SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING

Relevanta dokument
MCS III kan monteras endast på Nolan-hjälmar som är förberedda för N-Com.

MCS II kan monteras endast på Nolan-hjälmar som är förberedda för N-Com.

SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING V.04

HÄNVISNING TILL STANDARDER Produkterna i serie N-Com överensstämmer med normerna enligt nedanstående schema:

HÄNVISNING TILL STANDARDER Produkterna i serie N-Com överensstämmer med normerna enligt nedanstående schema:

SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

svenska sv säkerhet och bruksanvisning

svenska sv säkerhet och bruksanvisning

SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING

Version Firmware: 1.xx SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Version Firmware: 3.1x SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING

Version Firmware: 1.xx

svenska sv säkerhet och bruksanvisning

HÄNVISNING TILL STANDARDER Produkterna i serie N-Com överensstämmer med normerna enligt nedanstående schema:

HÄNVISNING TILL STANDARDER Produkterna i serie N-Com överensstämmer med normerna enligt nedanstående schema:

Version Firmware: 3.1x SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER. Version Firmware: 4.0x

svenska sv säkerhet och bruksanvisning

Version Firmware: 4.0x SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Version Firmware: 4.0x SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Besök webbplatsen för ytterligare information om BX5, för att ladda ner instruktionerna med hög definition och den senast tillgängliga

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER. Version Firmware: 4.0x

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER. Version Firmware: 3.1x

UPPLEVA tv och ljudsystem

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

GARANTI OCH SKÖTSELRÅD

WaterFuse - Styrenhet 2

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(12)

Bilenhet CK-7W Användarhandbok Installationsanvisning

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok Utgåva 1

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

WaterFuse - PlugIn. Användarmanual. Monteringsanvisning. (Gäller RSK nr: , , samt ) 1(8)

Svensk Bruksanvisning

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

WaterFuse - Byggarbetsplats

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok Upplaga 3

Dokument GARANTI 25 ÅR

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Nokia Trådlös plugin-handsfree för bilen HF-33W /1

K 185P. Bruksanvisning

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Din manual NOKIA BH-601

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

WaterFuse - Offentlig miljö

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

Nokia Display Headset HS-69 Användarhandbok Utgåva 1 SV

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Nokia Stereoheadset WH /1

Hopfällbar solcells-laddare

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Dokument GARANTI 10 ÅR. Silestone & ECO by Cosentino THE ORIGINAL

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm.

INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Centronic EasyControl EC545-II

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Bilenhet CK-10 Användarhandbok första utgåvan

Centronic SensorControl SC561

Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W /1

ROCK V40 SNABB GUIDE

Transkript:

SV SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING

Grattis till förvärvet av en produkt från Nolan N-Com. N-Com Basic Kit MULTI är tillverkad med modernaste teknologi och bästa material. Långvariga testningar och noggrann utveckling av systemet har tillåtit oss att uppnå högsta ljudkvalitet. Systemet Basic Kit MULTI kan användas i kombination med ett system N- Com (Bluetooth kit3, Bluetooth Kit2, Bluetooth Kit X-Series eller Intercom Kit) som passagerare ansluten via kabel eller för att ansluta sig till en multimedial anordning via kabel (MP3-spelare, radio för kommunikation mellan två motorcyklar osv.) eller en mobiltelefon (se tabeller med överensstämmelse på webbplatsen www.n-com.it). 2

ÖVERSIKT 1. VARNINGAR OCH SÄKERHET...4 1.1.Hänvisning till standarder...4 1.2.Vägsäkerhet...5 1.3.Användning i säkra miljöer...5 1.4.Störningar...6 1.5.Använda på rätt sätt...6 1.6.Kvalificerad personal...6 1.7.Kassering...7 2. INNEHÅLLET I FÖRPACKNINGEN8 3. MULTI MONTERING AV BASIC KIT MULTI...9 3.1.Exempel på installationen i hjälmarna Jet och Mini-Jet...9 3.2.Exempel på installationen i öppningsbara/helgjutna hjälmar...12 4. ANVÄNDNING MED MOBILTELEFON/AUDIOKÄLLOR17 5. INTERCOM VIA SLADD... 18 5.1.Möjliga konfigurationer...19 6. BEGRÄNSAD GARANTI... 20 6.1.Garantins täckning...20 6.2.Uteslutanden och begränsning av garantins täckning...20 6.3.Den begränsade garantins giltighet.21 6.4.Procedur för insändning av eventuella reklamationer...22 7. GARANTIBEVIS... 23 3

