MER INFORMATION. Voyager PRO HD Bluetooth -headset



Relevanta dokument
MER INFORMATION. ML18 och ML20 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. ML10 och ML12 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. M20 och M50 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. MARQUE M155 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. M100 Bluetooth -headset

MER INFORMATION. M25 och M55 Bluetooth -headset

LÄR DIG MER TRÅDLÖS STEREO. Designed in Santa Cruz, California

MER INFORMATION. Voyager PRO+ Bluetooth -headset

MER INFORMATION. BackBeat 903+ Bluetooth -hörlurar

LÄR DIG MER. M1100 Savor Bluetooth -headset

MER INFORMATION. K100 Bluetooth -högtalartelefon för bil

Plantronics Explorer 50. Användarhandbok

Plantronics Voyager PRO. Användarhandbok

Plantronics Explorer 10. Användarhandbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok

Plantronics Explorer 210 Series

Plantronics Explorer 240 och 395

BackBeat FIT. Användarhandbok

Explorer 80-serien. Användarhandbok

BackBeat 100-serien. Användarhandbok

Genialt enkel Plantronics Discovery 975 Användarhandbok

Explorer 100-serien. Användarhandbok

BackBeat GO 3. Användarhandbok

Plantronics Explorer 380/390 Series

Voyager Legend. Användarhandbok

Plantronics Discovery 925. Bruksanvisning

BackBeat PRO. User Guide

Plantronics Explorer 370 Användarhandbok

Backbeat Go 2. Användarhandbok

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Användarhandbok

BackBeat FIT. Användarhandbok

Explorer 500-serien. Användarhandbok

Plantronics Explorer 200 Series Användarhandbok

BackBeat FIT 500-SERIEN. Användarhandbok

Plantronics BackBeat 903/906 Användarhandbok

Voyager Edge-serien. Användarhandbok

Plantronics Hub för Windows/Mac. Användarhandbok, version 3.11.x

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

BackBeat FIT 300-serien. Användarhandbok

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Användarhandbok

Plantronics Voyager 835 Användarhandbok

BackBeat FIT 2100-serien. Användarhandbok

Voyager Edge UC-serien. Användarhandbok

Explorer 500 Series. User Guide

PLANTRONICS PULSAR 260

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

JABRA STEP WIRELESS. Bruksanvisning. jabra.com/stepwireless. jabra

Voyager PRO UC v2 BT300. Bluetooth-headset. Bluetooth-USB-adapter ANVÄNDARHANDBOK

Voyager PRO UC v2 BT300-M

BackBeat FIT 3100-serien. Användarhandbok

Voyager. Legend UC. Trådlöst headsetsystem (B235 och B235-M) Användarhandbok

Blackwire C710 /C720 Sladdanslutet USB-headset med Bluetooth. Användarhandbok

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

Jabra. Talk 15. Bruksanvisning

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra

Jabra SPEAK 450 för Cisco

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

Jabra. Elite 25e. Bruksanvisning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Voyager Focus UC. Användarhandbok

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

ANVÄNDARHANDBOK BLUETOOTH -HEADSETSYSTEM

Jabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless

JABRA MOVE WIRELESS BRUKSANVISNING. jabra.com/movewireless

Voyager PRO UC Trådlöst headset WG200/B. Användarhandbok

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

JABRA STEALTH UC. Bruksanvisning. jabra.com/stealthuc

Jabra BT2046 BRUKSANVISNING JABRA BT2046. jabra

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

Blackwire 725-M. USB-sladdheadset. Användarhandbok

JABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

Jabra. Speak 510. Bruksanvisning

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning

Blackwire 725. USB-sladdheadset. Användarhandbok

Voyager 5200-serien. Trådlöst headset. Användarhandbok

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

Voyager 3200-serien. Bluetooth-headset. Användarhandbok

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic

BT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar

Jabra. Talk 2. Bruksanvisning

Jabra SUPREME. Bruksanvisning.

Blackwire 5200-serien

Jabra MOTION UC Jabra MOTION UC+

Jabra EASYGO USER MANUAL

Calisto 610. Sladdansluten USB-högtalartelefon. Användarhandbok

JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini

JABRA DRIVE BRUKSANVISNING

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Transkript:

