetet har jag däremot delade åsikter. Omhändertagandet av inkommande internationella elever sköts av några härliga tjejer som har stenhård koll på vartenda problem du kan tänkas få (tro mig, jag var där mycket) och de hjälper dig mer än gärna. I början anordnades det ett välkomstmöte där all viktig information om vad som behövde göras presenterades. Rektorn och diverse andra, vid universitetet viktiga personer deltog. Skolan anordnade regelbundet aktiviteter riktade mot utbytesstudenter, t.ex. fester där man ck dela med sig av sin kultur mm. Däremot var det gällande just skolan som min enda kulturchock gjorde sig gällande. All registrering sker manuellt via pappersdokument som du skall springa runt och boka möten med olika personer för att få underskrivna. Inledningsvis har man en prövoperiod på nästan två veckor då man kan dyka upp på de lektioner man är intresserad av för att sedan bestämma Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 327 av 547
sig för om man vill fullfölja kursen eller inte. Jag rekommenderar varmt att den här tiden ägnas till att göra just detta, och inte bara första lektionen utan gärna andra också för att verkligen skapa dig en uppfattning om läraren och vad som kommer läras ut. Här är nämligen allt upp till läraren. En del delar ut generella läroplaner med lösa mål och sedan fyller de det i princip valfritt. Du kan inte räkna med att namnen på ämnena skall motsvara kursinnehållet. Därför skall du, om du har några funderingar över huvud taget fråga läraren om dessa i början. Du behöver inte vara rädd att de skall bli stötta eftersom de är vana vid det hela. Skulle någon bli det är det bättre än att du spenderar en hel termin i misär. Min övergripande erfarenhet av mina lärare var dock att de var engagerade i undervisningen, samt att de gärna fanns till ifall man behövde extra förklaringar eller hjälp.. Vad gäller den generella nivån på undervisningen måste jag säga att det var svårbedömt. För mig som läser juridik och är van vid 30 poängstentor kändes kurserna inte tillräckligt djupgående, men det var hög kvalitet på det innehåll som gavs. Vid själva examinationen var jag dock glad över det då man kunde få skriva tentorna när som helst mellan den 7:e till 15:e januari. Det var inte främmande att folk hade en tenta om dagen en hel vecka eller vissa dagar med två tentor i följd. Jag tycker dock inte att kraven som ställdes för att få bra betyg vid Deusto underskred de som ställs vid Uppsala Universitet. Läser man på spanska är sitter man i klassrum med många andra elever, medan det om man läser på engelska endast kanske är uppemot åtta stycken i klassen. Den görs ingen skillnad på lektion och föreläsningar, utan det är principiellt samma lärare vid samma tider. Vid två tillfällen under terminen hade vi dock gästföreläsare. Vad gäller tillgången till datorer har jag svårt att uttala mig då jag sällan behövde använda dem. Men jag vet att det fanns stora datorsalar i nästan alla delar av byggnaderna. Orientation and reception 13. Write one or more paragraphs describing the following: How you were welcomed as an exchange student. Orientation, information, activities. Som tidigare nämnts var välkomstanordningen mycket genomtänkt och det gick fort att greppa situationen, då de som hade hand om utbytesstudenterna var väl förtrogna med den förvirring som kan uppstå i början och gav extra tydliga instruktioner utifrån de erfarenheterna. Accommodation 14. Write one or more paragraphs describing your accommodation. What type of accommodation did you have, where you satised? Do you have any tips for future students? Jag åkte ner till Bilbao utan någonstans att bo. Det var först fyra timmar innan planet skulle gå som jag ck respons via Couchsurng.com och hade mina fyra första dagar tryggade. Ursprungsplanen var nämligen att jag skulle leta billigt boende på plats. Det ändrades dock snabbt då jag hade en vän som ordnat boende via skolan. Eftersom det var så mycket som hände veckan jag kom dit (under Aste Nagusia) var det svårt att ordna möten med folk som hyrde ut, varpå jag bestämde mig för att ytta in i ett ledigt rum i den lägenhet min kompis ordnat via universitetet. Your finances 15. Write one or more paragraphs describing the cost of living. Did you nd CSN adequate? How was the rent in comparison to your rent in Uppsala? Did you undertake part-time work Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 328 av 547