1. VARNINGAR OCH SÄKERHET Läs noggrant den här instruktionshandboken, samt de instruktioner som följer med andra utrustningar från N-Com som ni avser att kombinera med N-Com Intercom. Läs de enkla reglerna som återges nedan. Försummad respekt för dessa regler kan leda till farliga situationer. Varning: Varning: Varning: Produkten går inte att använda i officiella eller icke officiella tävlingar, biltävlingsbanor, kretsar, banor eller liknande monteringen av N-Com Basic Kit MULTI medför ökad vikt på cirka 70 g till hjälmens och de andra tillbehörens vikt. N-Com-systemets elektroniska delar inuti hjälmen är inte vattentäta. Undvik därför att blöta ner hjälmen och dess inredning för att inte riskera att skada systemet. Om vattnet skulle tränga in i hjälmen, ta ur NCom-systemet och hjälmens inredning och lufttorka. Koppla ur batteriets kontakt och torka den. 1.1. Hänvisning till standarder Produkten Basic Kit MULTI i serien N-Com överensstämmer med EEC-direktivet EMC 2004/108 4

1.2. Vägsäkerhet Respektera alla gällande lagar som reglerar vägtrafik. Under körning får händerna bara användas för att köra fordonet. Alla åtgärder som gäller N-Com-systemet måste göras med fordonet stillastående. I synnerhet: Ställ in telefonen på automatiskt svar (se instruktionerna för telefonen för denna inställning). Om telefonen inte har denna funktion, se till att stanna fordonet på lämplig plats innan du svarar på ett inkommande samtal och respektera trafikreglerna. Svara först därefter på samtalet. Ring inga samtal medan du kör. Stoppa fordonet på säker plats och respektera trafikreglerna innan du ringer ett samtal. Reglera ljudstyrkan så att den inte stör eller distraherar under körning och samtidigt tillåter att tydligt höra ljud utifrån. Manövrera inte mobiltelefonen eller andra anordningar kopplade till N-Com medan du kör. Respektera alltid trafikreglerna och nödvändiga manövrer för att köra motorcykeln ska absolut prioriteras. 1.3. Användning i säkra miljöer För att använda N-Com, respektera alla begränsningar och indikationer som berör mobiltelefoner. Sätt inte på mobiltelefonen eller N-Com-systemet när de inte får användas eller när apparaten kan orsaka störningar eller farliga situationer. Stäng av under tankning av bensin. Använd inte N-Com-systemet på bensinstationerna. Använd inte anordningen i närheten av brännbara eller kemiska produkter. Stäng av i närheten av explosiva material. 5

1.4. Störningar Alla telefoner och anordningar med transmission av trådlösa signaler är föremål för störningar som kan påverka prestanda på en ansluten apparat. Dessa störningar ska inte anses som ett fel på N-Comsystemet. 1.5. Använda på rätt sätt Använd bara anordningen i normalt läge, som beskrivs i produktinformationen. Försök inte att plocka isär, åverka eller modifiera någon del av N-Com-systemet. Varning: Varning: Varning: Reglera ljudstyrkan på N-Com (där det behövs) och anslutna ljudkällor innan du använder systemet I trafiken. För hög ljudstyrka kan skada hörseln. Reglera ljudstyrkan på N-Com (där det behövs) och anslutna ljudkällor så att du undviker att få för starkt ljud när du lyssnar. Kontinuerlig exponering för alltför hög ljudstyrka kan skada hörseln. Varning: En felaktig installation av systemet i hjälmen kan modifiera hjälmens aerodynamiska egenskaper och säkerhet och skapa farliga situationer. Installera N-Com enligt beskrivningen i produktinformationen. Kontakta vid tvekan din återförsäljare av N-Com-produkter. 1.6. Kvalificerad personal Bara kvalificerad personal kan utföra service på den här produkten. Vid felfunktion, vänd dig alltid till din återförsäljare. Hjälmen är en säkerhetsprodukt, åverkan på denna och/eller det elektroniska systemet på insidan, kan vara farligt, förutom att det leder till att garantin förfaller. 6

1.7. Kassering Läs dessa bruksanvisningar och de för andra delar av systemet N-Com om hur systemet tas ur hjälmen. Då systemet en gång tagits loss, kassera det enligt följande indikationer: Bilden av ett förkryssat sopkärl innebär att produkten inom den Europeiska Unionen ska behandlas som särskilt avfall då den inte längre ska användas (Europadirektivet 2002/96/EG). Kassera inte dessa produkter bland osorterat hushållsavfall. Korrekt kassering av apparater som inte längre används bidrar till att förebygga möjliga negativa effekter på miljö och personhälsa. För mer detaljerad information om bortskaffning av apparater som inte längre används, kontakta kommunen, renhållningsverket eller den affär där produkten inköpts. 7

