Instruktionshandbok PSP-1004 K

Relevanta dokument
Instruktionshandbok PSP-1004 K

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Snabbhandledning PSP SV

Så här används fjärrkontrollen

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

Användarmanual i-loview 7

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

Hur man använder Memory Stick-spelaren

Öronmärkesscanner UHF eller LF

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

Navigationskontroll PlayStation Move. Bruksanvisning CECH-ZCS1E (1)

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

MP-100. Bruksanvisning

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

RNCD329 IB SWv2.qxd 17/09/ :38 Page 1 RNCD 329 BÄRBAR CD-SPELARE. Instruktionsbok. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten.

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. i-loview more Super HD

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

Sonic Boom SB200ss. Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm. Bruksanvisning. Sonic Boom SB200ss, art nr

Svenskbruksanvisning

7-tums digital mediaskärm

Snabbhandledning PSP

ZAP DVR-X3 Art.nr

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB


Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

Handbok PlexTalk PTN

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Hur man använder CD-spelaren

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

MT-101LT / MT-101BR/MT-101DB

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Nokia minihögtalare MD /1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Din manual NOKIA BH-601

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

BRUKSANVISNING BTL-300

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Snabbmanual till ZOOM H1

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Svensk Bruksanvisning

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

Handbok PlexTalk PTN

Zoomax Snow handhållen läskamera

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

Konica Minolta Sensings industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Transkript:

TM SV Instruktionshandbok PSP-1004 K 7004535

VARNING Öppna inte höljet eftersom det finns risk för elektriska stötar. Låt endast behörig personal utföra service. Denna produkt är avsedd från 6 år och uppåt. Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Undvik att överanstränga ögonen genom att ta en rast på 15 minuter varje timme du spelar. Om du upplever något av följande hälsoproblem ska du omedelbart avbryta all användning av systemet. Om symptomen består, kontakta din läkare. Yrsel, illamående, trötthet eller symptom som liknar åksjuka Besvär eller smärta i någon del av kroppen, t.ex. ögon, öron, händer eller armar Gällande bestämmelser Typskylten sitter på enhetens batterifack. Denna utrustning är testad och har befunnits vara i överensstämmelse med de begränsningar som gäller för R&TTE Directive när en anslutningskabel kortare än 3 meter används. Denna utrustning uppfyller klass B-kraven i EN55022 och EN55024 för användning inom följande områden: bostaden, handeln och lätt industri. Ljuskänslighet Spela alltid i en väl upplyst miljö. Ta regelbundna pauser, 15 minuter varje timme. Undvik att spela vid trötthet eller sömnbrist. En del personer är känsliga för blinkande eller flimrande ljus eller geometriska former och mönster. Dessa personer kan få anfall när de ser på teve eller spelar videospel. Rådgör med din läkare innan du spelar tevespel om du har haft epilepsi eller känner av något av nedanstående symptom när du spelar: yrsel, förändrad syn, muskelsammandragningar, andra ofrivilliga rörelser, medvetandestörningar, förvirring och/eller kramper. 2 VARNING

Skada vid enformiga rörelser Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Ta en rast på 15 minuter varje timme. Sluta omedelbart att använda PSP -systemet om du upplever en obehaglig känsla eller smärta i dina händer, handleder eller armar. Kontakta läkare om tillståndet inte går över. Hörlurar Justera volymen i hörlurarna så att du kan höra omgivande ljud. Om du upplever ringande ljud eller andra besvär i öronen ska du sluta att använda hörlurarna. SV Radiovågor Radiovågor kan störa elektronisk utrustning eller medicinsk apparatur (till exempel pacemakers), vilket kan medföra funktionsstörningar och möjliga skador. Om du använder pacemaker eller annan medicinsk apparat ska du kontakta din läkare eller tillverkaren av apparaten innan du använder den trådlösa nätverksfunktionen. Håll PSP -systemet minst 20 cm från en pacemaker eller annan medicinsk apparatur när den trådlösa nätverksfunktionen används. Bär inte PSP -systemet i bröstfickan om du använder pacemaker. Stäng omedelbart av av ditt PSP -system om du har anledning att misstänka att den stör din pacemaker. Använd inte den trådlösa nätverksfunktionen på följande platser: Platser där användningen är förbjuden, t.ex. i flygplan eller sjukhus. Följ bestämmelserna vid de medicinska institutionerna när du använder PSP systemet i deras lokaler. Dessutom kan du bryta mot rådande flygsäkerhetsföreskrifter (vilket kan ge böter) om du använder den trådlösa nätverksfunktionen i ett flygplan, eller använder PSP -systemet under start eller landning. Platser där många vistas. Platser i närheten av brandlarm, automatiska dörrar och andra typer av automatisk utrustning. Var försiktig när du använder den trådlösa nätverksfunktionen i ett fordon, eftersom radiovågor kan påverka den elektroniska utrustningen i en del fordon. VARNING 3

När du ser denna symbol på någon av våra elektriska produkter eller förpackningar anger den att den elektriska produkten ifråga inte ska slängas som allmänt hushållsavfall i Europa. För att säkra rätt avfallsbehandling för produkten, deponera den i enlighet med gällande lokal lagstiftning eller regler för deponering av elektrisk utrustning. Genom att göra detta hjälper du till att bevara naturresurser och förbättrar standarden på det miljömässiga skyddet vid hantering och deponering av elektriskt och elektroniskt avfall. 4 VARNING

VARNING 5 SV

GAME (Spel) sidan 39 Spela spel Hantera sparade data VIDEO (Video) sidan 43 Spela upp UMD Video Spela upp videoklipp (MPEG-4) som sparats på ett Memory Stick Duo MUSIC (Musik) sidan 55 Spela UMD Audio Spela musik (ATRAC3plus eller MP3) som sparats på ett Memory Stick Duo PHOTO (Foto) sidan 68 Visa bilder (JPEG) som sparats på ett Memory Stick Duo Visa bildspel SETTINGS (Inställningar) sidan 80 Justera systeminställningarna för PSP Skapa video, foto eller ange nätverksinställningar Ansluta till enheter med USB-kontakten 6

HOME VOL SELECT START POWER HOLD Använda Home-menyn De grundläggande funktionerna i PSP -systemet utgår från Home-menyn. Tryck på HOME-knappen för att visa Home-menyn och använd riktningsknapparna för att navigera bland ikonerna horisontellt och vertikalt. Välj en kategori SV Välj ett alternativ Övergripande knappfunktioner riktningsknappar: Används för att välja objekt på skärmen knappen: knappen: Visar alternativ-menyn för de valda objekten Avbryter de valda åtgärderna knappen: Bekräftar det valda objektet HOME-knappen: Öppnar Home-menyn 7