in addition to your studies? De pengar jag levde på var studielån samt Erasmusstipendiet. Dessa pengar räckte gott och väl till att trivsamt uppehälle. Vid ett par tillfällen vidtog jag diverse resor, bl.a. yg till Madrid, hyra bil och åka till Valencia mm. Pengarna räcker till detta kanske 1-2 gånger, men vill man syssla med sådant bör man ha en egen pott att ta ifrån. Jag jobbade inte extra men betalade 415 i månaden i hyra för ett rum i en lägenhet jag delade med fyra andra. I efterhand var det ett ganska högt pris, trots att jag bodde i de rikare kvarteren. Vissa matvaror var billigare i Bilbao än i Sverige. Men på det stora hela kändes det ganska jämnt. Som vanligt beror ens omkostnader på om man väljer de billigare eller dyrare varianterna av en produkt. Något extra-jobb var inte aktuellt för min del. Många valde dock att arbeta som tutors i engelska hemma hos olika familjer, arbetstillfällen som i viss mån förmedlades via Universitetet. Free time 16. What did you do in your free time? Did the university arrange any special activities? Where there any activities specically for exchange students? Were you happy with what was on oer? Min fritid spenderades precis som i Sverige. Träa vänner, spela fotboll, gå ut på kvällarna, surfa när vädret tillät. Skolan anordnade via olika grupper utykter av och till som man, om man hade råd, åkte med på. Your exchange on a whole 17. Please sum up your exchange experience. If you have any other tips for future exchange students, or any other comments feel free to include them here. I skrivandets stund sitter jag på planet från Barcelona till Stockholm. Det första jag behövde göra var att ändra grundspråk inställningarna från Spanska till Svenska i word. För det är mer eller mindre vad som väntar, i stort och smått, att ändra om grundinställningarna för hur jag lever mitt liv. Under ett halvårs tid har jag levt ett annat liv. En annan variant av mitt eget. Inte nödvändigtvis en bättre, men väldigt, väldigt annorlunda. Erasmus Vad är Erasmus? Erasmusprogrammet ger dig möjligheten att åka till ett annat europeiskt land och lära dig ett nytt språk, uppleva en ny kultur och framför allt lära känna vänner för livet. Men hur den upplevelsen blir är helt och hållet upp till dig. Det nns två grundval att göra. Antingen bestämmer du, precis som jag gjorde, dig för att du i princip bara skall umgås med spanjorer och spansktalande för att lära dig språket så gott du kan. Eller så väljer du att haka på Erasmusracet maximalt vad gäller fester och aktiviteter, men då är risken stor att du bara pratar engelska då det är många som har väldigt låga förkunskaper när de kommer till Bilbao. Problemet innner sig när du går och träar Erasmusstudenterna på någon fest. Då kan det hända att du blir fast. För de människorna som åker till Bilbao är helt fantastiska. Det blir i slutändan svårt att både jobba på att umgås med spanjorer, samtidigt som jag inte ville missa en enda händelse som involverade mina vänner från Erasmus. Det bör understrykas att det även är väldigt många Erasmusstudenter som kan prata mycket bra spanska och som gärna pratar med dig, trots vad det kanske framstår som i början, om du försöker tillräckligt mycket. Det tar ett tag innan det känns naturligt. Bilbao Bilbao var inte mitt första alternativ, men det var inte mitt andra, tredje eller fjärde heller. Min koordinator hemma hade beskrivit staden som en underdog. Dit de som inte Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 329 av 547