2. INNEHÅLLET I FÖRPACKNINGEN Anslutningsjack Högtalare Mikrofonens kontaktdon Intercom Wire kabel Ljudsladdar 8 Flyttbar mikrofon Självhäftande kardborreband för att sätta fast högtalarna Självhäftande kardborreband för att sätta fast mikrofonen Tejp

3. MULTI MONTERING AV BASIC KIT MULTI 3.1. Exempel på installationen i hjälmarna Jet och Mini-Jet Fig. 1 Fig. 2 Simulera mikrofonens placering för att avgöra positionen där kardborrebandet ska klistras fast (Fig. 1). Då mikrofonen har installerats ska vindskyddet sitta framför munnen. Rengör noga ytan som du ska placera mikrofonens kardborrebandsskiva på. Applicera mikrofonens kardborrebandsskiva på hjälmens kalott och låt den sitta på i minst 12 timmar. VARNING: på vissa typer av Jet-hjälmar går det att sätta fast mikrofonen även inuti hjälmen. I så fall, ska du installera mikrofonen som en öppningsbar/helgjuten hjälm. 9

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Enlever le rembourrage interne, si présent. Ta bort innerfodret om det finns. Skär till högtalarnars självhäftande kardborreband så att du får två delar som följer hjälmens öronområde (Fig. 3). Ta bort skyddspappret från kardborrbandet och placera det i hjälmens öronområde. Upprepa åtgärden på båda sidorna. Obs: om möjligt ska du sätta in kardborrebandet under stoppningen (fig. 4). Sätt in högtalaren och låt den fästa vid kardborrebandet (fig. 5). Upprepa åtgärden för den andra sidan. 10

Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Anslut mikrofonen till kontaktdonet som sitter på kabelsystemet (fig. 6). Placera mikrofonen och låt den vidhäfta vid kardborrebandskivan (fig. 8). OBS: då mikrofonen har installerats, ska du kontrollera att den vita kulan med texten n-com på mikrofonen är vänd mot munnen (fig 12). Under användningen ska du hålla mikrofonen nära munnen. Placera kablarna inuti hjälmens undre del. Placera fyllningen i sätet och låt anslutningsuttagets kabel komma ut (fig. 8). 11

3.2. Exempel på installationen i öppningsbara/helgjutna hjälmar Ta bort kindstyckena (Fig. 10). Fig. 9 Fig. 10 12

Fig. 11 Fig 12 Simulera mikrofonens placering för att bestämma position där kardborrebandet ska klistras fast. Mikrofonen ska vara framför munnen då mikrofonens skumgummi har installerats. Rengör noga ytan där du ska fästa mikrofonens skiva med kardborreband. Fäst mikrofonens skiva med kardborreband på hjälmens kalott och låt den sitta i minst 12 timmar (fig. 11). Applicera mikrofonen genom att låta kardborrebandet fästa (fig. 12). OBS: då mikrofonen har installerats, ska du kontrollera att den vita kulan med texten n-com på mikrofonen är vänd mot munnen (fig 12). Under användningen ska du hålla mikrofonen nära munnen. 13

Fig. 13 Fig. 14 Ta bort Noice Reducers från kindstyckena, om de är installerade, och deras kardborreband. Skär till högtalarnars självhäftande kardborreband så att du får två delar som följer hjälmens öronområde (Fig. 14). Obs: var försiktig så att du inte täcker passagen under hakan. Ta bort filmen och fäst högtalarnas kardborreband på kindstycket vid öronen. Upprepa åtgärden för det andra kindstycket. 14

Fig. 15 Fig. 16 Placera de två högtalarna inuti kindstyckena genom att trycka fast kardborrebandet (fig. 15 16) 15

Fig. 17 Fig. 18 Anslut mikrofonen till kontaktdonet som finns på kabelsystemet (fig. 17). Placera kindstyckena igen i sätet genom att föra in kablarna i hålrummet i det vänstra kindstycket (fig. 18) Sätt åter in kindstyckena och låt anslutningsuttaget komma ut ur basens kant. 16

4. ANVÄNDNING MED MOBILTELEFON/AUDIOKÄLLOR BK Multi-sytsemet kan anslutas till en extern audiokälla som mobiltelefoner, MP3-spelare, satellitnavigatorer osv. Genom att använda en kabel av typen Multimedia Wire eller Mobile wire i serien N-Com, enligt den nedanstående tabellen för överensstämmelse. TABELL FÖR ÖVERENSSTÄMMELSE KABEL Mobile Wire Multimedia Wire Multimedia Wire2 Multimedia MCS Wire Kopplingskablar till mobiltelefoner. Se kompatibla telefoner på webbplatsen www.n-com.it Kablar för multimediala källor (MP3, radio bike to bike, GPS osv.). Se listan över kablar på webbplatsen www.n-com.it Stereokopplingskabel för MP3-spelare, satellitnavigatorer osv. Se kabellistan på webbplatsen www.n-com.it Kopplingskablar till motorcyklarnas ljudsystem (Motorcycle Communication System) som Honda Goldwin, Harley Davidson Ultra Glide, BMW K1200 LT ÖVERENSSTÄMMELSE Varning: använd endast kopplingskablar i serien N-Com 17

5. INTERCOM VIA SLADD Systemet Basic Kit Multi kan anslutas via kabel till ett av följande intercomsystem i linjen N-Com genom att använda en kabel Intercom (säljs separat): Bluetooth Kit3 Bluetooth Kit2.1 Bluetooth Kit2 Bluetooth Kit Intercom Kit Bluetooth Kit X-Series Anslut förarhjälmen till passagerarhjälmen med den särskilda kabeln Intercom på följande sätt (Fig. 8): kontaktdon 1 i det lilla uttaget (diam 2,5 mm) på förarhjälmen kontaktdon 2 i det stora uttaget (diam 3,5 mm) på passagerarhjälmen 18

5.1. Möjliga konfigurationer *N-Com Intercom Kit, Bluetooth Kit, Bluetooth Kit X- Series systems 19

6. BEGRÄNSAD GARANTI Med detta bevis för begränsad garanti garanterar Nolangroup inköparen att produkten vid inköpet inte har några tillverkningseller materialfel. Vi ber er att: Läsa anvisningar för säkerhet och korrekt användning. Kontrollera garantivillkoren. Spara inköpskvittot. Det måste visas upp vid reparation som ingår i garantin. I så fall ska produkten överlämnas till den återförsäljare där den inköpts. 6.1. Garantins täckning Om ett fel som täcks av denna begränsade garanti upptäcks inom 2 (två) år efter inköpsdatumet som står på kassakvittot, kommer Nolangroup genom sitt distributionsnät och efter kontroll av felet, att reparera eller byta ut den felaktiga produkten. Nolangroup förser med allt material och arbete som kan tänkas nödvändigt för att åtgärda det anmälda felet, med undantag för fall där skadan orsakats av någon av de alternativ som anges i följande avsnitt Uteslutande eller begränsningar av garantins täckning. 6.2. Uteslutanden och begränsning av garantins täckning Denna garanti täcker bara tillverknings- eller materialfel. Nolangroup kan inte anses ansvarig för fel på produkten som helt eller delvis kan tillskrivas annan orsak, inklusive, men inte bara: a) Fel eller skador som kommer sig av användning av produkten i andra förhållanden än vanliga b) Skador som orsakats av felaktig användning eller som inte överensstämmer med normal funktion enligt vad som anges i instruktionerna som levererats från Nolangroup för användning och skötsel av produkten c) Vanvård och normal slitning av interna och externa delar. d) Alla skador som uppstått vid olycka. e) Alla ändringar eller modifieringar som gjorts av användaren eller tredjepersoner på hjälmen eller NComsystemet. f) Färgändringar eller skador som orsakats av exponering för skadliga kemiska produkter. g) Användning av icke kompatibla tillbehör som inte tillhör produktserien N-Com. h) Dessutom täcker inte garantin fel på produkten som kommer sig av oförutsedda händelser, modifieringar eller anpassningar, orsaker av force majeure eller skador som kommer sig av kontakt med vätskor 20