Innehållsförteckning VARNING....................................... 2 Försiktighetsåtgärder.............................. 11 Försiktighetsåtgärder vid batterihantering.............. 16 Förberedelser Kontrollera innehållet i paketet....................... 17 Namn på delarna och deras funktioner................ 18 Förbereda PSP -systemet för användning............ 23 Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen.................. 26 Grundfunktioner Sätta på och stänga av PSP -systemet............... 27 Använda viloläge.................................29 Sätta i en UMD -skiva............................ 30 Sätta in ett Memory Stick Duo..................... 31 Undvika oavsiktlig användning av PSP -systemet...... 32 Använda ljudknappen.............................. 33 Använda skärmknappen........................... 35 Batteri..........................................36 Game (Spel) Spela ett spel.................................... 39 Spelmenyn...................................... 41 Kopiera och ta bort sparad information................ 42 Video (Video) Se på video.................................... 43 Använda kontrollpanelen........................... 45 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen............................ 51 Videomenyn..................................... 52 Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo........... 53 8 Innehållsförteckning

Music (Musik) Lyssna på musik.................................. 55 Använda kontrollpanelen........................... 58 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen.... 62 Musikmenyn..................................... 63 Överföra och spara musik på ett Memory Stick Duo.... 65 Photo (Foto) Visa bilder...................................... 68 Använda kontrollpanelen........................... 69 Använda PSP -systemknapparna eller fjärrkontrollen............................. 72 Fotomenyn...................................... 73 Visa bildspel..................................... 74 Spara bilder på ett Memory Stick Duo............... 78 SV Settings (Inställningar) Settings for the PSP system (Inställningar för PSP -systemet)................ 80 Video Settings (Videoinställningar)................... 82 Photo Settings (Fotoinställningar).................... 83 System Settings (Systeminställningar)................. 84 Date & Time Settings (Inställningar för datum & tid)...... 87 Power Save Settings (Strömsparinställningar)........... 88 Sound Settings (Ljudinställningar).................... 90 Security Settings (Säkerhetsinställningar).............. 91 USB Connection (USB-anslutning)................... 94 Network Settings (Nätverksinställningar)............... 96 Network Update (Nätverksuppdatering)............... 103 Använda tangentbordet........................... 106 Innehållsförteckning 9

Ytterligare information Kompatibla media................................ 109 Tekniska data................................... 112 Felsökning..................................... 116 GARANTI...................................... 124 Ytterligare information om PSP -systemet finns på http://www.yourpsp.com 10 Innehållsförteckning

Försiktighetsåtgärder Läs igenom anvisningarna noggrant innan du börjar använda systemet. Spara handboken för framtida bruk. Säkerhet Denna produkt har utformats med högsta säkerhet i åtanke. Alla elektriska enheter kan emellertid, om de används felaktigt, orsaka brand, elchock eller personskada. Följ dessa riktlinjer för att säkerställa att inga olyckor inträffar: Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och anvisningar. Kontrollera regelbundet att AC-adaptern och nätsladden inte är skadade och att det inte samlas damm runt kontakten eller vägguttaget. Avbryt användningen, dra ut nätsladden från eluttaget och koppla ur eventuella andra kablar omedelbart om enheten beter sig onormalt, om ljudet blir konstigt eller enheten börjar lukta eller blir så het att det inte går att vidröra den. SV Användning och hantering Använd systemet på en väl upplyst plats och ha skärmen på ett säkert avstånd från ansiktet. Undvik att använda PSP -systemet en längre tid i sträck. Undvik att överanstränga ögonen genom att ta en rast på 15 minuter varje timme du spelar. Se till att systemet och tillbehören är utom räckhåll för barn eftersom små barn kan råka svälja smådelar som Memory Stick Duo. Använd inte systemet medan du kör bil eller cyklar. Att titta på skärmen eller använda systemet samtidigt som du kör bil eller cyklar kan resultera i en trafikolycka. Använd inte systemet eller tillbehör i närheten av vatten. Använd endast kringutrustning och tillbehör som specificerats av tillverkaren. Utsätt inte systemet eller tillbehören för höga temperaturer, hög luftfuktighet eller direkt solljus. Lämna inte systemet eller tillbehören i en bil med stängda fönster (särskilt sommartid). Utsätt inte systemet eller tillbehör för damm, rök eller ånga. Se till så att det inte tränger in vätska eller små partiklar i systemet eller tillbehör.. Försiktighetsåtgärder 11

Se till så att det inte tränger in vätska eller små partiklar i systemet eller tillbehör. Placera inte systemet eller tillbehören på underlag som lutar, är ostadiga eller utsatta för vibrationer. Kasta eller tappa inte systemet eller tillbehören, eller utsätt dem för hårda fysiska stötar. Hantera den analoga spaken varsamt. Vrid inte PSP -systemet med våld eller utsätt det för hårda fysiska stötar under spel. Det kan skada systemet eller få skivluckan att öppna sig så att skivan matas ut. Placera inte tunga föremål på systemet eller tillbehör. Rör inte vid eller stoppa in främmande föremål i kontakterna på systemet eller tillbehör. Rör inte vid systemet eller AC-adaptern någon längre tid vid användning. Beroende på användningen, kan systemet eller AC-adaptern nå temperaturer på 40 C eller mer. Långvarig kontakt under sådana förhållanden kan orsaka brännskada*. * Lågtemperaturbrännskador" är brännskador som uppstår när huden kommer i kontakt med föremål med relativt låga temperaturer (40 C eller mer) under en längre tid. Använda AC-adaptern och nätsladden Rör inte vid kontakten på nätsladden med våta händer. Rör inte vid nätsladden, AC-adaptern eller systemet, om de är anslutna till ett vägguttag, under ett åskväder. Använd inte någon annan kraftkälla än medföljande batteri, AC-adapter och nätsladd. Se till att det inte samlas damm eller finns främmande ämnen runt kontakterna till systemet och tillbehören. Om det finns damm eller främmande ämnen på systemets kontakter eller nätsladden, torka av det med en torr trasa innan du ansluter. Damm och andra ämnen på kontakterna kan resultera i brand eller elchock. Dra ut nätsladden från vägguttaget och ta ut batteriet från systemet innan rengöring eller när du inte har för avsikt att använda systemet på ett tag. Se till så att ingen trampar på nätsladden eller att den kommer i kläm, särskilt vid kontakterna och där de kommer ut från systemet. När du drar ut nätsladden ska du hålla i själva kontakten och dra den rakt ut från vägguttaget. Dra aldrig i själva sladden och dra inte ut den snett. 12 Försiktighetsåtgärder

Använd inte systemet till att spela spel, video eller musik när systemet är övertäckt med någon typ av tyg. Om du vill pausa eller temporärt förvara systemet när du spelar spel, video eller musik, sätter du systemet i viloläge innan du lägger det i väskan. Anslut inte nätsladden till en spänningstransformator eller spänningsinverterare. Nätsladden kan bli het och orsaka brand eller bli obrukbar om den ansluts till en spänningstransformator eller spänningsinverterare för att användas i bil. LCD-skärmen Det kan förekomma röda, blå eller gröna punkter (ljusa punkter) eller svart punkter (mörka punkter) på vissa platser på LCD-skärmen. Sådana punkter är naturligt förekommande på LCD-skärmar och är inte ett tecken på att något har gått sönder. LCD-skärmar är tillverkade med en ytterst precis teknik. Men på alla skärmar finns ett mindre antal mörka eller ljusa pixlar. Dessutom kan en förvänd bild stanna kvar på skärmen i flera sekunder efter att systemet har stängts av. LCD-skärmen kan ta skada om den utsätts för direkt solljus. När systemet används i kalla miljöer kan man se skuggor i grafiken, och skärmen kan verka mörkare än vanligt. Detta är inte ett funktionsfel och skärmen blir normal igen när temperaturen stiger. Lämna inte stillbilder på skärmen under en längre tid. Det kan leda till att en svag bild stannar kvar permanent på skärmen. SV Memory Stick Duo Följ dessa riktlinjer för bästa resultat: Rör inte vid kontaktytan (A) med händerna eller med metallföremål. Tryck inte hårt när du skriver på minnesområdet (B). Sätt inte in ett Memory Stick Duo i en enhet som endast är avsett för Memory Stick i standardstorlek. Försiktighetsåtgärder 13

Undvik att använda eller förvara ett Memory Stick Duo på följande platser: Platser som utsätts för höga temperaturer, t.ex. varma fordon Platser i direkt solljus Platser som är mycket fuktiga eller gynnsamma för rostbildning Använd den medföljande väskan när du ska transportera eller förvara Memory Stick Duo. Inspelade data Använd inte Memory Stick Duo på följande sätt, efterssom det kan resultera i att data går förlorade eller skadas: Ta ut Memory Stick Duo eller stänga av systemet medan det laddar, sparar data eller formateras. Använda det på en plats som är utsatt för statisk elektricitet eller elektriska störningar. Om ett program eller data går förlorade eller skadas av någon anledning, går det normalt inte att återställa programmet eller informationen. Sony Computer Entertainment Inc. och dess dotterbolag och underleverantörer ansvarar inte för några skador, kostnader eller utgifter som kan uppstå på grund av att program eller data går förlorade eller skadas. Väska och bärrem Om du vill pausa eller temporärt förvara systemet när du spelar spel eller video, sätter du systemet i viloläge innan du lägger det i väskan. På så sätt kan du undvika att systemet överhettas. Sätt både PSP -systemet och fjärrkontrollen i läget Hold för att förhindra oavsiktlig användning. Se till att väskan och bärremmen är utom räckhåll för barn. Plocka aldrig isär systemet eller de medföljande tillbehören Använd PSP -systemet och tillbehören enligt anvisningarna i denna handbok. Du har ingen behörighet att analysera eller modifiera systemet, eller analysera och använda kretskonfigurationerna. Att demontera systemet kan vara farligt, och om systemet demonteras gäller inte garantin. Särskilt LCD-skärmen innehåller delar med högspänning, och laserstrålen som används för läsning av UMD kan skada synen. 14 Försiktighetsåtgärder

Användning utomlands När du reser, observera eventuella föreskrifter vad gäller trådlösa enheter. Kondens Om PSP -systemet eller UMD -skivan förs direkt från en kall till en varm plats, kan fukt kondenseras på linsen inuti systemet eller på UMD -skivan. Om detta skulle inträffa kan det hända att systemet inte fungerar ordentligt. Avlägsna i så fall UMD -skivan och stäng av och dra ut sladden till systemet. Lägg inte tillbaka UMD -skivan förrän fukten försvunnit (det kan ta flera timmar). Om systemet fortfarande inte fungerar på rätt sätt kontaktar du hjälplinjen för PSP -kundtjänsten som finns i alla handböcker för programvara för PSP. SV Hantering av UMD -skivor Vidrör inte öppningen på skivans baksida (den inspelade ytan på skivan) med fingrarna. Se till att inte damm, sand, främmande föremål eller andra typer av orenheter kommer i kontakt med skivorna. Om UMD -skivan blir smutsig, torka av ytterskiktet med en mjuk trasa. Använd inte lösningsmedel eller andra kemikalier. Rengöring Innan du rengör enheten är det viktigt att du drar ut nätsladden från eluttaget och tar ut batteriet. Rengöra utsidan (exklusive LCD-skärmen) Torka försiktigt av utsidan med en fuktig trasa och låt sedan torka. Använd inte lösningsmedel eller andra kemikalier till att rengöra PSP -systemets utsida. Rengöra LCD-skärmen Torka försiktigt med en mjuk trasa. Rengöra kontakterna Använd inte systemet när kontakterna, AC-adaptern eller nätsladden är smutsiga. Avlägsna smuts med en torr trasa. Om systemet används när dessa delar är smutsiga kan elströmmen blockeras. Om kontakterna till hörlurarna eller fjärrkontrollen blir smutsiga, kan det orsaka brus eller ljudavbrott. Torka av kontakterna med en torr, mjuk trasa och håll dem rena. Försiktighetsåtgärder 15

Försiktighetsåtgärder vid batterihantering Varning Hantera inte skadade eller läckande batterier. Kontakt med materialet kan resultera i skada eller brännsår i ögonen eller på huden. Även om det inte genast syns någon främmande substans, kan kemiska förändringar i materialet resultera i skador som visar sig vid ett senare tillfälle. Om du kommer i kontakt med material från ett läckande batteri, vidta följande åtgärder: Gnid inte om materialet råkar hamna i ögonen. Skölj omedelbart ögonen med rent vatten och sök läkarhjälp. Om materialet kommer i kontakt med hud eller kläder, skölj omedelbart det drabbade området med rent vatten. Kontakta läkare om det uppstår inflammation eller ömhet. Hantera batteriet varsamt. Batteriet kan explodera eller ge upphov till eldsvåda eller brännskador om det inte hanteras med varsamhet. Låt inte batteriet komma i kontakt med öppen eld eller utsättas för höga temperaturer, t.ex. i direkt solljus, i ett varmt fordon eller i närheten av värmekällor. Orsaka inte kortslutning i batteriet. Plocka inte isär eller manipulera med batteriet. Se till att batteriet inte skadas. Förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål som mynt och nycklar. Avbryt användningn om batteiet skadas. Kasta eller tappa inte batteriet eller utsätt det för hårda fysiska stötar. Placera inte tunga föremål på batteriet, och utsätt det inte för tryck. Se till att batteriet inte kommer i kontakt med vätskor. Om det blir vått, avbryt användningen tills det är helt torrt igen. Se till att batteriet är utom räckhåll för barn. Om PSP -systemet inte ska användas under en längre period bör du ta ut batteriet och förvara det på en sval, torr plats utom räckhåll för barn. Använd endast det medföljande batteriet eller ett ersättningsbatteri som är märkt för att användas med PSP -systemet. Använd endast den avsedda AC-adaptern för att ladda batteriet. 16 Försiktighetsåtgärder