ck åka till Madrid eller Barcelona åkte, eller de som ville surfa men att ingen hade blivit besviken. Han hade rätt. Bilbao är en småstad i förhållande till många andra städer i Spanien, men den lever. Baskerna är passionerade och var och varannan vecka är det något som händer. En ny utställning, demonstrationer, festivalvecka eller omröstning för Bilbaos nya logga. Och nästan alla verkar delta. Det är däri skillnaden ligger. Går du ut på kvällarna, nästan vilken dag i veckan, så möter du inte bara massa nyblivna artonåringar eller tjugoåringar utan folk i alla åldrar. Approval 18. Your report will be available for future exchange students in printed form at the International Oce and will be sent by email to individual students requesting it. Do you also approve the publishing of your exchange report on Uppsala University's website? Yes Thank you for replying to this survey - your input is greatly appreciated. Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 330 av 547
Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report Accommodation 14. Write one or more paragraphs describing your accommodation. What type of accommodation did you have, where you satisfied? Do you have any tips for future students? Jag bodde under mitt utbyte i en delad lägenhet med två andra. Den första terminen så bodde jag med två stycken från samma land (två tyskar). Detta skulle jag inte alls rekommendera. Även om vi ofta pratade engelska (eller spanska för den delen) i lägenheten så tenderade de att skifta mellan tyskan alldeles för ofta för att det skulle vara okej. Under andra terminen bodde jag med en från Tyskland och en från Brasilien. Funkade utmärkt och delad lägenhet är något jag rekommenderar. Jag bodde i Indauxtu i Bilbao, ett område med hyfsat utbud av uteliv och även ganska nära universitetet. Your finances 15. Write one or more paragraphs describing the cost of living. Did you find CSN adequate? How was the rent in comparison to your rent in Uppsala? Did you undertake part-time work in addition to your studies? CSN-lån räckte med mer än råge för att leva i Bilbao. Det är över lag ungefär samma kostnader för mat och att göra vardagliga grejer som att gå på bio och så, som i Sverige. Hyran var det som var den största skillnaden. Det jag betalade i Bilbao för ett rum på cirka 18 kvadrat och delade toaletter samt kök, landade varje månad på runt 3500 kronor. Riktigt dyrt, men något som kan rättfärdiga hyran lite grand är att lägenheten låg i ett väldigt bra område, och var väldigt fin jämfört med många andra lägenheter i Bilbao (många är väldigt gamla). Free time 16. What did you do in your free time? Did the university arrange any special activities? Where there any activities specifically for exchange students? Were you happy with what was on offer? När vi inte var i skolan brukade vi åka till stranden med tunnelbanan, som tog ungefär 30 minuter. Under längre ledigheter reste vi ofta till olika delar av Spanien och spenderade några dagar på olika ställen. Gällande vad universitetet anordnade så var aktiviteterna okej. De hade organiserat saker som bergsklättring/vandring, utflykter till närområden och liknande aktiviteter. Det som kunde ha varit bättre dock är att det kunde ha anordnats fler saker, oftare. Your exchange on a whole 17. Please sum up your exchange experience. If you have any other tips for future exchange students, or any other comments feel free to include them here. Över lag har mitt utbyte varit en otroligt bra erfarenhet. Jag är otroligt glad över att jag tog chansen till det och rekommenderar den som har möjlighet att göra detsamma! Om man skulle känna att språket är en barriär, såsom i fall man ska åka till exempelvis Spanien som jag gjorde, så tycker jag att man inte ska oroa sig för mycket i förväg. Jag kunde knappt säga en fullständig mening på spanska innan jag åkte till Bilbao, och har i nuläget inga problem alls att förstå och kommunicera på spanska, man snappar upp det ganska snabbt! Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 4 av 957
Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report Approval 18. Your report will be available for future exchange students in printed form at the International Office and will be sent by email to individual students requesting it. Do you also approve the publishing of your exchange report on Uppsala University s website? Yes Thank you for replying to this survey - your input is greatly appreciated. Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 5 av 957