i) Hjälmens interna delar är inte och kan inte vara vattentäta och varje olämplig exponering för regn, fukt, mat eller andra vätskor kan skada de elektroniska anordningarna i N-Com, skador för vilka Nolangroup inte kan anses ansvarig. j) Denna garanti utesluter förbrukningsdelar som kan anses utsatta för slitning till exempel det omladdningsbara batteriet eller anslutningskablarna till de olika systemen N-Com eller mellan N-Comsystemen och andra anordningar. k) Eftersom systemet, på vilket mobiltelefonerna fungerar, inte levereras från Nolangroup, kan denne inte anses ansvarig för funktion, tillgänglighet, täckning, service eller produktserien för detta system. l) När produkten används tillsammans med tillbehör eller anordningar som inte levererats från Nolangroup, kan Nolangroup inte garantera korrekt funktion mellan kombinationen produkt/periferienhet och kommer inte att godkänna förfrågningar om service i garanti, om produkten används på detta sätt. m) Nolangroup anser sig inte ansvarig om produkten uppvisar en begränsad funktion på grund av funktionssättet hos mobiltelefonerna eller andra tillbehör eller anordningar som inte levererats från Nolangroup. n) Åverkan av det interna kretskortet eller andra delar av N-Comsystemet leder till att garantin förfaller. o) Dessutom ingår inte i fel som täcks av den här garantin alla speciella och individuella situationer som kan uppstå vid kraftfull användning av hjälmen som till exempel bekvämlighetsproblem vid körning eller. Nolangroup kan inte i något fall anses ansvarig för oförutsedda eller indirekta skador (inklusive skador på person utan någon som helst begränsning) som kommer sig av försummat utförande av plikter i enlighet med garantin som gäller produkter från Nolangroup. 6.3. Den begränsade garantins giltighet Denna garanti är bara giltig om registreringsblanketten vid inköpet fylls i fullständigt och förses med: 1) produktens benämning 2) namn och stämpel från auktoriserad återförsäljare 3) produktens inköpsdatum 4) namn och adress till köparen. Nolangroup reserverar sig rätten att inte utföra garantitäckt reparation om denna information visar sig ha raderats eller ändrats efter att produkten inköpts första gången från återförsäljaren. 21

6.4. Procedur för insändning av eventuella reklamationer För att överlämna reklamation av fel som täcks av denna garanti, måste köparen direkt meddela återförsäljaren där han inköpt hjälmen om det fel han upptäckt, och samtidigt visa upp produkten i fråga, kopia av kassakvittot och garantibeviset, fullständigt ifyllt såsom specificerats ovan. INNAN DU VÄNDER DIG TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN, RÅDER VI DIG ATT NOGGRANT LÄSA BRUKSANVISNINGEN SOM BIFOGAS PRODUKTEN. 2 (TVÅ) ÅR EFTER INKÖPSDATUM, FÖRLORAR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI HELT SIN GILTIGHET. De åtgärder som utförs under garanti förlänger inte garantitiden. Vid utbyte av produkten eller en av dess komponenter ges därför ingen ny garantitid på produkten eller den enskilda komponent som ges i utbyte, utan man räknar med inköpsdatum för den ursprungliga produkten. Om Nolangroup reparerar eller byter ut produkten får nämnda produkt endast för reparationer eller utbyte av elektroniska komponenter en garantitid som motsvarar den återstående tiden av den ursprungliga garantin eller nittio (90) dagar från reparationsdatum (man avser den längsta tiden). Reparation eller utbyte kan utföras även genom att komponenter återställs med motsvarande funktionsduglighet. Delar eller komponenter som byts ut blir Nolangroup ägare till. DENNA GARANTI ANNULLERAR ELLER ERSÄTTER ALL SKRIFTLIG ELLER MUNTLIG LAGENLIG GARANTI SOM SOM KAN UPPHÄVAS AV PARTERNA. INTE I NÅGOT FALL KAN NOLANGROUP ANSES ANSVARIG FÖR OFÖRUTSEDDA ELLER INDIREKTA SKADOR SOM, TILL EXEMPEL OCH INTE SLUTGILTIGT, VINSTFÖRLUSTER ELLER KOMMERSIELL SKADA PÅ SÅ SÄTT ATT DESSA SKADOR INTE GODKÄNNS AV LAGEN. NOLANGROUP RESERVERAR RÄTTEN ATT NÄR SOM HELST UTAN FÖRHANDSMEDDELANDE MODIFIERA EGENSKAPER, FUNKTIONER, KOMPATIBILITET OCH PROGRAMVARA. Vissa länder tillåter inte uteslutande eller begränsning av oförutsedda eller indirekta skador eller begränsning av garantitiden. Därför kan det hända att tidigare begränsningar och uteslutanden inte är tillämpbara. Denna garanti påverkar inte kundens lagrättigheter under gällande nationell lag och konsumentens rättigheter i förhållande till återförsäljaren, vilka fastställts genom köpkontraktet. Garantin gäller på hela det europeiska området och är den enda uttryckliga garanti som Nolangroup tillhandahåller vid försäljning av de egna produkterna. Den påverkar inte köparens rättigheter och som uttryckligen anges i direktivet 1999/44/EG. Garantin påverkar inte konsumentens lagliga rättigheter och i synnerhet de som anges i lagförordningen D.Lgs nr 2 av 2002-02-02. 22

7. GARANTIBEVIS Köparens data Namn Efternamn Adress Tel e-mail Återförsäljarens stämpel Inköpsdatum

Basic Kit MULTI - 11/11/2009 10.54.00 Printed on recycled paper.