V L SELECT START POWER HOLD 5V Förberedelser Kontrollera innehållet i förpackningen Kontrollera att du har alla följande komponenter. Om någon komponent saknas kontaktar du din lokala PSP -kundtjänstavdelning (numret finns i PSP handboken). s PSP (PlayStation Portable) SV s Batteri O HOME s Hörlurar* med fjärrkontroll Förberedelser s AC-adapter * Öronvänliga hörlurar s Memory Stick Duo (32 MB) s Bärrem s Väska s Putsduk s UMD -programvara s Trycksaker Kontrollera innehållet i förpackningen 17

Namn på delarna och deras funktioner Systemets framsida POWER HOLD HOME VOL SELECT START A L-knapp B riktningsknappar C Memory Stick Duo användningsindikator Tänds när data sparas och laddas D WLAN-indikator Tänds när den trådlösa nätverksfunktionen används E analog spak Kan användas i spel som kan hantera analoga funktioner F remhållare Fäst remhållaren enligt bilden. HOME VOL G vänster högtalare H HOME-knapp Öppnar Home-menyn I volymsänkningsknapp För att skruva ner volymen J volymökningsknapp För att skruva upp volymen 18 Namn på delarna och deras funktioner

K LCD-skärm L skärmknapp För att ställa in bildskärmens ljusstyrka ( sidan 35) M ljudknapp För att justera tonen ( sidan 33) N SELECT-knapp O START-knapp P R-knapp Systemets baksida Q R S T -knapp -knapp -knapp -knapp U POWER-indikator (ström) Lyser, blinkar eller ändrar färg enligt systemets aktuella status ( sidan 27) V HOLD-indikator (paus) Blir gul i läget Hold ( sidan 32) W höger högtalare SV Förberedelser UMD PUSH A batterilucka B PUSH-knapp C skivlucka Namn på delarna och deras funktioner 19

Systemets ovansida L OPEN R A IR-port B USB-kontakt C OPEN-spärr (öppna) Systemets undersida 5V DC IN A headset-kontakt B laddningsanslutningar C 5-volts DC IN-uttag 20 Namn på delarna och deras funktioner

Systemets vänstra sida A Memory Stick Duo -fack Systemets högra sida B WLAN-omkopplare För att slå på den trådlösa nätverksfunktionen SV Förberedelser :POWER-omkopplare (ström) :HOLD-omkopplare (paus) A POWER/HOLD-omkopplare (ström/paus) För att slå på och av systemet, ställa i viloläge ( sidorna 27, 29) och låsa systemknapparna ( sidan 32) Namn på delarna och deras funktioner 21

Hörlurar med fjärrkontroll Fjärrkontrollens framsida Fjärrkontrollens sida VOL A. -knapp B > -knapp C volymökningsknapp + För att skruva upp volymen D volymsänkningsknapp För att skruva ner volymen E u -knapp A HOLD-omkopplare (paus) Låser fjärrkontrollen. Observera att denna knapp inte låser knapparna på själva PSP -systemet B Clip AC -Adaptor A AC -Adaptor B Nätsladd 22 Namn på delarna och deras funktioner

UMD UMD UMD Förbereda PSP -systemet för användning Innan PSP -systemet används första gången efter inköp måste batteriet laddas. Följ stegen nedan. Komma igång 1: Sätta i batteriet 1 Öppna batteriluckan. SV Håll ned PUSH-knappen och skjut fram batteriluckan. 2 Sätt i batteriet. PUSH Förberedelser Rikta in batteriets undersida mot systemet. PUSH 3 Sätt tillbaka batteriluckan. 2 Skjut tillbaka batteriluckan i pilens riktning tills den klickar på plats. PUSH 1 Rikta in hakarna i skårorna. Förbereda PSP -systemet för användning 23

SELECT SELECT START START POWER HOLD POWER HOLD Komma igång 2: Ladda Varning Eluttaget ska vara placerat i utrustningens omedelbara närhet och vara lätt åtkomligt. Sätt inte i nätsladden till PSP -systemet i vägguttaget förrän alla andra anslutningar har gjorts. 1 Anslut AC-adaptern till 5-volts DC IN-uttaget på systemets undersida. 5V DC IN AC -adapter 2 Anslut nätsladden i ett vägguttag. Nätsladd Till vägguttag POWER-indikatorn (ström) börjar lysa orange, villket anger att batteriet har börjat ladda. POWER-indikatorn (ström) släcks när batteriet är fulladdat. 24 Förbereda PSP -systemet för användning

3 Dra ut nätsladden från vägguttaget och koppla från AC-adaptern från systemet. Tips Information om hur du laddar batteriet finns under "Batteri" ( sidan 36). Komma igång 3: Initial inställning 1 Sätt på PSP -systemet ( sidan 27). POWER-indikatorn (ström) börjar lysa grönt och den initiala inställningsskärmen visas. 2 Följ anvisningarna på skärmen och ställ in systemspråk, tidszon, datum och tid samt smeknamn. När du är klar med den initiala inställningen visas Home-menyn ( sidan 7). SV Förberedelser Tips Information om hur du skriver tecken finns under "Använda tangentbordet" ( sidan 106). De inställningar som gjorts initialt kan ändras i (Settings). Information finns under "System Settings" (Systeminställningar) ( sidan 84) och "Date & Time Settings" (Inställningar för datum & tid) ( sidan 87). Förbereda PSP -systemet för användning 25

HOME VOL Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen 1 Anslut hörlurarna till PSP -systemet. Hörlurar Fjärrkontroll 1 Anslut hörlurarna till fjärrkontrollen. 2 Anslut hörlurarna till headset-kontakten på systemets undersida. Tips Fjärrkontrollen är endast avsedd för PSP -systemet och kan inte användas tillsammans med andra enheter. Andra enheters fjärrkontroller kan inte användas med PSP systemet. De öronvänliga hörlurarna är specialutformade för att begränsa ljudtrycksnivån till max 90 db. 26 Ansluta hörlurarna till fjärrkontrollen

Grundfunktioner Sätta på och stänga av PSP -systemet Sätta på systemet 1 Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) uppåt. SELECT START POWER HOLD POWER-indikatorn (ström) börjar lysa grönt och Home-menyn visas. SV Grundfunktioner Tips Om PSP -systemet stängs av när det sitter en UMD -skiva i, börjar skivan spelas upp automatiskt. Du kan använda systemet även när AC-adaptern är ansluten. I sådana fall startar laddningen automatiskt. POWER-indikatorn (ström) lyser orange under laddningen. POWER-indikator (ström) Färgen på lampan och dess status (fast sken eller blinkande) anger systemets status. Fast grönt sken Fast orange sken Blinkar grönt Släckt Strömmen är på Laddar Batterinivån är för låg Strömmen är av eller viloläge Sätta på och stänga av PSP -systemet 27

Stänga av systemet 1 Håll POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) i den övre positionen i mer än två sekunder. POWER-indikatorn (ström) blinkar och släcks sedan, vilket anger att systemet är avstängt. 28 Sätta på och stänga av PSP -systemet

SELECT S TA R T POWER HOLD Använda viloläge Om PSP -systemet ställs i viloläge, pausar det spel som är aktivt. När viloläget avaktiveras startar uppspelningen av den skärmbild som visades innan systemet försattes i viloläge. Obs! Ställ inte systemet i viloläge när Memory Stick Duo -användningsindikatorn är på. Det kan medföra att data går förorade eller skadas. Om batteriet tar slut när systemet är i viloläge och du sedan avaktiverar viloläget, kommer systemet inte att återgå till den skärmbild som visades innan du aktiverade viloläget. Du rekommederas att spara speldata innan du ställer systemet i viloläge. 1 När systemet är påslaget, skjut POWER/HOLDomkopplaren (ström/paus) uppåt. SV Grundfunktioner Tips POWER-indikatorn (ström) blinkar och släcks sedan, och systemet ställs i viloläge. En del program går inte att ställa i viloläge. Om viloläget avaktiveras medan video eller ljud spelas upp, återgår skärmbilden till Home-menyn. Avaktivera viloläge Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) uppåt igen. Använda viloläge 29

OPEN Sätta i en UMD -skiva OBS! Mata inte ut UMD -skivan under uppspelning. 1 Skjut OPEN-spärren (öppna) på PSP -systemets ovansida. Skivluckan öppnas. 2 Sätt i en UMD -skiva. Skjut in UMD -skivan med etiketten mot systemets baksida i pilens riktning tills den är helt isatt. Rör inte vid inspelningsytan. OPEN-spärr (öppna) L R 3 Stäng skivluckan. Mata ut UMD -skivan Skjut OPEN-spärren (öppna) på systemets ovansida för att öppna skivluckan. Tips När du matar ut skivan, håll PSP -systemet upprätt (som på bilden ovan). 30 Sätta i en UMD -skiva

Sätta in ett Memory Stick Duo Varning Se till att Memory Stick Duo och tillbehören är utom räckhåll för barn. De kan råka svälja smådelar. 1 Öppna fackluckan och sätt in Memory Stick Duo. SV Öppna fackluckan i pilens riktning. Tryck tills den är helt och hållet införd. Framsida Grundfunktioner Mata ut Memory Stick Duo Öppna fackluckan och tryck på Memory Stick Duo i pilens riktning för att mata ut. OBS! När Memory Stick Duo -användningsindikatorn lyser, betyder det att PSP -systemet sparar eller laddar data. Mata inte ut Memory Stick Duo eller stäng av systemet eller ställ PSP -systemet i viloläge så länge lampan lyser. Om du gör det kan data gå förorade eller skadas. Memory Stick Duo användningsindikator HOME Sätta in ett Memory Stick Duo 31

Undvika oavsiktlig användning av PSP systemet 1 Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) nedåt. SELECT S TA R T POWER HOLD Omkopplaren låses på plats. HOLD-indikatorn (paus) blir gul, vilket anger att systemets knappar är låsta. Avaktivera läget Hold Skjut POWER/HOLD-omkopplaren (ström/paus) till det ursprungliga läget. 32 Undvika oavsiktlig användning av PSP -systemet

SELECT START POWER HOLD Använda ljudknappen Ljudknappen används för att justera tonen och stänga av ljudet vid ljuduppspelning och för knappljud. Justera tonen 1 Tryck på ljudknappen. SV Grundfunktioner Varje gång du trycker på knappen, ändras tonen enligt följande: HEAVY POPS JAZZ UNIQUE OFF (Av) Förstärker både bas och diskant till ett djupare ljud Förstärker mellanregistret. Passar särskilt för sång Förstärker både bas och diskant till ett balancerat ljud Förstärker bas, diskant och mellanregistret Normal ton Tips Tonen kan bara justeras när hörlurarna används. Observera också att toninställningen är inställt på "OFF" (Av) under spel. Stänga av ljudet (mute) 1 Håll ned ljudknappen i mer än en sekund. Ljudet stängs av. Använda ljudknappen 33

Stänga av "Mute" (ljudlös) Muting-funktionen kan stängas av på följande sätt: Tryck på ljudknappen. Tryck på volymöknings- eller volymsänkningsknappen på framsidan eller på fjärrkontrollen. 34 Använda ljudknappen

SELECT START POWER HOLD Använda skärmknappen Skärmknappen används för att justera ljusstyrkan på skärmen. Ställa in bildskärmens ljusstyrka 1 Tryck på skärmknappen. Varje gång du trycker på knappen ändras bildskärmen på följande sätt: SV Grundfunktioner Level 1 Mörkare Level 2 Level 3 (Level 4) Ljusare Tips Level 4 kan bara väljas när AC-adaptern används. Stänga av bakgrundsbelysningen 1 Håll ned skärmknappen i mer än en sekund. Bakgrundsbelysningen släcks och skärmen blir tom. Om du trycker på någon av systemknapparna visas skärmbilden igen. Using the display button 35

Batteri Batterinivå Batteriets laddningsnivå visas på skärmen. Batterinivå Uppskatta batteristyrkan Det finns gott om batteritid kvar. Batteriet börjar ta slut. Batteriet är nästan slut. Batteriet är slut. POWER-indikatorn (ström) blinkar grön. Ladda batteriet. Tips Om POWER-indikatorn (ström) blinkar grön, spara ditt spel och ladda batteriet. Om batteriet tar slut innan du sparar, går dina spelframsteg förlorade. Den visade laddningsnivån kan variera något från den faktiska laddningsnivån, beroende på användning och miljöfaktorer som t.ex. temperaturen. Om visningen inte är korrekt, använd batteriet tills det har laddats ur fullständigt och ladda sedan om det på nytt. Observera att visningen kanske inte är korrekt vid följande tillstånd: om batteriet används under längre perioder i miljöer med hög temperatur om batteriet inte har använts under lång tid efter att det har laddats upp om batteriet har laddats åtskilliga gånger 36 Batteri

Batterinivån kan också kontrolleras i "Battery information" (Batteriinformation) under "System Settings" (Systeminställningar) ( sidan 85). Om PSP -systemet lämnas oanvänt efter att batteriet tagit slut, kanske datum- och tidsinställningarna måste återställas. I sådana fall visas skärmen för datum- och tidsinställning nästa gång systemet sätts på. Det går inte att ladda upp batteriet när WLAN-funktionen används. Uppskattad livslängd på batteriet Spel Cirka 3 6 timmar *1 Videouppspelning Cirka 3 5 timmar *2 *1 Baserat på tester som utförts i läget för en spelare, med hörlurar med fjärrkontroll, trådlöst LAN har inte använts. *2 Baserat på tester som utförts med olika systemhögtalare jämfört med hörlurar, volymnivå och skärmens ljusstyrkenivå. Tips Batteritiden kan variera beroende på vad som spelas upp eller användningsfaktorer som ljusstyrka på skärmen samt miljöfaktorer. Ju äldre batteriet blir, desto kortare batteritid. SV Grundfunktioner Uppskatta batteriladdningstiden Det tar ungefär 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet helt med ACadaptern när batteriet har tagit slut. Tips Ladda i en temperatur på mellan 10 och 30 C. I andra temperaturer kanske inte laddningen är lika effektiv. Det kan ta längre tid att ladda om systemet är påslaget under laddningen. Batteriets livslängd Batteriet har en begränsad livstid. Batteritiden minskar med användning och ålder. Om batteritiden blir påfallande kort kan det vara tid att ersätta batteriet med ett nytt. Batteri 37

Tips Batteriets livslängd varierar beroende på hur det förvaras, användningsförhållanden och miljöfaktorer, t.ex. temperaturen. Ersätta batteriet Ur säkerhetssynpunkt ska du stänga av systemet innan du ersätter batteriet. Läs också "Försiktighetsåtgärder vid batterihantering" ( sidan 16) innan du byter ut batteriet. Tips Om systemet lämnas oanvänt efter att batteriet har tagits ur, kanske datum- och tidsinställningarna måste återställas. I sådana fall visas skärmen för datum- och tidsinställning nästa gång PSP -systemet sätts på. Förvara batteriet Ta ut batteriet från systemet om det inte ska användas under en längre period. Förvara batteriet på en sval och torr plats utom räckhåll för barn. 38 Batteri

Game (Spel) Spela spel 1 Välj på Home-menyn. 2 Sätt i en UMD -skiva ( sidan 30). UMD -ikonen visas. SV Game (Spel) 3 När spelikonen är markerad, tryck på -knappen. Spelet startar. Ikoner som visas under Game (Spel) Under Game (Spel) har du även tillgång till följande funktioner: Game Sharing (Speldelning) Saved Data Utility (Sparade data) UMD Memory Stick Du kan spela spel som stöder Game Sharing (Speldelning). Mer information finns i handboken som medföljde spelet. Du kan kopiera, ta bort eller visa information om speldata som sparats på ett Memory Stick Duo ( sidan 42). Du kan spela spel. Om du markerar UMD -ikonen visas en spelminiatyr. Du kan göra en nätverksuppdatering genom att ta fram aktuella speldata som sparats på ett Memory Stick Duo ( sidan 103). Spela spel 39

Tips Spel som visas med symbolen (Restricted Content) (Innehåll som kräver behörighet)) skyddas av funktionen föräldrakontroll. Du måste ange lösenordet enligt beskrivningen nedan för att aktivera spelet. Mer information finns i avsnittet Parental Control Level (Föräldrakontrollnivå) ( sidan 92). 1 Välj (Restricted Content) (Innehåll som kräver behörighet) och tryck sedan på -knappen. 2 Ange lösenordet med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. Om du trycker på HOME-knappen under spelets gång kan du kontrollera batteriets laddningsnivå. De titelnamn och miniatyrbilder som används i denna handbok avser inte faktiska produkter. Avsluta ett spel 1 Tryck på HOME-knappen under spelets gång. Meddelandet Do you want to quit the game? (Vill du avsluta spelet?) visas. 2 Välj Yes (Ja) och tryck sedan på -knappen. Spelet avslutas och Home-menyn visas. 40 Spela spel

Spelmenyn På den här menyn kan du välja att visa spelinformation och kopiera eller ta bort sparade speldata. 1 Välj en ikon och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. SV Game (Spel) Ikoner Alternativmeny 2 Välj ett alternativ och tryck sedan på -knappen. Closing the options menu Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över alternativ Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på den valda ikonen. Start (Start) Startar ett spel Copy (Kopiera) Delete (Ta bort) Information (Information) Kopierar speldata som sparats på ett Memory Stick Duo till ett annat Memory Stick Duo ( sidan 42) Tar bort sparade speldata från ett Memory Stick Duo ( sidan 42) Visar information om den valda ikonen Spelmenyn 41

Kopiera och ta bort sparade speldata Med verktyget Saved Data Utility kan du kopiera eller ta bort speldata som har sparats på ett Memory Stick Duo. Kopiera sparade speldata Du kan kopiera sparade speldata till ett annat Memory Stick Duo. Du bör kopiera viktiga speldata som säkerhetskopia. 1 Välj och tryck sedan på -knappen. 2 Välj de speldata du vill kopiera och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. 3 Välj Copy (Kopiera) och tryck sedan på -knappen. 4 Följ anvisningarna på skärmen. Om det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme Ta bort speldata på Memory Stick Duo eller ersätt det med ett annat Memory Stick Duo. Via alternativmenyn ( sidan 41), kan du ta bort sparade speldata eller kontrollera mängden ledigt utrymme. Tips Filstorleken på ett objekt kan variera beroende på vilken typ av Memory Stick Duo som används. Ta bort sparade speldata Du kan ta bort sparade speldata från ett Memory Stick Duo genom att välja Delete (Ta bort) i steg 3 i Kopiera sparade speldata. 42 Kopiera och ta bort sparade speldata

Video Titta på video Du kan titta på UMD -film och videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. Det format som kan spelas upp (för videoklipp sparade på ett Memory Stick Duo ) är MPEG-4 ( sidan 53). Obs! Beroende på vad det är för film kan inställningarna för uppspelning redan ha angetts av programvaruutvecklaren. Vissa alternativ är då inte tillgängliga även om du följer anvisningarna i denna handbok. 1 Välj på Home-menyn. 2 Sätt in en UMD -skiva eller ett Memory Stick Duo ( sidorna 30, 31). En ikon för mediet visas. SV Video 3 Markera ikonen och tryck sedan på -knappen. Uppspelningen börjar. Om du väljer, visas en ikon för alla videoobjekt. Välj den film eller det videoklipp du vill spela upp och tryck sedan på -knappen. Titta på video 43

Ikoner som visas under Video UMD Memory Stick Du kan spela upp UMD -filmer. Om du markerar ikonen visas en filmminiatyr. Du kan spela upp videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. Tips En film som visas med symbolen (Restricted Contect (Innehåll som kräver behörighet)) skyddas av funktionen föräldrakontroll. Ange lösenordet enligt beskrivningen nedan för att spela upp videon. Mer information om funktionen föräldrakontroll finns i avsnittet Parental Control Level (Föräldrakontrollnivå) ( sidan 92). 1 Välj (Restricted Content) (Innehåll som kräver behörighet)) och tryck sedan på -knappen. 2 Ange lösenordet med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. Om du trycker på HOME-knappen eller SELECT-knappen under filmuppspelningen, visas Home-menyn samtidigt med den pausade bilden. Om du trycker på knappen igen, stängs Home-menyn. Du kan justera ljudet eller stänga av det med ljudknappen ( sidan 33). Stoppa uppspelningen 1 Tryck på -knappen under filmuppspelningen. Uppspelningen stoppas. Tips Nästa gång du spelar upp filmen, startar uppspelningen oftast på det ställe där den stoppades. Spela upp en film från början Om du vill spela upp en UMD -film från början, välj Play from Beginning (Spela upp från början) på alternativmenyn ( sidan 52), och tryck sedan på -knappen. 44 Titta på video

Använda kontrollpanelen De här funktionerna når du via kontrollpanelen på skärmen. 1 Tryck på -knappen under videouppspelningen. Kontrollpanelen visas. SV Kontrollpanel Video 2 Välj en ikon och tryck sedan på -knappen. Nollställa kontrollpanelen Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över funktioner Ikonerna som visas vid uppspelningen av en UMD -film skiljer sig från dem du ser vid uppspelningen av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo. Ikon Beskrivning Menu (Meny) Audio Options (Ljudalternativ) Angle Options (Vinkelalternativ) Visar UMD Video-menyn Växlar mellan tillgängliga ljudalternativ för UMD -filmer inspelade med flera ljudspår Växlar mellan tillgängliga visningsvinklar för UMD filmer inspelade ur flera vinklar Använda kontrollpanelen 45

Ikon Beskrivning Subtitle Options (Textningsalternativ) Växlar mellan tillgängliga textningsalternativ för UMD filmer med undertexter Go To (Gå till) UMD Video Volume (Videovolym) Screen Mode (Skärmläge) Display (Visa) Help (Hjälp) Previous (Föregående) Spelar upp videoklipp på ett Memory Stick Duo från en angiven tidpunkt ( sidan 48) Höjer volymen på UMD -filmen ( sidan 49) Ändrar storlek på den bild som visas ( sidan 48) Visar uppspelningsstatus och tillhörande information ( sidan 47) Visar de funktioner som kan utföras med knapparna på PSP -systemet Återgår till föregående avsnitt i en UMD -film under uppspelningen Return to Beginning (Återgå till början) Återgår till början av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo under uppspelningen / Next (Nästa) Fast Reverse/ Fast Forward (Snabbspola bakåt/framåt) Slow Motion (Slowmotion) Frame Advance (En ruta i taget) Play (Spela upp) Pause (Paus) Stop (Stopp) Repeat (Upprepa) Hoppar till nästa avsnitt* Snabbspolar uppspelningen (bakåt eller framåt) för att leta upp en viss scen ( sidan 49) Spelar upp en scen i slowmotion ( sidan 49) Spelar upp en scen en ruta i taget Startar uppspelningen Pausar uppspelningen Stoppar uppspelningen Spelar upp filmen eller videoklippet upprepade gånger ( sidan 50) * Denna åtgärd kan inte utföras under uppspelning av videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. 46 Använda kontrollpanelen

Ikon Beskrivning Clear (Nollställ) Nollställer Upprepa Visa uppspelningsstatus och tillhörande information 1 Välj på kontrollpanelen under uppspelningen och tryck sedan på -knappen. Filmens uppspelningsstatus visas. Titel Uppdaterad SV Video Statusikon Spelad tid/total tid Rensa skärmen Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Tips De objekt som visas vid uppspelningen av en UMD -film, skiljer sig från dem du ser vid uppspelningen av ett videoklipp sparat på ett Memory Stick Duo.. Använda kontrollpanelen 47

Ändra skärmläget Ändrar storlek på den bild som visas. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på -knappen ändras skärmläget enligt följande: Normal (Normal) Zoom (Zoom) Full Screen (Helskärm) Original (Ursprunglig) Bilden anpassas efter skärmstorleken. Bilden visas i helskärm med bibehållna proportioner samtidigt som den beskärs i överkant och underkant eller i vänster- och högerkant. Bilden visas i helskärm med ändrade proportioner och inzoomning horisontellt och vertikalt. Bilden visas i ursprunglig storlek. Tips Beroende på den film som spelas upp kan skärmläget förbli oförändrat. Uppspelning från en viss scen Du kan spela upp videoklipp lagrade på ett Memory Stick Duo från en angiven tidpunkt. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. 2 Ange ett tidsvärde med riktningsknapparna och tryck sedan på -knappen. 48 Använda kontrollpanelen

Justera volymen på UMD -filmer Volymen kan justeras om ljudnivån på UMD -filmen är låg. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på +1 Höjer volymen -knappen ändras volymen enligt följande: SV +2 Höjer volymen (maximalt) Tips Normal Välj normalt denna inställning. Volyminställningen raderas om UMD -skivan matas ut. Du kan ställa in en högre volym permanent under Video Settings (Videoinställningar) ( sidan 82). De öronvänliga hörlurarna är specialutformade för att hålla ljudnivån under 90dB. Video Fast Reverse/Fast Forward 1 Under uppspelningen, välj eller på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Återgå till normal uppspelning Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Tips Under snabbspolning bakåt eller framåt kan du växla mellan tre olika hastigheter genom att välja eller på kontrollpanelen och sedan trycka på -knappen. Uppspelning i slowmotion 1 Under uppspelningen, välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Använda kontrollpanelen 49

Återgå till normal uppspelning Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Tips Du kan också starta uppspelning i slowmotion genom att välja eller på kontrollpanelen i pausläge och sedan trycka på -knappen. Om är nedtryckt fortsätter uppspelning i slowmotion endast så länge som -knappen trycks ner. Upprepa uppspelning Du kan spela upp hela skivan eller ett avsnitt upprepade gånger. 1 Välj på kontrollpanelen och tryck sedan på -knappen. Varje gång du trycker på följande: -knappen, ändras upprepningsläget enligt Disc Repeat (Spela om) Chapter (Avsnitt) Spelar upp hela skivan upprepade gånger Spelar upp det angivna avsnittet upprepade gånger Repeat Off Avslutar Upprepa uppspelning (Avsluta omspelning) Tips Du kan även stoppa upprepad uppspelning genom att trycka på -knappen när du har valt på kontrollpanelen. Repeat On (Spela om) och Repeat Off (Avsluta omspelning) är de enda upprepningsalternativen för videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. 50 Använda kontrollpanelen