MER INFORMATION Voyager PRO HD Bluetooth -headset

TA EN ORDENTLIG TITT SAMTALSKNAPP Besvara ett samtal eller avsluta det (1 tryckning). I Lär mer om sensorer finns information om att besvara samtal utan att trycka på någon knapp. Återuppringning (2 tryckningar) Aktivera telefonens röstuppringningsfunktion (2 sek tryckning tills en ton hörs) Återupprätta bruten Bluetoothanslutning (1 tryckning) Överför ljud till/från headsetet (1 sekunds tryckning under ett samtal) Ring upp Plantronics Vocalyst -röst- och texttjänsten (3 tryckningar). Du måste aktivera Vocalyst-tjänsten först. Mer information finns i Vocalyst-broschyren. STRÖMKNAPP På eller av (2 sek tryckning) Röstvarning om batterinivå (1 tryckning) Aktivera ihopparningsläge efter den första installationen (tryck tills lysdioden blinkar rött/blått) Mikro-USB-laddningsuttag Med laddare: 90 minuter för fullständig laddning Fullständig laddning före första användning Bästa prestanda när headsetet är fulladdat VOLYM-/SEKRETESSKNAPPAR Volym: upp/ned (en tryckning på + eller per nivåändring) Sekretess under samtal: på/av (1 sekunds tryckning på både + och ) Musik eller ljud: paus/spela (1 sekunds tryckning på både + och ). I Mer om sensorer finns information om att pausa musik utan att trycka på någon knapp. LAMPA Laddar (fast rött sken) Batteristatus (1 6 timmar kvar = 1 röd blinkning, låg nivå = 2 röda blinkningar, mycket låg nivå = 3 röda blinkningar) Missat samtal (3 lila blinkningar, upprepas i 5 minuter eller tills de avbryts med en tryckning på samtalsknappen) Ihopparningsläge (upprepade röda/blå blinkningar) Var försiktig! Läs broschyren med säkerhetsinformation som innehåller viktig information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter innan du börjar använda det nya headsetet. 2

ANPASSA Gör det mer personligt Gå till plantronics.com/myheadset för att uppdatera och anpassa headsetet med funktioner som: Språkalternativ för röstaviseringar Plantronics Vocalyst -röst- och texttjänster (om tillämpbart i ditt land) Plantronics-appar för att förbättra hands-free-upplevelsen Avaktivera/aktivera sensorerna Avaktivera/aktivera A2DP-funktionen för direktuppspelat ljud Uppdateringar av fast programvara (firmware) när och om sådana finns tillgängliga Hämta Companion-app Med vår kostnadsfria MyHeadset-app får du tips, råd och verktyg för din Android-telefon. Du kommer igång med en snabb hämtning från Android Phone Marketplace. Ihopparning med Android-telefonen med en knapptryckning Spela in ett memo och skicka det via e-post Mer om A2DP-direktuppspelning av ljud Länk till Vocalyst (om tillgängligt i ditt land) Läs användarhandboken och frågor och svar om produkten 3

ANSLUTA TILL TELEFONEN Vid ihopparningen får headsetet kontakt med telefonen. Innan du använder headsetet för första gången måste du para ihop det med en telefon med Bluetoothfunktioner. Med Multipoint kan du använda det här headsetet med två telefoner så att du kan besvara ett samtal från valfri telefon. 1. KLAR Första gången, direkt från förpackningen: Slå på headsetet. Lampan blinkar rött/blått, vilket anger synkroniseringsläge. Para ihop en ny eller en andra telefon: När headsetet är avstängt håller du strömknappen intryckt tills lysdioden blinkar rött/blått. 2. INSTÄLLNING Aktivera Bluetooth-funktionen i telefonen och använd sedan inställningarna i telefonen till att lägga till/söka efter/upptäcka nya Bluetooth-enheter. Olika telefoner har olika menyer med inställningar, t.ex.: iphone: Settings (inställningar) > General (allmänt) > Bluetooth > On (på) (en sökning efter enheter påbörjas) BlackBerry -smartphone: Settings/options (inställningar/ alternativ) > Bluetooth: On (på) > Search for devices (sök efter enheter) Android : Settings (inställningar) > Wireless & networks (trådlöst och nätverk) > Bluetooth: On (Bluetooth: På) > Scan for devices (sök efter enheter) 3. ANSLUT Välj PLT_VoyagerPro i listan med Bluetooth-enheter som visas i telefonen. Om du uppmanas att ange ett lösenord anger du fyra nollor (0000). Det kan hända att **** visas på skärmen. I vissa telefoner uppmanas du även att bekräfta headsetanslutning efter ihopparning. Headsetlampan slutar blinka rött/ blått när telefonen och headsetet har parats ihop/anslutits. Du kan nu ringa ett samtal via telefonens knappsats eller röstuppringningsfunktion. 4

HITTA DEN BÄSTA PASSFORMEN 1 2 Se till att du får bästa möjliga ljudkvalitet, komfort och sensoridentifiering genom att justera passformen för headsetet. 4 Headsetet levereras med medelstor öronsnäcka, men du kan byta ut den mot den lilla eller stora öronsnäckan som medföljer. 3 5

