BRUKSANVISNING FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE

Relevanta dokument
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

5KCM4212SX W A_01_EN_v09.indd 1 2/15/17 1:44 PM

ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

5KEK1322 W A_ENv04.indd 1 4/18/16 2:49 PM

Innehållsförteckning. Bruksanvisning till kaffebryggare. Svensk

Innehållsförteckning

5KCM1204 W B_01_EN_v03.indd 1 2/22/17 11:28 AM

5KMT2115 W A_01_EN_v10.indd 1 3/20/17 3:24 PM

5KEK1522 W A_01_EN.indd 1 11/16/12 1:22 PM

Innehållsförteckning. Rengöring av utsidan Rengöra filtret Kalka av vattenkokaren... 13

Innehållsförteckning. Bruksanvisning för kolsyremaskinen. Svensk

Instruktioner för att använda MathackareN

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Innehållsförteckning

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Svensk VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Manual och skötselinstruktioner.

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

5KHB1231 W A_01_EN.indd 1 3/7/17 9:45 AM

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

5KSB7068 W A_01_EN_v03.indd 1 12/7/16 11:48 AM

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

Always here to help you

Innehållsförteckning. Anvisningar för råsaftcentrifug. Svensk

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

VATTENKOKARE WK-2015SC

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

CITRUS JUICER CJ 7280

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

User manual PT717 PT715 PT712 PT711

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

Användarmanual och bruksanvisning

Innehållsförteckning

5KSM3311 W C_01_EN_v06.indd 1 3/8/17 10:23 AM

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Svensk bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

A TASTE OF THE FUTURE

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

FH FH

SE Bruksanvisning TIMER

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116G-0 Printed in U.S.A.

A B D C E F G H I J K L 3

Manual - SE Modell: VCM40A16L

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

KETTLE WK 7280 WK 7280 W

SÄKERHETSRÅD. Beskrivning

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Svensk Bruksanvisning

GRÆNMETISKVÖRN LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΚΟΦΤΗΣ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ. Svensk

Comfortclean Modell Manuell, handstyrd ångrengörare

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Model 5KMT2204. Model 5KMT4205

HP8180

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Markant 01 Markant 05

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Koniskt malverk Frontmonterad pulsknapp Unik kalibrering av malverket

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

Tovenco Bruksanvisning

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Houseware. SodaMaster gazelle // Type 6511, 6512, 6513, 6514, 6515, 6516, 6517, espresso nero// espresso nero// mineral water dispenser //

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

ELVISP BRUKSANVISNING

Tovenco Bruksanvisning

Innehållsförteckning

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Transkript:

BRUKSANVISNING FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSK DELAR OCH FUNKTIONER...2 Delar och tillbehör...2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE...3 Viktiga säkerhetsföreskrifter...3 Krav på elektrisk utrustning...5 SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN...6 Så här skiljer sig sifonbryggning från vanlig bryggning...6 Kaffedoseringsguide...7 Så här förbereder du sifonkaffebryggaren...7 Så här använder du tygfiltret (valfritt)...8 Brygga kaffe...9 SKÖTSEL OCH RENGÖRING...11 FELSÖKNING...13 GARANTI OCH SERVICE...14 1

DELAR OCH FUNKTIONER DELAR OCH TILLBEHÖR Lock Bryggenhet Handtag för kaffefilter Handtag för bryggenhet Skärm för kaffefilter Sifontub i rostfritt stål Kanna Handtag för kanna På/av-brytare med LED-indikator Tygfilter (valfritt) Bas med strömsladd Sladdförvaring (på botten av basenheten) Kaffemått Ställ för bryggenhet Vinklad rengöringsborste 2 DELAR OCH FUNKTIONER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE Din och andras säkerhet är mycket viktig. Vi har lagt in flera säkerhetsföreskrifter i manualen och på din produkt. Läs och följ alla säkerhetsföreskrifter. Varningssymbolen ser ut så här. Den uppmärksammar dig på eventuella risker som kan döda eller skada dig och andra. Alla säkerhetsmeddelanden finns att hitta efter varningssymboler som innehåller antingen ordet "FARA" eller "VARNING". Dessa ord betyder: FARA Du kan dödas eller skadas allvarligt om du inte omedelbart följer instruktionerna. SVENSK VARNING Du kan dödas eller skadas allvarligt om du inte följer instruktionerna. Alla säkerhetsanvisningar kommer att tala om den eventuella risken för dig, tala om hur risken för skada kan minskas och tala om för dig vad som kan hända om instruktionerna inte följs. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska anordningar ska alltid grundläggande säkerhetsregler följas, bland annat följande: 1. Läs alla instruktioner. Om apparaten används felaktigt kan det leda till personskada. 2. Vidrör inte heta ytor. Använd handtag eller vred. 3. Undvik risk för eldsvåda, elektriska stötar och personskador varken sladden, stickkontakten eller apparaten får nedsänkas i vatten eller andra vätskor. 4. Denna apparat får användas av barn som är 8 år eller äldre, förutsatt att de har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt, de är helt medvetna om riskerna och det sker i vuxnas närvaro. Barn får inte rengöra eller underhålla apparaten om de inte är över 8 år och det sker i vuxens närvaro. 5. Förvara apparaten och sladden utom räckhåll för barn under 8 år. 6. Barn får inte använda apparaten som leksak. 7. Dra ur kontakten när sifonkaffebryggaren inte används och före rengöring. Låt bryggaren svalna innan du sätter fast eller tar bort några delar. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE 3

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE 8. Använd inte en apparat med en skadad nätsladd eller stickkontakt, eller som det uppstått tekniskt fel på, eller efter att den har tappats på marken eller på något annat sätt skadats. Lämna in apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för undersökning, reparation eller justering. 9. Anslutning och användning av tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren kan ge upphov till brand, elektriska stötar eller personskador. 10. Använd inte apparaten utomhus. 11. Låt inte sladden hänga över en bordskant eller liknande.sladden får heller inte vidröra heta ytor. 12. Placera inte apparaten på eller intill element, gas- eller elplattor, i uppvärmda ugnar, öppna lågor eller liknande. 13. Använd inte maskinen till något annat än den är avsedd för. 14. Använd inte kaffebryggaren om inte locket sitter ordentligt fast på kaffekannan eller bryggenheten. 15. Fyll inte kaffekannan upp till brädden. 16. Kaffekannan och bryggenheten är utformade för att användas med denna bryggare. Den får aldrig användas ovanpå en spis eller i en mikrovågsugn. 17. Placera inte en het kaffekanna eller bryggenhet på en våt eller kall yta. 18. Använd inte kaffekannan eller bryggenheten om de är spruckna eller om handtaget är löst eller försvagat. 19. Rengör inte kaffekannan eller bryggenheten med slipande rengöringsmedel, stålull eller andra slipande material. SPARA DESSA INSTRUKTIONER 4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE KRAV PÅ ELEKTRISK UTRUSTNING VARNING Risk för elektriska stötar Använd jordade eluttag. Ta inte bort jordningen. Använd inte en adapter. Använd inte förlängningssladd. Om inte dessa anvisningar följs kan detta ge upphov till dödsfall, brand eller elektriska stötar. Spänning: 220 240 VAC Frekvens: 50/60 Hertz Motoreffekt: 1440 Watt OBS: Sifonkaffebryggaren har jordad kontakt. För att undvika risk för elektriska stötar passar kontakten bara in i vägguttaget på ett enda sätt. Om stickkontakten inte passar i vägguttaget ska du kontakta en behörig elektriker. Modifiera inte själv stickkontakten på något sätt. Använd inte förlängningssladd. Låt behörig elektriker eller servicepersonal installera ett eluttag nära köksmaskinen om sladden är för kort. SVENSK OBS: I enlighet med riktlinjerna från tillverkare av medicinsk utrustning rekommenderar vi att, som för många produkter som innehåller magneter, personer med implanterade pacemakers/defibrillatorer bör vara försiktiga runt sifonkaffebryggaren och hålla sin utrustning på 30 cm avstånd från sifonkaffebryggaren. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SIFONKAFFEBRYGGARE 5

SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN SÅ HÄR SKILJER SIG SIFONBRYGGNING FRÅN VANLIG BRYGGNING Sifonbryggning, som även kallas vakuumbryggning, utnyttjar ångtryck till att pressa hett vatten från kannan till den övre bryggkammaren. Färskbryggt kaffe rinner därefter ned i kannan när bryggningen är klar. Under sifonbryggning väts kaffepulvret jämnt och fullständigt med hett vatten, vilket framkallar de starka och tydliga smakerna från ditt favoritkaffe. Kaffets arom hålls kvar inne i kaffebryggaren istället för att släppas ut, vilket ger ett kaffe med en ren och frisk smak, vilket vanliga droppkaffebryggare inte åstadkommer. Traditionell sifonkaffebryggning Sifonkaffebryggning är ett hantverk som kräver fullständig koncentration. Traditionellt är det en komplex och svår procedur som kräver ständig uppmärksamhet, noggrann precision och ständiga temperaturjusteringar. Traditionell sifonbryggning kräver ofta en brännare eller öppen låga. Eftersom detta är både krångligt och obekvämt brukar kaffefantasterna oftast nöja sig med en vanlig kaffebryggare med dropp. Sifonkaffebryggaren från KitchenAid Sifonkaffebryggaren från KitchenAid kombinerar den utsökta smaken från sifonkaffebryggning med en enkel hantering utan öppen låga. Med en enkel knapptryckning brygger sifonkaffebryggaren automatiskt välsmakande kaffe utan att du behöver justera eller mäta upp något. Fyll helt enkelt kannan med önskad mängd vatten, tillsätt ditt favoritkaffepulver i bryggenheten och låt sifonkaffebryggaren göra jobbet! Bryggtekniken är spännande att se. Du och dina gäster kommer att uppskatta bryggprocessen lika mycket som det välsmakande kaffet. 6 SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN

SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN KAFFEDOSERINGSGUIDE För bästa resultat ska du använda en köksvåg och skalan nedan när du fyller bryggenheten med kaffepulver. Som grundmått bör du använda medelgrovt kaffepulver (se bilden till vänster). Mal pulvret finare eller grövre efter smak. SVENSK KOPPAR* MALNING VATTEN (g) KAFFE (g) UNGEFÄRLIGT ANTAL MÅTT 2 Medelgrovt 296 19 3 3 (se exemplet till vänster 444 28 4,5 4 med storlek på kornen) 592 37 6,5 5 739 47 8 6 887 56 9,5 7 1035 65 11 8 1183 74 12,5 *Använd måtten på sidan av kannan. SÅ HÄR FÖRBEREDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN VARNING Risk för elektriska stötar Använd jordade eluttag. Ta inte bort jordningen. Använd inte en adapter. Använd inte förlängningssladd. Om inte dessa anvisningar följs kan detta ge upphov till dödsfall, brand eller elektriska stötar. Före första användning Innan du använder sifonkaffebryggaren för första gången ska du rengöra kannan, bryggenheten, stället för bryggenheten och locket i varmt vatten med diskmedel, för att därefter skölja med rent vatten och torka. För att undvika skador ska kannan inte sänkas ner helt under vatten, och slipande rengöringsmedel eller skursvampar ska inte användas. OBS: Samtliga delar av sifonkaffebryggaren får endast diskas för hand. För att undvika skador ska ingen del av kannan, bryggenheten, stället för bryggenheten eller basenheten med strömsladden diskas i maskin. Om det valbara tygfiltret används: Koka det nya tygfiltret i rent vatten i 5 minuter för att förkrympa det innan det används för första gången. Tygfiltret fortsätter att krympa något under de närmaste användningarna och fungerar därefter som bäst. SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN 7

SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN 1 Placera basenheten med strömsladden på en plan och stabil yta och koppla in den i ett jordat vägguttag. Sladden kan kortas genom att vira den runt sladdhållaren på undersidan av basenheten. 2 Placera stället för bryggenheten på en plan och stabil yta. För in sifontuben i rostfritt stål i bryggenhetens ställ. SÅ HÄR ANVÄNDER DU TYGFILTRET (VALFRITT) 1 Vira tygfiltret runt filterskivan i rostfritt stål och använd därefter dragsnörena till att fästa mittenändarna och de yttre ändarna på rätt plats. Sätt in filterskivan i bryggenheten som vanligt. 2 När du har bryggt färdigt lossar du dragsnörena, tar bort tygfiltret från filterskivan i rostfritt stål och sköljer därefter tygfiltret noggrant under rinnande kranvatten tills alla rester har avlägsnats. OBS: Se till att fästa dragsnörena noggrant, men inte så hårt att det blir svårt att ta bort dem när bryggningen är färdig. OBS: Det är normalt att tygfiltret blir missfärgat. 8 SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN

SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN BRYGGA KAFFE SVENSK 1 Håll i bryggenhetens handtag så att bryggenheten står stadigt och använd handtaget för kaffefiltret för att placera kaffefiltret längst ned i bryggenheten. Vrid handtaget för kaffefiltret medurs tills kaffefiltret låses fast. 2 Häll i önskat antal skopor av kaffepulver i bryggenheten och sätt därefter på locket på bryggenheten. Se Kaffedoseringsguide på sidan 11 för mer information. 3 Fyll kannan med rent, filtrerat vatten enligt måtten på sidan av kannan tills önskat antal koppar har uppnåtts. Fyll inte kannan för mycket eftersom detta kan orsaka spill. 4 Placera kannan på basenheten. OBS: Måtten på sidan av kannan motsvarar koppar på 148 ml. SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN 9

SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN 5 Ta bort bryggenheten från stället för bryggenheten och placera den på kannan, med handtaget till höger eller till vänster om kannans handtag. Vrid bryggenhetens handtag tills det är i linje med kannans handtag och låses fast. 6 Tryck på på/av-brytaren för att starta bryggprocessen. LED-indikatorn tänds och vattnet värms upp. OBS: Sifonkaffebryggaren har ett dubbelt låssystem som låser fast bryggenheten både mekaniskt och magnetiskt. OBS: På/av-brytaren stängs automatiskt av under bryggprocessen. Ta inte bort bryggenheten innan bryggprocessen är färdig. Vänta tills allt kaffe har runnit ner i kannan. 7 När det bryggda kaffet helt har runnit ner i kannan tar du bort bryggenheten från kannan och placerar den i bryggenhetsstället. 8 Ta av locket från bryggenheten, placera det på kannan och vrid medurs för att sätta fast det. Kaffet är nu färdigt att serveras. OBS: Mängden färdigbryggt kaffe kan vara något mindre än mängden vatten som hälldes i kannan, vilket beror på naturlig avdunstning under bryggprocessen. Detta är helt normalt. VIKTIGT: För bästa smak och kvalitet rekommenderas det att du dricker kaffet inom 30 minuter från att det bryggdes. Värm inte upp redan färdigbryggt kaffe i kannan eftersom detta kan skada bryggenheten. 10 SÅ HÄR ANVÄNDER DU SIFONKAFFEBRYGGAREN

SKÖTSEL OCH RENGÖRING SÅ HÄR RENGÖR DU SIFONKAFFEBRYGGAREN OCH DESS TILLBEHÖR Om det valbara tygfiltret används: Skölj filtret med varmt vatten efter användning. Kläm ut kvarvarande vatten och hängtorka fullständigt mellan varje användning. OBS: Då filtret ska steriliseras vid behov ska du koka tygfiltret i 5 minuter och därefter låta det torka. Ersätt tygfiltret när bryggsmaken börjar försvagas. SVENSK 1 Låt sifonkaffebryggaren svalna. Släng därefter kaffesumpen i soporna. Klappa lätt på bryggenheten med handflatan för att ta bort kvarvarande kaffesump på sidorna av bryggenheten. 2 Vrid kaffefiltret moturs för att lossa och ta bort det. Tvätta därefter kaffefiltret under rinnande varmt vatten. Låt det sedan lufttorka. 3 Täck över underdelen av sifontuben i rostfritt stål med handflatan. Fyll bryggenheten med varmt kranvatten och rör den i en cirkelrörelse för att få loss kvarvarande kaffesump. 4 Håll sifontuben i rostfritt stål ovanför diskhon och ta bort handflatan för att tömma ur vattnet och kaffesumpen från bryggenheten. Upprepa steg 3 och 4 efter behov. SKÖTSEL OCH RENGÖRING 11

SKÖTSEL OCH RENGÖRING 5 Använd den vinklade borsten och varmt vatten med diskmedel för att rengöra det sista av bryggenheten. Skölj därefter med rent vatten. Låt lufttorka med locket borttaget, eller torka av med en mjuk handduk. 6 Använd den vinklade borsten och varmt vatten med diskmedel för att rengöra kannan. Skölj därefter med rent vatten. Låt lufttorka med locket borttaget, eller torka av insidan försiktigt med en mjuk handduk. VIKTIGT: Undvik att sänka ned kannan i vatten eftersom detta kan skada kannan. 7 Skölj insidan av locket med rinnande vatten efter varje användning. Luta locket på sidan så att det kan lufttorka helt. 8 Skölj insidan av bryggenhetsstället med vatten efter varje användning. Låt det sedan lufttorka. 12 SKÖTSEL OCH RENGÖRING

FELSÖKNING VARNING Risk för elektriska stötar Använd jordade eluttag. Ta inte bort jordningen. Använd inte en adapter. Använd inte förlängningssladd. Om inte dessa anvisningar följs kan detta ge upphov till dödsfall, brand eller elektriska stötar. 1. Om LED-indikatorn inte tänds: Kontrollera att sifonkaffebryggaren är ansluten till ett jordat vägguttag. Om den är ansluten ska du kontrollera att inte någon säkring eller kretsbrytare har brutit strömmen till det uttag som sifonkaffebryggaren är ansluten till. Om du inte kan komma till rätta med problemet: Se avsnittet Garanti och service. Lämna inte in sifonkaffebryggaren till återförsäljaren de tillhandahåller inte service. 2. Om vattnet inte strömmar upp till bryggenheten från kannan: Kontrollera att kannan har fyllts med vatten. Kontrollera att på/av-brytaren är påslagen och att LED-indikatorn lyser. Kontrollera att strömsladden är inkopplad. Kontrollera att bryggenheten har placerats korrekt på kannan och att bryggenhetens handtag är placerat i linje med kannans handtag. 3. Om kaffesump upptäcks i kannan: Kontrollera att kaffefiltret sitter fast på rätt sätt. 4. Om kaffet inte droppar från bryggenheten ned i kannan: Kaffepulvret kan vara för finmalet, vilket kan täppa igen filtret. Kontrollera att bryggenheten har placerats korrekt på kannan och att bryggenhetens handtag är placerat i linje med kannans handtag. 5. Om kaffe läcker ut ur toppdelen av bryggenheten under bryggningen: Se till så att kannan inte fylls på för mycket. Fyll inte upp vatten över markeringen för 8 koppar/max. Värm inte upp redan bryggt kaffe i kannan. Om redan bryggt kaffe värms upp igen kan bryggenheten bli överfylld. SVENSK FELSÖKNING 13

GARANTI OCH SERVICE GARANTI FÖR SIFONKAFFEBRYGGAREN FRÅN KITCHENAID Garantins giltighetstid: Europa, Mellanöstern och Afrika: 5KCM0812 Två års fullständig garanti räknat från inköpsdatum. KitchenAid kommer att betala för: Reservdelar och arbetskostnader för reparation av fel i material eller utförande. All service måste utföras av ett auktoriserat KitchenAid servicecenter. KitchenAid betalar inte för: A. Reparationer om sifonkaffebryggare används för andra ändamål än normal dryckesberedning för hushåll. B. Skador till följd av olyckor, förändringar, felaktig användning, ovarsam hantering eller installation/användning som inte uppfyller lokala elsäkerhetsföreskrifter. KITCHENAID TAR INGET ANSVAR FÖR INDIREKTA SKADOR. SERVICECENTER All service måste utföras lokalt av ett auktoriserat KitchenAid servicecenter. Kontakta återförsäljaren för enheten för att få namnet på närmaste auktoriserade KitchenAid servicecenter. El & Digital Ringvägen 17 118 53 STOCKHOLM 08-845180 Rakspecialisten Möllevångsgatan 34 214 20 MALMÖ 040-120770 Centralservice i Osby AB Tegvägen 4 283 44 OSBY 0479-13048 KUNDTJÄNST SEBASTIAN AB Österlånggatan 41/Box 2085 S-10312 STOCKHOLM Tel: 08-555 774 00 Om du vill ha mer information ska du besöka vår webbplats på: www.kitchenaid.eu 14 GARANTI OCH SERVICE 2015. Alla rättigheter förbehålls. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.