Använda knapparna på PSP -systemet eller fjärrkontrollen Du kan hantera PSP -systemet utan att använda kontrollpanelen genom att använda knapparna eller fjärrkontrollen. Använda knapparna Använda fjärrkontrollen Uppspelning Tryck på -knappen eller Tryck på u-knappen START-knappen. Paus Tryck på START-knappen. Tryck på u-knappen.. Visa UMD -menyn Tryck på -knappen. *1 SV Video Stopp Tryck på -knappen.. Spela upp föregående avsnitt Tryck på L-knappen. *1 Tryck på.-knappen *1 Spela upp nästa avsnitt Tryck på R-knappen. *1 Tryck på >-knappen *1 Snabbspolning bakåt Tryck på vänsterknappen. *2 Tryck på och håll ner.-knappen Snabbspolning framåt Tryck på högerknappen. *2 Tryck på och håll ner >-knappen Långsam Tryck på högerknappen under paus. *2 *1 Denna åtgärd kan inte utföras under uppspelning av ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. *2 Om du trycker på och håller ner knappen, snabbspelas filmen bakåt/framåt eller långsamt så länge knappen hålls ner. Tips En del knappar fungerar inte medan kontrollpanelen visas på skärmen. Tryck då på -knappen för att nollställa kontrollpanelen. Använda knapparna på PSP -systemet eller fjärrkontrollen 51

Videomenyn Från menyn kan du spela upp en UMD -film, visa information eller ta bort videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo. 1 Markera ikonen och tryck sedan på -knappen. Alternativmenyn visas. Ikoner Alternativmeny 2 Välj ett alternativ och tryck sedan på -knappen. Stänga alternativmenyn Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över alternativ Tillgängliga alternativ varierar beroende på vilken ikon som har valts. Play (Spela upp) Spelar upp en UMD -film eller ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo Play from Beginning (Spela upp från början) Spelar upp en UMD -film från början Delete (Ta bort) Information (Information) Tar bort ett videoklipp som sparats på ett Memory Stick Duo Visar information om den valda ikonen 52 Videomenyn

Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo Du kan spara videoklipp på ett Memory Stick Duo på följande sätt: Bilder eller videoklipp som spelats in med en MPEG-4- kompatibel enhet Om du använder en MPEG-4-kompatibel enhet kan du spela upp videoklipp genom att sätta in enhetens Memory Stick Duo i PSP -systemet. * De enda MPEG-4-filer som kan spelas upp med PSP -systemet är MP4-filer som överensstämmer med videoformatet på Memory Stick. Mer information om kompatibla enheter finns på http://www.memorystick.com/psp SV Video Tips En Memory Stick Duo Adaptor (modellnummer MSAC-M2: en Sony-produkt som säljs separat) krävs om din MPEG-4-kompatibla enhet endast kan hantera ett Memory Stick av standardstorlek. Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo 53

Överföra en videofil från en dator till ett Memory Stick Duo Du kan konvertera ett videoklipp som spelats in på en annan enhet till ett format som kan spelas upp på PSP -systemet och överföra det till ett Memory Stick Duo med hjälp av kompatibel programvara.* * Aktuell information om datum för utgivning av programvara finns på http://www.memorystick.com/psp Filer kan överföras på något av följande sätt: Konvertera med kompatibel programvara 2 Till ett Memory Stick Duo i PSP -systemet 1 Videofil Dator 3 Memory Stick Duo 1 Använd en dator med ett Memory Stick -fack. 2 Använd en USB-kabel som finns att köpa i handeln ( sidan 94). 3 Använd en Memory Stick USB-läsare/skrivare som finns att köpa i handeln.* * Om enheten endast kan hantera Memory Stick av standardstorlek, krävs en Memory Stick Duo Adaptor (modellnummer MSAC-M2: en Sony-produkt som säljs separat). Tips Information om vilka format som kan konverteras finns på http://www.memorystick.com/psp PSP -systemet kan inte spela upp videoklipp som konverterats med högre hastighet än 768 kbps. 54 Spara videoklipp på ett Memory Stick Duo

Music (Musik) Lyssna på musik Du kan lyssna på UMD Audio och musik som sparats på ett Memory Stick Duo. De filformat som kan spelas upp (för musik sparad på Memory Stick Duo ) är ATRAC3plus och MP3 ( sidan 65). 1 Välj på Home-menyn. 2 Sätt in en UMD -skiva eller ett Memory Stick Duo ( sidorna 30, 31). En ikon för mediet visas. SV Music (Musik) 3 Markera ikonen och tryck sedan på -knappen. Listan över grupper eller spår visas. Välj en låt du vill lyssna på och tryck sedan på -knappen. Icons displayed under Music UMD Memory Stick Du kan spela upp UMD Audio. Om du markerar ikonen, visas en musikminiatyr. Du kan spela upp musik som sparats på ett Memory Stick Duo. Lyssna på musik 55

Tips Om du trycker på START-knappen eller u-knappen på fjärrkontrollen i steg 3, börjar uppspelningen av första spåret i den första gruppen. Om du trycker på HOME-knappen eller SELECT-knappen under uppspelningen, återgår du till Home-menyn. Om du trycker på knappen igen, visas uppspelningsfönstret. Du kan justera ljudet eller stänga av det med ljudknappen ( sidan 33). De titelnamn och miniatyrer som används i denna handbok avser inte faktiska produkter. Vad är en grupp? En grupp är en spellista ordnad efter t.ex. album eller artist. När Group Mode är aktiverat kan du spela upp spår i grupper som sammanställts med en dator. UMD Memory Stick Duo Grupp 1 Grupp 2 Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 1 Spår 2 Spår 3 Grupp 3 Spår 1 Spår 2 Spår 3 Tips PSP -systemet kan inte användas för att skapa eller redigera en grupp. Spår representerar en låt. 56 Lyssna på musik

Stoppa uppspelningen 1 Tryck på -knappen under uppspelningen. Uppspelningen stoppas. Informationen på skärmen Album Spårnamn Artist Spårnummer/totalt antal spår SV Music (Musik) Tips Statusikon Kontrollpanel Codec Spelad tid/total tid Album och Spårnummer/totalt antal spår visas endast medan (Display (Visa) är aktiverat. Den ikon eller de ikoner som visas i Statusikon -fältet varierar beroende på valt uppspelningsläge. Mer information om codecs finns i avsnittet Spela upp med en vald codec ( sidan 64). Lyssna på musik 57

Använda kontrollpanelen De här funktionerna når du via kontrollpanelen på skärmen. 1 Tryck på -knappen under uppspelningen. Kontrollpanelen visas. Kontrollpanel 2 Välj en ikon och tryck sedan på -knappen. Nollställa kontrollpanelen Tryck på -knappen eller -knappen. Lista över funktioner Ikon Beskrivning Previous Group (Föregående grupp) Next Group (Nästa grupp) Previous Track (Föregående spår) Next Track (Nästa spår) Återgår till början av föregående grupp Hoppar till början av nästa grupp Återgår till början av det spår som spelas upp eller till början av föregående spår Hoppar till början av nästa spår 58 Använda kontrollpanelen