MER OM SENSORER Smart Sensor -tekniken i headsetet känner av om headsetet bärs på örat och kan utföra tidsbesparande funktioner automatiskt. Besvara samtal automatiskt Om du sätter på dig headsetet när du får inkommande samtal besvaras samtalet automatiskt och du hör ett röstmeddelande om att samtalet besvaras. Du behöver inte trycka på samtalsknappen. Undvik oavsiktlig uppringning När du inte bär headsetet på örat låses samtalsknappen för att undvika oavsiktlig uppringning. Den låses upp när du sätter på dig headsetet. Koppla inkommande samtal Om du inte bär headsetet på örat när du får ett samtal kopplas det till telefonen, som kanske är enklare att hitta. När du tar på dig headsetet på örat överförs samtalet till headsetet och besvaras automatiskt. Du hör ett röstmeddelande om att samtalet besvaras. Om du redan har på dig headsetet och du får ett inkommande samtal dirigeras det till headsetet och du behöver bara trycka på samtalsknappen för att besvara samtalet. Pausa ljud automatiskt Om din telefon, bärbara dator eller surfplatta har funktioner för Bluetooth A2DP-stereodirektuppspelning kan du lyssna på direktuppspelat ljud. Om du tar av dig headsetet när du lyssnar på direktuppspelat ljud pausas ljudet automatiskt av sensorerna tills du tar på dig headsetet igen. Om du har spelat upp ljud i mindre än 10 sekunder måste du starta om mediespelaren manuellt. 6

MER OM MULTIPOINT Plantronics Voyager PRO HD har funktioner för multipointteknik som gör det möjligt att använda ett headset med två olika Bluetooth-mobiltelefoner. Mer information om hur du parar ihop headsetet med en andra telefon finns i Ansluta till telefonen. Ringa ett samtal När två telefoner är anslutna ringer headsetet upp från den telefon som du senast ringde ett samtal från. Om du vill använda den andra ihopparade telefonen istället ringer du samtalet genom att använda kontrollfunktionerna på den telefonen. Den andra telefonen aktiverar sin länk med headsetet. Obs! Du kan inte parkera ett samtal med headsetet medan du besvarar ett samtal från den andra telefonen. Besvara ett samtal samtidigt som du talar i den andra ihopparade telefonen Om du vill svara på ett andra samtal på den andra telefonen måste du avsluta det pågående samtalet eller överföra det tillbaka till den första telefonen. Mer information om hur du överför samtal finns i Ta en ordentlig titt. Om du väljer att inte svara överförs det andra samtalet till röstbrevlådan. Svara på ett inkommande samtal på den andra telefonen när du redan sitter i ett samtal: 1. Innan du svarar på det andra samtalet avslutar du det första samtalet genom att trycka på samtalsknappen. 2. Svara på det inkommande samtalet genom att trycka på samtalsknappen igen. Tips! Undvik problem med Multipointfunktionen genom att använda samtalsknappen på headsetet i stället för telefonkontrollerna. 7

Tips! Lyssna till rösten Headsetet meddelar automatiskt olika statusmeddelanden: när du sätter på/stänger av när du har begränsad taltid kvar när ett samtal besvaras genom att placera headsetet över örat när Bluetooth-anslutningen förloras/återupprättas. Återställ sensorerna Om ditt headset inte är fäst ordentligt på ditt öra eller om det tappar placeringsinformation kan du behöva återställa sensorerna. Anslut headsetet till laddaren och placera headsetet på en plan yta som inte är gjort av metall i 10 sekunder innan du använder det igen. Som standard meddelas röstvarningarna på amerikansk engelska. Om du vill höra röstmeddelandena på brittisk engelska, tyska, franska eller spanska anpassar du ditt headsetet. Se Anpassa. 8

SPECIFIKATIONER Samtalstid Passningstid Räckvidd Headsetets vikt Laddningskontakt Batterityp Laddningstid (maximal) Strömförsörjning Bluetooth-version Bluetooth-profiler Upp till 6 timmar Upp till 5 dagar Upp till 10 meter, klass II 17 gram Mikro-USB-kabel och AC/DC 100 240 V med mikro-usb-anslutning Laddningsbart, inte utbytbart, litiumjonpolymer 90 minuter för full laddning 5V DC 180mA Bluetooth v2.1 + EDR och stereo Funktioner för Advanced Audio Distribution (A2DP), Audio/Video Remote Control (AVRCP), Hands-free v1.5 (HFP), Headset v1.1 (HSP), SSP (Secure Simple Pairing) Användningstemperatur 0 40 C Förvaringstemperatur 0 40 C Laddningstemperatur 0 40 C 9

VILL DU HA MER HJÄLP? en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: *Support på engelska plantronics.com 10

VILL DU HA MER HJÄLP? Säkerhetsrelaterad information: läs den separata broschyren Säkerhetsinformation Information om 2 års begränsad garanti: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com 2011 Plantronics, Inc. Med ensamrätt. Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Plantronics användning av dessa varumärken sker under licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Patent i USA: 5,210,791; D612,834; D612,835; D612,840; BR DI69022011; EM 001142582-001; IN 223437; Taiwan D134706, Kina ZL200930191189.7. Sökta patent finns. 86166-25 (9.11) AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur